{Ssearch} wergerîne Çînî

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "brand name" ji Îngilîzî bo Çînî têne nîşandan

Wergerên {lêgerîn}

"brand name" di Îngilîzî de dikare bi van Çînî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:

brand 品牌
name 名称 地址

Wergera Îngilîzî bo Çînî ya {lêgerîn}

Îngilîzî
Çînî

EN Tags:display name spoofing, display name spoofing definition, display name spoofing examples, display name spoofing prevention, how to stop display name spoofing, what is display name spoofing

ZH 标签:显示名称欺骗,显示名称欺骗的定义,显示名称欺骗的例子,显示名称欺骗的预防,如何阻止显示名称欺骗,什么是显示名称欺骗?

Transliteration biāo qiān: xiǎn shì míng chēng qī piàn, xiǎn shì míng chēng qī piàn de dìng yì, xiǎn shì míng chēng qī piàn de lì zi, xiǎn shì míng chēng qī piàn de yù fáng, rú hé zǔ zhǐ xiǎn shì míng chēng qī piàn, shén me shì xiǎn shì míng chēng qī piàn?

EN Deed Poll, or Deed of Name Change, is a legal document for the name change of a Dominica citizen. The name change is registered with the approval of the Supreme Court. The name change is valid for life and a passport is issued based on the new name.

ZH Deed Poll、或稱Deed of Name Change,作為多米尼克公民的改名的法律文件,由最高法院同意後進行改名登記,改名後終生有效,並且依據新的名字簽發護照。

Transliteration Deed Poll、 huò chēngDeed of Name Change, zuò wèi duō mǐ ní kè gōng mín de gǎi míng de fǎ lǜ wén jiàn, yóu zuì gāo fǎ yuàn tóng yì hòu jìn xíng gǎi míng dēng jì, gǎi míng hòu zhōng shēng yǒu xiào, bìng qiě yī jù xīn de míng zì qiān fā hù zhào。

EN A company that sells under their own brand name. These include either a business customer brand (B2B) or an end consumer brand (B2C).

ZH 单一品牌商是指一个品牌名称下进行销售的公司。此类品牌商可采用企业对企业 (B2B) 或企业对消费者 (B2C) 的模式进行销售。

Transliteration dān yī pǐn pái shāng shì zhǐ zài yī gè pǐn pái míng chēng xià jìn xíng xiāo shòu de gōng sī。cǐ lèi pǐn pái shāng kě cǎi yòng qǐ yè duì qǐ yè (B2B) huò qǐ yè duì xiāo fèi zhě (B2C) de mó shì jìn xíng xiāo shòu。

EN A company that sells under their own brand name. These include either a business customer brand (B2B) or an end consumer brand (B2C).

ZH 单一品牌商是指一个品牌名称下进行销售的公司。此类品牌商可采用企业对企业 (B2B) 或企业对消费者 (B2C) 的模式进行销售。

Transliteration dān yī pǐn pái shāng shì zhǐ zài yī gè pǐn pái míng chēng xià jìn xíng xiāo shòu de gōng sī。cǐ lèi pǐn pái shāng kě cǎi yòng qǐ yè duì qǐ yè (B2B) huò qǐ yè duì xiāo fèi zhě (B2C) de mó shì jìn xíng xiāo shòu。

EN A company that sells under their own brand name. These include either a business customer brand (B2B) or an end consumer brand (B2C).

ZH 单一品牌商是指一个品牌名称下进行销售的公司。此类品牌商可采用企业对企业 (B2B) 或企业对消费者 (B2C) 的模式进行销售。

Transliteration dān yī pǐn pái shāng shì zhǐ zài yī gè pǐn pái míng chēng xià jìn xíng xiāo shòu de gōng sī。cǐ lèi pǐn pái shāng kě cǎi yòng qǐ yè duì qǐ yè (B2B) huò qǐ yè duì xiāo fèi zhě (B2C) de mó shì jìn xíng xiāo shòu。

EN A company that sells under their own brand name. These include either a business customer brand (B2B) or an end consumer brand (B2C).

ZH 单一品牌商是指一个品牌名称下进行销售的公司。此类品牌商可采用企业对企业 (B2B) 或企业对消费者 (B2C) 的模式进行销售。

Transliteration dān yī pǐn pái shāng shì zhǐ zài yī gè pǐn pái míng chēng xià jìn xíng xiāo shòu de gōng sī。cǐ lèi pǐn pái shāng kě cǎi yòng qǐ yè duì qǐ yè (B2B) huò qǐ yè duì xiāo fèi zhě (B2C) de mó shì jìn xíng xiāo shòu。

EN If you want your Weibo page to show up when for brand searches, your Weibo page’s name must match your brand name.

ZH 如果你想你的微博页面品牌的查询上显示,你的微博页面名称必需与品牌名字吻合。

Transliteration rú guǒ nǐ xiǎng nǐ de wēi bó yè miàn zài pǐn pái de chá xún shàng xiǎn shì, nǐ de wēi bó yè miàn míng chēng bì xū yǔ pǐn pái míng zì wěn hé。

EN If a brand name drug you are taking is replaced by a new generic drug, the plan must give you at least 60 days’ notice or give you a 60-day refill of your brand name drug at a network pharmacy.

ZH 如果您正服用的一種商標藥物被一種新的非商標藥物取代,本計劃必須要提前60天給您通知,或讓您聯網藥房配足60天的商標藥物藥量。

Transliteration rú guǒ nín zhèng zài fú yòng de yī zhǒng shāng biāo yào wù bèi yī zhǒng xīn de fēi shāng biāo yào wù qǔ dài, běn jì huà bì xū yào tí qián60tiān gěi nín tōng zhī, huò ràng nín zài lián wǎng yào fáng pèi zú60tiān de shāng biāo yào wù yào liàng。

EN If you want your Weibo page to show up when for brand searches, your Weibo page’s name must match your brand name.

ZH 如果你想你的微博页面品牌的查询上显示,你的微博页面名称必需与品牌名字吻合。

Transliteration rú guǒ nǐ xiǎng nǐ de wēi bó yè miàn zài pǐn pái de chá xún shàng xiǎn shì, nǐ de wēi bó yè miàn míng chēng bì xū yǔ pǐn pái míng zì wěn hé。

EN "ZipShare Branded Software" means the Software under the brand name "ZipShare" or the brand name "ZipShare Pro" as set out at the ZipShare Website; and

ZH 「ZipShare 品牌軟體」係指 ZipShare 網站上所列出品牌名稱為「ZipShare」或「ZipShare Pro」的軟體;及

Transliteration 「ZipShare pǐn pái ruǎn tǐ」 xì zhǐ ZipShare wǎng zhàn shàng suǒ liè chū pǐn pái míng chēng wèi 「ZipShare」 huò 「ZipShare Pro」 de ruǎn tǐ; jí

EN Brand name. Buy a domain name that includes your brand for maximum recognition.

ZH 品牌名称。选择一个包含您的品牌名称的域以获得最大的识别度。

Transliteration pǐn pái míng chēng。xuǎn zé yī gè bāo hán nín de pǐn pái míng chēng de yù yǐ huò dé zuì dà de shì bié dù。

EN Brand name. Buy a domain name that includes your brand for maximum recognition.

ZH 品牌名称。选择一个包含您的品牌名称的域以获得最大的识别度。

Transliteration pǐn pái míng chēng。xuǎn zé yī gè bāo hán nín de pǐn pái míng chēng de yù yǐ huò dé zuì dà de shì bié dù。

EN Brand name. Buy a domain name that includes your brand for maximum recognition.

ZH 品牌名称。选择一个包含您的品牌名称的域以获得最大的识别度。

Transliteration pǐn pái míng chēng。xuǎn zé yī gè bāo hán nín de pǐn pái míng chēng de yù yǐ huò dé zuì dà de shì bié dù。

EN Brand name. Buy a domain name that includes your brand for maximum recognition.

ZH 品牌名称。选择一个包含您的品牌名称的域以获得最大的识别度。

Transliteration pǐn pái míng chēng。xuǎn zé yī gè bāo hán nín de pǐn pái míng chēng de yù yǐ huò dé zuì dà de shì bié dù。

EN Brand name. Buy a domain name that includes your brand for maximum recognition.

ZH 品牌名称。选择一个包含您的品牌名称的域以获得最大的识别度。

Transliteration pǐn pái míng chēng。xuǎn zé yī gè bāo hán nín de pǐn pái míng chēng de yù yǐ huò dé zuì dà de shì bié dù。

EN Brand name. Buy a domain name that includes your brand for maximum recognition.

ZH 品牌名称。选择一个包含您的品牌名称的域以获得最大的识别度。

Transliteration pǐn pái míng chēng。xuǎn zé yī gè bāo hán nín de pǐn pái míng chēng de yù yǐ huò dé zuì dà de shì bié dù。

EN Account name: You can name the account whatever you would like to name it. In the example below, the account name is labeled New Account

ZH 帐户名称: 您可以将账户命名为您想要命名为此。下面的示例中,帐户名称标记为新帐户

Transliteration zhàng hù míng chēng: nín kě yǐ jiāng zhàng hù mìng míng wèi nín xiǎng yào mìng míng wèi cǐ。zài xià miàn de shì lì zhōng, zhàng hù míng chēng biāo jì wèi xīn zhàng hù

EN Note: when use traits with Helm based component, please make sure the target workload in your Helm chart strictly follows the qualified-full-name convention in Helm. For example in this chart, the workload name is composed of release name and chart name.

ZH 注意: 当我们使用基于 Helm 的 Trait 特性时, 请确认你 Helm 图标中的目标负载严格按照 qualified-full-name convention in Helm 的命名方式. 以此表为例, 负载名为版本名和图表名.

Transliteration zhù yì: dāng wǒ men shǐ yòng jī yú Helm de Trait tè xìng shí, qǐng què rèn zài nǐ Helm tú biāo zhōng de mù biāo fù zài yán gé àn zhào qualified-full-name convention in Helm de mìng míng fāng shì. yǐ cǐ biǎo wèi lì, fù zài míng wèi bǎn běn míng hé tú biǎo míng.

EN KubeVela will generate a release name based on your Application name and component name automatically, so you need to make sure never override the full name template in your Helm chart.

ZH KubeVela 将会基于你的应用和组件自动生成版本名, 所以你需要保证不能超出你的 Helm 图表中命名模版格式.

Transliteration KubeVela jiāng huì jī yú nǐ de yīng yòng hé zǔ jiàn zì dòng shēng chéng bǎn běn míng, suǒ yǐ nǐ xū yào bǎo zhèng bù néng chāo chū nǐ de Helm tú biǎo zhōng mìng míng mó bǎn gé shì.

EN It?s the same thing with DNS. A domain?s full name, first, last, and middle name, is called the ?fully qualified domain name? (or FQDN for short). That means you have to list the full domain name. And this is crucial—including the dot.

ZH 与 DNS 的原理相同。域名的全名,姓氏和名字皆为 “完全限定域名”(或简称 FQDN)。这表示您必须列出完整的域名。最重要的一点是,这个完整的名称包含点。

Transliteration yǔ DNS de yuán lǐ xiāng tóng。yù míng de quán míng, xìng shì hé míng zì jiē wèi “wán quán xiàn dìng yù míng”(huò jiǎn chēng FQDN)。zhè biǎo shì nín bì xū liè chū wán zhěng de yù míng。zuì zhòng yào de yī diǎn shì, zhè gè wán zhěng de míng chēng bāo hán diǎn。

EN We build brands. We understand an organization’s brand and Employer Value Proposition (EVP), and leverage our Brand, Marketing & Communications COE to brand match organizations and candidates.

ZH 我们建立雇主品牌。 我们了解组织的品牌和雇主价值主张(EVP),我们利用品牌、市场营销和传播COE,从品牌的角度匹配组织与候选人。

Transliteration wǒ men jiàn lì gù zhǔ pǐn pái。 wǒ men le jiě zǔ zhī de pǐn pái hé gù zhǔ jià zhí zhǔ zhāng (EVP), wǒ men lì yòng pǐn pái、 shì chǎng yíng xiāo hé chuán bōCOE, cóng pǐn pái de jiǎo dù pǐ pèi zǔ zhī yǔ hòu xuǎn rén。

EN Brand Advocates are people who love the Golden Frog brand, our products (VyprVPN) and everything we stand for. Golden Frog brand advocates are our biggest fans.

ZH 品牌倡导者需要热爱 Golden Frog 品牌、(VyprVPN) 产品,以及我们所代表的一切。 Golden Frog 品牌倡导者是我们最忠实的粉丝。

Transliteration pǐn pái chàng dǎo zhě xū yào rè ài Golden Frog pǐn pái、(VyprVPN) chǎn pǐn, yǐ jí wǒ men suǒ dài biǎo de yī qiè。 Golden Frog pǐn pái chàng dǎo zhě shì wǒ men zuì zhōng shí de fěn sī。

Îngilîzî Çînî
vyprvpn vyprvpn

EN Brand awareness. ­ As a new tool in an overall marketing and branding strategy, an API can provide a type of brand exposure via third-party websites and applications, thereby extending the reach of a brand using third-party API consumers as the engine.

ZH 品牌意识。作为整体营销和品牌战略的新工具,API 可以通过第三方网站和应用提供一种品牌曝光,从而使用第三方 API 消费者作为引擎扩大品牌的覆盖范围。

Transliteration pǐn pái yì shì。zuò wèi zhěng tǐ yíng xiāo hé pǐn pái zhàn lüè de xīn gōng jù,API kě yǐ tōng guò dì sān fāng wǎng zhàn hé yīng yòng tí gōng yī zhǒng pǐn pái pù guāng, cóng ér shǐ yòng dì sān fāng API xiāo fèi zhě zuò wèi yǐn qíng kuò dà pǐn pái de fù gài fàn wéi。

Îngilîzî Çînî
api api

EN The key in doing so successfully is to create your brand identity and boost your brand awareness and brand recognition with the help of archetypes.

ZH 成功做到这一点的关键是原型的帮助下创建你的品牌形象,提高你的品牌知名度和品牌识别度。

Transliteration chéng gōng zuò dào zhè yī diǎn de guān jiàn shì zài yuán xíng de bāng zhù xià chuàng jiàn nǐ de pǐn pái xíng xiàng, tí gāo nǐ de pǐn pái zhī míng dù hé pǐn pái shì bié dù。

EN Lastly, it’s time to incorporate the brand recognition and brand awareness you’ve created to create a brand identity fully.

ZH 最后,是时候将你所创造的品牌识别和品牌意识充分纳入品牌识别。

Transliteration zuì hòu, shì shí hòu jiāng nǐ suǒ chuàng zào de pǐn pái shì bié hé pǐn pái yì shì chōng fēn nà rù pǐn pái shì bié。

EN Find out all about the four steps necessary for launching your .brand, a domain ending with your brand?s name.

ZH 2021 年 4 月 12 日起,auDA 域名註册商将对 .AU 域名实施新的规则(.COM.AU、.NET.AU、.ORG.AU 或 .ID.AU)。

Transliteration 2021 nián 4 yuè 12 rì qǐ,auDA yù míng zhù cè shāng jiāng duì .AU yù míng shí shī xīn de guī zé (.COM.AU、.NET.AU、.ORG.AU huò .ID.AU)。

Îngilîzî Çînî
domain com

EN can include basic information about you or your brand, such as your name, location, and a general description of your brand or business. You can (and should) also include an

ZH 可以包括有關您或您的品牌的基本資訊,例如您的姓名、位置以及品牌或業務的一般描述。您可以(而且應該)還包括

Transliteration kě yǐ bāo kuò yǒu guān nín huò nín de pǐn pái de jī běn zī xùn, lì rú nín de xìng míng、 wèi zhì yǐ jí pǐn pái huò yè wù de yī bān miáo shù。nín kě yǐ (ér qiě yīng gāi) hái bāo kuò

EN Building a brand is so much more than finding the perfect name and brand colors. Your...

ZH 打造品牌遠不止是找到完美的名字和品牌色彩。你。。。

Transliteration dǎ zào pǐn pái yuǎn bù zhǐ shì zhǎo dào wán měi de míng zì hé pǐn pái sè cǎi。nǐ。。。

EN can include basic information about you or your brand, such as your name, location, and a general description of your brand or business. You can (and should) also include an

ZH 可以包括有關您或您的品牌的基本資訊,例如您的姓名、位置以及品牌或業務的一般描述。您可以(而且應該)還包括

Transliteration kě yǐ bāo kuò yǒu guān nín huò nín de pǐn pái de jī běn zī xùn, lì rú nín de xìng míng、 wèi zhì yǐ jí pǐn pái huò yè wù de yī bān miáo shù。nín kě yǐ (ér qiě yīng gāi) hái bāo kuò

EN Choose a short and easy-to-remember domain name that uses keywords, or references your brand name or industry

ZH 選擇一個簡短好記的網域名稱 ,您可以使用關鍵字或與您品牌及產業相關的字

Transliteration xuǎn zé yī gè jiǎn duǎn hǎo jì de wǎng yù míng chēng , nín kě yǐ shǐ yòng guān jiàn zì huò yǔ nín pǐn pái jí chǎn yè xiāng guān de zì

EN Choose a short and easy-to-remember domain name that uses keywords, references your brand name or industry

ZH 選擇一個簡短且易於記憶的 域名,該域名使用關鍵字或引用您的品牌名稱或行業

Transliteration xuǎn zé yī gè jiǎn duǎn qiě yì yú jì yì de yù míng, gāi yù míng shǐ yòng guān jiàn zì huò yǐn yòng nín de pǐn pái míng chēng huò xíng yè

EN Choose a short and easy-to-remember domain name that uses keywords, or references your brand name or industry

ZH 選擇一個簡短好記的網域名稱,您可以使用關鍵字或與您品牌及產業相關的字

Transliteration xuǎn zé yī gè jiǎn duǎn hǎo jì de wǎng yù míng chēng, nín kě yǐ shǐ yòng guān jiàn zì huò yǔ nín pǐn pái jí chǎn yè xiāng guān de zì

EN Choose a short and easy-to-remember domain name that uses keywords, or references your brand name or industry for website creation

ZH 選擇一個簡短好記的網域名稱,您可以使用關鍵字或與您品牌及產業相關的字

Transliteration xuǎn zé yī gè jiǎn duǎn hǎo jì de wǎng yù míng chēng, nín kě yǐ shǐ yòng guān jiàn zì huò yǔ nín pǐn pái jí chǎn yè xiāng guān de zì

EN A domain name is the departure point for any online presence. Registering your own domain name is a way to guarantee the protection of your brand, and have more online credibility.

ZH 您是否为了创建业务而绞尽脑汁呢?但您可能没有注意到,『域名』是您线形象至关重要的起跑点!

Transliteration nín shì fǒu wèi le chuàng jiàn yè wù ér jiǎo jǐn nǎo zhī ne? dàn nín kě néng méi yǒu zhù yì dào,『yù míng』 shì nín zài xiàn xíng xiàng zhì guān zhòng yào de qǐ pǎo diǎn!

EN You can only create an email address at Gandi if you have a domain name with us. If you want to take advantage of our free web mail and email services, you will need to buy a domain name or transfer a domain name to Gandi.

ZH 只有當您的域名是Gandi註冊或管理的時候,您才能Gandi創建電子信箱位址。如果您想使用Gandi的免費Webmail以及電子信箱代管服務,您須要先跟Gandi購買域名或是移轉您現有的域名至Gandi。

Transliteration zhǐ yǒu dāng nín de yù míng shì zàiGandi zhù cè huò guǎn lǐ de shí hòu, nín cái néng zàiGandi chuàng jiàn diàn zi xìn xiāng wèi zhǐ。rú guǒ nín xiǎng shǐ yòngGandi de miǎn fèiWebmail yǐ jí diàn zi xìn xiāng dài guǎn fú wù, nín xū yào xiān gēnGandi gòu mǎi yù míng huò shì yí zhuǎn nín xiàn yǒu de yù míng zhìGandi。

Îngilîzî Çînî
gandi gandi

EN Log in to your Name.com Account | Sign into your Name.com account to manage domains | Name.com

ZH 登录您的 Name.com 帐户 | 登录您的 Name.com 帐户来管理域 | Name.com

Transliteration dēng lù nín de Name.com zhàng hù | dēng lù nín de Name.com zhàng hù lái guǎn lǐ yù | Name.com

Îngilîzî Çînî
domains com

EN Name The name you have assigned the volume. Clicking on the name of the volume will allow you to rename the volume.

ZH 命名您分配了卷的名称。单击卷的名称将允许您重命名卷。

Transliteration mìng míng nín fēn pèi le juǎn de míng chēng。dān jī juǎn de míng chēng jiāng yǔn xǔ nín zhòng mìng míng juǎn。

EN That could be a path name that’s unique to your local computer, a server name that’s unique to your environment, or a user name that’s unique to your organisation. Error messages sometimes contain personalised information, such as:

ZH 這類資訊可以是您本機電腦特有的路徑名稱、您環境中特有的伺服器名稱,或是您的組織特有的使用者名稱。錯誤訊息有時包含此類個人資料,例如:

Transliteration zhè lèi zī xùn kě yǐ shì nín běn jī diàn nǎo tè yǒu de lù jìng míng chēng、 nín huán jìng zhōng tè yǒu de cì fú qì míng chēng, huò shì nín de zǔ zhī tè yǒu de shǐ yòng zhě míng chēng。cuò wù xùn xī yǒu shí bāo hán cǐ lèi gè rén zī liào, lì rú:

EN A query like this will never return a relevant article or community post. That’s because our writers cannot know what your path name, server name or user name will be.

ZH 此類查詢肯定不會傳回相關的文章或社區帖子。那是因為我們的作者不知道您的路徑名稱、伺服器名稱或使用者名稱。

Transliteration cǐ lèi chá xún kěn dìng bù huì chuán huí xiāng guān de wén zhāng huò shè qū tiē zi。nà shì yīn wèi wǒ men de zuò zhě bù zhī dào nín de lù jìng míng chēng、 cì fú qì míng chēng huò shǐ yòng zhě míng chēng。

EN The ?name? is where you enter the name of your new subdomain (that is, the part that will come before the . that becomes before your domain name).

ZH 名称」栏位输入新的子域名名称(也就是您域名前方,点(.)之前的部份)

Transliteration zài 「míng chēng」 lán wèi shū rù xīn de zi yù míng míng chēng (yě jiù shì zài nín yù míng qián fāng, diǎn (.) zhī qián de bù fèn)

EN “Turn on [Device Name or Scene Name].” “Turn on/off the lights in [Room Name].” “Turn on/off all my lights.”

ZH 「開啓 [Device Name 或 Scene Name]。」「把 [Room Name] 的燈開啓/關閉。」「開啓/關閉所有燈光。」

Transliteration 「kāi qǐ [Device Name huò Scene Name]。」「bǎ [Room Name] de dēng kāi qǐ/guān bì。」「kāi qǐ/guān bì suǒ yǒu dēng guāng。」

EN “Turn on [Device Name or Scene Name].” “Turn off [Device Name].”

ZH 「開啓 [Device Name 或 Scene Name]。」「關閉 [Device Name]。」

Transliteration 「kāi qǐ [Device Name huò Scene Name]。」「guān bì [Device Name]。」

EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.

ZH 您可以通过单击服务器的名称,以新名称键入,然后单击"输入/返回"按钮,从此区域更改服务器名称

Transliteration nín kě yǐ tōng guò dān jī fú wù qì de míng chēng, yǐ xīn míng chēng jiàn rù, rán hòu dān jī"shū rù/fǎn huí"àn niǔ, cóng cǐ qū yù gèng gǎi fú wù qì míng chēng。

EN For a marketing subscription, which can be related to an asset download and/or a sign-up on our online form here, we collect the following data: email address, first name, and last name. Some download forms may also ask for company name.

ZH 对于营销订阅,这可能与资产下载和/或我们这里的线表格上的注册有关,我们收集以下数据:电子邮件地址、名字和姓氏。一些下载表格也可能要求提供公司名称

Transliteration duì yú yíng xiāo dìng yuè, zhè kě néng yǔ zī chǎn xià zài hé/huò zài wǒ men zhè lǐ de zài xiàn biǎo gé shàng de zhù cè yǒu guān, wǒ men shōu jí yǐ xià shù jù: diàn zi yóu jiàn de zhǐ、 míng zì hé xìng shì。yī xiē xià zài biǎo gé yě kě néng yào qiú tí gōng gōng sī míng chēng。

EN A fully qualified domain name may include three parts: a host (www, for example), the domain name, and your TLD. A fully qualified domain name could be www.yourdomain.com or just yourdomain.com.

ZH 完全限定的域名可以包括三个部分:主机(例如,www),域名和您的TLD。完全合格的域名可以是www.yourdomain.com或只是yourdomain.com。

Transliteration wán quán xiàn dìng de yù míng kě yǐ bāo kuò sān gè bù fēn: zhǔ jī (lì rú,www), yù míng hé nín deTLD。wán quán hé gé de yù míng kě yǐ shìwww.yourdomain.com huò zhǐ shìyourdomain.com。

Îngilîzî Çînî
domain com

EN Identity Data includes first name, maiden name, last name, username or similar identifier, title, date of birth and gender. We will collect your passport details if you book a Rapha Travel Trip.

ZH 身份辨別資料包括名稱、婚前姓、姓氏、使用者名稱、或其他類似的身份辨別資訊,稱謂、出生日期與性別。若您預約了我司的旅遊行程,我方將蒐集您的護照資訊。

Transliteration shēn fèn biàn bié zī liào bāo kuò míng chēng、 hūn qián xìng、 xìng shì、 shǐ yòng zhě míng chēng、 huò qí tā lèi shì de shēn fèn biàn bié zī xùn, chēng wèi、 chū shēng rì qī yǔ xìng bié。ruò nín yù yuē le wǒ sī de lǚ yóu xíng chéng, wǒ fāng jiāng sōu jí nín de hù zhào zī xùn。

EN Dominica’s passport will not show the previous name or alias, but I have to remind: use a different name passport after changing your name

ZH 多米尼克的護照上不會顯示曾用名或別名(alias),不過我必需提醒:改名後用不同名字護照

Transliteration duō mǐ ní kè de hù zhào shàng bù huì xiǎn shì céng yòng míng huò bié míng (alias), bù guò wǒ bì xū tí xǐng: gǎi míng hòu yòng bù tóng míng zì hù zhào

EN You can only create an email address at Gandi if you have a domain name with us. If you want to take advantage of our free web mail and email services, you will need to buy a domain name or transfer a domain name to Gandi.

ZH 只有當您的域名是Gandi註冊或管理的時候,您才能Gandi創建電子信箱位址。如果您想使用Gandi的免費Webmail以及電子信箱代管服務,您須要先跟Gandi購買域名或是移轉您現有的域名至Gandi。

Transliteration zhǐ yǒu dāng nín de yù míng shì zàiGandi zhù cè huò guǎn lǐ de shí hòu, nín cái néng zàiGandi chuàng jiàn diàn zi xìn xiāng wèi zhǐ。rú guǒ nín xiǎng shǐ yòngGandi de miǎn fèiWebmail yǐ jí diàn zi xìn xiāng dài guǎn fú wù, nín xū yào xiān gēnGandi gòu mǎi yù míng huò shì yí zhuǎn nín xiàn yǒu de yù míng zhìGandi。

Îngilîzî Çînî
gandi gandi

EN Name: The way in which you will distinguish your server. Clicking on the name of the snapshot also allows you to change the name if you need to.

ZH 名称:您将区分服务器的方式。单击快照的名称也允许您更改名称,如果需要。

Transliteration míng chēng: nín jiāng qū fēn fú wù qì de fāng shì。dān jī kuài zhào de míng chēng yě yǔn xǔ nín gèng gǎi míng chēng, rú guǒ xū yào。

EN “Turn on [Device Name or Scene Name].” “Turn on/off the lights in [Room Name].” “Turn on/off all my lights.”

ZH 「開啓 [Device Name 或 Scene Name]。」「把 [Room Name] 的燈開啓/關閉。」「開啓/關閉所有燈光。」

Transliteration 「kāi qǐ [Device Name huò Scene Name]。」「bǎ [Room Name] de dēng kāi qǐ/guān bì。」「kāi qǐ/guān bì suǒ yǒu dēng guāng。」

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide