EN French-style fresh flower arrangements, French artwork, French music and, naturally, fine French food and wine successfully combine the French art de vivre with traditional Chinese hospitality to create a magnifique experience.
"rooms featuring french" di Îngilîzî de dikare bi van Holandî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:
EN French-style fresh flower arrangements, French artwork, French music and, naturally, fine French food and wine successfully combine the French art de vivre with traditional Chinese hospitality to create a magnifique experience.
NL Verse bloemstukken in Franse stijl, Franse kunstwerken, Franse muziek en natuurlijk heerlijke Franse gerechten en wijn vormen een succesvolle combinatie van de Franse art de vivre en traditionele Chinese gastvrijheid voor een magnifieke ervaring.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
fresh | verse |
naturally | natuurlijk |
wine | wijn |
successfully | succesvolle |
combine | combinatie |
traditional | traditionele |
hospitality | gastvrijheid |
experience | ervaring |
music | muziek |
art | art |
style | stijl |
chinese | chinese |
french | franse |
de | de |
a | een |
EN Number of rooms: 1 Room 2 Rooms 3 Rooms 4 Rooms 5 Rooms
NL Aantal kamers: 1 Kamer 2 Kamers 3 Kamers 4 Kamers 5 Kamers
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
rooms | kamers |
room | kamer |
number | aantal |
EN Our hotel offers 116 hotel rooms in different roomtypes: Queen rooms, Comfort (corner) rooms, Family rooms, Sky rooms and a spectacular Suite.
NL Kom heerlijk overnachten in Nijmegen! Van der Valk Hotel Nijmegen-Lent beschikt over 116 hotelkamers in diverse luxe-typen: Comfort (hoek)kamers, Comfort familiekamers, Sky kamers en Suite 'In the Clouds'.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
hotel | hotel |
corner | hoek |
sky | sky |
rooms | kamers |
comfort | comfort |
suite | suite |
in | in |
different | van |
and | en |
EN Microsoft Teams Rooms on Android Zoom Rooms for Appliances Zoom Rooms for Mac Zoom Rooms for PC RingCentral Rooms™
NL Microsoft Teams Rooms op Android Zoom Rooms voor apparaten Zoom Rooms voor Mac Zoom Rooms voor pc RingCentral Rooms™
EN Following a busy day of travel adventures, unwind in our luxurious rooms featuring French inspired décor or enjoy the French cuisine of Opaline Bar and Brasserie.
NL Geniet van de 'art de vivre' van Sofitel in dit viersterrenhotel in Washington DC en laat u verleiden door de karakteristieke stijl, de fantastische keuken en de ongekende service.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
enjoy | geniet |
cuisine | keuken |
the | de |
in | in |
and | en |
of | van |
a | dit |
EN So SPA with L'Occitane has 12 exclusive treatment rooms with single rooms as well as four double rooms for couples and offers guests rejuvenating therapies that combine contemporary French cosmetology with ancient Thai rituals.
NL So SPA met L'Occitane heeft 12 exclusieve behandelkamers, 8 eenpersoonskamers en 4 tweepersoonskamers voor stellen. Gasten kunnen hier terecht voor verkwikkende behandelingen: een combinatie van moderne Franse cosmetiek en eeuwenoude Thaise rituelen.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
spa | spa |
guests | gasten |
combine | combinatie |
contemporary | moderne |
so | so |
exclusive | exclusieve |
double | een |
and | en |
french | franse |
with | met |
for | voor |
that | kunnen |
couples | stellen |
four | van |
EN Modern french designed rooms all featuring Sofitel Mybed and free WiFi.
NL Moderne kamers in Franse stijl met Sofitel MyBed en gratis wifi.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
modern | moderne |
french | franse |
rooms | kamers |
free | gratis |
wifi | wifi |
and | en |
designed | met |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Francoise Hardy, Francoise Madeleine Hardy, Fringe, 1966, singer, actress, French, French actress, French singer, 60s, portrait
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Francoise Hardy, Francoise Madeleine Hardy, Fringe, 1966, zangeres, actrice, Frans, Franse actrice, Franse zangeres, 60s, portret
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
singer | zangeres |
actress | actrice |
to | om |
portrait | portret |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
french | franse |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: singer, french singer, star, french star, french variety, rocker rocker, guitar, rock'n roll, sixties 1960s 60, on tour, olympia, portrait, scene, concert, full-length, sing
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: zangeres, franse zangeres, ster, franse ster, rocker rocker, gitaar, rock'n roll, 1960's 60's, op tournee, olympia, portret, podium, concert, staan, zingen
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
singer | zangeres |
star | ster |
guitar | gitaar |
olympia | olympia |
scene | podium |
concert | concert |
to | om |
on | op |
portrait | portret |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
french | franse |
EN This Baroque town house, the second-oldest hotel in Switzerland, exudes French savoir-vivre. Its 37 historic rooms are furnished with plenty of pizzazz, while its restaurant serves a modern take on classic French dishes.
NL Het barokke Stadthaus, het op een na oudste hotel van Zwitserland, ademt een Franse “savoir-vivre” uit. Zowel in de 37 historische, met veel flair ingerichte kamers als in de moderne interpretaties van zijn keuken.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
hotel | hotel |
switzerland | zwitserland |
plenty | veel |
modern | moderne |
historic | historische |
a | een |
in | in |
rooms | kamers |
of | van |
on | op |
french | franse |
dishes | de |
restaurant | keuken |
EN This Baroque town house, the second-oldest hotel in Switzerland, exudes French savoir-vivre. Its 37 historic rooms are furnished with plenty of pizzazz, while its restaurant serves a modern take on classic French dishes.
NL Het barokke Stadthaus, het op een na oudste hotel van Zwitserland, ademt een Franse “savoir-vivre” uit. Zowel in de 37 historische, met veel flair ingerichte kamers als in de moderne interpretaties van zijn keuken.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
hotel | hotel |
switzerland | zwitserland |
plenty | veel |
modern | moderne |
historic | historische |
a | een |
in | in |
rooms | kamers |
of | van |
on | op |
french | franse |
dishes | de |
restaurant | keuken |
EN With 6900 sq.ft. of sophisticated space, Sofitel Montreal golden Mile offers elegant rooms with a unique French touch. Add a cosmopolitan flavor to your meetings with a superb French catering by our chef Olivier Perret.
NL Met 640 m² aan geavanceerde ruimte biedt Sofitel Montreal Golden Mile elegante kamers met een unieke Franse invloed. Voeg een kosmopolitisch smaal toe aan uw vergaderingen met de uitstekende Franse catering door onze chef-kok Olivier Perret.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
sophisticated | geavanceerde |
montreal | montreal |
offers | biedt |
elegant | elegante |
add | voeg |
meetings | vergaderingen |
superb | uitstekende |
catering | catering |
olivier | olivier |
space | ruimte |
rooms | kamers |
to | toe |
our | onze |
by | door |
chef | chef |
french | franse |
with | met |
EN In the mean time, it has more than 30 rooms to offer: from doublerooms, to mini-suite, family rooms and multi-bed rooms
NL Wij bieden alle soorten kamers aan, van tweepersoonskamers tot mini-suites, familiekamers en kamers met meerdere bedden
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
bed | bedden |
mean | |
rooms | kamers |
offer | bieden |
and | en |
EN Google Meet™ Microsoft Teams Rooms on WindowsZoom Rooms Appliances Zoom Rooms for PC
NL Google Meet™ Microsoft Teams Rooms op WindowsZoom Rooms-apparaten Zoom Rooms voor pc
EN Recreate your rooms. Start from scratch by deleting your existing breakout rooms and randomly recreating new ones, or go back to your pre-assigned rooms (if you?ve set that up beforehand).
NL Je ruimtes opnieuw maken. Helemaal opnieuw beginnen door je bestaande aparte vergaderruimtes te verwijderen en willekeurig nieuwe te maken, of teruggaan naar je vooraf toegewezen ruimtes (als je die van tevoren hebt ingesteld).
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
rooms | ruimtes |
deleting | verwijderen |
randomly | willekeurig |
assigned | toegewezen |
your | je |
or | of |
back | teruggaan |
start | beginnen |
pre | vooraf |
existing | bestaande |
new | nieuwe |
and | en |
by | door |
if | als |
set | ingesteld |
EN Enjoy our extensive unlimited buffet breakfast at the Schwarz & Weiz restaurant, featuring the best croissants in town and fine French cheeses. Alternatively, book our restaurant for your event or private dining.
NL Geniet van ons uitgebreide onbeperkt ontbijtbuffet in restaurant Schwarz und Weiz. Hier vindt u de beste croissants van de stad en uitstekende Franse kazen. Boek ons restaurant ook voor uw evenement of privédiner.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
enjoy | geniet |
extensive | uitgebreide |
unlimited | onbeperkt |
book | boek |
event | evenement |
restaurant | restaurant |
the | de |
in | in |
town | stad |
or | of |
best | beste |
for | voor |
and | en |
french | franse |
EN Idyllically situated in the middle of a park, the four-star superior hotel has more than 45 individually furnished rooms and junior suites, all elegantly fitted with wooden floors and featuring WiFi and air conditioning
NL 4-sterren-superiorhotel, idyllisch gelegen in een park, met meer dan 45 individueel ingerichte kamers en juniorsuites, elegant interieur met houten vloeren, wifi, airconditioning
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
situated | gelegen |
park | park |
elegantly | elegant |
wooden | houten |
floors | vloeren |
wifi | wifi |
air conditioning | airconditioning |
in | in |
more | meer |
rooms | kamers |
and | en |
with | met |
individually | individueel |
EN Generously dimensioned designer rooms featuring the Alpine style, in-hotel restaurants with exquisite cuisine and regional specialities, dishes from the grill in the garden restaurant, and fondue served in a country-style hut during the winter
NL Ruime design-kamers in Alpine stijl, eigen restaurants met een exquise keuken en regionale specialiteiten, grillgerechten in het tuinrestaurant, 's winters fondueplekken
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
alpine | alpine |
regional | regionale |
specialities | specialiteiten |
winter | winters |
style | stijl |
restaurants | restaurants |
in | in |
designer | design |
rooms | kamers |
and | en |
cuisine | keuken |
with | met |
a | een |
the | het |
EN Elegant rooms and suites featuring alpine chic design with large window fronts and fragrant wood
NL Elegante kamers en suites bieden een chique alpien ontwerp met grote raampartijen en geurig hout
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
design | ontwerp |
large | grote |
wood | hout |
elegant | elegante |
chic | chique |
rooms | kamers |
and | en |
suites | suites |
with | met |
EN Individually decorated rooms featuring plenty of wood with minibar, safe, coffee and tea-making facilities
NL Individuele kamers, afgewerkt met veel hout, voorzien van minibar, kluis, koffie- en theefaciliteiten
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
individually | individuele |
rooms | kamers |
wood | hout |
minibar | minibar |
coffee | koffie |
and | en |
of | van |
with | met |
EN At the foot of the Krönten (1903 meters). Comfortable hut in the middle of high Alpine moorland. Two common rooms, heated drying room and seven bedrooms, 72 beds with duvets. Excellent cuisine featuring local specialties, above all home-baked bread.
NL Aan de voet van de Krönten op 1903 m. Comfortabele hut midden in het alpine hoogveengebied. Twee verblijfsruimtes, verwarmde droogkamer en zeven slaapkamers, 72 slaapplaatsen met dekbedden.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
foot | voet |
comfortable | comfortabele |
hut | hut |
alpine | alpine |
in | in |
the | de |
seven | zeven |
bedrooms | slaapkamers |
two | twee |
with | op |
and | en |
featuring | met |
EN In eleven stylish treatment rooms, our therapists offer high-end anti-aging technology and beauty treatments featuring products by Cellcosmet and Bamford
NL In elf luxe behandelingsruimten bieden therapeutes hoogwaardige anti-aging-technologieën en beauty-treatments met producten van Cellcosmet en Bamford
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
eleven | elf |
high | hoogwaardige |
offer | bieden |
technology | technologie |
in | in |
products | producten |
and | en |
featuring | met |
EN Here you will enjoy genuine Chinese cuisine featuring the finest Cantonese dishes centered on seafood and local specialties. The 3 private dining rooms provide greater privacy for your gatherings with friends and family.
NL Geniet van de echte Chinese keuken met de mooiste Kantonese gerechten met zeevruchten en plaatselijke specialiteiten als uitgangspunt. De 3 privé-eetzalen bieden meer privacy voor diners met vrienden of familie.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
enjoy | geniet |
genuine | echte |
seafood | zeevruchten |
local | plaatselijke |
specialties | specialiteiten |
provide | bieden |
friends | vrienden |
family | familie |
privacy | privacy |
the | de |
chinese | chinese |
cuisine | keuken |
dishes | gerechten |
for | voor |
and | en |
with | met |
EN All stylish, air-conditioned rooms are equipped with flat-screen TV, coffee/tea making facilities and private bathroom featuring luxury bathroom amenities
NL Alle kamers zijn stijlvol, voorzien van airconditioning, een flatscreen tv, koffiezetapparaat/waterkoker, minibar en een eigen badkamer met luxe toiletartikelen
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
stylish | stijlvol |
equipped | voorzien van |
tv | tv |
luxury | luxe |
bathroom | badkamer |
rooms | kamers |
all | alle |
are | zijn |
with | met |
and | en |
private | van |
EN Immerse in sea and mountain views from our lush hillside setting, featuring Thai-inspired rooms, memorable dining and spa with wellness activities. Our luxury boutique resort with three swimming pools, is perfectly placed to discover the best of Phuket.
NL Avista Hideaway Phuket Patong - MGallery by Sofitel, is gelegen op een heuvel en biedt een rustgevende, onvergetelijke ervaring in de buurt van Patong Beach.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
memorable | onvergetelijke |
is | is |
the | de |
in | in |
and | en |
with | op |
rooms | een |
of | van |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: singer, director, french, portrait, actor, humorist, singer, coat, mediterranean sea, french actor, actor, humorist, 1950s 1950 50s, mer mediterranee, en pied
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: zanger, regisseur, Frans, portret, acteur, humorist, zanger, jas, Middellandse Zee, Franse acteur, acteur, humorist, 1950's 1950 50's, mer mediterranee, en pied
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
singer | zanger |
director | regisseur |
actor | acteur |
coat | jas |
sea | zee |
mer | mer |
to | om |
portrait | portret |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
french | franse |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: english actress, singer, english actress, couple, french composer, songwriter, couple, singer, french composer.
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: engelse actrice, zangeres, engelse actrice, koppel, franse componist, liedjesschrijver, koppel, zangeres, franse componist.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
photograph | foto |
actress | actrice |
singer | zangeres |
composer | componist |
to | om |
this | worden |
couple | die |
by | koppel |
used | gebruikt |
french | franse |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: tour de france 1963, mountain, cyclist, french, cycling, bicycle bicycle, sport, mountain, bicycle, bike, french, racing cyclist
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: tour de frankrijk 1963, berg, racefietser, frans, fietsen, sport, berg, fiets, fiets, frans, racefietser
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
photograph | foto |
tour | tour |
mountain | berg |
to | om |
de | de |
sport | sport |
france | frankrijk |
bike | fiets |
cycling | fietsen |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: sport competition, sport race, cyclist, sportsman, tour de france, the tour, big loop, cycling, 17th stage, bicycle, cyclist, french, spectator, encourage, policeman, french police
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: sportcompetitie, sportwedstrijd, fietser, sporter, tour de frankrijk, de tour, grote lus, fietsen, 17e etappe, fietsen, wielrenner, Frans, toeschouwer, aan te moedigen, politieagent
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
photograph | foto |
cyclist | fietser |
tour | tour |
big | grote |
loop | lus |
stage | etappe |
encourage | moedigen |
cycling | fietsen |
to | om |
france | frankrijk |
this | worden |
used | gebruikt |
de | de |
EN Fine art photography | Themes | Movie | Actor | French Actors | Other Cast French | The appointment with Joel Papouf photography
NL Kunstfotografie | Thema's | Film | Acteur | Franse Acteur | Andere Franse Acteurs | Fotografie De datum met Joel Papouf.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
movie | film |
the | de |
other | andere |
with | met |
actor | acteur |
actors | acteurs |
french | franse |
EN Fine art photography | Themes | Movie | Actress | French Actresses | Other French Actresses | Make an appointment with Anne Parillaud photography
NL Kunstfotografie | Thema's | Film | Actrice | Franse Actrice | Andere Franse Actrices | Fotografie Ontmoeting met Anne Parillaud
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
movie | film |
actress | actrice |
french | franse |
other | andere |
anne | anne |
with | met |
EN Fine art photography | Themes | Concert And Music | Various Artists | French Music | Other Singers From Variety French | Meeting with Georges Moustaki photography
NL Kunstfotografie | Thema's | Concert En Muziek | Muziekvariatie | Franse Variatiemuziek | Andere Franse Variatiezangers | Fotografie Ontmoeting met Georges Moustaki
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
french | franse |
meeting | ontmoeting |
georges | georges |
other | andere |
concert | concert |
and | en |
music | muziek |
with | met |
EN French actress Catherine Deneuve and French actor Michel Piccoli on the set of the film "Heartbeat" in 1968
NL Franse actrice Catherine Deneuve en Franse acteur Michel Piccoli op de set van de film "La Chamade" in 1968.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
catherine | catherine |
michel | michel |
set | set |
actress | actrice |
on | op |
in | in |
the | de |
actor | acteur |
film | film |
deneuve | deneuve |
and | en |
of | van |
french | franse |
EN Portrait of Catherine Deneuve, French actress and Jean Marais (1913-1998), French actor in 1974 at the Union des Artistes Gala - Paris - France
NL Portret van Catherine Deneuve, Franse actrice en Jean Marais (1913-1998), Franse acteur in 1974 op het Gala de l'Union des Artistes - Parijs - Frankrijk.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
portrait | portret |
catherine | catherine |
jean | jean |
gala | gala |
actress | actrice |
in | in |
paris | parijs |
the | de |
actor | acteur |
france | frankrijk |
deneuve | deneuve |
and | en |
of | van |
french | franse |
EN To give you an example, this is what happened in practice: people in France that used French search terms in their search ended up on a French website of Luxembourg
NL Om een situatie te schetsen; dit is wat er in de praktijk gebeurde: mensen in Frankrijk die zochten op Franse zoektermen, kwamen uit op de Franstalige website van Luxemburg
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
practice | praktijk |
people | mensen |
website | website |
luxembourg | luxemburg |
search terms | zoektermen |
is | is |
in | in |
on | op |
to | om |
france | frankrijk |
this | dit |
what | wat |
french | franse |
of | van |
that | die |
EN 17.1- Any sale defined in Article 2 shall be governed by these terms of which only the French version is authentic and by the French legal and regulatory provisions
NL 17.1- Elke verkoop zoals omschreven in artikel 2 wordt uitgevoerd volgens de onderhavige voorwaarden waarvan enkel de Franse versie rechtsgeldig is en volgens de Franse wettelijke en reglementaire beschikkingen
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
sale | verkoop |
legal | wettelijke |
in | in |
terms | voorwaarden |
is | is |
the | de |
version | versie |
and | en |
french | franse |
EN The feminized Frencheese by French Touch Seeds is the French response to the smelly Cheese variety from the UK - a crossing of Super Skunk and Master Kush with that unforgettable English Cheese aroma
NL De feminized Frencheese van French Touch Seeds is het Franse antwoord op de stinkende Cheesevariëteit uit de UK - een Kruising van Super Skunk en Master Kush met dat onvergetelijke Engelse Cheese-aroma
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
feminized | feminized |
seeds | seeds |
crossing | kruising |
kush | kush |
unforgettable | onvergetelijke |
aroma | aroma |
touch | touch |
uk | uk |
skunk | skunk |
master | master |
is | is |
the | de |
french | french |
with | op |
super | super |
and | en |
a | een |
of | van |
EN French Cookies is an incredible strain that perpetuates the legacy of French cuisine
NL French Cookies is een ongelofelijke soort, die de status van de Franse keuken in ere houdt
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
cookies | cookies |
strain | soort |
cuisine | keuken |
is | is |
the | de |
french | french |
of | van |
that | die |
EN 17.1- Any sale defined in Article 2 shall be governed by these terms of which only the French version is authentic and by the French legal and regulatory provisions
NL 17.1- Elke verkoop zoals omschreven in artikel 2 wordt uitgevoerd volgens de onderhavige voorwaarden waarvan enkel de Franse versie rechtsgeldig is en volgens de Franse wettelijke en reglementaire beschikkingen
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
sale | verkoop |
legal | wettelijke |
in | in |
terms | voorwaarden |
is | is |
the | de |
version | versie |
and | en |
french | franse |
EN These workshops are thaught in French. They are however open to people with basic skills in French (at least oral understanding). Of course, the programming languages are always based on English ;)
NL Opgelet: deze workshops worden gegeven in het Frans, maar mensen met een basiskennis van het Frans (minstens mondeling begrip) zijn ook welkom. De programmeertalen zijn zoals steeds in het Engels.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
workshops | workshops |
people | mensen |
oral | mondeling |
in | in |
the | de |
always | steeds |
basic | een |
are | worden |
with | met |
of | van |
programming languages | programmeertalen |
EN For the French and Germans, it?s simple: turn Nervia 90 degrees and there is the ?German? planet Neri and its star Mago; turn Nachtwacht 90 degrees and you have the ?French? planet Bélisama with the star Bélénos.
NL Voor de Fransen en Duisters is het simpel: draai Nervia een kwartslag en je hebt de Duitse planeet Neri en zijn ster Mago; draai Nachtwacht een kwartslag en je hebt de ?Franse? planeet Bélisama met de ster Bélénos.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
simple | simpel |
planet | planeet |
star | ster |
turn | draai |
is | is |
the | de |
for | voor |
with | met |
french | franse |
and | en |
EN Versailles in miniature: this magnificent palace was built in 1696 by Charles de Chandieu, an officer in the French army, in the French classical style. You?ll see families of ducks enjoying themselves on the pond.
NL Versailles in miniatuur: een prachtig kasteel in de stijl van het Franse classicisme, in 1696 gebouwd door Charles de Chandieu, officier bij het Franse leger. Op de kasteelvijver ervoor buitelen eendenfamilies.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
palace | kasteel |
built | gebouwd |
charles | charles |
army | leger |
style | stijl |
on | op |
in | in |
by | door |
de | de |
french | franse |
EN Elements restaurant combines French Cuisine, South American dishes, Japanese Cuisine with local dishes. We provide service with French elegance to bring pleasure and enjoyment to guests.
NL Restaurant Elements combineert de Franse keuken, Zuid-Amerikaanse gerechten en Japanse gerechten met lokale specialiteiten. Geniet volop van onze services doordrenkt van Franse elegantie.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
combines | combineert |
south | zuid |
american | amerikaanse |
local | lokale |
service | services |
elegance | elegantie |
restaurant | restaurant |
dishes | gerechten |
and | en |
we | onze |
french | franse |
cuisine | keuken |
with | met |
japanese | de |
EN In a city with some of the most interesting historic buildings in Europe, it was essential that the design combined Rome rich history with French Sofitel elegance, creating a chic fusion of Roman 'Carpe Diem' and French Art De Vivre.
NL In een stad met enkele van de interessantste historische gebouwen in Europa was het belangrijk om in het ontwerp de rijke geschiedenis van Rome te combineren met de Franse Sofitel-elegantie, een mix van het Romeinse Carpe Diem en het Franse Art De Vivre.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
city | stad |
europe | europa |
rome | rome |
rich | rijke |
elegance | elegantie |
roman | romeinse |
in | in |
historic | historische |
history | geschiedenis |
art | art |
design | ontwerp |
fusion | combineren |
combined | met |
buildings | gebouwen |
essential | een |
french | franse |
de | de |
EN Please join us on a Magnifique voyage to the tropical splendor of Bangkok, Thailand. We look forward to welcoming you with a blend of refined French "art de vivre" and warm Thai hospitality. Live the French way at Sofitel Bangkok Sukhumvit Hotel.
NL Ga op een prachtige tocht naar de tropische schatten van Bangkok, Thailand. We heten u graag welkom met een mix van verfijnde Franse 'art de vivre' en de warme Thaise gastvrijheid. Woon op franse wijze in het Sofitel Bangkok Sukhumvit Hotel.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
please | graag |
join | . |
tropical | tropische |
bangkok | bangkok |
thailand | thailand |
blend | mix |
warm | warme |
hospitality | gastvrijheid |
way | wijze |
hotel | hotel |
art | art |
live | woon |
we | we |
forward | een |
on | op |
you | u |
french | franse |
de | de |
EN The French Bakery Corner offers a variety of fresh bread & rolls, French croissants, pastries, sandwiches, drinks and birthday cakes. The Bakery also prepares healthy and quick breakfast from 6 am to 10 am.
NL De French Bakery Corner voor vers brood en verse broodjes, Franse croissants, gebak, belegde broodjes, drankjes en verjaardagstaarten. Van 06.00 tot 10.00 uur ook het juiste adres voor een gezond en snel ontbijt.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
drinks | drankjes |
healthy | gezond |
quick | snel |
breakfast | ontbijt |
the | de |
french | french |
fresh | verse |
and | en |
a | een |
of | van |
bread | brood |
to | ook |
EN With magnifique touches of French elegance throughout the hotel, we invite you to 'Live the French way' and indulge in excellence.
NL Met prachtige Franse elegantie overal in het hotel, nodigen wij u uit om op z'n Frans te leven en u te laten verwennen door uitmuntendheid.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
elegance | elegantie |
hotel | hotel |
invite | nodigen |
excellence | uitmuntendheid |
in | in |
live | leven |
we | wij |
and | en |
to | om |
with | op |
french | franse |
you | u |
EN Renowned as the best hotel in Phnom Penh, we passionately provide you with the French art de vivre experience. In addition, our humongous rooms overlook river and pool view along with the greenery garden within hotel's surrounding area.
NL Bekend als het beste hotel in Phnom Penh, bieden wij u met passie de Franse art de vivre-ervaring. Bovendien kijken onze gigantische kamers uit op de rivier en het zwembad, samen met de groene tuin in de omgeving van het hotel.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
renowned | bekend |
provide | bieden |
experience | ervaring |
river | rivier |
pool | zwembad |
garden | tuin |
art | art |
hotel | hotel |
rooms | kamers |
in | in |
best | beste |
we | wij |
with | samen |
area | omgeving |
as | als |
you | u |
french | franse |
de | de |
EN Sofitel Foshan offers 325 superbly decorated and spacious rooms and suites with 4 different styles: Modern, Post Modern, Chinese and French
NL Sofitel Foshan biedt 325 prachtig ingerichte, ruime kamers en suites in 4 stijlen: modern, postmodern, Chinees en Frans
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
offers | biedt |
and | en |
styles | stijlen |
modern | modern |
chinese | chinees |
french | frans |
rooms | kamers |
suites | suites |
EN 233 well-appointed guest rooms and suites with Oriental aesthetic design and French touch.
NL 233 compleet ingerichte kamers en suites met een oosters design en Franse invloeden.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
design | design |
rooms | kamers |
and | en |
suites | suites |
french | franse |
with | met |
{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide