{Ssearch} wergerîne Fransî

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "mistyped the address" ji Îngilîzî bo Fransî têne nîşandan

Wergera Îngilîzî bo Fransî ya {lêgerîn}

Îngilîzî
Fransî

EN You may have mistyped the address or the page may have moved to a new address.

FR Vous avez peut-être fait une faute de frappe dans l'adresse de la page ou celle-ci a peut-être été déplacée à une nouvelle adresse.

Îngilîzî Fransî
moved déplacé
new nouvelle
may peut
or ou
address adresse
you may peut-être
to à
the la
you vous
a une
page page

EN You may have mistyped the address or the page may have moved to a new address.

FR Vous avez peut-être fait une faute de frappe dans l'adresse de la page ou celle-ci a peut-être été déplacée à une nouvelle adresse.

Îngilîzî Fransî
moved déplacé
new nouvelle
may peut
or ou
address adresse
you may peut-être
to à
the la
you vous
a une
page page

EN You may have mistyped the address or the page may have moved to a new address.

FR Vous avez peut-être fait une faute de frappe dans l'adresse de la page ou celle-ci a peut-être été déplacée à une nouvelle adresse.

Îngilîzî Fransî
moved déplacé
new nouvelle
may peut
or ou
address adresse
you may peut-être
to à
the la
you vous
a une
page page

EN You may have mistyped the address or the page may have moved to a new address.

FR Vous avez peut-être fait une faute de frappe dans l'adresse de la page ou celle-ci a peut-être été déplacée à une nouvelle adresse.

Îngilîzî Fransî
moved déplacé
new nouvelle
may peut
or ou
address adresse
you may peut-être
to à
the la
you vous
a une
page page

EN You may have mistyped the address or the page may have moved to a new address.

FR Vous avez peut-être fait une faute de frappe dans l'adresse de la page ou celle-ci a peut-être été déplacée à une nouvelle adresse.

Îngilîzî Fransî
moved déplacé
new nouvelle
may peut
or ou
address adresse
you may peut-être
to à
the la
you vous
a une
page page

EN You may have mistyped the address or the page may have moved to a new address.

FR Vous avez peut-être fait une faute de frappe dans l'adresse de la page ou celle-ci a peut-être été déplacée à une nouvelle adresse.

Îngilîzî Fransî
moved déplacé
new nouvelle
may peut
or ou
address adresse
you may peut-être
to à
the la
you vous
a une
page page

EN You may have mistyped the address or the page may have moved to a new address.

FR Vous avez peut-être fait une faute de frappe dans l'adresse de la page ou celle-ci a peut-être été déplacée à une nouvelle adresse.

Îngilîzî Fransî
moved déplacé
new nouvelle
may peut
or ou
address adresse
you may peut-être
to à
the la
you vous
a une
page page

EN You may have mistyped the address or the page may have moved to a new address.

FR Vous avez peut-être fait une faute de frappe dans l'adresse de la page ou celle-ci a peut-être été déplacée à une nouvelle adresse.

Îngilîzî Fransî
moved déplacé
new nouvelle
may peut
or ou
address adresse
you may peut-être
to à
the la
you vous
a une
page page

EN You may have mistyped the address or the page may have moved to a new address.

FR Vous avez peut-être fait une faute de frappe dans l'adresse de la page ou celle-ci a peut-être été déplacée à une nouvelle adresse.

Îngilîzî Fransî
moved déplacé
new nouvelle
may peut
or ou
address adresse
you may peut-être
to à
the la
you vous
a une
page page

EN You may have mistyped the address or the page may have moved to a new address.

FR Vous avez peut-être fait une faute de frappe dans l'adresse de la page ou celle-ci a peut-être été déplacée à une nouvelle adresse.

Îngilîzî Fransî
moved déplacé
new nouvelle
may peut
or ou
address adresse
you may peut-être
to à
the la
you vous
a une
page page

EN You may have mistyped the address or the page may have moved to a new address.

FR Vous avez peut-être fait une faute de frappe dans l'adresse de la page ou celle-ci a peut-être été déplacée à une nouvelle adresse.

Îngilîzî Fransî
moved déplacé
new nouvelle
may peut
or ou
address adresse
you may peut-être
to à
the la
you vous
a une
page page

EN The page you were looking for does not exist. You may have mistyped the address or the page may have been moved.

FR La page que vous recherchez n'existe pas. Vous avez peut-être mal saisi l'adresse ou la page a peut-être été déplacée.

Îngilîzî Fransî
moved déplacé
may peut
or ou
you may peut-être
the la
not pas
page page
you vous
looking for recherchez
been été

EN If you typed in the address, it may have been mistyped.

FR Si vous avez saisi l'adresse, il se peut qu'elle ait été mal tapée.

Îngilîzî Fransî
if si
it il
may peut
been été
you vous
the quelle
in avez
have ait

EN It seems that we have a problem. The page you are looking for cannot be found! You may have mistyped the address or the page may have moved.

FR Il semble que nous ayons un problème. La page que vous cherchez est introuvable. Vous avez peut-être mal saisi l’adresse, ou la page a peut-être été déplacée.

Îngilîzî Fransî
problem problème
moved déplacé
it il
have ayons
a un
may peut
or ou
the la
we nous
page page
you vous
looking for cherchez
seems il semble

EN It seems that we have a problem. The page you are looking for cannot be found! You may have mistyped the address or the page may have moved.

FR Il semble que nous ayons un problème. La page que vous cherchez est introuvable. Vous avez peut-être mal saisi l’adresse, ou la page a peut-être été déplacée.

Îngilîzî Fransî
problem problème
moved déplacé
it il
have ayons
a un
may peut
or ou
the la
we nous
page page
you vous
looking for cherchez
seems il semble

EN Have you checked your spam folder? It is also possible that you could have mistyped the e-mail address. In this case, please get in touch with us via our contact page.

FR As-tu pensé à vérifier dans ton dossier de spam? Ou peut-être as-tu fait une erreur de frappe ou indiqué une mauvaise adresse e-mail? Si c’est le cas, envoie-nous un message via notre page de contact.

Îngilîzî Fransî
spam spam
address adresse
checked vérifier
us nous
folder dossier
e-mail mail
mail e-mail
contact contact
page page
the le
your ton
case cas
our notre
in dans
via de
with à
that fait

EN It seems that we have a problem. The page you are looking for cannot be found! You may have mistyped the address or the page may have moved.

FR Il semble que nous ayons un problème. La page que vous cherchez est introuvable. Vous avez peut-être mal saisi l’adresse, ou la page a peut-être été déplacée.

Îngilîzî Fransî
problem problème
moved déplacé
it il
have ayons
a un
may peut
or ou
the la
we nous
page page
you vous
looking for cherchez
seems il semble

EN It seems that we have a problem. The page you are looking for cannot be found! You may have mistyped the address or the page may have moved.

FR Il semble que nous ayons un problème. La page que vous cherchez est introuvable. Vous avez peut-être mal saisi l’adresse, ou la page a peut-être été déplacée.

Îngilîzî Fransî
problem problème
moved déplacé
it il
have ayons
a un
may peut
or ou
the la
we nous
page page
you vous
looking for cherchez
seems il semble

EN Have you checked your spam folder? It is also possible that you could have mistyped the e-mail address. In this case, please get in touch with us via our contact page.

FR As-tu pensé à vérifier dans ton dossier de spam? Ou peut-être as-tu fait une erreur de frappe ou indiqué une mauvaise adresse e-mail? Si c’est le cas, envoie-nous un message via notre page de contact.

Îngilîzî Fransî
spam spam
address adresse
checked vérifier
us nous
folder dossier
e-mail mail
mail e-mail
contact contact
page page
the le
your ton
case cas
our notre
in dans
via de
with à
that fait

EN You may have used an outdated link or mistyped a URL

FR Il est possible que le lien que vous avez suivi soit obsolète ou que l’adresse URL que vous avez saisie soit erronée

Îngilîzî Fransî
outdated obsolète
url url
link lien
or ou
you vous
a soit

EN The URL may be mistyped or the page you're looking for is no longer available.

FR Nous vous invitons à revenir à la page d'accueil :

Îngilîzî Fransî
the la
page page

EN The problem: Broken internal links send both users and search engine crawlers to pages that don’t exist. Broken links might happen because of deleted pages and mistyped links, for example.

FR Le problème : les liens internes cassés dirigent les internautes et les crawlers de moteurs de recherche vers des pages qui n’existent pas. Ils peuvent être dus par exemple à des pages supprimées ou à des saisies de lien incorrectes.

Îngilîzî Fransî
problem problème
broken cassé
engine moteurs
crawlers crawlers
internal internes
links liens
search recherche
the le
dont pas
to à
pages pages
of de
deleted supprimé
example exemple
that qui

EN During the order process, you will be asked first for a billing address, then you will be given an option to “Ship to this address” or “Ship to a different address.” At that point, you can enter a different shipping address.

FR Vous pourrez alors saisir une adresse de livraison différente.

Îngilîzî Fransî
shipping livraison
different différente
enter saisir
address adresse
for de
a une

EN Why do I need to give my address? I do not have an address - Address - It is not taking my address

FR Pourquoi dois-je entrer mon adresse ? - Je n’ai pas d’adresse - Je n’arrive pas à entrer mon adresse

Îngilîzî Fransî
address adresse
an entrer
i je
my mon
not pas
to à
why pourquoi

EN Write your name and address both inside and outside of the bag Clearly indicate your name, permanent address and your destination address, your mobile phone number and e-mail address

FR Indiquez vos coordonnées à l’intérieur et à l’extérieur du bagage Indiquez lisiblement votre nom, votre adresse permanente et celle de votre destination, votre numéro de téléphone portable et votre adresse e-mail

Îngilîzî Fransî
permanent permanente
inside lintérieur
destination destination
address adresse
name nom
phone téléphone
e-mail mail
mail e-mail
and à
of de
indicate indiquez
the celle
write et

EN To change your address by telephone, contact the transfer agent in your country of residence. You can also change your email address or mailing address online using the AST address changes form.

FR Pour changer votre adresse par téléphone, communiquez avec l'agent des transferts pour le pays vous résidez. Vous pouvez également modifier votre adresse électronique ou postale en ligne au moyen du formulaire de changement d'adresse d'AST.

Îngilîzî Fransî
telephone téléphone
contact communiquez
transfer transferts
country pays
or ou
online en ligne
form formulaire
address adresse
of de
the le
in en
also également
to change changer
email électronique
your votre
by par
to modifier
you vous

EN Why do I need to give my address? I do not have an address - Address - It is not taking my address

FR Pourquoi dois-je entrer mon adresse ? - Je n’ai pas d’adresse - Je n’arrive pas à entrer mon adresse

Îngilîzî Fransî
address adresse
an entrer
i je
my mon
not pas
to à
why pourquoi

EN During the order process, you will be asked first for a billing address, then you will be given an option to “Ship to this address” or “Ship to a different address.” At that point, you can enter a different shipping address.

FR Vous pourrez alors saisir une adresse de livraison différente.

Îngilîzî Fransî
shipping livraison
different différente
enter saisir
address adresse
for de
a une

EN IP Address: “An Internet Protocol address (IP address) is a numerical label assigned to each device connected to a computer network that uses the Internet Protocol for communication.”

FR Adresse IP : "Une adresse de protocole Internet (adresse IP) est une étiquette numérique attribuée à chaque appareil connecté à un réseau informatique qui utilise le protocole Internet pour communiquer."

Îngilîzî Fransî
address adresse
ip ip
protocol protocole
label étiquette
assigned attribuée
connected connecté
uses utilise
internet internet
network réseau
device appareil
computer informatique
the le
to à
a un
is est
each chaque
that qui

EN Use the Change an Address service to update your address. You can also use this service to change your address with Registry of Motor Vehicles.

FR Utilisez le service de changement d’adresse pour mettre à jour votre adresse. Vous pouvez aussi utiliser le présent service pour changer votre adresse auprès du Bureau des véhicules automobiles.

Îngilîzî Fransî
update mettre à jour
this présent
address adresse
of de
service service
to change changer
your votre
vehicles véhicules
the le
the change changement
use utiliser
you vous
with auprès

EN We have address checks performed by a company domiciled in Switzerland that offers address management services ("address management company")

FR Nous faisons effectuer les vérifications d'adresses par une société domiciliée en Suisse qui offre des services de gestion d'adresses ("société de gestion d'adresses")

Îngilîzî Fransî
performed effectuer
domiciled domicilié
switzerland suisse
checks vérifications
company société
offers offre
we nous
in en
services services
by par
a une
that qui
have de
management gestion

EN network address for the same computer where you have ONLYOFFICE Workspace Enterprise Edition installed, use its IP address in the local network instead) to the browser address bar

FR pour la machine sur laquelle vous avez installé la version serveur ONLYOFFICE Workspace Enterprise Edition et au lieu utilisez son propre adresse IP dans le réseau local) dans la barre d'adresse du navigateur

Îngilîzî Fransî
onlyoffice onlyoffice
workspace workspace
enterprise enterprise
ip ip
browser navigateur
bar barre
installed installé
network réseau
address adresse
local local
edition edition
use utilisez
in dans
instead au lieu
you vous
for pour

EN network address for the same computer where you have ONLYOFFICE Workspace installed, use its IP address in the local network instead) to the browser address bar

FR pour la machine sur laquelle vous avez installé la version serveur ONLYOFFICE Workspace et au lieu utilisez son propre adresse IP dans le réseau local) dans la barre d'adresse du navigateur

Îngilîzî Fransî
onlyoffice onlyoffice
workspace workspace
ip ip
browser navigateur
bar barre
installed installé
network réseau
address adresse
local local
use utilisez
in dans
instead au lieu
you vous
for pour

EN updated your address with Registry of Motor Vehicles if your address has changed (contact Registry of Motor Vehicles to update your address), if renewing online

FR mis à jour votre adresse auprès du Bureau des véhicules automobiles si votre adresse a changé (contactez le Bureau des véhicules automobiles pour mettre votre adresse à jour), si vous renouvelez en ligne;

Îngilîzî Fransî
updated mis à jour
contact contactez
online en ligne
changed changé
vehicles véhicules
if si
address adresse
has a
your votre
of mis
with auprès

EN From Manage Email Addresses, click Add Email Address, and click Make Primary to make the third address the primary address associated with the account.

FR Dans Gérer les adresses e-mail, cliquez sur Ajouter une adresse e-mail, puis cliquez sur Définir comme adresse principale pour définir la troisième adresse comme adresse principale associée au compte.

Îngilîzî Fransî
manage gérer
add ajouter
primary principale
addresses adresses
address adresse
associated associé
the la
click cliquez
account compte
and puis
email mail
email address e-mail

EN For example, when you need an email address to receive receipts via email, use a free email address from a site like Gmail or Yahoo and create an address especially for that purpose

FR Si vous avez besoin d’une adresse e-mail pour recevoir des reçus par e-mail, utilisez une adresse e-mail gratuite, d’un site comme Gmail ou Yahoo, et créez-en une spécialement à cette fin

Îngilîzî Fransî
free gratuite
especially spécialement
purpose fin
yahoo yahoo
site site
gmail gmail
or ou
address adresse
receipts reçus
use utilisez
need besoin
to à
a une
you vous
for pour
that cette
example si
like comme
receive recevoir
email mail
via des
email address e-mail

EN Identifiers: such as name, email address, log-in details, customer number, mailing address, phone number, online identifier, internet protocol address, and cookie ID.

FR Identifiants : par exemple, nom, adresse e-mail, détails de connexion, numéro de client, adresse postale, numéro de téléphone, identifiant en ligne, adresse IP (Internet Protocol) et ID de cookie.

Îngilîzî Fransî
details détails
protocol protocol
cookie cookie
customer client
phone téléphone
online en ligne
internet internet
id id
identifiers identifiants
address adresse
identifier identifiant
name nom
in en
and et
email address e-mail
number de

EN Changing email addresses is a tedious process, because you have to send your new address to all your contacts and retrieve the content from your old email address at his new email address.

FR Changer d’adresse email est un processus fastidieux, car il faut transmettre sa nouvelle adresse à l’ensemble de ses contacts et récupérer le contenu de son ancienne adresse email sur sa nouvelle adresse de messagerie.

Îngilîzî Fransî
tedious fastidieux
contacts contacts
retrieve récupérer
old ancienne
process processus
new nouvelle
address adresse
content contenu
changing changer
email messagerie
a un
the le
email address email
to à
is est

EN The personal data transmitted to PayPal are usually first name, last name, address, email address, IP address, telephone number, mobile phone number or other data that are necessary for payment processing

FR Les données personnelles transmises à PayPal sont généralement le prénom, le nom, l'adresse, l'adresse e-mail, l'adresse IP, le numéro de téléphone, le numéro de téléphone portable ou d'autres données nécessaires au traitement du paiement

Îngilîzî Fransî
transmitted transmises
usually généralement
ip ip
necessary nécessaires
processing traitement
paypal paypal
name nom
or ou
payment paiement
data données
to à
phone téléphone
the le
are sont
first prénom
email mail
other de
email address e-mail

EN The personal data exchanged with Sofortüberweisung are first name, last name, address, email address, IP address, telephone number, mobile phone number or other data that are necessary for payment processing

FR Les données personnelles échangées avec Sofortüberweisung sont le prénom, le nom, l'adresse, l'adresse e-mail, l'adresse IP, le numéro de téléphone, le numéro de téléphone portable ou d'autres données nécessaires au traitement du paiement

Îngilîzî Fransî
ip ip
necessary nécessaires
processing traitement
name nom
or ou
payment paiement
data données
phone téléphone
the le
with avec
are sont
first prénom
email mail
other de
email address e-mail

EN Think of an IP address like the computer's equivalent of your home address. For example, a domain is similar to adding "home" in your GPS, so your GPS looks up your home address.

FR Pensez à une adresse IP comme l'équivalent de votre adresse de votre ordinateur.Par exemple, un domaine est similaire à l'ajout de "home" dans votre GPS, de sorte que votre GPS lève votre adresse personnelle.

Îngilîzî Fransî
ip ip
computers ordinateur
equivalent équivalent
gps gps
domain domaine
address adresse
to à
of de
similar similaire
your votre
a un
example exemple
the home
is est
think pensez
in dans

EN From the moment you register as a user on this website, App Design has access to: User name and email address, IP address, postal address, DNI/CIF and payment details.

FR À partir du moment vous vous inscrivez en tant qu'utilisateur sur ce site web, App Design a accès à : nom d'utilisateur et adresse électronique, adresse IP, adresse postale, DNI/CIF et détails de paiement.

Îngilîzî Fransî
register inscrivez
a s
app app
design design
ip ip
postal postale
payment paiement
details détails
access accès
address adresse
name nom
moment moment
on sur
website site
has a
you vous
and et

EN Contact Data includes billing address, delivery address, email address and telephone numbers.

FR Les coordonnées comprennent : l’adresse de facturation, l’adresse de livraison, l’adresse électronique et les numéros de téléphone.

Îngilîzî Fransî
contact coordonnées
billing facturation
delivery livraison
telephone téléphone
email électronique
and comprennent
numbers les

EN Depending on the type of service, the following can be collected: the IP address; the name; the address; the email address; and the mobile number.

FR Selon le type de service, les éléments suivants peuvent être collectés: l?adresse IP; le nom; l?adresse; l?adresse e-mail; et le numéro de portable.

Îngilîzî Fransî
collected collecté
ip ip
mobile portable
service service
address adresse
name nom
the le
of de
type type
email mail
and et
email address e-mail

EN We will review the email address you provide for the purpose of determining whether you are in fact the owner of the email address provided or whether the actual owner of said address is authorized to receive the newsletter

FR Nous vérifions l?adresse électronique que vous avez fournie afin de déterminer si vous en êtes bien le propriétaire, ou si son propriétaire est autorisé à recevoir notre newsletter

Îngilîzî Fransî
determining déterminer
newsletter newsletter
email électronique
authorized autorisé
or ou
address adresse
to à
in en
the le
owner propriétaire
of de
is est
receive recevoir
we nous
you vous
are êtes

EN However, you can decide yourself whether it is your real email address or whether you want to use a random email address suggested by Apple in which your real email address is hidden

FR Cependant, vous pouvez décider vous-même s’il s’agit de votre réelle adresse e-mail ou si vous souhaitez utiliser une adresse e-mail aléatoire propose par Apple, dans laquelle votre vraie adresse e-mail est cachée

Îngilîzî Fransî
decide décider
random aléatoire
apple apple
hidden caché
or ou
address adresse
your votre
a une
which de
is est
by par
in dans
however cependant
email mail
email address e-mail

EN The Reseller must have a business phone number, business email address (i.e., johnsmith@Resellername.com), commercial address and conduct business out of said address.

FR Le revendeur doit disposer d'un numéro de téléphone d’affaires, d'une adresse électronique d’affaires (johnsmith@Nomdurevendeur.com), d'une adresse commerciale et faire des affaires à partir de cette adresse.

Îngilîzî Fransî
reseller revendeur
must doit
phone téléphone
address adresse
commercial commerciale
i l
of de
business affaires
and à
a numéro

EN We would also like to point out that it is also possible to use an anonymous e-mail address or no e-mail address at all if users do not wish their own e-mail address to be sent to Gravatar

FR Nous tenons également à souligner qu?il est également possible d?utiliser une adresse e-mail anonyme ou aucune adresse e-mail si les utilisateurs ne souhaitent pas que leur propre adresse e-mail soit envoyée à Gravatar

Îngilîzî Fransî
anonymous anonyme
if si
users utilisateurs
to à
it il
possible possible
address adresse
or ou
sent envoyé
we nous
also également
no aucune
e-mail mail
their leur
mail e-mail
is est
an une
own propre

EN An address, telephone number, and email address where we can contact you and, if different, an email address where the alleged infringing party, if not Zebra, can contact you;

FR Une adresse, un numéro de téléphone et une adresse e-mail nous pouvons vous contacter et, si elle est différente, l’adresse e-mail à laquelle la partie soupçonnée de violation, si ce n’est pas Zebra, peut vous contacter ;

Îngilîzî Fransî
address adresse
telephone téléphone
party partie
zebra zebra
number numéro
different différente
contact contacter
and et
email e-mail
the la
we nous
not pas
if si
an un

EN The system also checks whether the delivery address is different from the billing address, if it is a new delivery address or if the order must be delivered to an intermediate center

FR Le système vérifie également si l’adresse de livraison est différente de l’adresse de facturation, s’il s’agit d’une nouvelle adresse de livraison ou si la commande doit être livrée à un centre intermédiaire

Îngilîzî Fransî
billing facturation
new nouvelle
center centre
checks vérifie
delivery livraison
if si
or ou
order commande
address adresse
system système
a un
to à
also également
delivered livré
must doit
be être

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide