ES Te recomendamos usar la pestaña Página para vincular con páginas en tu sitio. Tal vez, también quieras usar la opción de la dirección web para vincular con contenidos de tu propio sitio que no puedas vincular de otro modo; por ejemplo:
"utilizarse para vincular" di Îspanyolî de dikare bi van Îtalî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:
ES Te recomendamos usar la pestaña Página para vincular con páginas en tu sitio. Tal vez, también quieras usar la opción de la dirección web para vincular con contenidos de tu propio sitio que no puedas vincular de otro modo; por ejemplo:
IT Ti consigliamo di utilizzare la scheda Pagina per creare un link alle pagine del tuo sito, ma potresti scegliere l'opzione indirizzo web per creare un link a dei contenuti interni al tuo sito che altrimenti non riusciresti a collegare, come, ad esempio:
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
pestaña | scheda |
recomendamos | consigliamo |
página | pagina |
páginas | pagine |
usar | utilizzare |
tu | tuo |
no | non |
de otro modo | altrimenti |
vincular | collegare |
de | di |
contenidos | contenuti |
a | ad |
para | per |
en | interni |
sitio | sito |
quieras | come |
dirección | indirizzo |
web | web |
la | dei |
ES En algunos casos, tal vez te convenga usar la opción de dirección web para vincular con contenidos de tu propio sitio con los que no puedes vincular de otro modo, como por ejemplo:
IT In alcuni casi, è possibile utilizzare l'opzione indirizzo web per creare sul tuo sito un link a contenuti altrimenti impossibili da collegare, come:
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
contenidos | contenuti |
que | è |
algunos | alcuni |
casos | casi |
usar | utilizzare |
tu | tuo |
de otro modo | altrimenti |
vincular | collegare |
opción | un |
dirección | indirizzo |
como | come |
web | web |
sitio | sito |
ES ) y solo puede utilizarse para vincular una cámara fija con una cámara PTZ. El montaje y la ubicación adecuados de la cámara PTZ, así como su correcta calibración, son cruciales para la función de seguimiento automático.
IT ) e può essere utilizzata solo per abbinare una telecamera fissa a una telecamera PTZ. Il posizionamento e montaggio corretti della telecamera PTZ, oltre a una buona calibrazione, sono fondamentali per la funzione di rilevamento automatico.
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
fija | fissa |
ptz | ptz |
montaje | montaggio |
calibración | calibrazione |
automático | automatico |
y | e |
puede | può |
solo | solo |
de | di |
función | funzione |
para | per |
ES La tarjeta sólo puede utilizarse para compras en el sitio web www.playwood.it, y puede utilizarse varias veces hasta que el crédito se agote o caduque
IT La Card può essere utilizzata unicamente per gli acquisti sul sito www.playwood.it, è utilizzabile più volte fino ad esaurimento del credito oppure fino alla scadenza
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
tarjeta | card |
compras | acquisti |
playwood | playwood |
crédito | credito |
sólo | unicamente |
en | sul |
puede | può |
veces | volte |
para | per |
hasta | fino |
el | la |
sitio | sito |
que | è |
o | oppure |
ES La Canary Flex es resistente a la intemperie y puede utilizarse en interiores o exteriores, grabando vídeo a 1080p de día o de noche. Puede enchufarse a la red eléctrica o utilizarse sin cables y recargarse.
IT La Canary Flex è resistente alle intemperie e può essere utilizzata all'interno o all'esterno, registrando video a 1080p di giorno e di notte. Può essere collegata alla rete elettrica o utilizzata senza fili e ricaricata.
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
eléctrica | elettrica |
cables | fili |
resistente | resistente |
y | e |
puede | può |
o | o |
es | è |
el | la |
sin | senza |
a | a |
de | di |
noche | notte |
vídeo | video |
la | alla |
en | allinterno |
red | rete |
ES Todo lo que necesita hacer es ingresar sus detalles de Wi-Fi para conectar el Express a su red doméstica. También necesita un teléfono inteligente o una PC cerca para poder ir al sitio web de Roku para vincular el Express a una cuenta de Roku.
IT Tutto quello che devi fare è inserire i tuoi dettagli Wi-Fi per connettere Express alla rete domestica. È inoltre necessario uno smartphone o un PC nelle vicinanze in modo da poter visitare il sito Web di Roku per collegare lExpress a un account Roku.
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
pc | pc |
roku | roku |
cuenta | account |
un | un |
o | o |
teléfono inteligente | smartphone |
detalles | dettagli |
de | di |
a | a |
red | rete |
poder | poter |
inteligente | modo |
es | è |
todo | tutto |
necesita | necessario |
conectar | connettere |
sitio | sito |
web | web |
ES vincular la información para conocer tus preferencias con las de otras personas como tú con el legítimo propósito de mejorar nuestras ofertas. Podemos conservar los Datos personales recabados para este fin hasta que nos retires tu consentimiento; y
IT Collegare le vostre informazioni per scoprire le vostre preferenze e quelle di persone come voi, al fine legittimo di migliorare le nostre offerte. Potremmo conservare i Dati Personali elaborati a tale scopo finché il consenso non viene ritirato; e
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
preferencias | preferenze |
legítimo | legittimo |
mejorar | migliorare |
ofertas | offerte |
podemos | potremmo |
conservar | conservare |
personas | persone |
y | e |
de | di |
propósito | scopo |
información | informazioni |
datos | dati |
personales | personali |
consentimiento | consenso |
como | come |
nuestras | nostre |
vincular | collegare |
ES Domino's acudió a Forty8Fifty Labs, un partner autorizado de Atlassian, para que compilara una aplicación que utilizara Confluence y Jira para vincular los flujos de trabajo de los equipos de seguridad y DevOps
IT Così Domino’s ha iniziato a collaborare con Forty8Fifty Labs, un Atlassian Partner autorizzato, per creare un'app che utilizzasse Confluence e Jira per collegare la sicurezza ai flussi di lavoro DevOps
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
partner | partner |
autorizado | autorizzato |
atlassian | atlassian |
jira | jira |
flujos | flussi |
seguridad | sicurezza |
devops | devops |
un | un |
y | e |
de | di |
a | a |
trabajo | lavoro |
para | per |
que | così |
ES Para implementar sus integraciones, utilice patrones de integración de aplicaciones empresariales (EIP) con más de 200 conectores, para que pueda vincular los datos nuevos con los actuales en la nube híbrida.
IT Implementa integrazioni basate sugli EPI (enterprise integration pattern) usando oltre 200 connettori collegabili per avere a disposizione tutti i dati nuovi ed esistenti sul cloud ibrido.
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
patrones | pattern |
empresariales | enterprise |
nube | cloud |
híbrida | ibrido |
integraciones | integrazioni |
con | usando |
nuevos | nuovi |
datos | dati |
actuales | esistenti |
integración | integration |
en | sugli |
conectores | connettori |
los | i |
ES Para estos fines, podemos vincular o combinar información acerca de usted con información personal obtenida de terceros para ayudar a entender sus necesidades y brindarle un servicio o contenido mejor y más personalizado.
IT Per tali finalità potremmo collegare o combinare i dati degli utenti con altri dati personali ottenuti da terzi per meglio comprenderne le esigenze e fornire loro servizi o contenuti migliori e più personalizzati.
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
podemos | potremmo |
vincular | collegare |
combinar | combinare |
necesidades | esigenze |
fines | finalità |
o | o |
y | e |
contenido | contenuti |
servicio | servizi |
más | più |
personalizado | personalizzati |
información | dati |
terceros | terzi |
personal | personali |
mejor | meglio |
ES Si un cliente se conecta a un algoritmo para el comercio automatizado, su propia plataforma, o su propia aplicación, API proporcionan todas las herramientas para vincular de forma segura a los proveedores de datos
IT Se un client si connette un algoritmo per il trading automatico, la propria piattaforma, o la propria app, API forniscono tutti gli strumenti per collegare in modo sicuro ai fornitori di dati
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
cliente | client |
algoritmo | algoritmo |
comercio | trading |
automatizado | automatico |
api | api |
proporcionan | forniscono |
proveedores | fornitori |
un | un |
plataforma | piattaforma |
o | o |
aplicación | app |
forma | modo |
datos | dati |
si | si |
conecta | connette |
de | di |
el | il |
herramientas | strumenti |
segura | sicuro |
para | per |
su | propria |
ES La vinculación de un dispositivo móvil Apple a una licencia Para dispositivo no se puede anular. La licencia se puede ampliar comprando una ampliación de la licencia Para dispositivo con el fin de vincular más dispositivos.
IT L'associazione di un dispositivo mobile Apple a una Licenza per dispositivo non può essere annullata. La licenza può essere estesa acquistando un'estensione di una Licenza per dispositivo in modo da poter associare altri dispositivi.
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
apple | apple |
licencia | licenza |
comprando | acquistando |
un | un |
móvil | mobile |
puede | può |
dispositivos | dispositivi |
dispositivo | dispositivo |
a | a |
no | non |
de | di |
el | la |
ES ¡Muchos de ustedes pueden tener dificultades para conectar el rastreador inteligente con varios elementos! Si es así, este Buscador Bluetooth Runway Tag será la mejor opción para usted, presentando la opción fácil de vincular
IT Molti di voi potrebbero avere difficoltà a collegare lo smart Tracker con più oggetti! Se è così, questo Runway Tag Bluetooth Finder sarà la scelta migliore per te, presentando l?opzione facile da associare
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
rastreador | tracker |
inteligente | smart |
bluetooth | bluetooth |
presentando | presentando |
dificultades | difficoltà |
tag | tag |
buscador | finder |
muchos | molti |
fácil | facile |
ser | se |
es | è |
pueden | potrebbero |
de | di |
mejor | migliore |
tener | avere |
el | la |
para | per |
opción | opzione |
vincular | collegare |
ES Debe usarlo para conectarse al dispositivo en primer lugar, luego configurar sus capacidades de red (que lo hace de forma relativamente autónoma). También puede vincular varios servicios de música para transmitir desde.
IT Devi usarlo per connetterti al dispositivo in primo luogo, quindi impostare le sue capacità di rete (che lo fa in modo relativamente autonomo). Puoi anche collegare più servizi musicali da cui eseguire lo streaming.
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
usarlo | usarlo |
relativamente | relativamente |
música | musicali |
transmitir | streaming |
al | al |
dispositivo | dispositivo |
forma | modo |
configurar | impostare |
de | di |
red | rete |
puede | puoi |
vincular | collegare |
debe | devi |
capacidades | capacità |
conectarse | connetterti |
en | in |
también | anche |
servicios | servizi |
lo hace | fa |
para | per |
que | eseguire |
desde | da |
ES Para aquellos que quieren entrenar en interiores, el Bolt v2 se puede vincular a su entrenador inteligente y usarlo para controlarlo
IT Per coloro che desiderano allenarsi al chiuso, Bolt v2 può essere collegato al tuo smart trainer e utilizzato per controllarlo
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
quieren | desiderano |
interiores | al chiuso |
inteligente | smart |
usarlo | utilizzato |
y | e |
aquellos | coloro |
puede | può |
su | tuo |
para | per |
ES Si un cliente se conecta a un algoritmo para el comercio automatizado, su propia plataforma, o su propia aplicación, API proporcionan todas las herramientas para vincular de forma segura a los proveedores de datos
IT Se un client si connette un algoritmo per il trading automatico, la propria piattaforma, o la propria app, API forniscono tutti gli strumenti per collegare in modo sicuro ai fornitori di dati
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
cliente | client |
algoritmo | algoritmo |
comercio | trading |
automatizado | automatico |
api | api |
proporcionan | forniscono |
proveedores | fornitori |
un | un |
plataforma | piattaforma |
o | o |
aplicación | app |
forma | modo |
datos | dati |
si | si |
conecta | connette |
de | di |
el | il |
herramientas | strumenti |
segura | sicuro |
para | per |
su | propria |
ES Para vincular su nombre de dominio al NAS, diríjase al Manager, al punto «Synology», para acceder al panel de control
IT Per collegare il suo dominio al NAS, andare nel Manager nella sezione ?Synology? per accedere al suo pannello di controllo
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
manager | manager |
dominio | dominio |
al | al |
control | controllo |
de | di |
nas | nas |
panel | pannello |
su | suo |
ES Para estos fines, podemos vincular o combinar información acerca de usted con información personal obtenida de terceros para ayudar a entender sus necesidades y brindarle un servicio o contenido mejor y más personalizado.
IT Per tali finalità potremmo collegare o combinare i dati degli utenti con altri dati personali ottenuti da terzi per meglio comprenderne le esigenze e fornire loro servizi o contenuti migliori e più personalizzati.
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
podemos | potremmo |
vincular | collegare |
combinar | combinare |
necesidades | esigenze |
fines | finalità |
o | o |
y | e |
contenido | contenuti |
servicio | servizi |
más | più |
personalizado | personalizzati |
información | dati |
terceros | terzi |
personal | personali |
mejor | meglio |
ES Tenga en cuenta que también necesitará una cuenta con uno de los intercambios admitidos para que pueda vincular TradeSanta a su cuenta para realizar operaciones automáticas.
IT Tieni presente che avrai anche bisogno di un account con uno degli exchange supportati in modo da poter collegare TradeSanta al tuo account per effettuare operazioni automatizzate.
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
vincular | collegare |
cuenta | account |
necesitará | bisogno |
operaciones | operazioni |
en | in |
de | di |
pueda | poter |
también | anche |
su | tuo |
para | per |
a | un |
que | effettuare |
ES Domino's acudió a Forty8Fifty Labs, un partner autorizado de Atlassian, para que compilara una aplicación que utilizara Confluence y Jira para vincular los flujos de trabajo de los equipos de seguridad y DevOps
IT Così Domino’s ha iniziato a collaborare con Forty8Fifty Labs, un Atlassian Partner autorizzato, per creare un'app che utilizzasse Confluence e Jira per collegare la sicurezza ai flussi di lavoro DevOps
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
partner | partner |
autorizado | autorizzato |
atlassian | atlassian |
jira | jira |
flujos | flussi |
seguridad | sicurezza |
devops | devops |
un | un |
y | e |
de | di |
a | a |
trabajo | lavoro |
para | per |
que | così |
ES La vinculación de un dispositivo móvil Apple a una licencia Para dispositivo no se puede anular. La licencia se puede ampliar comprando una ampliación de la licencia Para dispositivo con el fin de vincular más dispositivos.
IT L'associazione di un dispositivo mobile Apple a una Licenza per dispositivo non può essere annullata. La licenza può essere estesa acquistando un'estensione di una Licenza per dispositivo in modo da poter associare altri dispositivi.
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
apple | apple |
licencia | licenza |
comprando | acquistando |
un | un |
móvil | mobile |
puede | può |
dispositivos | dispositivi |
dispositivo | dispositivo |
a | a |
no | non |
de | di |
el | la |
ES Para vincular su cuenta de Sonder con cuentas de terceros para agregar información de cuentas de terceros a su cuenta de Sonder y a la página de perfil de su cuenta de Sonder
IT Per collegare il tuo account Sonder con account di terze parti per aggiungere informazioni dagli account di terze parti al tuo account Sonder e alla pagina del profilo dell'account Sonder
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
agregar | aggiungere |
información | informazioni |
perfil | profilo |
sonder | sonder |
y | e |
de | di |
la | il |
página | pagina |
terceros | terze |
su | tuo |
cuenta | account |
para | per |
ES En un ataque de DDoS, en lugar de usar ICMP para traceroute, las solicitudes de ICMP se utilizan para vincular su sitio.
IT In un attacco DDoS, invece che per il traceroute, le richieste ICMP vengono utilizzate per bloccare il sito.
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
ataque | attacco |
ddos | ddos |
solicitudes | richieste |
un | un |
sitio | sito |
en | in |
las | le |
en lugar de | invece |
ES Esta opción para compartir exige la autenticación más segura. Puedes vincular tu SSO con Flipsnack, y agregar lectores para compartir documentos.
IT L'opzione di condivisione richiede l'autenticazione più sicura. Potrai connettere l'SSO con Flipsnack e aggiungere lettori per condividere documenti.
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
exige | richiede |
flipsnack | flipsnack |
lectores | lettori |
documentos | documenti |
y | e |
agregar | aggiungere |
compartir | condividere |
más | più |
segura | sicura |
puedes | potrai |
para | per |
ES Para vincular a una página de tu sitio, añádela a tu navegación. Debido a que añadir una página automáticamente agrega un enlace a dicha página en la navegación de tu sitio, no es necesario que crees un enlace separado para cada página
IT Per aggiungere un link a una pagina del tuo sito, aggiungila alla navigazione. Dato che, aggiungendo una pagina, aggiungi automaticamente un link nella navigazione del tuo sito, non dovrai creare un link separato per ogni pagina
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
navegación | navigazione |
automáticamente | automaticamente |
separado | separato |
un | un |
enlace | link |
página | pagina |
sitio | sito |
a | a |
tu | tuo |
no | non |
cada | ogni |
que | dovrai |
añadir | aggiungere |
agrega | aggiungi |
de | una |
para | per |
ES Por ejemplo, para vincular el número de teléfono (205) 555-1234, debes ingresar sms:2055551234 en la casilla para el enlace
IT Ad esempio, per collegare il numero di telefono (205) 555-1234, dovrai digitare sms:2055551234 nel campo del link
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
teléfono | telefono |
debes | dovrai |
sms | sms |
enlace | link |
de | di |
número | numero |
para | per |
ES Puede vincular a los miembros de su audiencia y crear ventanas emergentes y formularios de registro para su sitio web para capturar tantos clientes potenciales como desee
IT Puoi collegare i membri del tuo pubblico e creare pop-up e moduli di iscrizione per il tuo sito Web per acquisire tutti i lead che desideri
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
vincular | collegare |
audiencia | pubblico |
desee | desideri |
miembros | membri |
y | e |
formularios | moduli |
puede | puoi |
de | di |
crear | creare |
registro | iscrizione |
su | tuo |
para | per |
sitio | sito |
web | web |
ES Puedes usar tu cuenta de Twitter o Facebook directamente para vincular tu perfil de redes sociales con Habbo. Solo debes completar el formulario y seguir adelante con el proceso para que puedas crear fácilmente tu perfil.
IT Puoi semplicemente usare il tuo account Twitter o Facebook direttamente per collegare il tuo profilo di social media con Habbo. Devi solo compilare il modulo e andare avanti con il processo in modo da poter creare facilmente il tuo profilo.
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
cuenta | account |
perfil | profilo |
o | o |
formulario | modulo |
y | e |
fácilmente | facilmente |
el | il |
puedes | puoi |
de | di |
directamente | direttamente |
crear | creare |
sociales | social |
solo | solo |
proceso | processo |
usar | usare |
para | per |
puedas | poter |
debes | devi |
ES No obstante, al vincular las dos redes sociales, Happn automáticamente cogerá las fotos de tu perfil de Facebook para mostrarlas en tu perfil de ligues
IT Tuttavia, una volta che hai collegato le due piattaforme di social media, Happn prenderà automaticamente le foto dal tuo profilo Facebook da mostrare sul tuo profilo di appuntamenti
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
automáticamente | automaticamente |
fotos | foto |
perfil | profilo |
tu | tuo |
sociales | social |
de | di |
no | tuttavia |
dos | due |
en | sul |
ES Sigue las instrucciones que se muestran en pantalla para añadir la información de una tarjeta de crédito o vincular una cuenta de PayPal
IT Segui le istruzioni sullo schermo per aggiungere i dati della carta di credito o collegare un account PayPal
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
instrucciones | istruzioni |
añadir | aggiungere |
vincular | collegare |
paypal | paypal |
pantalla | schermo |
crédito | credito |
o | o |
información | dati |
cuenta | account |
de | di |
en | sullo |
a | un |
la | della |
para | per |
tarjeta | carta |
sigue | segui |
ES "Pega nos ayuda a plasmar nuestras visiones de un servicio al cliente de nivel internacional proporcionándonos la estructura que necesitamos usar para vincular las diferentes partes de nuestros procesos".
IT "Pega ci sta aiutando a realizzare la nostra idea di servizio clienti di alto livello offrendoci quella struttura portante che ci serviva per collegare i vari elementi dei nostri processi".
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
nivel | livello |
estructura | struttura |
procesos | processi |
ayuda | aiutando |
cliente | clienti |
a | a |
nos | ci |
servicio | servizio |
de | di |
nuestros | nostri |
la | dei |
un | elementi |
diferentes | vari |
para | per |
ES Para vincular una cuenta existente de Wrike a Teams, debes ser administrador de Wrike y de Office 365.
IT Per collegare un account di Wrike già esistente a Teams è necessario essere amministratore di Wrike e di Office 365.
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
cuenta | account |
wrike | wrike |
debes | necessario |
administrador | amministratore |
office | office |
existente | esistente |
y | e |
de | di |
a | a |
ser | essere |
para | per |
ES Para DevOps, se necesita vincular las aplicaciones heredadas con las aplicaciones creadas en la nube y las infraestructuras más nuevas.
IT DevOps permette di coniugare le applicazioni esistenti con le più moderne infrastrutture e app cloud native.
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
devops | devops |
nube | cloud |
y | e |
infraestructuras | infrastrutture |
más | più |
ES Configura tus dominios con una interfaz sencilla para vincular tus servicios externos.
IT Configura i tuoi domini con un'interfaccia facile da usare per collegare i tuoi servizi esterni.
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
configura | configura |
dominios | domini |
sencilla | facile |
servicios | servizi |
externos | esterni |
tus | tuoi |
con | con |
ES "Con la integración es posible vincular cada línea de código cambiado a una incidencia de Jira para comprender no solo qué es lo que ha cambiado, sino por qué", explica Scott
IT "Con l'integrazione, è possibile ricollegare ogni riga di codice modificato a un ticket Jira, per capire non solo cosa è stato cambiato, ma anche perché", spiega Scott
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
posible | possibile |
código | codice |
jira | jira |
explica | spiega |
scott | scott |
cambiado | cambiato |
de | di |
a | a |
no | non |
cada | ogni |
línea | un |
sino | ma |
es | è |
solo | solo |
por | perché |
ES Pega está diseñado para automatizar y vincular el trabajo entre los silos, conectando definitivamente sus equipos de servicio de campo con los canales de front-end y con las operaciones de back-office
IT Le soluzioni Pega sono state progettate per implementare l'automazione e l'interazione fra tutte le unità isolate e per far interagire finalmente i team sul campo ai canali front-end, fino ai team operativi del back-office
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
equipos | team |
servicio | soluzioni |
canales | canali |
operaciones | operativi |
y | e |
campo | campo |
el | i |
de | fra |
para | per |
ES En el editor de enlaces completo, sigue los pasos de Cómo agregar enlaces a tu sitio para vincular a:
IT Nell'editor di link completo, segui gli step della sezione Aggiungere link al tuo sito per collegare:
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
completo | completo |
agregar | aggiungere |
de | di |
tu | tuo |
enlaces | link |
sitio | sito |
a | segui |
ES Aha! es el software de hoja de ruta del producto número uno del mundo. Más de 200 000 usuarios confían en Aha! para vincular su brillante estrategia con el trabajo de sus equipos.
IT Potenzia la tua pipeline di innovazione facendo crowdsourcing, valutando e mettendo in pratica le idee più efficaci del tuo personale. Ulteriori informazioni su Idea Drop
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
software | innovazione |
de | di |
en | in |
más | più |
trabajo | e |
el | le |
ES También sabrá qué texto de anclaje es utilizado por sus socios de enlace para vincular el contenido a su sitio web.
IT Potrai anche sapere quale testo di ancoraggio utilizzato dai vostri soci di collegamento per collegare i contenuti al tuo sito web.
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
anclaje | ancoraggio |
utilizado | utilizzato |
socios | soci |
texto | testo |
contenido | contenuti |
enlace | collegamento |
de | di |
el | i |
también | anche |
para | per |
su | tuo |
sitio | sito |
web | web |
ES También será capaz de identificar qué vincular las áreas de construcción (comentarios en blogs, marcadores sociales, blogs invitados, etc.) son más eficaces para su sitio web
IT Potrai anche essere in grado di identificare quali collegano aree edificabili (commenti del blog, social bookmarking, blog ospite, ecc) sono più efficaci per il tuo sito
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
capaz | in grado di |
identificar | identificare |
comentarios | commenti |
blogs | blog |
sociales | social |
invitados | ospite |
etc | ecc |
eficaces | efficaci |
áreas | aree |
de | di |
en | in |
su | tuo |
ser | essere |
también | anche |
más | più |
será | il tuo |
para | per |
sitio | sito |
ES Al añadir el número de teléfono de tus huéspedes, puedes vincular su perfil a sus redes sociales para cuidar más la fidelidad del huésped.
IT Aggiungi al profilo dell'ospite il suo numero di telefono e collegalo ai profili social, così da aumentare ancor di più la fidelizzazione.
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
teléfono | telefono |
fidelidad | fidelizzazione |
perfil | profilo |
al | al |
de | di |
a | e |
sociales | social |
número | numero |
su | suo |
más | più |
añadir | aggiungi |
ES Skimlinks se utiliza con fines de atribución para vincular las compras de comercio electrónico a nuestra marca.
IT Skimlinks viene utilizzato a scopo di attribuzione per collegare gli acquisti di e-commerce al nostro marchio.
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
fines | scopo |
atribución | attribuzione |
comercio electrónico | e-commerce |
compras | acquisti |
comercio | commerce |
de | di |
electrónico | e |
a | a |
marca | marchio |
ES Datto Autotask se integra con N-able N-central y N-able RMM, lo que le permite vincular clientes entre ambos sistemas. Comparta información sobre recursos para generar incidencias de forma automática.
IT Datto Autotask si integra in N-able N-central e N-able RMM, consentendo di mappare i clienti in entrambi i sistemi. Condividi le informazioni sulle risorse per generare i ticket in modo automatico
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
integra | integra |
permite | consentendo |
comparta | condividi |
recursos | risorse |
y | e |
sistemas | sistemi |
información | informazioni |
forma | modo |
automática | automatico |
clientes | clienti |
generar | generare |
de | di |
ambos | entrambi |
para | per |
ES Los botones de compra van a la perfección con los catálogos de productos. Es una forma genial para vincular tu tienda virtual con tu publicación en línea.
IT I pulsanti Acquista sono perfetti per i cataloghi di prodotti. Si tratta di un ottimo modo per connettere il tuo e-shop alla tua pubblicazione online.
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
catálogos | cataloghi |
genial | ottimo |
publicación | pubblicazione |
forma | modo |
compra | acquista |
tienda | shop |
en línea | online |
la | il |
de | di |
productos | prodotti |
virtual | e |
para | per |
botones | pulsanti |
línea | un |
ES Flipsnack es valioso en un entorno educativo, debido a su singular capacidad para vincular, dentro y fuera del aula, a estudiantes, maestros y personal docente
IT Flipsnack si rivela davvero prezioso in un ambiente educativo grazie alla capacità di riunire studenti, insegnanti e docenti sia in classe che fuori dall'aula
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
flipsnack | flipsnack |
valioso | prezioso |
entorno | ambiente |
educativo | educativo |
aula | classe |
capacidad | capacità |
un | un |
y | e |
estudiantes | studenti |
maestros | insegnanti |
en | in |
es | sia |
fuera | fuori |
ES Los estudiantes pueden trabajar en sus mapas desde el hogar, la escuela, e incluso mientras se desplazan, para así, vincular a la perfección sus actividades en clase con las tareas.
IT Gli studenti possono lavorare sulle loro mappe da casa, a scuola e anche in movimento a integrando perfettamente le attività in classe e i compiti a casa.
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
pueden | possono |
mapas | mappe |
a la perfección | perfettamente |
trabajar | lavorare |
escuela | scuola |
e | e |
clase | classe |
estudiantes | studenti |
a | a |
hogar | casa |
en | in |
desde | da |
el | i |
incluso | anche |
tareas | attività |
ES Aumente el rendimiento de su campaña en las redes sociales y dirija más tráfico a su página web seleccionando influencers para vincular sus códigos de promoción a su comunidad.
IT Aumenta le prestazioni della tua campagna sui social media e indirizza più traffico verso il tuo sito selezionando influencer che offriranno tuoi codici promozionali alla loro community.
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
rendimiento | prestazioni |
campaña | campagna |
tráfico | traffico |
seleccionando | selezionando |
influencers | influencer |
códigos | codici |
y | e |
comunidad | community |
web | sito |
el | il |
sociales | social |
más | più |
aumente | aumenta |
en | sui |
su | loro |
de promoción | promozionali |
de | verso |
ES Convertir a un formato de fecha universal es la mejor práctica para vincular columnas Fecha: puede contribuir a evitar confusiones provocadas por distintos formatos de visualización de fechas (por ejemplo, mm/dd/aa o dd/mm/aa).
IT La conversione a un formato data universale è una buona best practice per le colonne Data corrispondenti: può contribuire a evitare la confusione causata da diversi formati di visualizzazione della data (ad esempio, mm/gg/aa o gg/mm/aa).
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
universal | universale |
práctica | practice |
columnas | colonne |
evitar | evitare |
mm | mm |
un | un |
formato | formato |
o | o |
puede | può |
es | è |
fecha | data |
formatos | formati |
a | a |
mejor | buona |
visualización | visualizzazione |
distintos | diversi |
la mejor | best |
de | di |
la | della |
para | per |
contribuir | contribuire |
ES Para obtener más información sobre la Vinculación de problemas en Jira, consulte el artículo Vincular problemas de Atlassian.
IT Per ulteriori informazioni sul collegamento dei problemi in Jira, consulta l’articolo Collegamento dei problemi di Atlassian.
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
jira | jira |
atlassian | atlassian |
información | informazioni |
problemas | problemi |
consulte | consulta |
de | di |
la | dei |
para | per |
ES La siguiente sintaxis está disponible para vincular problemas de Jira en Smartsheet:
IT La seguente sintassi è disponibile per il collegamento dei problemi Jira in Smartsheet:
Îspanyolî | Îtalî |
---|---|
sintaxis | sintassi |
problemas | problemi |
jira | jira |
smartsheet | smartsheet |
disponible | disponibile |
la | il |
en | in |
de | dei |
está | la |
para | seguente |
{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide