EN Sensor of dust allows monitoring the air quality, measures the ratio of PM2.5. Equipped with a sensor that could detect particles with diameter more than 0.3 micrometers, such...
EN Sensor of dust allows monitoring the air quality, measures the ratio of PM2.5. Equipped with a sensor that could detect particles with diameter more than 0.3 micrometers, such...
CS Senzor prachu vám umožňuje sledovat čistotu vzduchu, měří koeficient PM2,5. Vybaveno senzorem, který detekuje částice o průměru větším než 0,3 μm, např. Cigaretový kouř. Systém...
Transliteration Senzor prachu vám umožňuje sledovat čistotu vzduchu, měří koeficient PM2,5. Vybaveno senzorem, který detekuje částice o průměru větším než 0,3 mm, např. Cigaretový kouř. Systém...
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
allows | umožňuje |
air | vzduchu |
equipped | vybaveno |
diameter | průměru |
more | větší |
than | v |
sensor | senzor |
EN a description of measures to address the Personal Data breach, including any measures to mitigate possible adverse effects.
CS popis opatření k vyřešení daného porušení zabezpečení Osobních údajů, včetně případných opatření ke zmírnění možných nepříznivých dopadů.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
personal | osobní |
to | k |
EN a description of measures to address the Personal Data breach, including any measures to mitigate possible adverse effects.
CS popis opatření k vyřešení daného porušení zabezpečení Osobních údajů, včetně případných opatření ke zmírnění možných nepříznivých dopadů.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
personal | osobní |
to | k |
EN The problem is mainly that your domain-link ratio suffers greatly
CS Problém je hlavně v tom, že tím velmi trpí váš poměr odkazů v doméně
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
problem | problém |
is | je |
your | váš |
EN It is you who determines the combination or ratio of benefits, which suits you best
CS Sám si určíš, jaká kombinace benefitů a v jakém poměru je pro tebe nejlepší
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
best | nejlepší |
is | je |
the | a |
of | pro |
EN : To maintain the original ratio of width to height measurement, make sure that the Constrain Proportions option is enabled
CS Chcete-li zachovat původní poměr šířky k výšce, musí být zapnutá volba Zachovat proporce
EN With its optimised warmth-to-weight ratio, the Summit Series Futurefleece is engineered for big alpine missions where every gram counts.
CS Díky vyladěnému poměru tepla a hmotnosti je Summit Series Futurefleece určen pro velké horské výpravy, kde počítá každý gram.
EN Significant technical and organizational measures are defined in Annex No
CS Významné technické a organizačními opatření jsou vymezena v Příloze č
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
and | a |
in | v |
EN The Processor is therefore entitled to implement technical means and organizational measures alternative to those used at the time of concluding this Agreement
CS Zpracovatel je proto oprávněn implementovat technické prostředky a organizační opatření alternativní k těm, které užívá v době uzavření této Smlouvy
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
processor | zpracovatel |
therefore | proto |
implement | implementovat |
at | u |
agreement | smlouvy |
is | je |
and | a |
to | k |
EN However, the Processor undertakes that such means and measures will guarantee the same or a higher level of security.
CS Zavazuje se však, že takové prostředky a opatření budou zaručovat stejnou nebo vyšší úroveň zabezpečení.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
or | nebo |
a | a |
however | však |
EN The Processor is obligated to make available to the Controller all necessary documentation for the purposes of the audit, in particular the list of implemented technical and organizational measures
CS Zpracovatel je povinen Správci zpřístupnit veškerou potřebnou dokumentaci pro účely auditu, zejména výčet technických a organizačních opatření
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
processor | zpracovatel |
documentation | dokumentaci |
technical | technických |
is | je |
and | a |
in | v |
to | na |
EN The Processor itself, or through other processors, uses the following technical and organizational measures to secure the data:
CS Zpracovatel užívá sám nebo prostřednictvím dalších zpracovatelů k zabezpečení dat především následující technická a organizační opatření:
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
processor | zpracovatel |
or | nebo |
other | další |
data | dat |
and | a |
to | k |
through | v |
EN Are measures taken to protect against unauthorized access to data?
CS Jsou přijata opatření k ochraně před neoprávněným přístupem k datům?
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
to | k |
data | dat |
EN Are there rules for reviewing, evaluating and assessment of the effectiveness of data security measures?
CS Existují pravidla pro přezkum, hodnocení a vyhodnocování účinnosti opatření v oblasti bezpečnosti údajů?
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
rules | pravidla |
security | bezpečnosti |
and | a |
EN In addition to the above measures, the Processor declares that the Processor holds the ISO/IEC 27001 certificate, which guarantees that the Processor meets internationally recognized standards for information security management systems.
CS Nad rámec výše uvedených opatření Zpracovatel prohlašuje, že disponuje certifikátem ISO/IEC 27001, který zaručuje, že Zpracovatel splňuje mezinárodně uznávané standardy pro systémy managementu bezpečnosti informací.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
processor | zpracovatel |
iso | iso |
meets | splňuje |
standards | standardy |
security | bezpečnosti |
systems | systémy |
in | v |
above | výše |
which | pro |
EN In case the Committee arrives at the conclusion that editorial freedom has been affected by interference from Economia’s shareholder, it may publish its findings and propose appropriate measures to the Board of Directors of Economia
CS Pokud Rada dospěje k tomu, že redakční nezávislost byla dotčena zásahem akcionáře, může svá zjištění zveřejnit a představenstvu Economie navrhnout opatření
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
to | k |
of | z |
may | může |
and | a |
has | je |
EN The data security of our partners and users is our priority here at Seznam.cz. As a data controller, we guarantee appropriate technical, procedural and organisational measures to ensure a level of security appropriate to the risk.
CS Bezpečnost dat našich partnerů a uživatelů je prioritou společnosti Seznam.cz. Jako správce zaručujeme vhodná technická, procesní a organizační opatření, která zajišťují úroveň zabezpečení odpovídající danému riziku.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
data | dat |
security | bezpečnost |
seznam | seznam |
controller | správce |
is | je |
a | a |
at | na |
EN we regularly test, evaluate and assess the effectiveness of technical and organisational measures to ensure the security of processing;
CS pravidelně provádíme testování, hodnocení a posouzení efektivity technických a organizačních opatření pro zajištění zabezpečení zpracování;
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
technical | technických |
and | a |
EN Theoretically, your partner may be more susceptible to decompression illness, and therefore, we advise you to reduce any risks by taking appropriate precautionary measures with regard to dive profiles.
CS Teoreticky může být vaše partnerka náchylnější k rozvoji dekompresního onemocnění, proto byste se měli snažit snížit toto nebezpečí přijetím příslušných preventivních opatření (hlavně co se týče profilů ponorů).
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
therefore | proto |
be | být |
to | k |
may | může |
and | se |
we | vaše |
EN 12.1 Voxy uses reasonable administrative, physical and electronic security measures to protect against the loss, misuse and alteration of personal information
CS 12.1 Společnost Voxy používá přiměřená administrativní, fyzická a elektronická bezpečnostní opatření k ochraně před ztrátou, zneužitím a změnou osobních údajů
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
voxy | voxy |
personal | osobní |
and | a |
to | k |
against | v |
EN Voxy uses reasonable administrative, physical and electronic security measures to protect against the loss, misuse and alteration of personal information
CS Společnost Voxy používá přiměřená administrativní, fyzická a elektronická bezpečnostní opatření k ochraně před ztrátou, zneužitím a změnou osobních údajů
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
voxy | voxy |
personal | osobní |
and | a |
to | k |
against | v |
EN Embrace mobility and enable your users to work on any device with the confidence that security measures are available to protect corporate information across endpoints
CS Přijměte mobilitu a umožněte svým uživatelům pracovat na libovolném zařízení s jistotou, že mají k dispozici bezpečnostní opatření, která chrání firemních informace napříč koncovými body
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
work | pracovat |
available | k dispozici |
corporate | firemní |
information | informace |
on | na |
and | a |
users | uživatelů |
EN More relevant information on hotel websites when compared to OTAs, especially regarding anti-COVID measures,
CS Více relevantních informací na webových stránkách hotelů ve srovnání s OTA, zejména pokud jde o opatření proti COVIDu;
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
hotel | hotel |
websites | stránkách |
especially | zejména |
more | více |
on | na |
EN The loudspeaker is 0.5 W, has a resistance of 8 Ω and measures 27 x 5 mm.
CS Reproduktor s výkonem 0,5 W, odporem 8 Ω a rozměry 27 x 5 mm.
Transliteration Reproduktor s výkonem 0,5 W, odporem 8 Ō a rozměry 27 x 5 mm.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
w | w |
x | x |
mm | mm |
a | a |
EN The loudspeaker is 0.5 W, has a resistance of 8 Ω and measures 50 x 17 mm.
CS Reproduktor s výkonem 0,5 W, odporem 8 Ω a rozměry 50 x 17 mm.
Transliteration Reproduktor s výkonem 0,5 W, odporem 8 Ō a rozměry 50 x 17 mm.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
w | w |
x | x |
mm | mm |
a | a |
EN Module with sensor that measures the light intensity of the environment, enables the detection of proximity of an object and recognize hand gestures. With this sensor, you can...
CS Modul se senzorem, který měří intenzitu okolního světla, umožňuje detekci blízkosti objektu a detekuje gesta rukou. Pomocí tohoto senzoru můžete ovládat zařízení mávnutím ruky....
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
module | modul |
light | světla |
enables | umožňuje |
object | objektu |
can | můžete |
and | a |
EN Multifunctional sensor, which not only checks the air quality but also measures the temperature and humidity of the air. Combines electrochemical probe for...
CS Multifunkční senzor, který kontroluje nejen kvalitu vzduchu, ale také měří teplotu a vlhkost vzduchu. Kombinuje elektrochemickou sondu pro formaldehyd a senzor...
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
sensor | senzor |
air | vzduchu |
quality | kvalitu |
but | ale |
and | a |
EN The sensor measures the coefficient of PM2.5, that is, the number of so-called dust suspended in the air. They are contaminants which are harmful to the environment and human...
CS Senzor měří koeficient PM2,5 , tj. Množství tzv prach ve vzduchu. Jedná se o znečišťující látky, které jsou škodlivé pro životní prostředí a lidské zdraví. Zařízení je...
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
sensor | senzor |
air | vzduchu |
is | je |
in | ve |
and | a |
EN Laser dust sensor that allows you to monitor air purity in real time. It measures PM2.5. The system is powered by 5 V, while the interface works with 3.3 V and communicates...
CS Laserový senzor prachu, který vám umožní sledovat čistotu vzduchu v reálném čase. Měří koeficient PM2,5. Systém je napájen napětím 5 V, zatímco rozhraní pracuje s napětím 3,3...
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
sensor | senzor |
monitor | sledovat |
air | vzduchu |
real | reálném |
system | systém |
by | tím |
works | pracuje |
in | v |
is | je |
you | vám |
and | s |
EN Alcohol sensor with analog output. It measures the content of alcohol, for example, in the exhaled air.
CS Alkohol senzor s analogovým výstupem. Měří například obsah alkoholu ve vydechovaném vzduchu.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
sensor | senzor |
output | výstupem |
content | obsah |
air | vzduchu |
analog | analogový |
in | v |
EN High-precision sensor that measures the concentration of CO2 (carbon dioxide) in the air. It is equipped with an UART interface, it works with a voltage from 4.5 V to 5.5 V. It...
CS Vysoce přesný senzor, který detekuje koncentraci CO2 (oxid uhličitý) ve vzduchu. Je vybaven rozhraním UART, pracuje s napětím od 4,5 V do 5,5 V. Pracuje v rozsahu od 0 do 50...
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
sensor | senzor |
air | vzduchu |
is | je |
equipped | vybaven |
uart | uart |
works | pracuje |
interface | rozhraní |
to | do |
in | v |
voltage | napětí |
EN We have a fuel level indicators in cars, at home we can have a septic tank level sensors, an indicator that measures the specific amount of water in an aquarium or in the swimming pool
CS Tyto typy senzorů jsou mimořádně populární, tím více je lze snadno integrovat, například s moduly Arduino, pro použití ve vašich vlastních projektech, např
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
have | je |
in | v |
EN High-precision sensor that measures the concentration of CO2 (carbon dioxide) in the air. Equipped with analog output, works with a voltage from 4.5 V to 5.5 V. Operates in the...
CS Vysoce přesný senzor, který detekuje koncentraci CO2 (oxid uhličitý) ve vzduchu. Je vybaven analogovým výstupem, pracuje s napětím od 4,5 V do 5,5 V. Pracuje v rozsahu od 0 do...
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
sensor | senzor |
air | vzduchu |
equipped | vybaven |
output | výstupem |
works | pracuje |
analog | analogový |
to | do |
in | v |
voltage | napětí |
EN We respect personal data and privacy, so our functional PHP contact form for web designers and developers has all the necessary security measures
CS Respektujeme osobní údaje a soukromí, takže náš funkční kontaktní formulář PHP pro webové designéry a vývojáře má všechna nezbytná bezpečnostní opatření
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
personal | osobní údaje |
php | php |
and | a |
so | tak |
EN Nevertheless, more and more local measures are being taken to tackle the problem
CS Přesto se stále více a více místních opatření přijímá k vyřešení problému
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
more | více |
local | místní |
to | k |
and | a |
EN Please consult a law firm specialized in online law to find out which plugins and which purposes are permitted in your case, or what additional measures you need for this.
CS Obraťte se na advokátní kancelář zabývající se právem na internetu, aby vám poradila, které pluginy a které účely jsou ve vašem případě povoleny, případně jaká další opatření jsou zapotřebí.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
plugins | pluginy |
a | a |
in | v |
to | na |
EN This will give you an overview of how your website is currently doing and which of the following measures you should prioritize.
CS Získáte tak přehled o tom, jak si vaše webové stránky aktuálně vedou a kterým z následujících opatření byste měli dát přednost.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
should | měli |
of | z |
website | stránky |
and | a |
following | následující |
EN Theoretically, your partner may be more susceptible to decompression illness, and therefore, we advise you to reduce any risks by taking appropriate precautionary measures with regard to dive profiles.
CS Teoreticky může být vaše partnerka náchylnější k rozvoji dekompresního onemocnění, proto byste se měli snažit snížit toto nebezpečí přijetím příslušných preventivních opatření (hlavně co se týče profilů ponorů).
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
therefore | proto |
be | být |
to | k |
may | může |
and | se |
we | vaše |
EN On written submission of a full dive profile and proposed safety and support measures insurers may consider providing specific per dive insurance for any dive exceeding 130 metres.
CS V případě písemného předložení kompletního profilu ponoru a navržených bezpečnostních a podpůrných opatření může pojistitel zvážit poskytnutí speciálního pojištění daného ponoru pro ponor přesahující hloubku 130 metrů.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
profile | profilu |
may | může |
a | a |
EN 12.1 Voxy uses reasonable administrative, physical and electronic security measures to protect against the loss, misuse and alteration of personal information
CS 12.1 Společnost Voxy používá přiměřená administrativní, fyzická a elektronická bezpečnostní opatření k ochraně před ztrátou, zneužitím a změnou osobních údajů
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
voxy | voxy |
personal | osobní |
and | a |
to | k |
against | v |
EN Voxy uses reasonable administrative, physical and electronic security measures to protect against the loss, misuse and alteration of personal information
CS Společnost Voxy používá přiměřená administrativní, fyzická a elektronická bezpečnostní opatření k ochraně před ztrátou, zneužitím a změnou osobních údajů
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
voxy | voxy |
personal | osobní |
and | a |
to | k |
against | v |
EN Therefore, despite the security measures that we have put in place to protect your personal data, we cannot guarantee that loss, misuse, or alteration of data will never occur.
CS Z tohoto důvodu, navzdory bezpečnostním opatřením, která k ochraně Vašich osobních údajů provádíme, nemůžeme zaručit, že nikdy nedojde ke ztrátě, zneužití nebo úpravě údajů.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
security | bezpečnostní |
have | tohoto |
your | vašich |
personal | osobní |
or | nebo |
of | z |
never | nikdy |
to | k |
EN These data processors are bound by appropriate contractual obligations to implement adequate security measures to protect security and confidentiality of personal data.
CS Tito zpracovatelé údajů jsou vázáni odpovídajícími smluvními povinnostmi provádět příslušná bezpečnostní opatření k zajištění bezpečnosti a důvěrnosti osobních údajů.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
security | bezpečnosti |
personal | osobní |
to | k |
of | z |
and | a |
EN Significant technical and organizational measures are defined in Annex No
CS Významné technické a organizačními opatření jsou vymezena v Příloze č
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
and | a |
in | v |
EN The Processor is therefore entitled to implement technical means and organizational measures alternative to those used at the time of concluding this Agreement
CS Zpracovatel je proto oprávněn implementovat technické prostředky a organizační opatření alternativní k těm, které užívá v době uzavření této Smlouvy
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
processor | zpracovatel |
therefore | proto |
implement | implementovat |
at | u |
agreement | smlouvy |
is | je |
and | a |
to | k |
EN However, the Processor undertakes that such means and measures will guarantee the same or a higher level of security.
CS Zavazuje se však, že takové prostředky a opatření budou zaručovat stejnou nebo vyšší úroveň zabezpečení.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
or | nebo |
a | a |
however | však |
EN The Processor is obligated to make available to the Controller all necessary documentation for the purposes of the audit, in particular the list of implemented technical and organizational measures
CS Zpracovatel je povinen Správci zpřístupnit veškerou potřebnou dokumentaci pro účely auditu, zejména výčet technických a organizačních opatření
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
processor | zpracovatel |
documentation | dokumentaci |
technical | technických |
is | je |
and | a |
in | v |
to | na |
EN The Processor itself, or through other processors, uses the following technical and organizational measures to secure the data:
CS Zpracovatel užívá sám nebo prostřednictvím dalších zpracovatelů k zabezpečení dat především následující technická a organizační opatření:
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
processor | zpracovatel |
or | nebo |
other | další |
data | dat |
and | a |
to | k |
through | v |
EN Are measures taken to protect against unauthorized access to data?
CS Jsou přijata opatření k ochraně před neoprávněným přístupem k datům?
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
to | k |
data | dat |
EN Are there rules for reviewing, evaluating and assessment of the effectiveness of data security measures?
CS Existují pravidla pro přezkum, hodnocení a vyhodnocování účinnosti opatření v oblasti bezpečnosti údajů?
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
rules | pravidla |
security | bezpečnosti |
and | a |
{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide