{Ssearch} wergerîne Fransî

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "inserting" ji Îngilîzî bo Fransî têne nîşandan

Wergerên {lêgerîn}

"inserting" di Îngilîzî de dikare bi van Fransî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:

inserting insertion insérer

Wergera Îngilîzî bo Fransî ya {lêgerîn}

Îngilîzî
Fransî

EN Inserting filters and conditions into a mapping allows you to select data from the source based on Boolean conditions.

FR Insérer les filtres et les conditions dans un mappage pour sélectionner des données depuis la source basée sur des conditions booléennes.

Îngilîzî Fransî
inserting insérer
mapping mappage
filters filtres
source source
a un
the la
based on basée
conditions conditions
data données
and et
select sélectionner
on sur
from depuis

EN New action: DB Bulk Insert Into. For quickly inserting multiple rows into a database at once – speeds up to 100x faster *

FR Nouvelle action : Insertion BD groupée dans. Pour l'insertion rapide de lignes multiples dans une base de données – jusqu'à 100x plus rapide*

EN The data mapping shown at right is intended to update the target table without inserting duplicate entries

FR Le mappage de données à droite a pour but de mettre à jour la table cible sans insérer des entrées doubles

Îngilîzî Fransî
mapping mappage
intended but
update mettre à jour
inserting insérer
data données
table table
to à
shown de
entries entrées
without sans
target cible

EN Sometimes an error occurs that doesn’t prevent the rest of a database mapping from continuing, such as when certain database constraints prevent the mapping from inserting or updating invalid data.

FR Parfois une erreur se produit qui n’empêche pas de poursuivre avec le reste d’un mappage de base de données, comme par exemple si certaines contraintes de base de données empêchent l’insertion ou la mise à jour de données invalides.

Îngilîzî Fransî
sometimes parfois
error erreur
occurs se produit
prevent empêchent
mapping mappage
continuing poursuivre
constraints contraintes
updating mise à jour
data données
or ou
of de
as comme
that qui
a une
rest le reste
database base de données

EN You can parse / generate fixed length or delimited text files which have multiple record types (Header / Detail type structure) by designing a FlexText template and inserting this into your mapping

FR Vous pouvez parser / générer des fichiers de texte de longueur fixe ou limitée qui possèdent plusieurs types d'enregistrement (structure de type En-tête / Détail) en créant un modèle FlexText et en l'insérant dans votre mappage

Îngilîzî Fransî
generate générer
fixed fixe
length longueur
detail détail
flextext flextext
or ou
types types
structure structure
template modèle
mapping mappage
text texte
type type
a un
files fichiers
your votre
you vous
header en-tête
and et

EN Repackaging: A repackaging attack starts with an attacker reverse engineering an app, inserting malicious code into the app and then republishing the tampered app on unofficial marketplaces

FR Repackaging : Une attaque par repackaging commence par un attaquant qui procède à l'ingénierie inverse d'une application, y insère un code malveillant, puis republie l'application trafiquée sur des marchés non officiels

Îngilîzî Fransî
attack attaque
starts commence
attacker attaquant
malicious malveillant
code code
marketplaces marché
app lapplication
a un
and à
on sur
the une
then de

EN Create re-usable templates to reduce document preparation steps for senders (like inserting signature and data placement fields)

FR Créer des modèles réutilisables pour réduire les étapes de préparation des documents pour les expéditeurs (comme l'insertion des champs de signature et de placement de données)

Îngilîzî Fransî
preparation préparation
signature signature
placement placement
data données
fields champs
reduce réduire
document documents
steps étapes
templates modèles
create créer
like comme
and et

EN “In minutes you can create an infographic which you can brand to your organization by selecting your specific org's colors, inserting your org's logo, etc

FR “En quelques minutes vous pouvez créer une infographie que vous pouvez personnaliser selon votre organisation en sélectionnant les couleurs propres à votre organisation, en insérant le logo de votre organisation, etc

EN Easily preview samples and loops in the software before inserting it into an audio track

FR Les échantillons et les boucles peuvent être pré-écoutés dans le logiciel avant d'être inséres dans la piste audio

Îngilîzî Fransî
loops boucles
track piste
samples échantillons
software logiciel
audio audio
and et
in dans
before avant
Îngilîzî Fransî
inserting insérer
images image
messages votre
in dans

EN Media Manager is used for inserting a wide array of files, including Adobe® Flash®, Apple Quicktime®, Windows Media Player®, and HTML 5 Video and Audio

FR Media Manager est utilisé pour insérer un large éventail de fichiers, notamment Adobe® Flash®, Apple QuickTime®, Windows Media Player® et HTML 5 VIDEO et AUDIO

Îngilîzî Fransî
media media
manager manager
inserting insérer
wide large
adobe adobe
flash flash
apple apple
windows windows
html html
used utilisé
player player
a un
files fichiers
video video
is est
of de
audio audio
including notamment
and et

EN Removing and inserting an earbud also initiates the auto-pause and -play feature, so you won’t miss a single beat.

FR Le fait de mettre un écouteur dans son oreille ou de l’en enlever active la fonction de lecture/pause automatique, pour que vous n’en perdiez pas une note.

Îngilîzî Fransî
removing enlever
feature fonction
pause pause
and lecture
you vous
a un
single de

EN You can create your message by simply inserting text or images blocks, adding links, buttons for sharing on social media, and even customizable features

FR Vous pouvez composer votre message de façon simple en y glissant des blocs de textes, des images, en ajoutant des liens, des boutons de partage sur les réseaux sociaux ou encore des éléments de personnalisation

Îngilîzî Fransî
simply simple
images images
blocks blocs
buttons boutons
create composer
message message
or ou
sharing partage
links liens
on sur
your votre
social media sociaux
text textes
you vous
adding ajoutant

EN Receive your personalized offer for our program, by simply inserting your email below and we will get in touch to prepare your perfect program.

FR Recevez une offre personnalisée en remplissant le formulaire ci-dessous. Notre équipe vous recontactera dans les plus brefs délais afin de vous organiser le programme idéal.

Îngilîzî Fransî
offer offre
perfect idéal
program programme
below dessous
in en
simply une
our notre
personalized personnalisé
to ci-dessous
get le

EN Inserting audio files is very useful for creating audio books, or adding interviews and podcasts in your magazine.

FR L'insertion de fichiers audio est très utile pour créer des livres audio ou pour ajouter des interviews et des podcasts à votre magazine.

Îngilîzî Fransî
very très
useful utile
creating créer
books livres
adding ajouter
interviews interviews
podcasts podcasts
magazine magazine
files fichiers
or ou
is est
audio audio
your votre
and à

EN Dynamically injected content: Remember to avoid inserting new content above existing content.

FR Contenu injecté dynamiquement: N'oubliez pas d'éviter d'insérer du nouveau contenu au-dessus du contenu existant.

Îngilîzî Fransî
dynamically dynamiquement
content contenu
avoid éviter
injected injecté
new nouveau
existing existant

EN pdfToolbox allows automation of even very complex tasks, such as adding varnish layers, inserting cut contours, adding white backing and more.

FR pdfToolbox permet d’automatiser des tâches parfois très complexes, comme l’ajout de couches de vernis, l’insertion de contours de coupe, l’ajout d’un fond blanc et bien plus encore.

Îngilîzî Fransî
allows permet
complex complexes
varnish vernis
layers couches
cut coupe
contours contours
white blanc
very très
as comme
of de
even encore
and et

EN Click the Undo icon in the left toolbar immediately after inserting a new row to remove the automated formatting.

FR Juste après avoir inséré une nouvelle ligne, cliquez sur l’icône Annuler dans la barre d’outils de gauche pour supprimer la mise en forme automatisée.

Îngilîzî Fransî
new nouvelle
row ligne
formatting mise en forme
the la
click cliquez
undo annuler
in en
a une
remove supprimer
left gauche
to après

EN Check out our article on Inserting and Deleting Rows for more information.

FR Consultez notre article sur l’insertion et la suppression des lignes pour obtenir plus d’informations.

Îngilîzî Fransî
check consultez
deleting suppression
rows lignes
on sur
more plus
for pour
our notre
article article
and et

EN After inserting the image, use the steps below to make the widget look the way you want.

FR Après avoir inséré l’image, suivez les étapes ci-dessous pour donner au widget l’aspect que vous souhaitez.

Îngilîzî Fransî
widget widget
steps étapes
below dessous
the ci-dessous

EN You can take it a step further by inserting interactive features such as videos, links, tags, buy buttons, and more

FR Vous pouvez aller plus loin en insérant des fonctionnalités interactives telles que des vidéos, des liens, des étiquettes, des boutons d'achat, etc

Îngilîzî Fransî
interactive interactives
videos vidéos
links liens
buttons boutons
tags étiquettes
features fonctionnalités
more plus
it en
by loin
as telles
you vous
a s

EN By inserting your Club Card into any of our slot machines, selecting ?my balances? and using your PIN

FR En insérant votre carte Club dans l'une de nos machines à sous, en sélectionnant "mes soldes" et en utilisant votre code PIN

Îngilîzî Fransî
club club
card carte
selecting sélectionnant
balances soldes
machines machines
your votre
my mes
pin pin
of de
our nos
and à

EN Check to see if the batteries need to be changed. Inserting a different battery to see if you can see/control your hands can confirm this.

FR Vérifiez si les piles doivent être changées. L'insertion d'une batterie différente pour voir si vous pouvez voir/contrôler vos mains peut le confirmer.

Îngilîzî Fransî
changed changé
hands mains
if si
battery batterie
confirm confirmer
batteries piles
control contrôler
the le
your vos
check vérifiez
see voir
you vous
need to doivent

EN Become a better storyteller and keep your readers engaged even more by inserting photo slideshows in your digital publications. Feel free to add up to 10 images and rearrange them to be displayed in whichever order you want.

FR Devenez un meilleur conteur et fidélisez encore plus vos lecteurs en insérant des diaporamas de photos dans vos publications numériques. N'hésitez pas à ajouter jusqu'à 10 images et à les réorganiser pour les afficher dans l'ordre de votre choix.

Îngilîzî Fransî
readers lecteurs
slideshows diaporamas
publications publications
displayed afficher
up to jusquà
images images
photo photos
in en
to à
add ajouter
more plus
better meilleur
be devenez
a un
digital numériques
keep les

EN Inserting variable fields within the graphic.

FR Insertion de champs de variables dans le graphique.

Îngilîzî Fransî
inserting insertion
variable variables
fields champs
graphic graphique
the le
within de

EN The task of correcting and updating the French version as well as translating and inserting the two hundred new articles began in 2015

FR La tâche de corriger et de mettre à jour la version française ainsi que de traduire et d?insérer les deux cents nouveaux articles a débuté en 2015

Îngilîzî Fransî
task tâche
correcting corriger
inserting insérer
new nouveaux
began débuté
of de
updating mettre à jour
in en
the la
as ainsi
and à
french française
version version

EN SEO techniques: inserting images and meta description

FR Techniques SEO : insérer des images et une méta description

Îngilîzî Fransî
seo seo
techniques techniques
inserting insérer
images images
meta méta
description description
and et

EN Maximize lead conversion by inserting calls to action at the end of your videos

FR Maximisez le taux de conversion des prospects en insérant des appels à l’action à la fin de vos vidéos

Îngilîzî Fransî
maximize maximisez
lead prospects
calls appels
videos vidéos
to à
of de
conversion conversion
end des
your vos
the end fin

EN By inserting relevant keywords, your communication project through video marketing will benefit from a good referencing.

FR En insérant des mots clés pertinents, votre projet de communication par la vidéo marketing bénéficiera d’un bon référencement.

Îngilîzî Fransî
relevant pertinents
good bon
referencing référencement
communication communication
project projet
marketing marketing
by par
video vidéo
your votre
a dun
keywords mots clés
from de

EN When you switch providers, you will receive a new SIM card. If you store your contacts on your SIM card, you should transfer them to your phone before removing the old card and inserting the new one.

FR Si vous changez d’opérateur, vous recevrez une nouvelle carte SIM. Si vous avez enregistré vos contacts sur la carte SIM, assurez-vous de les transférer sur votre téléphone avant le changement d’opérateur.

Îngilîzî Fransî
contacts contacts
card carte
if si
new nouvelle
switch changez
phone téléphone
sim sim
before de
to transférer
you vous
on sur
a une

EN The new SIM card has a new PIN code. You will find this code in the documentation that comes with the SIM card. You can change the code after inserting the card in the phone.

FR La nouvelle carte SIM est verrouillée par un nouveau code PIN. Vous trouverez ce code dans les documents d’accompagnement de la carte SIM. Vous pourrez le modifier après avoir inséré la carte dans votre smartphone.

Îngilîzî Fransî
documentation documents
change modifier
card carte
a un
pin pin
code code
sim sim
in dans
this ce
you pourrez
comes est

EN Imagine enriching your SMS, having your logo branded, writing your text messages in color, inserting visuals, documents, emojis, QR codes, action buttons… And this without size limit.

FR Imaginez enrichir vos SMS, écrire vos messages en couleurs, y insérer des visuels, des documents, des émojis, des QR codes, des boutons d’action… Et ce sans limite de taille.

EN Of course, avoiding the propagation of erroneous data by inserting control rules into your data integration processes is key

FR Il est évidemment crucial d’intégrer à vos processus d’intégration des données des règles de contrôle pour éviter toute propagation de données erronées

Îngilîzî Fransî
propagation propagation
of course évidemment
key crucial
avoiding éviter
control contrôle
processes processus
rules règles
of de
data données
your vos

EN build the model by manually inserting objects (walls, floors, windows, etc.) together with measurements acquired from the site survey

FR construire le modèle en saisissant manuellement les objets (murs, planchers, fenêtres, etc.) et les mesures obtenues à partir du relevé

Îngilîzî Fransî
build construire
manually manuellement
objects objets
walls murs
floors planchers
windows fenêtres
etc etc
model modèle
the le
measurements les mesures
together les
with à

EN Install plug protectors on unused electrical outlets to prevent young children from inserting objects or their fingers into them.

FR Installez des bouchons protecteurs sur les prises de courant inutilisées. Les jeunes enfants ne pourront pas y insérer leurs doigts ou des objets.

Îngilîzî Fransî
install installez
unused inutilisé
inserting insérer
objects objets
fingers doigts
children enfants
or ou
young jeunes
outlets prises
on sur

EN The placeholders are automatically replaced by inserting them into your document with the fields from EGroupware.

FR Les caractères de remplacement sont automatiquement remplacés en les insérant dans votre document avec les champs d?EGroupware.

Îngilîzî Fransî
automatically automatiquement
document document
fields champs
egroupware egroupware
replaced remplacé
with avec
your votre
are sont
from de

EN Neodymium rod magnets are also suitable for inserting into drilled holes, which allows for several objects to be combined magnetically or to create magnetic clasps for jewellery, wooden boxes, etc.

FR Les cylindres magnétiques en néodyme conviennent aussi pour être insérés dans des trous ce qui permet d'assembler magnétiquement plusieurs objets ou de réaliser des fermoirs pour bijoux, des boîtes en bois, etc.

Îngilîzî Fransî
neodymium néodyme
objects objets
jewellery bijoux
boxes boîtes
etc etc
allows permet
or ou
holes trous
wooden en bois
magnetic magnétiques
create réaliser
be être

EN Inserting the current Continuing Education Rules within Rule 2700 by updating the numbering,

FR nous avons inséré les règles actuelles sur la formation continue dans la Règle 2700 en mettant à jour la numérotation;

Îngilîzî Fransî
current actuelles
continuing continue
education formation
numbering numérotation
rules règles
rule règle
within en
the la

EN Genetic engineering involves inserting a piece of DNA, or a new recipe, into the DNA of an organism. To allow canola to survive a herbicide, scientists must first find a recipe for herbicide-tolerance in another organism.

FR Pour ce faire, les scientifiques ont utilisé deux méthodes : le génie génétique et la mutagenèse.

Îngilîzî Fransî
genetic génétique
engineering génie
find et
scientists scientifiques
for pour

EN A new “Insert pages” fixup allows inserting new empty pages or duplicating existing pages

FR La nouvelle correction 'Insert pages' (Insérer des pages) permet d’insérer des pages vierges ou de dupliquer des pages existantes

Îngilîzî Fransî
new nouvelle
allows permet
or ou
existing existantes
pages pages
a des
insert insert

EN Reporting and Mail Merge - Design reports in Microsoft Word and then use Aspose.Words to populate documents with data from a number of sources. You can also perform complex operations including inserting images and repeatable regions.

FR Fonctionnalités avancées - Enregistrez/ouvrez des fichiers Excel dans/depuis des flux, envoyez la sortie générée aux navigateurs de clients et importez facilement des formules, des images et des graphiques depuis des feuilles de calcul.

Îngilîzî Fransî
complex avancées
mail envoyez
images images
data calcul
can fonctionnalités
of de
in dans
reports feuilles
a s
from depuis

EN You can also perform complex operations including inserting images and repeatable regions.

FR Vous pouvez également exporter aux formats PDF, PDF/A, XPS, TIFF, JPEG, EMF, PNG, BMP et SVG.

Îngilîzî Fransî
also également
you vous
including aux

EN Thanks to the Pay by Link service, you can pay for your order remotely by simply clicking on the link we will provide you and inserting your credit card data without sharing it with third parties

FR Grâce au service Pay by Link, vous pouvez payer votre commande à distance, en cliquant simplement sur le lien que nous vous enverrons et en saisissant les données de votre carte de crédit, sans avoir à les partager avec des tiers

Îngilîzî Fransî
order commande
credit crédit
sharing partager
by by
link lien
data données
pay payer
service service
simply simplement
third tiers
the le
we nous
to à
your votre
card carte
you vous
with avec

EN A custom 404 page is also ideal for promoting and inserting call-to-action elements

FR Une page 404 personnalisée est également idéale pour promouvoir et insérer des éléments d'appel à l'action

Îngilîzî Fransî
ideal idéale
promoting promouvoir
elements éléments
page page
inserting insérer
also également
is est
to à
a une

EN Inserting filters and conditions into a mapping allows you to select data from the source based on Boolean conditions.

FR Insérer les filtres et les conditions dans un mappage pour sélectionner des données depuis la source basée sur des conditions booléennes.

Îngilîzî Fransî
inserting insérer
mapping mappage
filters filtres
source source
a un
the la
based on basée
conditions conditions
data données
and et
select sélectionner
on sur
from depuis

EN “In minutes you can create an infographic which you can brand to your organization by selecting your specific org's colors, inserting your org's logo, etc

FR “En quelques minutes vous pouvez créer une infographie que vous pouvez personnaliser selon votre organisation en sélectionnant les couleurs propres à votre organisation, en insérant le logo de votre organisation, etc

EN Inserting subtitles in video using MAGIX Movie Edit Pro Plus

FR Ajout de sous-titres à une vidéo avec le programme MAGIX Vidéo deluxe Plus

Îngilîzî Fransî
subtitles sous-titres
magix magix
video vidéo
plus de

EN Inserting subtitles in video: Import your video into the program

FR Ajout de sous-titres à une vidéo : importation d'une vidéo dans le programme

Îngilîzî Fransî
subtitles sous-titres
video vidéo
import importation
program programme
the le
into de
in dans

EN After inserting content you can modify the scene section

FR Une fois l'insertion effectuée, vous pouvez encore modifier les extraits des scènes

Îngilîzî Fransî
modify modifier
scene scènes
you vous
the une

EN Please select ... Importing videos Using templates Adjusting a split screen Designing your own split screen Adding a title Inserting overlays Export video

FR Veuillez sélectionner ... Importation de vidéos Utilisation de modèles Ajustement du partage d'écran Personnalisation du partage d'écran Insertion d'un titre Insertion de superpositions Exportation de la vidéo

Îngilîzî Fransî
select sélectionner
adjusting ajustement
split partage
title titre
inserting insertion
overlays superpositions
templates modèles
export exportation
importing importation
please veuillez
videos vidéos
screen écran
a dun
video vidéo
own de

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide