{Ssearch} wergerîne Çînî

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "club name" ji Îngilîzî bo Çînî têne nîşandan

Wergerên {lêgerîn}

"club name" di Îngilîzî de dikare bi van Çînî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:

club
name 名称 地址

Wergera Îngilîzî bo Çînî ya {lêgerîn}

Îngilîzî
Çînî

EN Yes. Once club members agree there’s powerful opportunity in being a Model Club, the club president or club LCIF coordinator should complete and return this brief form.

ZH 是的,一旦分會會員同意該分會有很大的機會能成為模範分會,分會主席或 LCIF協調員必須填寫以下文件 表格。

Transliteration shì de, yī dàn fēn huì huì yuán tóng yì gāi fēn huì yǒu hěn dà de jī huì néng chéng wèi mó fàn fēn huì, fēn huì zhǔ xí huò LCIF xié diào yuán bì xū tián xiě yǐ xià wén jiàn biǎo gé。

Îngilîzî Çînî
lcif lcif

EN Discover your club’s history and traditions with your club leaders, and get involved with upcoming service activities. Click to learn more about club officer roles and how they fit into your club structure.

ZH 從您的分會領導人中,發現貴分會的歷史及傳統,並參與接下來的服務活動。點此了解更多分會幹部的職位及他們如何融入貴分會的架構中。

Transliteration cóng nín de fēn huì lǐng dǎo rén zhōng, fā xiàn guì fēn huì de lì shǐ jí chuán tǒng, bìng cān yǔ jiē xià lái de fú wù huó dòng。diǎn cǐ le jiě gèng duō fēn huì gàn bù de zhí wèi jí tā men rú hé róng rù guì fēn huì de jià gòu zhōng。

EN Tags:display name spoofing, display name spoofing definition, display name spoofing examples, display name spoofing prevention, how to stop display name spoofing, what is display name spoofing

ZH 标签:显示名称欺骗,显示名称欺骗的定义,显示名称欺骗的例子,显示名称欺骗的预防,如何阻止显示名称欺骗,什么是显示名称欺骗?

Transliteration biāo qiān: xiǎn shì míng chēng qī piàn, xiǎn shì míng chēng qī piàn de dìng yì, xiǎn shì míng chēng qī piàn de lì zi, xiǎn shì míng chēng qī piàn de yù fáng, rú hé zǔ zhǐ xiǎn shì míng chēng qī piàn, shén me shì xiǎn shì míng chēng qī piàn?

EN Deed Poll, or Deed of Name Change, is a legal document for the name change of a Dominica citizen. The name change is registered with the approval of the Supreme Court. The name change is valid for life and a passport is issued based on the new name.

ZH Deed Poll、或稱Deed of Name Change,作為多米尼克公民的改名的法律文件,由最高法院同意後進行改名登記,改名後終生有效,並且依據新的名字簽發護照。

Transliteration Deed Poll、 huò chēngDeed of Name Change, zuò wèi duō mǐ ní kè gōng mín de gǎi míng de fǎ lǜ wén jiàn, yóu zuì gāo fǎ yuàn tóng yì hòu jìn xíng gǎi míng dēng jì, gǎi míng hòu zhōng shēng yǒu xiào, bìng qiě yī jù xīn de míng zì qiān fā hù zhào。

EN Primary Club: Bahati Foundation Cycling Club official club

ZH 主要俱乐部: Bahati Foundation Cycling Club official club

Transliteration zhǔ yào jù lè bù: Bahati Foundation Cycling Club official club

EN Video Transcript Carmen – Eaton Club Hello, I am Carmen, the GM of Eaton Club. Eaton Club is located in? Read More

ZH 影片文字紀錄 Giselle: 大家好,歡迎來到First Page的問答環節,我們今日邀請了Jenny。? Read More

Transliteration yǐng piàn wén zì jì lù Giselle: dà jiā hǎo, huān yíng lái dàoFirst Page de wèn dá huán jié, wǒ men jīn rì yāo qǐng leJenny。? Read More

EN Every Lions club is unique and serves in its own way. Visit our club finder to explore the clubs near you and see which one aligns best to your service interests. When you find one you like, be sure and contact the club directly for more information.

ZH 每個獅子分會都很獨特且以自己的方式來服務。訪問我們的分會搜尋器來探索您附近的分會,看看哪一個最符合您的服務興趣。當您找到喜歡的分會後,請與分會直接聯絡以獲得更多資訊。

Transliteration měi gè shī zi fēn huì dōu hěn dú tè qiě yǐ zì jǐ de fāng shì lái fú wù。fǎng wèn wǒ men de fēn huì sōu xún qì lái tàn suǒ nín fù jìn de fēn huì, kàn kàn nǎ yī gè zuì fú hé nín de fú wù xìng qù。dāng nín zhǎo dào xǐ huān de fēn huì hòu, qǐng yǔ fēn huì zhí jiē lián luò yǐ huò dé gèng duō zī xùn。

EN Want to join your local Lions Club or have a need you think a Lions Club could help with-such as our hearing aids and/or eyeglasses program find a club near you and get in contact today.

ZH 想要加入您的當地獅子會,或有您認為獅子會可以提供協助的需求,比如我們的助聽器/或眼鏡活動計劃,請尋找您附近的分會,並立即聯繫。

Transliteration xiǎng yào jiā rù nín de dāng de shī zi huì, huò yǒu nín rèn wèi shī zi huì kě yǐ tí gōng xié zhù de xū qiú, bǐ rú wǒ men de zhù tīng qì hé/huò yǎn jìng huó dòng jì huà, qǐng xún zhǎo nín fù jìn de fēn huì, bìng lì jí lián xì。

EN Lift your spirits in the city of Seoul. Banyan Tree Club & Spa Seoul is an urban oasis where bustling city life meets resort living. Banyan Tree Club & Spa Seoul is our first combined resort and membership club.

ZH 首尔市振奋精神吧。首尔悦榕庄是都市里的一片绿洲,这里,繁华的城市生活与度假生活相融合。首尔悦榕庄是我们首家结合了会员制俱乐部的度假胜地。

Transliteration zài shǒu ěr shì zhèn fèn jīng shén ba。shǒu ěr yuè róng zhuāng shì dōu shì lǐ de yī piàn lǜ zhōu, zài zhè lǐ, fán huá de chéng shì shēng huó yǔ dù jiǎ shēng huó xiāng róng hé。shǒu ěr yuè róng zhuāng shì wǒ men shǒu jiā jié hé le huì yuán zhì jù lè bù de dù jiǎ shèng de。

EN Service starts with Lions. Whether you’re interested in becoming a Lion or Leo, or requesting service from a club, this is the place to do it. Simply type the location or club name into the search bar below, and let the service begin!

ZH 服務從獅友開始。無論您是想成為獅友還是青少獅,還是要求分會提供服務,這裏都可以做。只需下面的搜索欄中輸入地點或分會名稱,然後就可以開始服務!

Transliteration fú wù cóng shī yǒu kāi shǐ。wú lùn nín shì xiǎng chéng wèi shī yǒu hái shì qīng shǎo shī, hái shì yào qiú fēn huì tí gōng fú wù, zhè lǐ dōu kě yǐ zuò。zhǐ xū zài xià miàn de sōu suǒ lán zhōng shū rù de diǎn huò fēn huì míng chēng, rán hòu jiù kě yǐ kāi shǐ fú wù!

EN Account name: You can name the account whatever you would like to name it. In the example below, the account name is labeled New Account

ZH 帐户名称: 您可以将账户命名为您想要命名为此。下面的示例中,帐户名称标记为新帐户

Transliteration zhàng hù míng chēng: nín kě yǐ jiāng zhàng hù mìng míng wèi nín xiǎng yào mìng míng wèi cǐ。zài xià miàn de shì lì zhōng, zhàng hù míng chēng biāo jì wèi xīn zhàng hù

EN Note: when use traits with Helm based component, please make sure the target workload in your Helm chart strictly follows the qualified-full-name convention in Helm. For example in this chart, the workload name is composed of release name and chart name.

ZH 注意: 当我们使用基于 Helm 的 Trait 特性时, 请确认你 Helm 图标中的目标负载严格按照 qualified-full-name convention in Helm 的命名方式. 以此表为例, 负载名为版本名图表名.

Transliteration zhù yì: dāng wǒ men shǐ yòng jī yú Helm de Trait tè xìng shí, qǐng què rèn zài nǐ Helm tú biāo zhōng de mù biāo fù zài yán gé àn zhào qualified-full-name convention in Helm de mìng míng fāng shì. yǐ cǐ biǎo wèi lì, fù zài míng wèi bǎn běn míng hé tú biǎo míng.

EN KubeVela will generate a release name based on your Application name and component name automatically, so you need to make sure never override the full name template in your Helm chart.

ZH KubeVela 将会基于你的应用组件自动生成版本名, 所以你需要保证不能超出你的 Helm 图表中命名模版格式.

Transliteration KubeVela jiāng huì jī yú nǐ de yīng yòng hé zǔ jiàn zì dòng shēng chéng bǎn běn míng, suǒ yǐ nǐ xū yào bǎo zhèng bù néng chāo chū nǐ de Helm tú biǎo zhōng mìng míng mó bǎn gé shì.

EN It?s the same thing with DNS. A domain?s full name, first, last, and middle name, is called the ?fully qualified domain name? (or FQDN for short). That means you have to list the full domain name. And this is crucial—including the dot.

ZH 与 DNS 的原理相同。域名的全名,姓氏名字皆为 “完全限定域名”(或简称 FQDN)。这表示您必须列出完整的域名。最重要的一点是,这个完整的名称包含点。

Transliteration yǔ DNS de yuán lǐ xiāng tóng。yù míng de quán míng, xìng shì hé míng zì jiē wèi “wán quán xiàn dìng yù míng”(huò jiǎn chēng FQDN)。zhè biǎo shì nín bì xū liè chū wán zhěng de yù míng。zuì zhòng yào de yī diǎn shì, zhè gè wán zhěng de míng chēng bāo hán diǎn。

EN Ithaca, New York Club | High Noon Athletic Club on Strava

ZH Ithaca, New York 俱乐部 | Strava 上的 High Noon Athletic Club

Transliteration Ithaca, New York jù lè bù | Strava shàng de High Noon Athletic Club

EN Estee Club reward points expire after 30 June each year. Estee Club reward points earned in the current year, from 1 July 2020 to 30 June 2021, will expire automatically after 30 June 2021.

ZH Estee Club 雅妍會積分於每年6月30日失效。由2020年7月1日至2021年6月30日所累積的分數,將於2021年6月30日後自動失效。

Transliteration Estee Club yǎ yán huì jī fēn yú měi nián6yuè30rì shī xiào。yóu2020nián7yuè1rì zhì2021nián6yuè30rì suǒ lèi jī de fēn shù, jiāng yú2021nián6yuè30rì hòu zì dòng shī xiào。

Îngilîzî Çînî
year

EN Shipping fee, gift wrap fee and gift sets/kits purchase are not applicable for Estee Club reward points accumulation. Estee Club reward points are not transferable.

ZH 運費、禮品包裝服務及禮品套裝並不適用於兌換Estee Club雅妍會積分。積分亦不可轉讓至他人。

Transliteration yùn fèi、 lǐ pǐn bāo zhuāng fú wù jí lǐ pǐn tào zhuāng bìng bù shì yòng yú duì huànEstee Club yǎ yán huì jī fēn。jī fēn yì bù kě zhuǎn ràng zhì tā rén。

EN It may take up to 10 working days from the time you submit the online form, as applicable, for a new Estee Club account to be created and/or Estee Club reward points to be added.

ZH 我們將於您所提交表格的日期起大約10個工作天內處理創建Estee Club雅妍會會員帳戶或兌換積分至現有Estee Club雅妍會會員帳戶的申請。

Transliteration wǒ men jiāng yú nín suǒ tí jiāo biǎo gé de rì qī qǐ dà yuē10gè gōng zuò tiān nèi chù lǐ chuàng jiànEstee Club yǎ yán huì huì yuán zhàng hù huò duì huàn jī fēn zhì xiàn yǒuEstee Club yǎ yán huì huì yuán zhàng hù de shēn qǐng。

EN Look out for new updates and game tips from PES CLUB MANAGER's official Twitter account! PES CLUB MANAGER's official Twitter Link↓ English Twitter

ZH PES CLUB MANAGER官方Twitter帐户中查看最新更新游戏贴士! PES CLUB MANAGER官方Twitter帐户链接↓ 英文Twitter帐户

Transliteration zàiPES CLUB MANAGER guān fāngTwitter zhàng hù zhōng chá kàn zuì xīn gèng xīn hé yóu xì tiē shì! PES CLUB MANAGER guān fāngTwitter zhàng hù liàn jiē↓ yīng wénTwitter zhàng hù

EN Hennessy Road Government Primary Sch, The Jockey Club Hong Chi School (Secondary Section), The Jockey Club Hong Chi School (Primary Section), St. Joseph's Primary School, TWGHS Ng Sheung Lan Memorial Nursery School

ZH 轩尼诗道官立小学, 赛马会匡智学校(中学部), 赛马会匡智学校(小学部), 圣若瑟小学, 东华三院伍尚能纪念幼儿园

Transliteration xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (zhōng xué bù), sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (xiǎo xué bù), shèng ruò sè xiǎo xué, dōng huá sān yuàn wǔ shàng néng jì niàn yòu ér yuán

EN Hennessy Road Government Primary Sch, The Jockey Club Hong Chi School (Primary Section), The Jockey Club Hong Chi School (Secondary Section), TWGHS Ng Sheung Lan Memorial Nursery School, St. Joseph's Primary School

ZH 轩尼诗道官立小学, 赛马会匡智学校(小学部), 赛马会匡智学校(中学部), 东华三院伍尚能纪念幼儿园, 圣若瑟小学

Transliteration xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (xiǎo xué bù), sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (zhōng xué bù), dōng huá sān yuàn wǔ shàng néng jì niàn yòu ér yuán, shèng ruò sè xiǎo xué

EN Hennessy Road Government Primary Sch, TWGHS Ng Sheung Lan Memorial Nursery School, The Jockey Club Hong Chi School (Primary Section), The Jockey Club Hong Chi School (Secondary Section), St. Joseph's Primary School

ZH 轩尼诗道官立小学, 东华三院伍尚能纪念幼儿园, 赛马会匡智学校(小学部), 赛马会匡智学校(中学部), 圣若瑟小学

Transliteration xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, dōng huá sān yuàn wǔ shàng néng jì niàn yòu ér yuán, sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (xiǎo xué bù), sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (zhōng xué bù), shèng ruò sè xiǎo xué

EN The Jockey Club Hong Chi School (Primary Section), The Jockey Club Hong Chi School (Secondary Section), Hennessy Road Government Primary Sch, Tung Wah Group Of Hospitals Li Chi Ho Primary School, St. Joseph's Primary School

ZH 賽馬會匡智學校(小學部), 賽馬會匡智學校(中學部), 軒尼詩道官立小學, 東華三院李賜豪小學, 聖若瑟小學

Transliteration sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (xiǎo xué bù), sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (zhōng xué bù), xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, dōng huá sān yuàn lǐ cì háo xiǎo xué, shèng ruò sè xiǎo xué

EN TWGHS Ng Sheung Lan Memorial Nursery School, Hennessy Road Government Primary Sch, The Jockey Club Hong Chi School (Primary Section), The Jockey Club Hong Chi School (Secondary Section), S K H St Christopher's Nursery (Wan Chai)

ZH 东华三院伍尚能纪念幼儿园, 轩尼诗道官立小学, 赛马会匡智学校(小学部), 赛马会匡智学校(中学部), 圣公会圣基道幼儿园(湾仔)

Transliteration dōng huá sān yuàn wǔ shàng néng jì niàn yòu ér yuán, xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (xiǎo xué bù), sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (zhōng xué bù), shèng gōng huì shèng jī dào yòu ér yuán (wān zǐ)

EN Hennessy Road Government Primary Sch, TWGHS Ng Sheung Lan Memorial Nursery School, The Jockey Club Hong Chi School (Secondary Section), The Jockey Club Hong Chi School (Primary Section), Muslim Community Kindergarten

ZH 轩尼诗道官立小学, 东华三院伍尚能纪念幼儿园, 赛马会匡智学校(中学部), 赛马会匡智学校(小学部), 穆斯林幼稚园

Transliteration xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, dōng huá sān yuàn wǔ shàng néng jì niàn yòu ér yuán, sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (zhōng xué bù), sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (xiǎo xué bù), mù sī lín yòu zhì yuán

EN The Jockey Club Hong Chi School (Primary Section), The Jockey Club Hong Chi School (Secondary Section), Hennessy Road Government Primary Sch, St. Joseph's Primary School, Tung Wah Group Of Hospitals Li Chi Ho Primary School

ZH 赛马会匡智学校(小学部), 赛马会匡智学校(中学部), 轩尼诗道官立小学, 圣若瑟小学, 东华三院李赐豪小学

Transliteration sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (xiǎo xué bù), sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (zhōng xué bù), xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, shèng ruò sè xiǎo xué, dōng huá sān yuàn lǐ cì háo xiǎo xué

EN TWGHS Ng Sheung Lan Memorial Nursery School, Hennessy Road Government Primary Sch, S K H St Christopher's Nursery (Wan Chai), The Jockey Club Hong Chi School (Secondary Section), The Jockey Club Hong Chi School (Primary Section)

ZH 东华三院伍尚能纪念幼儿园, 轩尼诗道官立小学, 圣公会圣基道幼儿园(湾仔), 赛马会匡智学校(中学部), 赛马会匡智学校(小学部)

Transliteration dōng huá sān yuàn wǔ shàng néng jì niàn yòu ér yuán, xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, shèng gōng huì shèng jī dào yòu ér yuán (wān zǐ), sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (zhōng xué bù), sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (xiǎo xué bù)

EN Hennessy Road Government Primary Sch, The Jockey Club Hong Chi School (Primary Section), The Jockey Club Hong Chi School (Secondary Section), Tang Shiu Kin Victoria Government Secondary School, TWGHS Ng Sheung Lan Memorial Nursery School

ZH 轩尼诗道官立小学, 赛马会匡智学校(小学部), 赛马会匡智学校(中学部), 邓肇坚维多利亚官立中学, 东华三院伍尚能纪念幼儿园

Transliteration xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (xiǎo xué bù), sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (zhōng xué bù), dèng zhào jiān wéi duō lì yà guān lì zhōng xué, dōng huá sān yuàn wǔ shàng néng jì niàn yòu ér yuán

EN Muslim Community Kindergarten, Tang Shiu Kin Victoria Government Secondary School, Hennessy Road Government Primary Sch, The Jockey Club Hong Chi School (Primary Section), The Jockey Club Hong Chi School (Secondary Section)

ZH 穆斯林幼稚园, 邓肇坚维多利亚官立中学, 轩尼诗道官立小学, 赛马会匡智学校(小学部), 赛马会匡智学校(中学部)

Transliteration mù sī lín yòu zhì yuán, dèng zhào jiān wéi duō lì yà guān lì zhōng xué, xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (xiǎo xué bù), sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (zhōng xué bù)

EN Hennessy Road Government Primary Sch, TWGHS Ng Sheung Lan Memorial Nursery School, The Jockey Club Hong Chi School (Primary Section), The Jockey Club Hong Chi School (Secondary Section), S K H St Christopher's Nursery (Wan Chai)

ZH 軒尼詩道官立小學, 東華三院伍尚能紀念幼兒園, 賽馬會匡智學校(小學部), 賽馬會匡智學校(中學部), 聖公會聖基道幼兒園(灣仔)

Transliteration xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, dōng huá sān yuàn wǔ shàng néng jì niàn yòu ér yuán, sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (xiǎo xué bù), sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (zhōng xué bù), shèng gōng huì shèng jī dào yòu ér yuán (wān zǐ)

EN Hennessy Road Government Primary Sch, The Jockey Club Hong Chi School (Secondary Section), The Jockey Club Hong Chi School (Primary Section), St. Joseph's Primary School, Tung Wah Group Of Hospitals Li Chi Ho Primary School

ZH 軒尼詩道官立小學, 賽馬會匡智學校(中學部), 賽馬會匡智學校(小學部), 聖若瑟小學, 東華三院李賜豪小學

Transliteration xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (zhōng xué bù), sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (xiǎo xué bù), shèng ruò sè xiǎo xué, dōng huá sān yuàn lǐ cì háo xiǎo xué

EN The Jockey Club Hong Chi School (Secondary Section), The Jockey Club Hong Chi School (Primary Section), Hennessy Road Government Primary Sch, St. Joseph's Primary School, Tung Wah Group Of Hospitals Li Chi Ho Primary School

ZH 赛马会匡智学校(中学部), 赛马会匡智学校(小学部), 轩尼诗道官立小学, 圣若瑟小学, 东华三院李赐豪小学

Transliteration sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (zhōng xué bù), sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (xiǎo xué bù), xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, shèng ruò sè xiǎo xué, dōng huá sān yuàn lǐ cì háo xiǎo xué

EN Hennessy Road Government Primary Sch, TWGHS Ng Sheung Lan Memorial Nursery School, Muslim Community Kindergarten, The Jockey Club Hong Chi School (Secondary Section), The Jockey Club Hong Chi School (Primary Section)

ZH 轩尼诗道官立小学, 东华三院伍尚能纪念幼儿园, 穆斯林幼稚园, 赛马会匡智学校(中学部), 赛马会匡智学校(小学部)

Transliteration xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, dōng huá sān yuàn wǔ shàng néng jì niàn yòu ér yuán, mù sī lín yòu zhì yuán, sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (zhōng xué bù), sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (xiǎo xué bù)

EN TWGHS Ng Sheung Lan Memorial Nursery School, Hennessy Road Government Primary Sch, The Jockey Club Hong Chi School (Secondary Section), The Jockey Club Hong Chi School (Primary Section), S K H St Christopher's Nursery (Wan Chai)

ZH 东华三院伍尚能纪念幼儿园, 轩尼诗道官立小学, 赛马会匡智学校(中学部), 赛马会匡智学校(小学部), 圣公会圣基道幼儿园(湾仔)

Transliteration dōng huá sān yuàn wǔ shàng néng jì niàn yòu ér yuán, xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (zhōng xué bù), sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (xiǎo xué bù), shèng gōng huì shèng jī dào yòu ér yuán (wān zǐ)

EN Tang Shiu Kin Victoria Government Secondary School, Muslim Community Kindergarten, The Jockey Club Hong Chi School (Secondary Section), The Jockey Club Hong Chi School (Primary Section), Sheng Kung Hui Tang Shiu Kin Secondary School

ZH 邓肇坚维多利亚官立中学, 穆斯林幼稚园, 赛马会匡智学校(中学部), 赛马会匡智学校(小学部), 圣公会邓肇坚中学

Transliteration dèng zhào jiān wéi duō lì yà guān lì zhōng xué, mù sī lín yòu zhì yuán, sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (zhōng xué bù), sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (xiǎo xué bù), shèng gōng huì dèng zhào jiān zhōng xué

EN Muslim Community Kindergarten, Tang Shiu Kin Victoria Government Secondary School, Oi Kwan Road Baptist Church Lui Kwok Pat Fong Kindergarten, The Jockey Club Hong Chi School (Secondary Section), The Jockey Club Hong Chi School (Primary Section)

ZH 穆斯林幼稚園, 鄧肇堅維多利亞官立中學, 愛群道浸信會呂郭碧鳳幼稚園, 賽馬會匡智學校(中學部), 賽馬會匡智學校(小學部)

Transliteration mù sī lín yòu zhì yuán, dèng zhào jiān wéi duō lì yà guān lì zhōng xué, ài qún dào jìn xìn huì lǚ guō bì fèng yòu zhì yuán, sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (zhōng xué bù), sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (xiǎo xué bù)

EN S K H St Christopher's Nursery (Wan Chai), St. Joseph's Primary School, Hennessy Road Government Primary Sch, The Jockey Club Hong Chi School (Primary Section), The Jockey Club Hong Chi School (Secondary Section)

ZH 聖公會聖基道幼兒園(灣仔), 聖若瑟小學, 軒尼詩道官立小學, 賽馬會匡智學校(小學部), 賽馬會匡智學校(中學部)

Transliteration shèng gōng huì shèng jī dào yòu ér yuán (wān zǐ), shèng ruò sè xiǎo xué, xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (xiǎo xué bù), sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (zhōng xué bù)

EN Muslim Community Kindergarten, Tang Shiu Kin Victoria Government Secondary School, Oi Kwan Road Baptist Church Lui Kwok Pat Fong Kindergarten, The Jockey Club Hong Chi School (Primary Section), The Jockey Club Hong Chi School (Secondary Section)

ZH 穆斯林幼稚园, 邓肇坚维多利亚官立中学, 爱群道浸信会吕郭碧凤幼稚园, 赛马会匡智学校(小学部), 赛马会匡智学校(中学部)

Transliteration mù sī lín yòu zhì yuán, dèng zhào jiān wéi duō lì yà guān lì zhōng xué, ài qún dào jìn xìn huì lǚ guō bì fèng yòu zhì yuán, sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (xiǎo xué bù), sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (zhōng xué bù)

EN TWGHS Ng Sheung Lan Memorial Nursery School, Hennessy Road Government Primary Sch, The Jockey Club Hong Chi School (Secondary Section), The Jockey Club Hong Chi School (Primary Section), St. Joseph's Primary School

ZH 东华三院伍尚能纪念幼儿园, 轩尼诗道官立小学, 赛马会匡智学校(中学部), 赛马会匡智学校(小学部), 圣若瑟小学

Transliteration dōng huá sān yuàn wǔ shàng néng jì niàn yòu ér yuán, xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (zhōng xué bù), sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (xiǎo xué bù), shèng ruò sè xiǎo xué

EN TWGHS Ng Sheung Lan Memorial Nursery School, Hennessy Road Government Primary Sch, The Jockey Club Hong Chi School (Primary Section), The Jockey Club Hong Chi School (Secondary Section), Muslim Community Kindergarten

ZH 东华三院伍尚能纪念幼儿园, 轩尼诗道官立小学, 赛马会匡智学校(小学部), 赛马会匡智学校(中学部), 穆斯林幼稚园

Transliteration dōng huá sān yuàn wǔ shàng néng jì niàn yòu ér yuán, xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (xiǎo xué bù), sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (zhōng xué bù), mù sī lín yòu zhì yuán

EN The Jockey Club Hong Chi School (Secondary Section), The Jockey Club Hong Chi School (Primary Section), Hennessy Road Government Primary Sch, Tung Wah Group Of Hospitals Li Chi Ho Primary School, Tang Shiu Kin Victoria Government Secondary School

ZH 赛马会匡智学校(中学部), 赛马会匡智学校(小学部), 轩尼诗道官立小学, 东华三院李赐豪小学, 邓肇坚维多利亚官立中学

Transliteration sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (zhōng xué bù), sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (xiǎo xué bù), xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, dōng huá sān yuàn lǐ cì háo xiǎo xué, dèng zhào jiān wéi duō lì yà guān lì zhōng xué

EN Hennessy Road Government Primary Sch, TWGHS Ng Sheung Lan Memorial Nursery School, The Jockey Club Hong Chi School (Primary Section), The Jockey Club Hong Chi School (Secondary Section), Tang Shiu Kin Victoria Government Secondary School

ZH 軒尼詩道官立小學, 東華三院伍尚能紀念幼兒園, 賽馬會匡智學校(小學部), 賽馬會匡智學校(中學部), 鄧肇堅維多利亞官立中學

Transliteration xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, dōng huá sān yuàn wǔ shàng néng jì niàn yòu ér yuán, sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (xiǎo xué bù), sài mǎ huì kuāng zhì xué xiào (zhōng xué bù), dèng zhào jiān wéi duō lì yà guān lì zhōng xué

EN Sai Kung Yacht Club Villa is a/an Village House located at Sai Kung. Sai Kung Yacht Club Villa is located in School Net 95.

ZH 西贡游艇会花园是位于西貢的村屋西贡游艇会花园位处95校网。

Transliteration xī gòng yóu tǐng huì huā yuán shì wèi yú xī gòng de cūn wū xī gòng yóu tǐng huì huā yuán wèi chù95xiào wǎng。

EN Primary Club: That's Fine Track Club

ZH 主要俱乐部: That's Fine Track Club

Transliteration zhǔ yào jù lè bù: That's Fine Track Club

EN Primary Club: New York Athletic Club

ZH 主要俱乐部: New York Athletic Club

Transliteration zhǔ yào jù lè bù: New York Athletic Club

ZH 主要俱乐部: Toronto Velodrome Club

Transliteration zhǔ yào jù lè bù: Toronto Velodrome Club

ZH 主要俱乐部: New Balance Run Club

Transliteration zhǔ yào jù lè bù: New Balance Run Club

EN Primary Club: Bedford and County Athletic Club

ZH 主要俱乐部: Bedford and County Athletic Club

Transliteration zhǔ yào jù lè bù: Bedford and County Athletic Club

EN Primary Club: The North Face ULTRA RUNNING CLUB

ZH 主要俱乐部: The North Face ULTRA RUNNING CLUB

Transliteration zhǔ yào jù lè bù: The North Face ULTRA RUNNING CLUB

EN Primary Club: Team Florida Track Club

ZH 主要俱乐部: Team Florida Track Club

Transliteration zhǔ yào jù lè bù: Team Florida Track Club

Îngilîzî Çînî
florida florida

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide