{Ssearch} wergerîne Tirkî

{Endresult} ji 35 wergerên peyva "unconscious bias" ji Îngilîzî bo Tirkî têne nîşandan

Wergerên {lêgerîn}

"unconscious bias" di Îngilîzî de dikare bi van Tirkî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:

unconscious bilinçsiz

Wergera Îngilîzî bo Tirkî ya {lêgerîn}

Îngilîzî
Tirkî

EN Elsevier is working with partners, promoting science literacy and research integrity while making efforts to tackle unconscious bias in the publishing process.

TR Elsevier ortaklar ile birlikte çalışarak, bilim okuryazarlığını ve araştırma doğruluğunu teşvik ederken, yayınlama sürecinde bilinçsiz önyargının önüne geçmek için çaba sarf etmektedir.

Îngilîzî Tirkî
partners ortaklar
unconscious bilinçsiz
publishing yayınlama
process sürecinde
elsevier elsevier
working çalışarak
promoting teşvik
research araştırma
science bilim
and ve
to için

EN Unconscious bias can lead us to make questionable decisions which impact negatively on the academic publishing process

TR Bilinçsiz önyargı akademik yayıncılık süreci üzerinde olumsuz etkileri olabilecek şüpheli kararlar almamıza yol açabilir

Îngilîzî Tirkî
unconscious bilinçsiz
decisions kararlar
academic akademik
publishing yayıncılık
process süreci
can açabilir

EN Unconscious bias (UB) arises from a feature of the human brain that helps us make decisions faster via a series of shortcuts

TR Bilinçsiz önyargı (BÖ) insan beyninin bir dizi kestirme yol vasıtasıyla hızlı kararlar vermemize yardımcı olan bir özelliğinden kaynaklanmaktadır

Îngilîzî Tirkî
unconscious bilinçsiz
decisions kararlar
via vasıtasıyla
series dizi
faster hızlı
a yardımcı
human insan
of the yol

EN Being open and alert for your own unconscious bias (you might of course also recognize it in colleagues)

TR Kendi bilinçsiz önyargılarınıza karşı açık ve uyanık olmak (kuşkusuz ki bunları çalışma arkadaşlarınızda da fark edebilirsiniz)

Îngilîzî Tirkî
open açık
unconscious bilinçsiz
in da
of karşı
it bunları
and ve

EN What is Elsevier doing to tackle unconscious bias?

TR Elsevier bilinçsiz önyargıyla mücadele etmek için neler yapıyor?

Îngilîzî Tirkî
doing yapıyor
unconscious bilinçsiz
elsevier elsevier
what neler

TR Bilinçsiz önyargı neden önemlidir?

Îngilîzî Tirkî
why neden
unconscious bilinçsiz

EN Unconscious Bias can negatively affect the publishing process in a number of ways, for example:

TR Bilinçsiz Önyargı yayıncılık sürecini olumsuz yönde etkileyebilir, örneğin:

Îngilîzî Tirkî
unconscious bilinçsiz
publishing yayıncılık
process sürecini
of in

EN Recognizing and suppressing unconscious bias is a skill and like any other skill; you need to keep refreshing/practising regularly

TR Bilinçsiz önyargıyı fark etmek ve bastırmak bir beceridir ve tüm becerilerde olduğu gibi hatırlanması/pratiğinin yapılması gerekir

Îngilîzî Tirkî
unconscious bilinçsiz
is olduğu
and ve
a bir

EN Elsevier is working with partners, promoting science literacy and research integrity while making efforts to tackle unconscious bias in the publishing process.

TR Elsevier ortaklar ile birlikte çalışarak, bilim okuryazarlığını ve araştırma doğruluğunu teşvik ederken, yayınlama sürecinde bilinçsiz önyargının önüne geçmek için çaba sarf etmektedir.

Îngilîzî Tirkî
partners ortaklar
unconscious bilinçsiz
publishing yayınlama
process sürecinde
elsevier elsevier
working çalışarak
promoting teşvik
research araştırma
science bilim
and ve
to için

EN Unconscious bias can lead us to make questionable decisions which impact negatively on the academic publishing process

TR Bilinçsiz önyargı akademik yayıncılık süreci üzerinde olumsuz etkileri olabilecek şüpheli kararlar almamıza yol açabilir

Îngilîzî Tirkî
unconscious bilinçsiz
decisions kararlar
academic akademik
publishing yayıncılık
process süreci
can açabilir

EN It means that we often end up treating people and situations based on unconscious generalizations and preconceptions rather than using a set of objective qualitative or quantitative parameters.

TR Yani insanlar ve durumlara nesnel veya nicel parametreler yerine genelde bilinçsiz genellemeler ve peşin hükümlerle yaklaşırız.

Îngilîzî Tirkî
often genelde
unconscious bilinçsiz
and ve
people insanlar
or veya
of in
that yani

TR Herkes, farkında olmadığı bir takım önyargılara sahip

Îngilîzî Tirkî
everyone herkes
has sahip

EN “Forms or images of a collective nature which occur practically all over the earth as constituents of myths and at the same time as individual products of unconscious origin.”

TR "Mitlerin bileşenleri ve aynı zamanda bilinçdışı kökenli bireysel ürünler olarak neredeyse tüm dünyada ortaya çıkan kolektif nitelikteki formlar veya imgeler."

Îngilîzî Tirkî
time zamanda
individual bireysel
products ürünler
forms formlar
and ve
all tüm
or veya
the aynı
of olarak

EN Critical issues related to gender disparity and bias must be examined by sound studies to support a data-informed approach to implementing interventions and policy related to gender inequality

TR Cinsiyet eşitsizliğiyle ilgili müdahaleler ve politikaların hayata geçirilmesinde veri odaklı kararların desteklenmesi için cinsiyet eşitsizliği ve önyargısıyla ilgili kritik sorunlar sağlıklı çalışmalarla incelenmelidir

Îngilîzî Tirkî
critical kritik
issues sorunlar
related ilgili
gender cinsiyet
data veri
support desteklenmesi
and ve
to için

EN Read more to find out about this important subject and to view resources on how to identify and tackle bias.

TR Bu önemli konu hakkında daha fazla bilgi edinmek ve önyargının nasıl tespit edileceği ve engelleneceğiyle ilgili kaynakları görmek için okumaya devam edin.

Îngilîzî Tirkî
important önemli
this bu
resources kaynakları
to görmek
find out bilgi
about hakkında
how nasıl
identify tespit
on ilgili
read ve

EN In 2013, the Elsevier journal Cortex became one of the first journals to offer Registered Reports ? an empirical article type designed to eliminate publication bias and incentivize best scientific practice

TR 2013'te, Elsevier dergisi Cortex, yayın yanlılığını ortadan kaldırmak ve en iyi bilimsel uygulamaları teşvik etmek için tasarlanmış ampirik bir makale türü olan Kayıtlı Raporları sunan ilk dergilerden birisi olmuştur

Îngilîzî Tirkî
journal dergisi
offer sunan
publication yayın
scientific bilimsel
elsevier elsevier
registered kayıtlı
and ve
of in
first ilk
reports raporları
article bir
type tür
designed tasarlanmış
best en

EN When you do see UB happening, the best way of addressing it is face to face - tackle it straight on and point out how bias may be creeping into a process

TR Bilinçsiz önyargının oluştuğunu gördüğünüzde, bununla başa çıkmanın en iyi yolu yüz yüze gelmektir - doğrudan üzerine gidin ve önyargının bir sürece nasıl sızmakta olduğunu işaret edin

Îngilîzî Tirkî
see edin
way yolu
face yüz
straight doğrudan
process
is olduğunu
and ve
a bir
best en
on üzerine
how nasıl

EN As part of Elsevier?s diversity and inclusion strategy, we would like to track representation among authors, reviewers, and editors to address gender bias in publishing

TR Elsevier'in çeşitlilik ve kapsayıcılık stratejisi kapsamında, yayıncılıkta cinsiyet önyargısı konusunun üzerine eğilmek için yazarlar, hakemler ve editörler içinde cinsiyetlerin ne oranda temsil edildiğini takip etmek istiyoruz

Îngilîzî Tirkî
s s
strategy stratejisi
authors yazarlar
editors editörler
gender cinsiyet
diversity çeşitlilik
we istiyoruz
track takip
and ve
of in
in içinde

EN It’s a fair question, and while there’s no way for us to answer it entirely without bias (obviously, we think our tool is best), we didn’t want to create yet another tedious side-by-side comparison of features

TR Güzel bir soru, bu soruyu tamamen önyargısız şekilde yanıtlamamızın bir yolu olmasa da (tabii ki, en iyisinin kendi aracımız olduğunu düşünüyoruz) sıkıcı bir özellikler kıyaslaması tablosu hazırlamak istemedik

Îngilîzî Tirkî
entirely tamamen
tool aracı
tedious sıkıcı
features özellikler
best en
and şekilde
way yolu
is olduğunu
its bu
a bir
question soru

EN We reward positivity, intensity, and a bias for action

TR Pozitifliği, yoğunluğu ve eyleme yönelik önyargıyı ödüllendiriyoruz

Îngilîzî Tirkî
and ve
for yönelik

EN Critical issues related to gender disparity and bias must be examined by sound studies to support a data-informed approach to implementing interventions and policy related to gender inequality

TR Cinsiyet eşitsizliğiyle ilgili müdahaleler ve politikaların hayata geçirilmesinde veri odaklı kararların desteklenmesi için cinsiyet eşitsizliği ve önyargısıyla ilgili kritik sorunlar sağlıklı çalışmalarla incelenmelidir

Îngilîzî Tirkî
critical kritik
issues sorunlar
related ilgili
gender cinsiyet
data veri
support desteklenmesi
and ve
to için

EN Read more to find out about this important subject and to view resources on how to identify and tackle bias.

TR Bu önemli konu hakkında daha fazla bilgi edinmek ve önyargının nasıl tespit edileceği ve engelleneceğiyle ilgili kaynakları görmek için okumaya devam edin.

Îngilîzî Tirkî
important önemli
this bu
resources kaynakları
to görmek
find out bilgi
about hakkında
how nasıl
identify tespit
on ilgili
read ve

EN An extensible open source toolkit can help you examine, report, and mitigate discrimination and bias in machine learning models throughout the AI application lifecycle

TR Genişletilebilir bir açık kaynak araç takımı, yapay zeka uygulaması yaşam çevrimi boyunca makine öğrenimi modellerindeki ayrımcılığı ve yanlı tutumu incelemenize, raporlamanıza ve azaltmanıza yardımcı olabilir.

Îngilîzî Tirkî
open açık
source kaynak
can olabilir
application uygulaması
help yardımcı
machine makine
the araç
and ve
learning öğrenimi
in bir

EN Think of each individual node as its own linear regression model, composed of input data, weights, a bias (or threshold), and an output. The formula would look something like this:

TR Her bir düğümü, giriş verilerinden, ağırlıklardan, bir yanlılıktan (veya eşikten) ve bir çıkıştan oluşan kendi doğrusal regresyon modeli olarak düşünün. Formül şöyle görünecektir:

Îngilîzî Tirkî
model modeli
formula formül
or veya
a bir
and ve
look olarak
of her

EN Finally, we’ll also assume a threshold value of 3, which would translate to a bias value of –3. With all the various inputs, we can start to plug in values into the formula to get the desired output.

TR Son olarak, eşik değerini 3 olarak varsayalım; bu da yanlılık değerinin -3 olduğu anlamına gelir. Tüm bu girdilerle, istenen çıktıyı elde etmek için formüllere değerler eklemeye başlayabiliriz.

Îngilîzî Tirkî
finally son
value değerinin
values değerler
in da
all tüm
get elde

EN Instances of bias and discrimination across a number of intelligent systems have raised many ethical questions regarding the use of artificial intelligence

TR Bir dizi akıllı sistemde yanlılık ve ayrımcılık örnekleri, yapay zekanın kullanımı ile ilgili birçok etik sorunun ortaya çıkmasına neden oldu

Îngilîzî Tirkî
discrimination ayrımcılık
ethical etik
intelligent akıllı
and ve
number dizi
many çok
use kullanımı
artificial yapay
a bir

EN Bias and discrimination aren’t limited to the human resources function either; it can be found in a number of applications from facial recognition software to social media algorithms.

TR Önyargı ve ayrımcılık, sadece insan kaynakları işleviyle sınırlı değil; yüz tanımlama yazılımlarından sosyal medya algoritmalarına bir dizi uygulamada görülebilir.

Îngilîzî Tirkî
discrimination ayrımcılık
facial yüz
algorithms algoritmaları
limited sınırlı
and ve
number dizi
human insan
resources kaynakları
social sosyal
media medya
a bir
software yazılımları
the değil

EN Time Frame: 4H Symbol: JPYUSD Entry: 0.007124 TP: 0.006986 SL: 0.007215 Bias: Short The price pattern of this instrument is displaying selling opportunity.

TR Kısa vadeli #JPYUSD beklentim. Şahsi fikrimdir. Yorumlar saygı çercevesinde olursa memnun olurum. Teşekkürler

Îngilîzî Tirkî
short kısa
the teşekkürler

EN Time Frame: 4H Symbol: JPYUSD Entry: 0.007124 TP: 0.006986 SL: 0.007215 Bias: Short The price pattern of this instrument is displaying selling opportunity.

TR Kısa vadeli #JPYUSD beklentim. Şahsi fikrimdir. Yorumlar saygı çercevesinde olursa memnun olurum. Teşekkürler

Îngilîzî Tirkî
short kısa
the teşekkürler

EN Time Frame: 4H Symbol: JPYUSD Entry: 0.007124 TP: 0.006986 SL: 0.007215 Bias: Short The price pattern of this instrument is displaying selling opportunity.

TR Kısa vadeli #JPYUSD beklentim. Şahsi fikrimdir. Yorumlar saygı çercevesinde olursa memnun olurum. Teşekkürler

Îngilîzî Tirkî
short kısa
the teşekkürler

EN Time Frame: 4H Symbol: JPYUSD Entry: 0.007124 TP: 0.006986 SL: 0.007215 Bias: Short The price pattern of this instrument is displaying selling opportunity.

TR Kısa vadeli #JPYUSD beklentim. Şahsi fikrimdir. Yorumlar saygı çercevesinde olursa memnun olurum. Teşekkürler

Îngilîzî Tirkî
short kısa
the teşekkürler

EN Time Frame: 4H Symbol: JPYUSD Entry: 0.007124 TP: 0.006986 SL: 0.007215 Bias: Short The price pattern of this instrument is displaying selling opportunity.

TR Kısa vadeli #JPYUSD beklentim. Şahsi fikrimdir. Yorumlar saygı çercevesinde olursa memnun olurum. Teşekkürler

Îngilîzî Tirkî
short kısa
the teşekkürler

EN Time Frame: 4H Symbol: JPYUSD Entry: 0.007124 TP: 0.006986 SL: 0.007215 Bias: Short The price pattern of this instrument is displaying selling opportunity.

TR Kısa vadeli #JPYUSD beklentim. Şahsi fikrimdir. Yorumlar saygı çercevesinde olursa memnun olurum. Teşekkürler

Îngilîzî Tirkî
short kısa
the teşekkürler

EN Time Frame: 4H Symbol: JPYUSD Entry: 0.007124 TP: 0.006986 SL: 0.007215 Bias: Short The price pattern of this instrument is displaying selling opportunity.

TR Kısa vadeli #JPYUSD beklentim. Şahsi fikrimdir. Yorumlar saygı çercevesinde olursa memnun olurum. Teşekkürler

Îngilîzî Tirkî
short kısa
the teşekkürler

EN Time Frame: 4H Symbol: JPYUSD Entry: 0.007124 TP: 0.006986 SL: 0.007215 Bias: Short The price pattern of this instrument is displaying selling opportunity.

TR Kısa vadeli #JPYUSD beklentim. Şahsi fikrimdir. Yorumlar saygı çercevesinde olursa memnun olurum. Teşekkürler

Îngilîzî Tirkî
short kısa
the teşekkürler

{Endresult} ji 35 wergeran nîşan dide