{Ssearch} wergerîne Îngilîzî

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "autorisé à établir" ji Fransî bo Îngilîzî têne nîşandan

Wergera Fransî bo Îngilîzî ya {lêgerîn}

Fransî
Îngilîzî

FR Si vous donnez procuration à un mandataire autorisé conformément aux sections 4000 à 4465 du Probate Code, il peut ne pas être nécessaire d'effectuer ces étapes et nous répondrons à toute demande dudit mandataire autorisé conformément au CCPA.

EN If you provide an authorized agent with power of attorney pursuant to Probate Code sections 4000 to 4465, it may not be necessary to perform these steps and we will respond to any request from such authorized agent in accordance with the CCPA.

Fransî Îngilîzî
donnez provide
mandataire agent
autorisé authorized
sections sections
code code
ccpa ccpa
si if
il it
nécessaire necessary
étapes steps
du from
demande request
à to
un an
nous we
toute with
ces the
vous you
conformément accordance
au of

FR Mettre en place des efforts commercialement raisonnables pour éviter tout accès non autorisé à l'essai en ligne ou tout usage non autorisé de ce dernier et informer Pegasystems immédiatement en cas d'accès ou d'utilisation non autorisés ;

EN Use commercially reasonable efforts to prevent unauthorized access to or use of the Online Evaluation, and notify Pegasystems promptly of any such unauthorized access or use;

Fransî Îngilîzî
efforts efforts
commercialement commercially
raisonnables reasonable
informer notify
pegasystems pegasystems
en ligne online
immédiatement promptly
accès access
ou or
usage use
de of
éviter prevent
à to
non autorisé unauthorized
et and
cas the

FR Assurez-vous de ne pas avoir autorisé l'utilisation en question (par exemple, si au sein de votre entreprise, vous avez autorisé l'auteur d'une œuvre à utiliser ledit contenu pour justifier de son expérience professionnelle)

EN If you are unsure whether a use of your copyrighted material constitutes infringement, please contact an attorney

Fransî Îngilîzî
contenu material
si if
de of
votre your
vous you
utiliser use

FR Le DMCA autorise seulement le détenteur du copyright ou l'agent légalement autorisé du détenteur du copyright à légalement soumettre des notices DMCA

EN The DMCA only allows the copyright holder or a legally authorized agent of the copyright holder to legally submit DMCA Notices

Fransî Îngilîzî
dmca dmca
détenteur holder
copyright copyright
ou or
légalement legally
autorisé authorized
soumettre submit
le the
à to
du only

FR Quels sont les champs à remplir ? Qui, dans l?entreprise, est autorisé à y accéder ? Qui est autorisé à voir les numéros de téléphone privés des contacts ?

EN Which fields are to be filled in? Who in the company is allowed to access them? Who is allowed to see the private telephone numbers of the contacts?

Fransî Îngilîzî
champs fields
entreprise company
téléphone telephone
contacts contacts
autorisé allowed
à to
accéder access
de of
privé private
sont are
dans in
les numbers
voir see

FR Définissez des règles pour vos carnets d?adresses individuels. Quels sont les champs à remplir ? Qui, dans l?entreprise, est autorisé à y accéder ? Qui est autorisé à voir les numéros de téléphone privés des contacts ?

EN Set rules for your individual address books. Which fields need to be filled in? Who in the company is allowed to access them? Who is allowed to see contacts? private phone numbers?

Fransî Îngilîzî
définissez set
adresses address
champs fields
entreprise company
contacts contacts
individuels individual
autorisé allowed
téléphone phone
règles rules
à to
accéder access
vos your
dans in
les numbers
voir see

FR Ce serait beaucoup plus simple si vous étiez autorisé à effectuer des transactions plus petites en plusieurs fois, cela vous donnerait en effet plus de flexibilité, comme l’autorise Paysafecard

EN It would be much simpler if you were allowed to make smaller transactions multiple times as it gives you more flexibility, much like Paysafecard allows you to

Fransî Îngilîzî
autorisé allowed
transactions transactions
petites smaller
flexibilité flexibility
si if
plus simple simpler
à to
de times
comme as
serait be
plusieurs multiple
ce gives
plus more
vous you

FR Si vous voyagez avec KLM, il est utile de faire rédiger une lettre par l'un de vos parents/tuteurs attestant que vous êtes autorisé à voyager seul et inclure le passeport de la personne qui vous autorise.   

EN If you are flying with KLM, it is useful to have a letter drawn up by one of your parents / guardians with the text that you are authorized to fly alone and add the passport of the person who authorizes you.   

Fransî Îngilîzî
klm klm
utile useful
autorisé authorized
inclure add
passeport passport
autorise authorizes
si if
il it
parents parents
de of
lettre letter
à to
personne person
et and
avec with
vos your
une a
vous you
par by

FR Poids maximum 5 Kgs contenant compris Il est autorisé de transporter plusieurs animaux par contenant à condition que celui ci respecte les normes du bagage cabine et que le poids total autorisé soit respecté ; à savoir 5 Kgs.

EN Max weight 5kg including carrier. Permission to carry more than one animal per carrier provided. Total weight is not over the limit of 5 kg.

Fransî Îngilîzî
poids weight
compris including
transporter carry
animaux animal
à to
le the
total total
maximum more
de of

FR Les bordereaux de marchandises et les renseignements sur l’emballage portant le nom du passager provenant de l’envoi de cannabis médicalement autorisé par un fournisseur de cannabis médical autorisé au Canada.

EN Packing slips and/or packaging information with the passenger’s name from shipments of medically authorized cannabis by a licensed medical cannabis supplier in Canada.

Fransî Îngilîzî
renseignements information
nom name
passager passengers
cannabis cannabis
fournisseur supplier
médical medical
un a
le the
autorisé authorized
canada canada
de of
et and
provenant from
par by

FR Les bordereaux de marchandises et les renseignements sur l’emballage portant le nom du passager provenant de l’envoi de cannabis médicalement autorisé par un fournisseur de cannabis médical autorisé au Canada..

EN Packing slips and/or packaging information with the passenger’s name from shipments of medically authorized cannabis by a licensed medical cannabis supplier in Canada.

Fransî Îngilîzî
renseignements information
nom name
passager passengers
cannabis cannabis
fournisseur supplier
médical medical
un a
le the
autorisé authorized
canada canada
de of
et and
provenant from
par by

FR L’usage de cannabis à des fins médicales est légal si vous êtes autorisé par un professionnel des soins de santé et inscrit auprès d'un producteur autorisé ou de Santé Canada

EN Cannabis for medical purposes is legal if you are authorized by a healthcare professional and registered with a licensed producer or Health Canada

Fransî Îngilîzî
cannabis cannabis
inscrit registered
producteur producer
canada canada
si if
ou or
autorisé authorized
légal legal
est is
un a
auprès with
professionnel professional
santé health
soins medical
à and
fins purposes
vous you

FR En cas d'inscription au Service au nom d'une organisation, vous garantissez (i) que vous êtes dûment autorisé à représenter l'organisation et (ii) que vous acceptez les CGU au nom de l'organisation, car vous êtes dûment autorisé à le faire.

EN In case of signing up for the Service on behalf of an organization You warrant (i) that You are duly authorized to represent the organization and (ii) that You accept the TOS on behalf of the organization as you are duly authorized to do so.

Fransî Îngilîzî
dûment duly
autorisé authorized
ii ii
organisation organization
i i
au nom de behalf
service service
en in
de of
à to
représenter represent
le the
et and
acceptez accept
au on
vous you

FR La procuration autorise quelqu’un à agir en votre nom, alors que le consentement autorise une personne à obtenir des renseignements personnels figurant à votre dossier.

EN A proxy authorizes someone else to act on your behalf, while a consent form authorizes someone else to obtain personal information from your file.

Fransî Îngilîzî
procuration proxy
autorise authorizes
consentement consent
obtenir obtain
renseignements information
dossier file
à to
nom behalf
une a
votre your
agir act

FR Si vous donnez procuration à un mandataire autorisé conformément aux sections 4000 à 4465 du Probate Code, il peut ne pas être nécessaire d'effectuer ces étapes et nous répondrons à toute demande dudit mandataire autorisé conformément au CCPA.

EN If you provide an authorized agent with power of attorney pursuant to Probate Code sections 4000 to 4465, it may not be necessary to perform these steps and we will respond to any request from such authorized agent in accordance with the CCPA.

Fransî Îngilîzî
donnez provide
mandataire agent
autorisé authorized
sections sections
code code
ccpa ccpa
si if
il it
nécessaire necessary
étapes steps
du from
demande request
à to
un an
nous we
toute with
ces the
vous you
conformément accordance
au of

FR Mettre en place des efforts commercialement raisonnables pour éviter tout accès non autorisé à l'essai en ligne ou tout usage non autorisé de ce dernier et informer Pegasystems immédiatement en cas d'accès ou d'utilisation non autorisés ;

EN Use commercially reasonable efforts to prevent unauthorized access to or use of the Online Evaluation, and notify Pegasystems promptly of any such unauthorized access or use;

Fransî Îngilîzî
efforts efforts
commercialement commercially
raisonnables reasonable
informer notify
pegasystems pegasystems
en ligne online
immédiatement promptly
accès access
ou or
usage use
de of
éviter prevent
à to
non autorisé unauthorized
et and
cas the

FR La Suisse autorise toutes les formes de jeu telles que les machines à sous, les paris sportifs, les loteries, etc. L'État autorise les casinos terrestres et en ligne. Quant à l'âge minimum pour jouer, il est de 18 ans en Suisse.

EN Switzerland allows all forms of gambling such as slots, sports betting, lotteries, etc. The state allows land-based and online casino gaming venues alike. As for the minimum gamble age, it is 18 in Switzerland.

Fransî Îngilîzî
formes forms
paris betting
loteries lotteries
etc etc
casinos casino
minimum minimum
en ligne online
la the
suisse switzerland
sportifs sports
il it
de of
en in
jouer gamble
jeu gaming
âge age
telles as
à and
pour for

FR Un modèle de sécurité basé sur le principe que personne n'a une confiance aveugle et n'est autorisé à accéder aux biens de l'entreprise avant d'avoir été validé comme légitime et autorisé.

EN A security model based on the premise that no one is blindly trusted and allowed to access company assets until they have been validated as legitimate and authorized.

Fransî Îngilîzî
lentreprise company
validé validated
légitime legitimate
modèle model
sécurité security
basé based
le the
accéder access
biens assets
un a
à to
été been
comme as
et and
sur on
confiance trusted
autorisé authorized

FR Une solution de sécurité zero trust (ZT) est définie par l'idée que l'on ne fait confiance à personne aveuglément et que personne n'est autorisé à accéder aux ressources de l'entreprise avant d'avoir été vérifié comme légitime et autorisé

EN A zero trust security (ZT) solution is defined by the idea that no one is blindly trusted and allowed to access company assets until they have been validated as legitimate and authorized

Fransî Îngilîzî
solution solution
définie defined
lentreprise company
légitime legitimate
sécurité security
zero zero
accéder access
à to
été been
comme as
et and
ressources assets
par by
une a
fait that
autorisé authorized

FR Si l'appareil dispose du bon certificat client, il est autorisé à établir une connexion sécurisée

EN If the device has a valid client certificate, like having the correct key to enter a building, the device is able to establish a secure connection

Fransî Îngilîzî
certificat certificate
client client
si if
connexion connection
à to
bon correct
sécurisé secure
établir the
une a

FR Surveiller les activités OneDrive afin d’établir des contrôles au niveau de l?exfiltration de données, de l?accès non autorisé et du partage de fichiers.

EN Monitor OneDrive activities to establish controls within data exfiltration, unauthorized access, and sharing of files.

Fransî Îngilîzî
surveiller monitor
onedrive onedrive
contrôles controls
accès access
partage sharing
établir establish
données data
fichiers files
activités activities
de of
et and

FR Surveiller les activités One Drive pour établir des contrôles dans l?exfiltration de données, l?accès non autorisé et le partage de fichiers.

EN Monitor One Drive activities to establish controls within data exfiltration, unauthorized access and sharing of files.

Fransî Îngilîzî
surveiller monitor
contrôles controls
accès access
partage sharing
données data
fichiers files
activités activities
de of
et and
des drive
établir to

FR Si l'appareil dispose du bon certificat client, il est autorisé à établir une connexion sécurisée

EN If the device has a valid client certificate, like having the correct key to enter a building, the device is able to establish a secure connection

Fransî Îngilîzî
certificat certificate
client client
si if
connexion connection
à to
bon correct
sécurisé secure
établir the
une a

FR Nous pouvons établir des limites supplémentaires égales au montant que vous êtes autorisé à envoyer, à recevoir ou à demander et quant au nombre de demandes que vous êtes autorisés à faire à l’aide de nos services

EN We may set additional limits for the amount of money you are allowed to send, receive, or request and the number of requests you are allowed to make using this Service

Fransî Îngilîzî
limites limits
ou or
supplémentaires additional
montant amount
demandes requests
pouvons we may
demander request
de of
nous pouvons may
établir the
à to
nous we
vous you
autorisé allowed
recevoir receive
services service

FR Il y en a trois qui sont couramment utilisées, mais c'est essentiel d'établir si le casino les autorise avant de jouer à la variante de roulette que vous avez choisie.

EN There are three that are commonly used, but it is essential to establish if the casino allows them before playing your chosen variant of roulette.

Fransî Îngilîzî
couramment commonly
essentiel essential
casino casino
roulette roulette
choisie chosen
établir establish
si if
il it
utilisé used
à to
de of
trois three

FR Commencez d'abord par une consultation afin d'établir un bilan de ce dont votre corps à besoin. Ce diagnostic permettra d'établir s'il s'agit d'un réalignement rapide ou d'un traitement plus profond en plusieurs séances.

EN Start off with a consultation to find out what your body needs, even if you’ve had osteopathy elsewhere in the past. You don’t need a referral from a doctor to book.

Fransî Îngilîzî
commencez start
consultation consultation
corps body
besoin need
à to
en in
un a
votre your
de off
dont you

FR Vous avez besoin de toute notre attention pendant deux heures par semaine ou trois jours par mois ? Nous aimons établir des partenariats à long terme avec nos clients et établir un calendrier individuel pour chacun d’entre eux.

EN Need our full attention for two hours per week or three days per month? We like to build long time partnerships with our customers and map out an individual schedule per case.

Fransî Îngilîzî
attention attention
partenariats partnerships
clients customers
semaine week
ou or
jours days
mois month
long long
heures hours
calendrier schedule
besoin need
terme time
trois three
à to
aimons like
toute with
nous we

FR Vous pouvez également utiliser votre site web de portfolio pour établir votre réputation dans un domaine particulier ou pour établir un réseau général avec d'autres personnes intéressées par ce que vous faites.

EN You can also use your portfolio website for building your reputation in a particular area or for general networking with other people interested in what you do.

Fransî Îngilîzî
portfolio portfolio
réputation reputation
général general
intéressé interested
également also
un a
ou or
personnes people
votre your
faites do
vous you
dans in
site website
particulier particular
réseau networking
avec with
utiliser use
de other
pour for

FR Vous ne savez pas si un élément doit être bloqué ou autorisé ? Ajoutez simplement la solution d'isolation du navigateur Browser Isolation pour tenir l'ensemble des risques à bonne distance de vos points de terminaison en un seul clic.

EN Not sure whether to allow or block something? Just add Browser Isolation to keep all risks faraway from your endpoints with one click.

Fransî Îngilîzî
ajoutez add
isolation isolation
clic click
points de terminaison endpoints
ou or
navigateur browser
risques risks
vos your
un just
à to
du from

FR Scribd transmettra votre contre-notification au plaignant d'origine. Scribd n'est pas autorisé à arbitrer ou à trancher votre différend avec le plaignant.

EN Scribd will forward your counter-notification to the original complainant. Scribd is not authorized to mediate or adjudicate your dispute with the complainant.

Fransî Îngilîzî
scribd scribd
dorigine original
autorisé authorized
ou or
à to
le the
votre your
au forward
pas not
avec with

FR Considérant alors les modifications effectuées par un déclarant autorisé, le serveur d'inscription envoie alors les nouvelles informations au registre.

EN The registrar, believing that the changes originated from an authorized registrant, sends the new information up to the registry.

Fransî Îngilîzî
autorisé authorized
envoie sends
registre registry
un an
informations information
modifications changes
le the
nouvelles new
alors to

FR Vous devrez alors choisir un plan. Je choisirais la formule "Basic" ou "Choice Plus". La grande différence réside dans le nombre de sites web que vous êtes autorisé à utiliser :

EN Then you?ll need to choose a plan. I would choose the ?Basic? or ?Choice Plus? plan. The big difference is the number of websites you are allowed to use:

Fransî Îngilîzî
différence difference
autorisé allowed
je i
ou or
choice choice
plan plan
à to
choisir choose
un a
basic basic
de of
vous you
sites websites

FR Chaque demande doit inclure les coordonnées de l'agent autorisé des autorités policières qui la soumet, notamment :

EN Each request must include contact information for the authorized law enforcement agency official submitting the request, including:

Fransî Îngilîzî
coordonnées contact
doit must
autorisé authorized
la the
inclure include
notamment including
demande request

FR L’accès à ces documents est autorisé au cas par cas, selon les lois en matière d’accès et de respect de la vie privée

EN Access to these records is only allowed on a case-by-case basis according to access and privacy legislation

Fransî Îngilîzî
documents records
autorisé allowed
lois legislation
privée privacy
à to
est is
matière and
cas case
de according
au on
par by

FR Attention : cette option autorise tous les robots à crawler chaque page de ton site web. Clique sur personnaliser pour ajouter des règles supplémentaires.

EN Caution: this option allows every bot to crawl every single page of your website. Click customize from here to set additional rules.

Fransî Îngilîzî
option option
robots bot
clique click
attention caution
supplémentaires additional
à to
règles rules
cette this
page page
de of
les single
chaque every
site website
ton your

FR Sprout Social est conforme aux directives du Bouclier de protection des données ainsi qu'au RGPD et est autorisé à transférer des données personnelles à partir de l'Union européenne et de la Suisse.

EN Sprout Social is Privacy Shield certified to transfer personal data from the European Union and Switzerland, and is GDPR compliant.

Fransî Îngilîzî
sprout sprout
social social
conforme compliant
rgpd gdpr
européenne european
bouclier shield
suisse switzerland
protection privacy
données data
la the

FR Pour éviter tout accès non autorisé, une surveillance continue est assurée grâce à des systèmes de vidéosurveillance, de détection des intrusions et de contrôle des journaux d'accès.

EN Continuous monitoring for unauthorized access is done through video surveillance, intrusion detection, and access log monitoring systems.

Fransî Îngilîzî
accès access
systèmes systems
vidéosurveillance video surveillance
détection detection
journaux log
surveillance monitoring
est done
à and

FR Si vous choisissez d'utiliser cette intégration, nous pouvons recevoir des informations du réseau social que vous avez autorisé à partager avec nous

EN If you choose to engage with such integration, we may receive information from the social network that you have authorized to share with us

Fransî Îngilîzî
intégration integration
informations information
autorisé authorized
si if
réseau network
social social
choisissez choose
à to
du from
nous we
pouvons we may
avec with
cette the
partager share
vous you
recevoir receive

FR Vous pouvez désigner un agent autorisé pour soumettre des demandes en votre nom. Toutefois, nous vous demanderons une preuve écrite de l'autorisation de l'agent et vérifierons directement votre identité.

EN You can designate an authorized agent to submit requests on your behalf. However, we will require written proof of the agent’s permission to do so and verify your identity directly.

Fransî Îngilîzî
soumettre submit
preuve proof
directement directly
agent agent
demandes requests
identité identity
autorisé authorized
désigner designate
écrite written
de of
votre your
nous we
nom behalf
vous you
en to

FR Compatibilité téléchargement de fichiers torrent/P2P : précise si le VPN autorise le trafic P2P sur ses serveurs, par exemple pour le téléchargement de torrents.

EN Torrents/P2P support: Specifies whether each VPN provider allows P2P traffic on their servers, for example for downloading torrents.

Fransî Îngilîzî
téléchargement downloading
précise specifies
vpn vpn
serveurs servers
trafic traffic
torrents torrents
exemple example
sur on
de each
pour for

FR Dans de nombreux cas, avec l’obfsproxy, vous pouvez utiliser des VPN dans les pays où cela n’est pas autorisé.

EN In many cases, with an obfsproxy you can use VPNs in countries where this is not permitted.

Fransî Îngilîzî
vpn vpns
autorisé permitted
cas cases
pas not
vous you
pays countries
cela this
dans in
avec with
utiliser use
des many

FR Le proxy autorise-t-il le HTTPS ?

Fransî Îngilîzî
proxy proxy
autorise allow
https https
le does

FR Regarder du contenu sur 123Movies n’est probablement pas autorisé dans votre pays

EN Watching streams on 123Movies is probably not allowed in your country

Fransî Îngilîzî
regarder watching
probablement probably
autorisé allowed
pays country
pas not
votre your
dans in
sur on

FR Brésil – Le plus grand fournisseur de télécommunications du Brésil, Brazil Telecom, bloque Skype mais autorise les appels VoIP via son propre service.

EN Brazil – Brazil?s largest telecoms provider, Brazil Telecom, blocks Skype but allows VoIP calling through their own service.

FR Une poigne l’autorise toutefois pour un usage personnel ou totalement.

EN However, there are some countries that allow it for personal use or allow it all together.

Fransî Îngilîzî
ou or
usage use
pour for
personnel personal

FR Le piratage est légal ou autorisé (pour un usage personnel)

EN Pirating is legal or allowed (for personal use)

Fransî Îngilîzî
ou or
autorisé allowed
est is
usage use
personnel personal

FR Si vous êtes connecté à un serveur dans un pays où il est autorisé d?utiliser WhatsApp, vous aurez également accès à ce service.

EN If you are connected to a server in a country where it is permitted to use WhatsApp, you also have access to this service.

Fransî Îngilîzî
connecté connected
pays country
autorisé permitted
whatsapp whatsapp
si if
un a
serveur server
il it
accès access
ce this
service service
à to
est is
également also
dans in
vous you

FR C’est ainsi que les utilisateurs accèdent à 123Movies (dans les pays où cela est autorisé).

EN And that?s how people access 123Movies (in countries where it?s allowed).

Fransî Îngilîzî
accèdent access
autorisé allowed
à and
pays countries
dans in
cest it
que that

FR À moins que l’organisation étrangère ne nous autorise expressément à vous répondre directement, l’organisation étrangère sera seule responsable du traitement de votre demande, sans aucune implication de la part de VeraSafe

EN Unless the foreign organization specifically authorizes us to respond to you directly, the foreign organization will be fully responsible for handling your inquiry on their own, without any involvement from VeraSafe

Fransî Îngilîzî
expressément specifically
autorise authorizes
répondre respond
directement directly
responsable responsible
traitement handling
demande inquiry
implication involvement
nous us
sans without
de their

FR Les données recueillies sur notre site Web sont stockées dans des systèmes sécurisés et ne sont accessibles qu’au personnel autorisé

EN Information collected on our website is stored in secure systems and is accessed only by authorized personnel

Fransî Îngilîzî
recueillies collected
systèmes systems
autorisé authorized
données information
sont is
stockées stored
dans in
sécurisé secure
notre our
sur on
site website

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide