EN Mountain lakes amidst garnd granite and gneiss landscapes. The Cristallina region at the far end of the Val Bavona valley is shaped by an impressive mountain world accessible to visitors in summer.
"impressive mountain lakes" di Îngilîzî de dikare bi van Holandî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:
EN Mountain lakes amidst garnd granite and gneiss landscapes. The Cristallina region at the far end of the Val Bavona valley is shaped by an impressive mountain world accessible to visitors in summer.
NL Bergmeren in een grandioos graniet- en gneislandschap. Het Cristallinagebied achterin Val Bavona wordt gekenmerkt door een indrukwekkende, 's zomers toegankelijke bergwereld.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
impressive | indrukwekkende |
accessible | toegankelijke |
summer | zomers |
val | val |
in | in |
and | en |
the | wordt |
EN 5 crystal clear mountain lakes and spectacular views of the Alps of Eastern Switzerland are the highlights of the mountain walk from the Pizolhütte to Gaffia. The 5-lake walk on the Pizol is one of the real classics among mountain walks.
NL 5 kristalheldere bergmeren en grandioze uitzichten op de Oost-Zwitserse alpenwereld kenmerken de bergtocht van de Pizolhut naar Gaffia. De 5-merentocht op de Pizol hoort terecht tot de klassiekers onder de bergtochten.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
views | uitzichten |
eastern | oost |
switzerland | zwitserse |
pizol | pizol |
classics | klassiekers |
on | op |
the | de |
and | en |
among | van |
EN Short but sweet: this circular walk taking in Le Chamossaire and the mountain lakes nestled around the foot of the mountain is rated as easy ? and yet still counts as a true mountain hike.
NL Kort, maar krachtig: de rondwandeling op de Chamossaire en naar de bergmeren aan zijn voet is niet erg inspannend - maar toch een echte bergwandeling.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
short | kort |
foot | voet |
is | is |
the | de |
true | echte |
around | op |
taking | zijn |
and | en |
but |
EN 5 crystal clear mountain lakes and spectacular views of the Alps of Eastern Switzerland are the highlights of the mountain walk from the Pizolhütte to Gaffia. The 5-lake walk on the Pizol is one of the real classics among mountain walks.
NL 5 kristalheldere bergmeren en grandioze uitzichten op de Oost-Zwitserse alpenwereld kenmerken de bergtocht van de Pizolhut naar Gaffia. De 5-merentocht op de Pizol hoort terecht tot de klassiekers onder de bergtochten.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
views | uitzichten |
eastern | oost |
switzerland | zwitserse |
pizol | pizol |
classics | klassiekers |
on | op |
the | de |
and | en |
among | van |
EN You can enjoy a relaxing dip in our biggest lakes, as well as in smaller mountain lakes, ponds and reservoirs
NL De grootste van de stilstaande wateren beloven net als bergmeren, vijvers en stuwmeren onbekommerd zwemplezier
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
biggest | de grootste |
and | en |
in | van |
as | als |
EN Two cable cars over the blue lakes of the Upper Engadin ? different heights, different experiences: On the Corvatsch you can enjoy high-alpine views of Piz Bernina?s Biancograt ridge, while Furtschellas offers a hiking paradise with six mountain lakes.
NL Twee kabelbanen boven de blauwe meren van Oberengadin: verschillende hoogten, verschillende belevenissen. Op de Corvatsch heb je een hoogalpien uitzicht over de witte Bianco-bergkam, terwijl Furtschellas een wandelparadijs met 6 bergmeren is.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
lakes | meren |
heights | hoogten |
experiences | belevenissen |
views | uitzicht |
cable cars | kabelbanen |
the | de |
two | twee |
on | op |
EN Rivers and lakes: Mountain Lakes | Switzerland Tourism
NL Oppervlaktewateren: Bergmeren | Zwitserland Toerisme
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
switzerland | zwitserland |
tourism | toerisme |
EN You can enjoy a relaxing dip in our biggest lakes, as well as in smaller mountain lakes, ponds and reservoirs
NL De grootste van de stilstaande wateren beloven net als bergmeren, vijvers en stuwmeren onbekommerd zwemplezier
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
biggest | de grootste |
and | en |
in | van |
as | als |
EN Two cable cars over the blue lakes of the Upper Engadin ? different heights, different experiences: On the Corvatsch you can enjoy high-alpine views of Piz Bernina?s Biancograt ridge, while Furtschellas offers a hiking paradise with six mountain lakes.
NL Twee kabelbanen boven de blauwe meren van Oberengadin: verschillende hoogten, verschillende belevenissen. Op de Corvatsch heb je een hoogalpien uitzicht over de witte Bianco-bergkam, terwijl Furtschellas een wandelparadijs met 6 bergmeren is.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
lakes | meren |
heights | hoogten |
experiences | belevenissen |
views | uitzicht |
cable cars | kabelbanen |
the | de |
two | twee |
on | op |
EN Rivers and lakes: Mountain Lakes | Switzerland Tourism
NL Oppervlaktewateren: Bergmeren | Zwitserland Toerisme
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
switzerland | zwitserland |
tourism | toerisme |
EN One of the most beautiful and perhaps most impressive mountain lakes can be reached by gondola from Kandersteg. The gondola also carries walkers looking to hike over the Hohtürli pass into the Kiental valley.
NL Een van de mooiste en wellicht indrukwekkendste bergmeren bereik je met de kabelbaan vanuit Kandersteg. De kabelbaan brengt je ook naar de start van de bergpaswandeling over de Hohtürli naar het Kiendal.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
kandersteg | kandersteg |
the | de |
from | vanuit |
and | en |
perhaps | wellicht |
of | van |
to | ook |
looking | met |
EN A boat trip on one of these fascinating lakes amidst the impressive mountain world of the Bernese Oberland is a chance to experience unique nature in a greatly relaxing way.
NL Tijdens een boottocht op een van deze twee fascinerende meren in de imposante bergwereld van het Berner Oberland, beleven de passagiers ontspannende, unieke momenten in de natuur.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
fascinating | fascinerende |
lakes | meren |
bernese | berner |
oberland | oberland |
nature | natuur |
relaxing | ontspannende |
in | in |
the | de |
on | op |
to experience | beleven |
of | van |
to | deze |
EN The panoramic ride promises impressive views of rugged mountain faces and deep blue lakes as well as plenty of Mediterranean flair with palm trees and stately residences.
NL De panoramische rit belooft indrukwekkende uitzichten op ruige bergen en diepblauwe meren, en ook veel mediterrane flair met palmbomen en statige residenties.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
ride | rit |
promises | belooft |
impressive | indrukwekkende |
views | uitzichten |
mountain | bergen |
lakes | meren |
flair | flair |
the | de |
with | op |
as | veel |
and | en |
EN The Kandertal valley is set in the unique mountain scenery of the Bernese Oberland. You will find some of Switzerland’s most impressive hiking routes here, around the Oeschinen and Blausee lakes, the Gemmi and the Blüemlisalp.
NL Het Kanderdal ligt in het unieke berglandschap van het Berner Oberland. In de streek rond de Oeschinensee en de Blausee, rond de Gemmi en de Blüemlisalp wachten enkele van de mooiste wandelpaden van Zwitserland erop om door u ontdekt te worden.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
mountain | berglandschap |
bernese | berner |
oberland | oberland |
routes | wandelpaden |
the | de |
in | in |
you | u |
find | en |
EN The Kandertal valley is set in the unique mountain scenery of the Bernese Oberland. You will find some of Switzerland?s most impressive hiking routes here, around the Oeschinen and Blausee lakes, the Gemmi and the Blüemlisalp.
NL De productie van absint ? ook wel «groene fee» genoemd ? was meer dan 90 jaar verboden. Sinds 2005 mag deze mythische drank, die door de destillatie van verschillende planten en kruiden ontstaat, weer legaal geconsumeerd worden.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
the | de |
lakes | meer |
of | van |
find | en |
EN The Kandertal valley is set in the unique mountain scenery of the Bernese Oberland. You will find some of Switzerland?s most impressive hiking routes here, around the Oeschinen and Blausee lakes, the Gemmi and the Blüemlisalp.
NL Pontresina ? gelegen in het mooiste hooggelegen dal van Europa, Engadin, is zowel 's zomers als 's winters een geliefd vakantieoord voor bergbeklimmers, wandelaars, gezinnen en wintersporters.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
valley | dal |
s | s |
is | is |
set | gelegen |
in | in |
find | en |
the | zowel |
unique | het |
of | van |
EN One of the most beautiful and perhaps most impressive mountain lakes can be reached by gondola from Kandersteg. The gondola also carries walkers looking to hike over the Hohtürli pass into the Kiental valley.
NL Een van de mooiste en wellicht indrukwekkendste bergmeren bereik je met de kabelbaan vanuit Kandersteg. De kabelbaan brengt je ook naar de start van de bergpaswandeling over de Hohtürli naar het Kiendal.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
kandersteg | kandersteg |
the | de |
from | vanuit |
and | en |
perhaps | wellicht |
of | van |
to | ook |
looking | met |
EN A boat trip on one of these fascinating lakes amidst the impressive mountain world of the Bernese Oberland is a chance to experience unique nature in a greatly relaxing way.
NL Tijdens een boottocht op een van deze twee fascinerende meren in de imposante bergwereld van het Berner Oberland, beleven de passagiers ontspannende, unieke momenten in de natuur.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
fascinating | fascinerende |
lakes | meren |
bernese | berner |
oberland | oberland |
nature | natuur |
relaxing | ontspannende |
in | in |
the | de |
on | op |
to experience | beleven |
of | van |
to | deze |
EN The panoramic ride promises impressive views of rugged mountain faces and deep blue lakes as well as plenty of Mediterranean flair with palm trees and stately residences.
NL De panoramische rit belooft indrukwekkende uitzichten op ruige bergen en diepblauwe meren, en ook veel mediterrane flair met palmbomen en statige residenties.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
ride | rit |
promises | belooft |
impressive | indrukwekkende |
views | uitzichten |
mountain | bergen |
lakes | meren |
flair | flair |
the | de |
with | op |
as | veel |
and | en |
EN The Kandertal valley is set in the unique mountain scenery of the Bernese Oberland. You will find some of Switzerland’s most impressive hiking routes here, around the Oeschinen and Blausee lakes, the Gemmi and the Blüemlisalp.
NL Het Kanderdal ligt in het unieke berglandschap van het Berner Oberland. In de streek rond de Oeschinensee en de Blausee, rond de Gemmi en de Blüemlisalp wachten enkele van de mooiste wandelpaden van Zwitserland erop om door u ontdekt te worden.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
mountain | berglandschap |
bernese | berner |
oberland | oberland |
routes | wandelpaden |
the | de |
in | in |
you | u |
find | en |
EN The area of the rock slide is still impressive, with masses of debris and boulders and unusual vegetation now reclaiming the area. The Wildspitz, the highest mountain in Canton Zug, offers superb views of the lakes of Central Switzerland.
NL De Monte Generoso met de ?Fiore di pietra? van architect Mario Botta is een van de mooiste panoramabergen in Ticino. Hier reikt het panorama van de Povlakte via het Comomeer tot aan de Berner Alpen en de Alpen van Wallis.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
is | is |
in | in |
the | de |
with | met |
and | en |
mountain | alpen |
of | van |
EN In Valais, the scavenger hunt is available in Saas-Fee, Riederalp and Zinal. Its tracks take you through idyllic countryside with historic mountain villages, sparkling mountain streams and mystical Alpine lakes, across meadows and through forests.
NL Wallis heeft Foxtrails in Saas-Fee, in Riederalp en in Zinal. De sporen van de vos lopen door idyllische landschappen met historische bergdorpjes, klaterende bergbeken en mystieke bergmeren, door velden en bossen.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
valais | wallis |
tracks | sporen |
idyllic | idyllische |
historic | historische |
forests | bossen |
saas | saas-fee |
in | in |
the | de |
and | en |
is | heeft |
with | met |
EN Fantastic mountain scenery around the mighty Titlis, unique flora, deep-blue mountain lakes and breathtaking views of the Central Swiss Alps are just some of the highlights of this hike.
NL De fantastische bergen rond de machtige Titlis, de unieke flora, de diepblauwe bergmeren en de adembenemende uitzichten op de Alpen van Centraal-Zwitserland zijn maar een paar hoogtepunten van deze wandeling.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
fantastic | fantastische |
mighty | machtige |
flora | flora |
views | uitzichten |
central | centraal |
swiss | zwitserland |
highlights | hoogtepunten |
hike | wandeling |
breathtaking | adembenemende |
the | de |
alps | alpen |
around | rond |
and | en |
of | van |
this | deze |
are | zijn |
EN Fantastic mountain scenery around the mighty Titlis, unique flora, deep-blue mountain lakes and breathtaking views of the Central Swiss Alps are just some of the highlights of this hike.
NL De fantastische bergen rond de machtige Titlis, de unieke flora, de diepblauwe bergmeren en de adembenemende uitzichten op de Alpen van Centraal-Zwitserland zijn maar een paar hoogtepunten van deze wandeling.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
fantastic | fantastische |
mighty | machtige |
flora | flora |
views | uitzichten |
central | centraal |
swiss | zwitserland |
highlights | hoogtepunten |
hike | wandeling |
breathtaking | adembenemende |
the | de |
alps | alpen |
around | rond |
and | en |
of | van |
this | deze |
are | zijn |
EN From vineyards through Alpine pastures to ancient mountain villages, alp dairies with tasty raw-milk cheese, lonely mountain lakes, sweeping views and deep gorges. The 8-day round tour combines the most beautiful highlights of the Canton Vaud Alps.
NL Van wijngaarden via groene alpenweiden naar oude bergdorpen, kaasmakerijen met fijne rauwmelkse kazen, verlaten bergmeren, weidse uitzichten en diepe kloven: In deze achtdaagse rondwandeling komen de mooiste highlights van de Waadtländer Alpen samen.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
vineyards | wijngaarden |
ancient | oude |
views | uitzichten |
gorges | kloven |
highlights | highlights |
the | de |
deep | in |
alps | alpen |
and | en |
of | van |
EN The journey in the big Säntis cable car from Schwägalp across the rocky ridges to the mountain station is an impressive experience in itself. And once you reach the ?weather mountain?, the view of six different countries will take your breath away.
NL De tocht in de grote Säntis-kabelbaan, van de Swägalp over rotsrichels naar het bergstation, is op zich al indrukwekkend. Eenmaal op de ?Wetterberg? aangekomen beneemt het uitzicht over het zeslandenpunt je de adem.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
view | uitzicht |
breath | adem |
journey | tocht |
in | in |
is | is |
impressive | indrukwekkend |
your | je |
the | de |
big | grote |
away | van |
EN Challenging single trails, impressive mountain bike tours or bike tours lasting several days. Switzerland has it all. It is a paradise for adventures on a bike or mountain bike.
NL Uitdagende singletrails, indrukwekkende mountainbiketochten of meerdaagse fietstochten. Zwitserland heeft het allemaal. Het is een paradijs voor avonturen op de fiets of mountainbike.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
impressive | indrukwekkende |
switzerland | zwitserland |
paradise | paradijs |
adventures | avonturen |
or | of |
is | is |
on | op |
bike | fiets |
for | voor |
mountain bike | mountainbike |
a | een |
EN The journey in the big Säntis cable car from Schwägalp across the rocky ridges to the mountain station is an impressive experience in itself. And once you reach the ?weather mountain?, the view of six different countries will take your breath away.
NL De tocht in de grote Säntis-kabelbaan, van de Swägalp over rotsrichels naar het bergstation, is op zich al indrukwekkend. Eenmaal op de ?Wetterberg? aangekomen beneemt het uitzicht over het zeslandenpunt je de adem.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
view | uitzicht |
breath | adem |
journey | tocht |
in | in |
is | is |
impressive | indrukwekkend |
your | je |
the | de |
big | grote |
away | van |
EN The charm of bilingualism, the intact old town and its location as the gateway to the three peripheral Jura lakes (Lakes Biel, Neuchâtel and Murten) make the town an attractive starting point, but also a destination for excursions.
NL De charme van de tweetaligheid, de onbeschadigde binnenstad en de ligging als poort tot de drie meren aan de rand van de Jura (Bieler-, Neuenburger- en Murtenmeer) maken van de stad een attractief vertrek- en aankomstpunt voor uitstapjes.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
charm | charme |
gateway | poort |
jura | jura |
lakes | meren |
excursions | uitstapjes |
the | de |
as | als |
three | drie |
and | en |
town | binnenstad |
but | |
a | een |
destination | voor |
of | van |
EN Be ready to be impressed by the unique high Alpine lakes and flora of the Upper Engadin on this 2.5-hour circular hike to the six lejins (Romansch word for small lakes)
NL Je kunt de unieke meren- en plantenwereld van Oberengadin hoog in de Alpen ontdekken tijdens een 2 1/2 uur durende rondwandeling naar de 6 Lejins (Reto-Romaans ? kleine meren)
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
alpine | alpen |
lakes | meren |
small | kleine |
hour | uur |
the | de |
be | kunt |
upper | in |
and | en |
of | van |
on | tijdens |
EN Embedded in this charming area lie the three large lakes of the Jura: lakes Biel, Neuchâtel and Murten, which are linked together by the Broye and Zihl canals and the Aare river to form one unique waterway
NL Ertussen liggen de drie grote meren van de Jura: de Bielersee, het Meer van Neuchâtel en de Murtensee, die door de kanalen Broye en Zihl en de rivier de Aare met elkaar verbonden zijn en een unieke waterweg vormen
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
jura | jura |
neuchâtel | neuchâtel |
linked | verbonden |
aare | aare |
river | rivier |
the | de |
large | grote |
three | drie |
are | liggen |
lakes | meren |
to | elkaar |
and | en |
by | door |
of | van |
form | zijn |
EN Get ready to be impressed by the unique high Alpine lakes and flora of the Upper Engadin on this pleasant circular hike to the six lejins (the local word for small lakes)
NL Bij deze aangename rondwandeling naar de zes Lejins (Reto-Romaans voor “kleine meren”) kun je de unieke meren- en plantenwereld van het Oberengadin ontdekken
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
lakes | meren |
pleasant | aangename |
small | kleine |
six | zes |
of | van |
and | en |
upper | voor |
be | het |
EN The charm of bilingualism, the intact old town and its location as the gateway to the three peripheral Jura lakes (Lakes Biel, Neuchâtel and Murten) make the town an attractive starting point, but also a destination for excursions.
NL De charme van de tweetaligheid, de onbeschadigde binnenstad en de ligging als poort tot de drie meren aan de rand van de Jura (Bieler-, Neuenburger- en Murtenmeer) maken van de stad een attractief vertrek- en aankomstpunt voor uitstapjes.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
charm | charme |
gateway | poort |
jura | jura |
lakes | meren |
excursions | uitstapjes |
the | de |
as | als |
three | drie |
and | en |
town | binnenstad |
but | |
a | een |
destination | voor |
of | van |
EN Embedded in this charming area lie the three large lakes of the Jura: lakes Biel, Neuchâtel and Murten, which are linked together by the Broye and Zihl canals and the Aare river to form one unique waterway
NL Ertussen liggen de drie grote meren van de Jura: de Bielersee, het Meer van Neuchâtel en de Murtensee, die door de kanalen Broye en Zihl en de rivier de Aare met elkaar verbonden zijn en een unieke waterweg vormen
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
jura | jura |
neuchâtel | neuchâtel |
linked | verbonden |
aare | aare |
river | rivier |
the | de |
large | grote |
three | drie |
are | liggen |
lakes | meren |
to | elkaar |
and | en |
by | door |
of | van |
form | zijn |
EN Get ready to be impressed by the unique high Alpine lakes and flora of the Upper Engadin on this pleasant circular hike to the six lejins (the local word for small lakes)
NL Bij deze aangename rondwandeling naar de zes Lejins (Reto-Romaans voor “kleine meren”) kun je de unieke meren- en plantenwereld van het Oberengadin ontdekken
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
lakes | meren |
pleasant | aangename |
small | kleine |
six | zes |
of | van |
and | en |
upper | voor |
be | het |
EN Be ready to be impressed by the unique high Alpine lakes and flora of the Upper Engadin on this 2.5-hour circular hike to the six lejins (Romansch word for small lakes)
NL Je kunt de unieke meren- en plantenwereld van Oberengadin hoog in de Alpen ontdekken tijdens een 2 1/2 uur durende rondwandeling naar de 6 Lejins (Reto-Romaans – kleine meren)
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
high | hoog |
alpine | alpen |
lakes | meren |
small | kleine |
of | van |
upper | in |
and | en |
EN From here, visitors can enjoy an impressive panorama that includes ten lakes, Brunnen and Rütli on Lake Lucerne below, as well as Pilatus, Rigi and Säntis and views all the way to the Jura.
NL Van hier kunnen gasten genieten van een indrukwekkend panorama op tien meren tot Brunnen en Rütli, verder tot de Pilatus, Rigi en Säntis en zelfs tot de Jura.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
visitors | gasten |
impressive | indrukwekkend |
panorama | panorama |
pilatus | pilatus |
jura | jura |
lakes | meren |
the | de |
on | op |
enjoy | genieten |
below | een |
and | en |
here | hier |
ten | tien |
EN From here you can see an impressive panorama that includes 10 lakes, Pilatus, Rigi, Säntis, the High Alps, the Swiss plateau and even the Jura
NL Vanaf hier heb je een indrukwekkend uitzicht op tien meren, op de Pilatus, de Rigi, de Säntis, op de Hochalpen en de Zwitserse Hoogvlakte tot aan de Jura
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
lakes | meren |
pilatus | pilatus |
jura | jura |
impressive | indrukwekkend |
the | de |
swiss | zwitserse |
panorama | uitzicht |
from | vanaf |
10 | tien |
here | hier |
high | aan |
and | en |
EN You will find some of Switzerland?s most impressive hiking routes here, around the Oeschinen and Blausee lakes, the Gemmi and the Blüemlisalp.
NL Het biedt talrijke mogelijkheden voor jong en oud: door het historische park wandelen, aan de oever van het meer naar de ijsvogels kijken, een concert bijwonen in de oranjerie of een middagje doorbrengen in het parkcafé.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
hiking | wandelen |
the | de |
lakes | meer |
around | in |
find | en |
of | van |
EN From here, visitors can enjoy an impressive panorama that includes ten lakes, Brunnen and Rütli on Lake Lucerne below, as well as Pilatus, Rigi and Säntis and views all the way to the Jura.
NL Van hier kunnen gasten genieten van een indrukwekkend panorama op tien meren tot Brunnen en Rütli, verder tot de Pilatus, Rigi en Säntis en zelfs tot de Jura.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
visitors | gasten |
impressive | indrukwekkend |
panorama | panorama |
pilatus | pilatus |
jura | jura |
lakes | meren |
the | de |
on | op |
enjoy | genieten |
below | een |
and | en |
here | hier |
ten | tien |
EN From here you can see an impressive panorama that includes 10 lakes, Pilatus, Rigi, Säntis, the High Alps, the Swiss plateau and even the Jura
NL Vanaf hier heb je een indrukwekkend uitzicht op tien meren, op de Pilatus, de Rigi, de Säntis, op de Hochalpen en de Zwitserse Hoogvlakte tot aan de Jura
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
lakes | meren |
pilatus | pilatus |
jura | jura |
impressive | indrukwekkend |
the | de |
swiss | zwitserse |
panorama | uitzicht |
from | vanaf |
10 | tien |
here | hier |
high | aan |
and | en |
EN You will find some of Switzerland?s most impressive hiking routes here, around the Oeschinen and Blausee lakes, the Gemmi and the Blüemlisalp.
NL Het biedt talrijke mogelijkheden voor jong en oud: door het historische park wandelen, aan de oever van het meer naar de ijsvogels kijken, een concert bijwonen in de oranjerie of een middagje doorbrengen in het parkcafé.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
hiking | wandelen |
the | de |
lakes | meer |
around | in |
find | en |
of | van |
EN Crystal-clear, turquoise-blue and extremely cold: Swiss mountain lakes. Jump in or simply dip your feet cautiously in the water – pure, refreshing bliss.
NL Kristalhelder, turquoise en ijskoud: Dat zijn de Zwitserse bergmeren. Erin springen of alleen voorzichtig met de voeten erin – allebei een genot en pure afkoeling.
EN This ideal excursion mountain impresses visitors with a breathtaking 360-degree panoramic view – onto Lakes Lucerne, Zug and Lauerz among others.
NL De excursieberg bekoort door een adembenemend 360°-panorama. Onder meer op het Vierwoudstedenmeer en de meren van Zug en Lauerz.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
breathtaking | adembenemend |
lakes | meren |
zug | zug |
and | en |
with | op |
a | een |
EN This ideal excursion mountain impresses visitors with a breathtaking 360-degree panoramic view ? onto Lakes Lucerne, Zug and Lauerz among others.
NL De excursieberg bekoort door een adembenemend 360°-panorama. Onder meer op het Vierwoudstedenmeer en de meren van Zug en Lauerz.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
breathtaking | adembenemend |
panoramic | panorama |
zug | zug |
with | op |
lakes | meren |
and | en |
a | een |
among | van |
EN Built by Swiss Federal Railways in 1917 to aid with the construction of the reservoir and power station, the little red train has been carrying 100 people per hour to the recreation area around the mountain lakes in the Val Piora since 1921.
NL Deze kleine rode trein die in 1917 door de Zwitserse spoorwegen werd aangelegd voor de bouw van het stuwmeer en de krachtcentrale, vervoert al sinds 1921 elk uur 100 personen naar het recreatiegebied rond de bergmeren in het Val Piora.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
swiss | zwitserse |
little | kleine |
people | personen |
val | val |
hour | uur |
the | de |
in | in |
construction | bouw |
train | trein |
and | en |
by | door |
red | rode |
around | rond |
EN Tennis, badminton and golf as well as themed walking trails, mountain meadows and bathing and moorland lakes offer varied and fascinating holidays for the entire family
NL Tennis, badminton, golf alsook thematische wandelpaden, bergweiden en zwem- en veenmeren bieden een vakantie vol afwisseling voor het hele gezin
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
trails | wandelpaden |
offer | bieden |
holidays | vakantie |
entire | hele |
as well | alsook |
golf | golf |
family | gezin |
tennis | tennis |
and | en |
for | voor |
the | het |
EN The unique Macun lake plateau lies high up between Zernez and Lavin. There, 23 mountain lakes of various sizes lie like dark pearls scattered across the plateau. This is a particularly magical place and a real highlight of the Swiss National Park.
NL De smalle en fjordachtige Schiffenensee bij Düdingen is een geliefde trekpleister voor jong en oud.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
is | is |
the | de |
and | en |
EN Though there are many mountain lakes at higher altitudes, Lake Sils is the only one with daily scheduled passenger boats in summer that carry tourists and hikers from Sils Maria to Maloja via Chastè, Plaun da Lej and Isola
NL Het Lac de Joux in de Waadtlandse Jura ligt in het gelijknamige hooggelegen dal (Vallée de Joux) op een hoogte van 1000 m boven zeeniveau
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
in | in |
the | de |
with | op |
many | een |
EN Flims is a popular Graubünden destination for families, bikers and hikers, and is considered one of the most varied holiday regions. It has plenty of hiking trails, mountain bike routes and bathing lakes for adventure and relaxation.
NL Flims is het populaire gezins-, fiets- en wandelparadijs van Graubünden en telt als een van de veelzijdigste vakantieregio's. Talloze wandelpaden, mountainbiketrajecten en zwemmeren nodigen uit tot een belevenisvol en actief verblijf.
Îngilîzî | Holandî |
---|---|
flims | flims |
popular | populaire |
graubünden | graubünden |
bike | fiets |
is | is |
the | de |
trails | wandelpaden |
a | een |
and | en |
of | van |
{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide