{Ssearch} wergerîne Fransî

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "doubled" ji Îngilîzî bo Fransî têne nîşandan

Wergerên {lêgerîn}

"doubled" di Îngilîzî de dikare bi van Fransî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:

doubled au de doublé une à

Wergera Îngilîzî bo Fransî ya {lêgerîn}

Îngilîzî
Fransî

EN The week we launched it, we doubled the size of the encrypted web

FR La semaine où nous l'avons lancé, nous avons doublé le volume du web chiffré

Îngilîzî Fransî
size volume
web web
launched lancé
doubled doublé
encrypted chiffré
week semaine
we nous

EN Using a combination of Atlassian cloud products, EQ Bank has doubled its monthly production releases and is achieving 500 percent more builds per day.

FR Grâce à une combinaison de produits Atlassian Cloud, EQ Bank a doublé le nombre de versions en production par mois et atteint 500 % de builds supplémentaires par jour.

Îngilîzî Fransî
atlassian atlassian
cloud cloud
bank bank
releases versions
achieving atteint
doubled doublé
builds builds
monthly mois
production production
day jour
combination combinaison
of de
products produits
more supplémentaires
a une
and à

EN Properati doubled lead conversion and increased sales by 30% with live chat.

FR Properati a doublé la conversion des prospects et a augmenté ses ventes de 30% avec le chat en direct.

Îngilîzî Fransî
lead prospects
conversion conversion
sales ventes
doubled doublé
increased augmenté
with avec
live direct
chat chat
and et

EN The company almost doubled its workforce in three years, and it was taking more time, effort, and resources to manage their internal tools

FR L'entreprise a presque doublé ses effectifs en trois ans, et il lui fallait plus de temps, d'efforts et de ressources pour gérer ses outils internes

Îngilîzî Fransî
almost presque
workforce effectifs
doubled doublé
resources ressources
tools outils
it il
manage gérer
internal internes
in en
company lentreprise
time temps
years ans
its de
three trois
and et
more plus

EN Aurobindo alone, in the last five years, has doubled its reach in HIV to over five million people.

FR Ces cinq dernières années, la couverture par Aurobindo des patients atteints de VIH a doublé, atteignant plus de 5 millions de personnes.

Îngilîzî Fransî
hiv vih
people personnes
doubled doublé
five cinq
the la
has a
alone des
million millions

EN Appointlet was literally a game-changer for us, it made our appointment scheduling scalable. The automatic email reminder feature almost doubled our conversion rate .

FR Appointlet a littéralement changé la donne pour nous, il a rendu notre planification de rendez-vous évolutive. La fonction de rappel automatique par e-mail a presque doublé notre taux de conversion.

Îngilîzî Fransî
literally littéralement
made rendu
scheduling planification
automatic automatique
reminder rappel
feature fonction
rate taux
scalable évolutive
doubled doublé
appointment rendez
almost presque
conversion conversion
the la
our notre
it il
us vous
email mail

EN In the month after the pandemic began, downloads of Calm nearly doubled the total number of downloads from the entire previous year. And partnerships with companies have taken off.

FR Durant le mois qui a suivi le début de la pandémie, le nombre de téléchargements de l’application a presque doublé par rapport à l’année précédente. Sans oublier l’essor des partenariats avec les entreprises.

Îngilîzî Fransî
pandemic pandémie
downloads téléchargements
partnerships partenariats
companies entreprises
doubled doublé
month mois
nearly presque
in durant
of de
and à
previous des
with avec

EN According to the Aberdeen Group, companies doubled the number of channels they use to interact with customers between 2012 and 2017.

FR Selon Aberdeen Group, le nombre de canaux que les entreprises utilisent pour interagir avec les clients a doublé de 2012 à 2017.

Îngilîzî Fransî
companies entreprises
channels canaux
doubled doublé
interact interagir
the le
to à
customers clients
of de
group group
with avec

EN If printing strips, the number of prints is doubled, so you get two printouts of each photo taken.

FR Si vous optez pour le format strip, vous doublez le nombre d?impressions et recevez donc deux bandelettes à chaque cliché.

Îngilîzî Fransî
photo cliché
if si
each chaque
the le
prints impressions
so donc
you vous
two deux
of nombre

EN How we doubled payment form conversion rates with our new design

FR Comment organiser une réunion Zoom

Îngilîzî Fransî
our une
design organiser
how comment

EN According to the official records, the number of cases has doubled in the past three weeks, with a nearly 50 per cent increase in the past week alone

FR Selon les registres officiels, le nombre de cas a doublé au cours des trois dernières semaines, avec une augmentation de près de 50% pour la seule semaine dernière

Îngilîzî Fransî
official officiels
records registres
increase augmentation
doubled doublé
weeks semaines
week semaine
of de
has a
three trois
a une
alone des

EN The CBD’s apartment inventory has doubled in the past decade, with many new luxury apartments enhancing downtown’s live/work/play appeal for office workers.

FR L'inventaire des appartements de la CDB a doublé au cours de la dernière décennie, avec de nombreux nouveaux appartements de luxe qui améliorent l'attrait de vie, de travail et de jeu du centre-ville pour les employés de bureau.

Îngilîzî Fransî
luxury luxe
office bureau
workers employés
doubled doublé
enhancing améliorent
new nouveaux
apartments appartements
decade décennie
work travail
the la
with avec
play jeu
many des

EN This installation, which effectively doubled Spoonflower’s production capacity, was fast-tracked to answer a considerable increase in topline growth since the onset of COVID-19 restrictions disrupted the industry.

FR Cette installation accélérée, qui a doublé la capacité de production de Spoonflower, a répondu à une croissance considérable de ses activités depuis l’entrée en vigueur des restrictions liées au COVID-19 et les perturbations associées.

Îngilîzî Fransî
installation installation
considerable considérable
restrictions restrictions
doubled doublé
growth croissance
production production
to à
in en
the la
this cette
of de
capacity capacité
a une

EN Yet, as news spread of Mazda’s many positive attributes, driver-friendly focus and audience accolades, this number was doubled in less than half that time

FR Cependant, les nombreux attributs positifs de Mazda, le fait que la marque se concentre sur le conducteur et les éloges du public ont permis de doubler ce chiffre en moitié moins de temps

Îngilîzî Fransî
positive positifs
attributes attributs
audience public
less moins
driver conducteur
half moitié
many nombreux
in en
of de
focus concentre
time temps
this ce
and et

EN Doubled Tableau Online user base to 4,500+ in first year

FR Plus de 4 500 utilisateurs ont adopté Tableau Online au cours de la première année

Îngilîzî Fransî
tableau tableau
user utilisateurs
online online
year année
first première

EN Over the last five years, the number of Internet users in Algeria has almost doubled, reaching 21 million users in 2019 according to Statista

FR Au cours des cinq dernières années, le nombre d’internautes en Algérie a presque doublé, pour atteindre 21 millions d’utilisateurs en 2019 selon Statista

Îngilîzî Fransî
algeria algérie
almost presque
million millions
doubled doublé
five cinq
the le
in en
has a
of nombre
to atteindre

EN Reliance on personnel outsourcing has more than doubled

FR Le recours à la sous-traitance a plus que doublé

Îngilîzî Fransî
doubled doublé
has a
more plus
on le

EN Spending on IT consultants has more than doubled – from $605 million in 2011 to over $1.3 billion in 2018 – totalling more than $8.5 billion. 

FR Les dépenses liées aux consultants en TI ont plus que doublé – de 605 millions de dollars en 2011 à plus de 1,3 milliard de dollars en 2018 – se chiffrant à plus de 8,5 milliards de dollars pour cette période.

EN The fact that we doubled it in three years is, I think, really good."

FR Le fait d'avoir doublé ce nombre en trois ans est, je crois, très bon. »

Îngilîzî Fransî
doubled doublé
i je
in en
that ce
good bon
the le
three trois
years ans
really est

EN Three months later, that distance had nearly doubled to over 8.7 billion kilometers.

FR Trois mois plus tard, cette distance avait quasiment doublé, atteignant plus de 8,7 milliards de kilomètres.

Îngilîzî Fransî
months mois
distance distance
billion milliards
kilometers kilomètres
doubled doublé
three trois
had avait
to plus
that cette

EN On your fourth deposit, you will get 30% match up to CA$500 and your fifth deposit will be doubled up to CA$500

FR Sur votre quatrième dépôt, vous recevrez un bonus de correspondance de 30% jusqu?à 500 dollars canadiens et votre cinquième dépôt sera doublé jusqu?à 500 dollars canadiens

Îngilîzî Fransî
deposit dépôt
match correspondance
doubled doublé
get recevrez
your votre
fourth quatrième
to à
will sera
on sur
fifth cinquième
up jusqu
you vous

EN "Thanks to this solution I've doubled or more my previous income."

FR “Grâce à cette solution j’ai doublé voire plus mes revenus d’avant.”

Îngilîzî Fransî
solution solution
my mes
income revenus
thanks grâce
more plus

EN By 2004, the consortium had more than doubled its initial content budget, demonstrated its impact on the research community, and met sustainability requirements from CFI.

FR En 2004, le consortium avait plus que doublé le budget du contenu initial, démontré ses répercussions sur la collectivité de la recherche et répondu aux exigences de la FCI sur la durabilité.

Îngilîzî Fransî
consortium consortium
initial initial
content contenu
budget budget
research recherche
requirements exigences
cfi fci
doubled doublé
demonstrated démontré
impact répercussions
community collectivité
sustainability durabilité
more plus
on sur
had avait
and et
from du
its de

EN The are an estimated 51 million new and existing IDPs and the number of refugees has doubled to 20 million.

FR On estime à 51 millions le nombre de personnes déplacées, nouvelles et existantes, et le nombre de réfugiés a doublé pour atteindre 20 millions.

Îngilîzî Fransî
estimated estime
million millions
new nouvelles
doubled doublé
refugees réfugiés
of de
the le
to à

EN There are an estimated 51 million new and existing IDPs, and the number of refugees has doubled to 20 million.

FR Le nombre total de personnes déplacées, récemment ou depuis un certain temps, est estimé à 51 millions et le nombre de réfugiés a doublé pour atteindre 20 millions.

Îngilîzî Fransî
million millions
estimated estimé
doubled doublé
refugees réfugiés
new récemment
of de
the le
an un
to à

EN The rate of uptake for digital services has exploded over the last decade. By the end of 2019, the percentage of the global population using the Internet had doubled to 53.6 per cent, or 4.1 billion people, compared to 2009.

FR L'accès aux services numériques a explosé au cours de la dernière décennie. À fin 2019, le pourcentage de la population globale utilisant Internet avait doublé par rapport à 2009 pour atteindre 53,6 %, soit 4,1 milliards de personnes.

Îngilîzî Fransî
services services
percentage pourcentage
global globale
or soit
billion milliards
digital numériques
internet internet
population population
people personnes
decade décennie
compared par rapport
of de
has a
by par
to pour
last dernière

EN The number of GBV cases recorded doubled in the capital, Bangui

FR Le nombre de cas de violence sexiste enregistrés a doublé à Bangui, la capitale

Îngilîzî Fransî
capital capitale
doubled doublé
of de
in à
recorded enregistrés

EN During the Mid-Year Review of the 2020 HRP, the number of people targeted for humanitarian assistance doubled from 7 to 15.1 million.

FR Il est apparu, lors de l’évaluation de milieu d’année du HRP 2020 que le nombre de personnes ciblées pour une assistance humanitaire avait doublé de 7 à 15,1 millions.

Îngilîzî Fransî
review évaluation
people personnes
humanitarian humanitaire
assistance assistance
mid milieu
doubled doublé
million millions
to à
of de
the le
targeted ciblées
from du

EN In 2020, Ontario’s egg farmers doubled their donations to food banks and other local community programs.

FR En 2020, les producteurs d’œufs de l’Ontario ont doublé leurs dons aux banques alimentaires et à d’autres programmes communautaires locaux.

Îngilîzî Fransî
egg œufs
donations dons
banks banques
programs programmes
farmers producteurs
doubled doublé
local locaux
community communautaires
in en
to à
food les
other de

EN “ Within a week of translating our site to English with Weglot, international sales doubled, by the following month ? they had quadrupled”

FR "Une semaine après avoir traduit notre site en anglais avec Weglot, les ventes à l'étranger ont doublé. Le mois suivant, elles avaient quadruplé !"

Îngilîzî Fransî
week semaine
sales ventes
doubled doublé
month mois
had avaient
weglot weglot
site site
the le
our notre
they elles
english anglais
a une
to à
following suivant
of après
with avec

EN But think again if you’re looking to add multiple languages as the price will need to be doubled, tripled, and so on.

FR Les choses se corsent cependant si vous voulez ajouter plusieurs langues, car il faut alors multiplier ce coût par deux, ou trois, etc.

Îngilîzî Fransî
languages langues
and so on etc
if si
add ajouter
need voulez
multiple plusieurs
price coût
and faut
to car
the trois

EN Traffic to their blog doubled and they benefited from higher search engine rankings for their new French website and blog. 

FR Le trafic vers leur blog a doublé et ils ont bénéficié d'un meilleur classement dans les moteurs de recherche pour leur nouveau site web et leur blog en français.  

Îngilîzî Fransî
blog blog
engine moteurs
rankings classement
new nouveau
doubled doublé
benefited bénéficié
search recherche
traffic trafic
french français
website site
and et

EN This economic loss is doubled by a negative environmental impact in terms of CO2 emissions

FR Une perte économique doublée d’un impact environnemental négatif en termes d’émission de CO2

Îngilîzî Fransî
loss perte
doubled doublé
environmental environnemental
impact impact
terms termes
emissions émission
economic économique
negative négatif
in en
of de
a une

EN Besides having many wind turbines, Denmark is a pioneer in the integration of renewable energies into the national energy mix, as its share has doubled over the past 10 years

FR Outre le fait que le pays compte un nombre considérable d'éoliennes, le Danemark est précurseur dans l’intégration des énergies renouvelables dans le mix énergétique national puisque leur part a doublé ces 10 dernières années

Îngilîzî Fransî
turbines éoliennes
renewable renouvelables
doubled doublé
denmark danemark
a un
the le
energy énergétique
is est
in dans
national national
has a
many des

EN And worldwide, seafood production has doubled since the mid-1990s to meet growing demand

FR À l’échelle mondiale, on a doublé la production de fruits de mer depuis le milieu des années 1990 pour répondre à la demande

Îngilîzî Fransî
worldwide mondiale
seafood fruits de mer
production production
demand demande
has a
to pour
s l

EN The big change in Salah's football came when he landed at Liverpool from Roma. His goalscoring numbers doubled from 19 goals in all competitions to 44 in his first year in England. 

FR Le grand changement dans le football de Salah s'est produit lorsqu'il a débarqué à Liverpool en provenance de la Roma. Son nombre de buts a doublé, passant de 19 buts toutes compétitions confondues à 44 pour sa première année en Angleterre. 

Îngilîzî Fransî
liverpool liverpool
roma roma
goals buts
competitions compétitions
year année
england angleterre
doubled doublé
football football
to à
big grand
in en
his de
first première

EN "In fact, our payments network more than doubled in size overnight, allowing customers to send funds in real-time to 95 new markets

FR « En effet, notre réseau de paiements a plus que doublé du jour au lendemain et a ainsi permis à nos clients de transférer des fonds en temps réel vers 95 nouveaux marchés

Îngilîzî Fransî
payments paiements
network réseau
customers clients
funds fonds
real-time temps réel
doubled doublé
real réel
new nouveaux
markets marchés
time temps
in en
more plus

EN Telecommuting is becoming increasingly popular:  Since 2005, the number of workers spending at least half their time working from home has more than doubled

FR Le télétravail devient de plus en plus populaire : depuis 2005, le nombre de travailleurs passant au moins la moitié de leur temps à travailler depuis leur domicile a plus que doublé

Îngilîzî Fransî
popular populaire
workers travailleurs
half moitié
doubled doublé
at à
has a
least au moins
at least moins
of de
time temps
increasingly de plus en plus
from depuis

EN Build loyalty with more meaningful campaigns that make customers feel special. Lowe’s doubled the number of the military’s in-store visits.

FR Fidélisez-vous avec des campagnes plus significatives qui font que les clients se sentent spéciaux. Lowe's a doublé le nombre de visites en magasin de l'armée.

Îngilîzî Fransî
meaningful significatives
campaigns campagnes
feel sentent
doubled doublé
store magasin
in en
of de
visits visites
the le
more plus
customers clients
with avec
build font
that qui

EN They require dedicated development time, which is doubled if they are released on both iOS and Android

FR Elles nécessitent un temps de développement dédié, à doubler si elles sortent à la fois sur iOS et Android

Îngilîzî Fransî
require nécessitent
development développement
ios ios
android android
if si
dedicated dédié
on sur
are elles
time temps
and à

EN “Since redesigning my website, traffic has doubled. Needless to say, when everything is set up well, SEO brings real added value. Thank you SmartKeyword for your work and your time.”

FR « Depuis la refonte de mon site, nous avons multiplié par deux notre trafic. Il n?y a pas à dire, lorsque tout est bien Set Up, le SEO apporte une réelle plus value. Merci SmartKeyword pour votre travail et le temps que vous m?avez accordé. »

Îngilîzî Fransî
redesigning refonte
traffic trafic
set set
seo seo
brings apporte
real réelle
value value
work travail
when lorsque
website site
up up
well bien
my mon
to à
and et
is est
time temps
has a
say dire
your votre
you il

EN Since September 2020, non-branded SEO traffic has doubled every month compared to the previous year, and the share of organic traffic in total traffic has increased from 40% to 50% by early 2021.

FR Depuis septembre 2020, le trafic SEO hors marque a doublé chaque mois par rapport à l’année précédente, et la part du trafic organique dans le trafic total est passée de 40% à 50% dès début 2021.

Îngilîzî Fransî
seo seo
organic organique
doubled doublé
september septembre
compared par rapport
month mois
traffic trafic
to à
of de
total total
in dans

EN In September 2011, Perimeter opened the doors to the new Stephen Hawking Centre expansion, which doubled the square footage of the existing facility.

FR En septembre 2011, l’Institut Périmètre inaugure le nouveau Centre Stephen-Hawking, doublant presque sa superficie.

Îngilîzî Fransî
september septembre
perimeter périmètre
stephen stephen
centre centre
the le
in en
new nouveau

EN Automatically mix a doubled track into the units main output or route it to a separate output for post-processing and mixing

FR Mixage automatique d’une piste doublée sur les sorties principales, ou assignation vers une sortie séparée pour traitement supplémentaire et mixage

Îngilîzî Fransî
automatically automatique
doubled doublé
main principales
output sortie
mixing mixage
processing traitement
track piste
or ou
route par
separate séparé
and et
units les
a une
for pour
the supplémentaire

EN Knowledge shared is knowledge doubled: We see how one woman’s idea became upcycled into a community information centre.

FR Entre boutiques de vêtements d’occasion tendance et « recommerce » de luxe, la scène finlandaise de la mode de seconde main est révélatrice d’une évolution vers une économie de la mode intégrant le principe de circularité.

Îngilîzî Fransî
idea principe
a une
knowledge et
became est
into de

EN Following the announcement of the match schedule on 26 February, and the opening of the ticketing website on 4 March, the number of fans joining the 2023 Family – the RWC 2023 fan programme – has doubled to 400,000 members.

FR Les fans peuvent désormais commencer à planifier leur Coupe du Monde de Rugby 2023 suite au lancement de la billetterie par le Comité d'Organisation France 2023.

Îngilîzî Fransî
schedule planifier
ticketing billetterie
fans fans

EN “Following advice from in-house experts at GuestReady, I doubled my property portfolio in less than one year.”

FR “En suivant les conseils des experts locaux de GuestReady, j'ai doublé mon portefeuille de propriétés en moins d'un an.”

EN “Following the advice from in-house experts at GuestReady, I doubled my property portfolio in less than one year. I added new homes in Lisbon and Porto and am expecting to see an annual return of 6%.”

FR “En suivant les conseils des experts locaux de GuestReady, j’ai doublé mon portefeuille de propriétés en moins d’un an. J’ai acquis de nouveaux biens à Lisbonne et Porto et attends un rendement annuel de 6%.”

EN “Following the advice from in-house experts at GuestReady, I doubled my property portfolio in less than one year. I added new homes in Dubai and Porto and am expecting to see an annual return of 5%.”

FR “En suivant les conseils des experts locaux de GuestReady, j’ai doublé mon portefeuille de propriétés en moins d’un an. J’ai acquis de nouveaux biens à Dubaï et Porto et attends un rendement annuel de 8%.”

EN For other countries, these options are doubled with Jacks or Better Double Up, Deuces Wild Double Up, Joker Wild Double Up and All American Double Up.

FR Pour les autres pays, ces options sont doublées avec le Jacks or Better Double Up, le Deuces Wild Double Up, le Joker Wild Double Up et le All American Double Up.

Îngilîzî Fransî
countries pays
options options
doubled doublé
joker joker
jacks jacks
wild wild
american american
better better
all all
up up
other autres
and et
with avec
double double
for pour
are sont
these ces

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide