{Ssearch} wergerîne Portekizî

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "did the dream" ji Îngilîzî bo Portekizî têne nîşandan

Wergera Îngilîzî bo Portekizî ya {lêgerîn}

Îngilîzî
Portekizî

EN What was the challenge(s) you faced in execution? How did you recognize it? What actions did you take to improve the execution of your project? What effect did (did) it have on the project performance? Tell us about it here!

PT Qual foi o(s) desafio(s) que você enfrentou na execução? Como você o reconheceu? Que ações você tomou para melhorar a execução de seu projeto? Que efeitos ele(s) teve na execução do projeto? Conte-nos sobre isso aqui!

ÎngilîzîPortekizî
ss
facedenfrentou
effectefeitos
challengedesafio
actionsações
projectprojeto
usnos
executionexecução
improvemelhorar
hereaqui
theo
wasfoi
itele
youvocê
didque
ofdo
aboutsobre

EN What was the challenge(s) you faced in execution? How did you recognize it? What actions did you take to improve the execution of your project? What effect did (did) it have on the project performance? Tell us about it here!

PT Qual foi o(s) desafio(s) que você enfrentou na execução? Como você o reconheceu? Que ações você tomou para melhorar a execução de seu projeto? Que efeitos ele(s) teve na execução do projeto? Conte-nos sobre isso aqui!

ÎngilîzîPortekizî
ss
facedenfrentou
effectefeitos
challengedesafio
actionsações
projectprojeto
usnos
executionexecução
improvemelhorar
hereaqui
theo
wasfoi
itele
youvocê
didque
ofdo
aboutsobre

EN Why do you think it was a mistake? Why did it happen? Could there be anything done differently in order to turn it into success? What steps did you take to improve the situation? What did you learn from this experience?

PT Porque achas que foi um erro? Porque é que aconteceu? Poderia haver algo diferente a fim de transformá-lo em sucesso? Que passos você tomou para melhorar a situação? O que você aprendeu com essa experiência?

ÎngilîzîPortekizî
mistakeerro
successsucesso
stepspassos
situationsituação
experienceexperiência
wasfoi
youvocê
aum
improvemelhorar
itlo
behaver
inem
theo
doneo que
thisessa

EN Analyze the behavior of your leads who eventually became customers: What did they download? How many offers did they download? Which pages and how many pages did they visit on your site before becoming customers?

PT Analise o comportamento de seus clientes potenciais que eventualmente se tornaram clientes: O que eles baixaram? Quantas ofertas eles baixaram? Quais páginas e quantas páginas eles visitaram em seu site antes de se tornarem clientes?

ÎngilîzîPortekizî
analyzeanalise
behaviorcomportamento
customersclientes
offersofertas
leadspotenciais
how manyquantas
pagespáginas
sitesite
theo
ofde
ande
beforeantes
whatquais

EN Analyze the behavior of your leads who eventually became customers: What did they download? How many offers did they download? Which pages and how many pages did they visit on your site before becoming customers?

PT Analise o comportamento de seus clientes potenciais que eventualmente se tornaram clientes: O que eles baixaram? Quantas ofertas eles baixaram? Quais páginas e quantas páginas eles visitaram em seu site antes de se tornarem clientes?

ÎngilîzîPortekizî
analyzeanalise
behaviorcomportamento
customersclientes
offersofertas
leadspotenciais
how manyquantas
pagespáginas
sitesite
theo
ofde
ande
beforeantes
whatquais

EN Did the artist explicitly think about Phi and the mathematics behind it when they created their masterpieces? Did they get out a ruler to measure off perfect golden rectangles? Possibly some did

PT Será que o artista pensou explicitamente na Phi e na matemática por detrás dela quando criaram as suas obras-primas? Conseguiram tirar uma régua para medir rectângulos dourados perfeitos? Possivelmente alguns o fizeram

ÎngilîzîPortekizî
artistartista
explicitlyexplicitamente
phiphi
mathematicsmatemática
createdcriaram
perfectperfeitos
goldendourados
possiblypossivelmente
ande
theo
auma
whenquando
didque
behindpor

EN Why do you think it was a mistake? Why did it happen? Could there be anything done differently in order to turn it into success? What steps did you take to improve the situation? What did you learn from this experience?

PT Porque achas que foi um erro? Porque é que aconteceu? Poderia haver algo diferente a fim de transformá-lo em sucesso? Que passos você tomou para melhorar a situação? O que você aprendeu com essa experiência?

ÎngilîzîPortekizî
mistakeerro
successsucesso
stepspassos
situationsituação
experienceexperiência
wasfoi
youvocê
aum
improvemelhorar
itlo
behaver
inem
theo
doneo que
thisessa

EN posted a comment on Dream Your Dream - III.

PT postou um comentário em Dream Your Dream - III.

ÎngilîzîPortekizî
postedpostou
aum
commentcomentário
onem
iiiiii
youryour

EN Belonging to the main island of Fiji, Denarau Island is a magical destination. So much so that its translucent waters, sandy beaches and coconut trees seem to have come right out of the most wonderful dream. But Denarau is not a dream, it's real.

PT Situada a oeste de Viti Levu (a maior das Ilhas Fiji), a ilha Denarau é um resort mágico. Suas praias de águas translúcidas e coqueiros na areia parecem ter saído direto de um sonho. Mas Denarau não é um sonho; é um destino real.

ÎngilîzîPortekizî
magicalmágico
destinationdestino
seemparecem
dreamsonho
realreal
waterságuas
rightdireto
beachespraias
isé
aum
thea
notnão
ofdo
ande
butmas

EN A stopover in Zurich will send the traveler hurtling into a dream, a uniquely timeless dream that allows the body and soul to truly relax in a gentle bubble…

PT Hospedar-se em Zurique é como um sonho. Um sonho único e atemporal que proporciona ao viajante o ápice do relaxamento do corpo e da alma, em uma bolha de tranquilidade.

ÎngilîzîPortekizî
zurichzurique
dreamsonho
timelessatemporal
travelerviajante
soulalma
theo
bodycorpo
toao
ande
aum
inem
thatque

EN "This centre is the result of a dream, the dream of thinking that under the same roof people of different origins, countries and backgrounds can develop their skills and knowledge"

PT "Este centro é o resultado de um sonho, o sonho de pensar que sob o mesmo teto pessoas de diferentes origens, países e formação podem desenvolver suas habilidades e conhecimentos"

ÎngilîzîPortekizî
centrecentro
dreamsonho
thinkingpensar
roofteto
peoplepessoas
originsorigens
countriespaíses
developdesenvolver
isé
aum
skillshabilidades
differentdiferentes
theo
thiseste
resultresultado
ofde
canpodem
samemesmo
ande

EN "This centre is the result of a dream, the dream of thinking that under the same roof people of different origins, countries and backgrounds can develop their skills and knowledge"

PT "Este centro é o resultado de um sonho, o sonho de pensar que sob o mesmo teto pessoas de diferentes origens, países e formação podem desenvolver suas habilidades e conhecimentos"

ÎngilîzîPortekizî
centrecentro
dreamsonho
thinkingpensar
roofteto
peoplepessoas
originsorigens
countriespaíses
developdesenvolver
isé
aum
skillshabilidades
differentdiferentes
theo
thiseste
resultresultado
ofde
canpodem
samemesmo
ande

EN The vision of a great man tends to inspire those around him, and so did the dream of António Alves Calém — for every generation of the family to come

PT A visão de um grande homem tende a inspirar os que o rodeiam, e assim foi com o sonho de António Alves Calém — servindo de bússola para toda e cada geração da família que o sucederia

EN The vision of a great man tends to inspire those around him, and so did the dream of António Alves Calém — for every generation of the family to come

PT A visão de um grande homem tende a inspirar os que o rodeiam, e assim foi com o sonho de António Alves Calém — servindo de bússola para toda e cada geração da família que o sucederia

EN Did you follow our step by step guide for recovering the call history from your iPhone? Did it help you? In case you need additional details, don’t hesitate to contact our support team. We'd love to hear from you!

PT Você seguiu nosso guia passo a passo para recuperar o histórico de chamadas do seu iPhone? Isso te ajudou? Caso você precise de detalhes adicionais, não hesite em entrar em contato com nossa equipe de suporte . Nós adoraríamos ouvir de você!

ÎngilîzîPortekizî
recoveringrecuperar
historyhistórico
iphoneiphone
additionaladicionais
detailsdetalhes
hesitatehesite
teamequipe
guideguia
you needprecise
callchamadas
contactcontato
steppasso
supportsuporte
inem
theo
didnão
youvocê
loveadorar

EN What did you talk about? How many brands did you mention?

PT Sobre o que vocês conversaram? Quantas marcas você mencionou?

ÎngilîzîPortekizî
brandsmarcas
how manyquantas
aboutsobre
youvocês

EN I found out about the CityPASS on my 1st day in Philly and I’m so glad I did because I did not have anything planned

PT Eu descobri o CityPASS no meu primeiro dia na Filadélfia e fiquei muito feliz porque não tinha nada planejado

ÎngilîzîPortekizî
founddescobri
plannedplanejado
citypasscitypass
ieu
theo
daydia
becauseporque
mymeu
ande
anythingnada
inno
havetinha
gladfeliz

EN We want to be able to draw on a source of data that tells us with certainty whether an outcome did or did not happen

PT Queremos poder recorrer a uma fonte de dados que nos diga, com certeza, se um evento ocorreu ou não

ÎngilîzîPortekizî
datadados
certaintycerteza
orou
ofde
aum
wequeremos
usnos
ablepoder
sourcefonte
toa
didque

EN Did you know there's such a thing as a true dark mode? Yeah, neither did we. But, it's a thing, and Twitter has it. Here's how to get it.

PT Você sabia que existe um verdadeiro modo escuro? Sim, nem nós. Mas, é uma coisa, e o Twitter tem. Veja como fazer isso.

ÎngilîzîPortekizî
darkescuro
modemodo
twittertwitter
youvocê
aum
wenós
thingcoisa
itso
ande
trueverdadeiro
butmas
toveja
didque
ascomo

EN Did you know the term 'Jumla' means "all together" in Swahili? Did you know the altogether fantastic CMS, Joomla, got its name from the word 'Jumla?'

PT Você sabia que o termo "Jumla" significa "todos juntos" em Swahili?Você conheceu o CMS completamente fantástico, Joomla, recebeu seu nome da palavra 'Jumla?'

ÎngilîzîPortekizî
meanssignifica
fantasticfantástico
cmscms
joomlajoomla
termtermo
theo
namenome
youvocê
inem
didque

EN If you see a red button, it means you finished a module but did not do well. The color yellow denotes that you did well. Progress is symbolized by the color green.

PT Se você vir um botão vermelho, significa que concluiu um módulo, mas não foi bem. A cor amarela indica que você se saiu bem. O progresso é simbolizado pela cor verde.

ÎngilîzîPortekizî
buttonbotão
modulemódulo
wellbem
progressprogresso
ifse
isé
meanssignifica
youvocê
aum
colorcor
greenverde
theo
bypela
yellowamarela
redvermelho
butmas
didque
seevir

EN Q4: On what stage did you join recent projects? Were you involved in the choice of technology or project setup? If yes, which technology did you choose or recommend for the project and why?

PT Q4: Em que estágio você se juntou a projetos recentes? Você esteve envolvido na escolha da tecnologia ou na configuração do projeto? Se sim, que tecnologia você escolheu ou recomendou para o projeto e por quê?

ÎngilîzîPortekizî
stageestágio
recentrecentes
involvedenvolvido
technologytecnologia
setupconfiguração
orou
ifse
projectsprojetos
ofdo
projectprojeto
youvocê
ande
inem
theo
chooseescolha
didque
yessim

EN He did contribute most of core and Nokia modules and he did lead the project till January 2007, when he resigned because lack of time

PT Ele contribuiu com a maior parte principal, com os módulos da Nokia e também liderou o projeto até janeiro de 2007, quando ele deixou o posto por falta de tempo

ÎngilîzîPortekizî
nokianokia
modulesmódulos
lackfalta
projectprojeto
januaryjaneiro
timetempo
coreprincipal
whenquando
didé
ofde
ande
theo

EN So happy we did the CityPASS. We did LegoLand, SeaWorld and the San Diego Zoo and saved a lot of $ compared to their sites and gate fees!

PT Muito feliz de termos feito o CityPASS. Passamos por LegoLand, SeaWorld e San Diego Zoo, e economizamos bastante $ em comparação com os sites de cada um e as tarifas!

ÎngilîzîPortekizî
legolandlegoland
sansan
diegodiego
sitessites
feestarifas
citypasscitypass
zoozoo
aum
happyfeliz
ofde
comparedcomparação
toem
ande
theo

EN Follow a Black woman living in her grandmother’s Detroit home amid redlining and gentrification to ask “How did your family end up where they are and how much choice did they have?”

PT Conheça a história de uma mulher negra que mora na casa da sua avó em Detroit em meio a práticas discriminatórias e gentrificação, e se pergunte: “como sua família chegou aonde está e quantas oportunidades ela realmente teve nessa jornada?”

EN Rolando says it clearly and from memory: ?Truly, I say to you, whatever you did for one of the least of these brothers of mine, you did for me? (Matthew 25:40).

PT Rolando diz isso com clareza e de memória: ?Em verdade, vos digo: todas as vezes que fizestes isso a um destes mínimos que são meus irmãos, foi a mim que o fizestes!? (Mt 25,40).

ÎngilîzîPortekizî
memorymemória
trulyverdade
brothersirmãos
of thesedestes
leastmínimos
saysdiz
oneum
theo
memim
ofde
ande
whateverque

EN It was then that we came across a model that did not allow us to scale the campaigns and generated costs that did not revert in results

PT Foi então que nos deparamos com um modelo que não nos possibilitava trazer escala às campanhas e gerava custos que não se revertiam em resultado

ÎngilîzîPortekizî
modelmodelo
scaleescala
campaignscampanhas
costscustos
resultsresultado
aum
ande
inem
wenos
camefoi
didque
notse

EN Did you score someone higher just because they are from a tier 1 college? Did you score them higher or lower because they are of the opposite/ same gender? Or because they were very similar to you?

PT Você marcou alguém mais alto apenas porque eles são de uma faculdade de nível 1? Você os marcou mais alto ou mais baixo porque eles são do sexo oposto/mesmo? Ou porque eles eram muito parecidos com você?

ÎngilîzîPortekizî
collegefaculdade
orou
aresão
theos
youvocê
someonealguém
highermais alto
auma
similarparecidos
gendersexo
justapenas
oppositeoposto
becauseporque
ofdo
verymuito
tomesmo

EN I found out about the CityPASS on my 1st day in Philly and I’m so glad I did because I did not have anything planned

PT Eu descobri o CityPASS no meu primeiro dia na Filadélfia e fiquei muito feliz porque não tinha nada planejado

ÎngilîzîPortekizî
founddescobri
plannedplanejado
citypasscitypass
ieu
theo
daydia
becauseporque
mymeu
ande
anythingnada
inno
havetinha
gladfeliz

EN So happy we did the CityPASS. We did LegoLand, SeaWorld and the San Diego Zoo and saved a lot of $ compared to their sites and gate fees!

PT Muito feliz de termos feito o CityPASS. Passamos por LegoLand, SeaWorld e San Diego Zoo, e economizamos bastante $ em comparação com os sites de cada um e as tarifas!

ÎngilîzîPortekizî
legolandlegoland
sansan
diegodiego
sitessites
feestarifas
citypasscitypass
zoozoo
aum
happyfeliz
ofde
comparedcomparação
toem
ande
theo

EN I didn’t spend as much time with him as I did with Alejandro, I only did the parade scene

PT Sabia muito bem também o que queria e o que não

ÎngilîzîPortekizî
theo
muchmuito
didque

EN Follow a Black woman living in her grandmother’s Detroit home amid redlining and gentrification to ask “How did your family end up where they are and how much choice did they have?”

PT Conheça a história de uma mulher negra que mora na casa da sua avó em Detroit em meio a práticas discriminatórias e gentrificação, e se pergunte: “como sua família chegou aonde está e quantas oportunidades ela realmente teve nessa jornada?”

EN It?s a tactic for them to avoid talking about what they actually did, and have the world not look at what they actually did in the Ecuadorian Amazon

PT É uma tática para eles evitarem falar sobre o que realmente fizeram e que o mundo não olhe o que eles realmente fizeram na Amazônia equatoriana

ÎngilîzîPortekizî
tactictática
ecuadorianequatoriana
amazonamazônia
worldmundo
theo
auma
atna
actuallyrealmente
ande
didque
aboutsobre

EN Did you follow our step by step guide for recovering the call history from your iPhone? Did it help you? In case you need additional details, don’t hesitate to contact our support team. We'd love to hear from you!

PT Você seguiu nosso guia passo a passo para recuperar o histórico de chamadas do seu iPhone? Isso te ajudou? Caso você precise de detalhes adicionais, não hesite em entrar em contato com nossa equipe de suporte . Nós adoraríamos ouvir de você!

ÎngilîzîPortekizî
recoveringrecuperar
historyhistórico
iphoneiphone
additionaladicionais
detailsdetalhes
hesitatehesite
teamequipe
guideguia
you needprecise
callchamadas
contactcontato
steppasso
supportsuporte
inem
theo
didnão
youvocê
loveadorar

EN Q4: On what stage did you join recent projects? Were you involved in the choice of technology or project setup? If yes, which technology did you choose or recommend for the project and why?

PT Q4: Em que estágio você se juntou a projetos recentes? Você esteve envolvido na escolha da tecnologia ou na configuração do projeto? Se sim, que tecnologia você escolheu ou recomendou para o projeto e por quê?

ÎngilîzîPortekizî
stageestágio
recentrecentes
involvedenvolvido
technologytecnologia
setupconfiguração
orou
ifse
projectsprojetos
ofdo
projectprojeto
youvocê
ande
inem
theo
chooseescolha
didque
yessim

EN He did contribute most of core and Nokia modules and he did lead the project till January 2007, when he resigned because lack of time

PT Ele contribuiu com a maior parte principal, com os módulos da Nokia e também liderou o projeto até janeiro de 2007, quando ele deixou o posto por falta de tempo

ÎngilîzîPortekizî
nokianokia
modulesmódulos
lackfalta
projectprojeto
januaryjaneiro
timetempo
coreprincipal
whenquando
didé
ofde
ande
theo

EN Furthermore, the few who did pay attention to it did not take it seriously enough to be a firm alternative to the traditional financial system.

PT Além disso, os poucos que prestaram atenção a ele não o levaram a sério o suficiente para ser uma alternativa sólida ao sistema financeiro tradicional.

ÎngilîzîPortekizî
alternativealternativa
traditionaltradicional
financialfinanceiro
systemsistema
attentionatenção
beser
furthermorealém disso
seriouslysério
theo
itele

EN ?Celigo did great! The project team did a good job of managing the project, coordinating between parties, and was always very responsive. That enabled us to hit the timeline target we had.?

PT O Celigo mandou muito bem! A equipe do projeto fez um bom trabalho gerenciando o projeto, coordenando as partes e sempre foi muito receptiva. Isso nos permitiu atingir a meta de cronograma que tínhamos.”

ÎngilîzîPortekizî
teamequipe
managinggerenciando
partiespartes
alwayssempre
enabledpermitiu
timelinecronograma
projectprojeto
aum
verymuito
hitatingir
goodbom
jobtrabalho
usnos
ofde
greatbem
ande
toque

EN I found out about the CityPASS on my 1st day in Philly and I’m so glad I did because I did not have anything planned

PT Eu descobri o CityPASS no meu primeiro dia na Filadélfia e fiquei muito feliz porque não tinha nada planejado

ÎngilîzîPortekizî
founddescobri
plannedplanejado
citypasscitypass
ieu
theo
daydia
becauseporque
mymeu
ande
anythingnada
inno
havetinha
gladfeliz

EN I found out about the CityPASS on my 1st day in Philly and I’m so glad I did because I did not have anything planned

PT Eu descobri o CityPASS no meu primeiro dia na Filadélfia e fiquei muito feliz porque não tinha nada planejado

ÎngilîzîPortekizî
founddescobri
plannedplanejado
citypasscitypass
ieu
theo
daydia
becauseporque
mymeu
ande
anythingnada
inno
havetinha
gladfeliz

EN I found out about the CityPASS on my 1st day in Philly and I’m so glad I did because I did not have anything planned

PT Eu descobri o CityPASS no meu primeiro dia na Filadélfia e fiquei muito feliz porque não tinha nada planejado

ÎngilîzîPortekizî
founddescobri
plannedplanejado
citypasscitypass
ieu
theo
daydia
becauseporque
mymeu
ande
anythingnada
inno
havetinha
gladfeliz

EN I found out about the CityPASS on my 1st day in Philly and I’m so glad I did because I did not have anything planned

PT Eu descobri o CityPASS no meu primeiro dia na Filadélfia e fiquei muito feliz porque não tinha nada planejado

ÎngilîzîPortekizî
founddescobri
plannedplanejado
citypasscitypass
ieu
theo
daydia
becauseporque
mymeu
ande
anythingnada
inno
havetinha
gladfeliz

EN I found out about the CityPASS on my 1st day in Philly and I’m so glad I did because I did not have anything planned

PT Eu descobri o CityPASS no meu primeiro dia na Filadélfia e fiquei muito feliz porque não tinha nada planejado

ÎngilîzîPortekizî
founddescobri
plannedplanejado
citypasscitypass
ieu
theo
daydia
becauseporque
mymeu
ande
anythingnada
inno
havetinha
gladfeliz

EN I found out about the CityPASS on my 1st day in Philly and I’m so glad I did because I did not have anything planned

PT Eu descobri o CityPASS no meu primeiro dia na Filadélfia e fiquei muito feliz porque não tinha nada planejado

ÎngilîzîPortekizî
founddescobri
plannedplanejado
citypasscitypass
ieu
theo
daydia
becauseporque
mymeu
ande
anythingnada
inno
havetinha
gladfeliz

EN I found out about the CityPASS on my 1st day in Philly and I’m so glad I did because I did not have anything planned

PT Eu descobri o CityPASS no meu primeiro dia na Filadélfia e fiquei muito feliz porque não tinha nada planejado

ÎngilîzîPortekizî
founddescobri
plannedplanejado
citypasscitypass
ieu
theo
daydia
becauseporque
mymeu
ande
anythingnada
inno
havetinha
gladfeliz

EN When you have only four seconds to make an impression, clean design matters. We'll customize your resume design and help you land your dream job.

PT Quando você tem apenas quatro segundos para causar uma boa impressão, é importante ter o design certo. Nós personalizaremos seu currículo para ajudá-lo com o emprego dos seus sonhos.

ÎngilîzîPortekizî
impressionimpressão
designdesign
resumecurrículo
dreamsonhos
jobemprego
secondssegundos
makecausar
mattersimportante
fourquatro
wellboa
andcom
youvocê
whenquando

EN With more than 300 kilometres of scenic walking tracks, Egmont National Park is a dream destination for enthusiastic hikers.

PT Com mais de 300 quilômetros de trilhas de caminhada cênicas, o Egmont National Park é o destino dos sonhos dos praticantes de caminhada.

ÎngilîzîPortekizî
kilometresquilômetros
walkingcaminhada
trackstrilhas
parkpark
dreamsonhos
nationalnational
isé
moremais
destinationdestino
ofde

EN A botanical wonderland from Victorian days, the Oamaru Public Gardens are a beautiful place to stroll and dream.

PT Os Oamaru Public Gardens, um país encantado botânico da era vitoriana, proporcionam um lindo lugar para passear e sonhar.

ÎngilîzîPortekizî
botanicalbotânico
victorianvitoriana
beautifullindo
placelugar
aum
theos
publicpublic
topara
strollpassear
ande

EN Hidden Figures: The American Dream and the Untold Story of the Black Women Mathematicians Who Helped Win the Space Race

PT Síndrome Da Fadiga Crônica: Um Guia Para Tratamento, Segunda Edição

ÎngilîzîPortekizî
figuresum
thepara

EN Dream Big: Know What You Want, Why You Want It, and What You’re Going to Do About It

PT Como mudar o que mais irrita no casamento

ÎngilîzîPortekizî
knowo que
whyo
tomais

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide