EN However, he had great difficulty reviewing his file due to the deterioration of his health as a result of his hunger strike.
"result of his" di Îngilîzî de dikare bi van Ereb peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:
result | أن أو أي إذا إلى ا التي الذي النتيجة بعد بعض تكون تم حتى خلال ذلك عن عند في كان كل لا لذلك ما مثل مع من موقعك نتائج نتيجة هذا هذه هو هي يكون |
his | أحد أكثر أن أنه أو أي أيضًا إذا إلى ا الآن الأولى التي الخاصة الذي بشأن بعد بعض به بين تم جميع حتى حول حيث خلال ذلك عام عبر على عليه عن عندما غير في قبل قد كان كانت كل لا لم له ما مثل مع من منذ هذا هذه هناك هو و وقد ولكن وهو يتم يكون يمكن |
EN However, he had great difficulty reviewing his file due to the deterioration of his health as a result of his hunger strike.
AR إلا أنه واجه صعوبة كبيرة في دراسة الملف بسبب تدهور حالته الصحية نتيجة إضرابه عن الطعام.
Transliteration ạ̹lạ ạ̉nh wạjh ṣʿwbẗ kbyrẗ fy drạsẗ ạlmlf bsbb tdhwr ḥạlth ạlṣḥyẗ ntyjẗ ạ̹ḍrạbh ʿn ạlṭʿạm.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
difficulty | صعوبة |
great | كبيرة |
file | الملف |
health | الصحية |
due | بسبب |
result | نتيجة |
EN However, he had great difficulty reviewing his file due to the deterioration of his health as a result of his hunger strike.
AR إلا أنه واجه صعوبة كبيرة في دراسة الملف بسبب تدهور حالته الصحية نتيجة إضرابه عن الطعام.
Transliteration ạ̹lạ ạ̉nh wạjh ṣʿwbẗ kbyrẗ fy drạsẗ ạlmlf bsbb tdhwr ḥạlth ạlṣḥyẗ ntyjẗ ạ̹ḍrạbh ʿn ạlṭʿạm.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
difficulty | صعوبة |
great | كبيرة |
file | الملف |
health | الصحية |
due | بسبب |
result | نتيجة |
EN He was deprived of his right to see his lawyer and his family and was subjected to torture and ill-treatment, including threats to cut off his medicine.
AR وحُرم من حقه في مقابلة محاميه وعائلته ، وتعرض للتعذيب وسوء المعاملة ، بما في ذلك التهديد بقطع الدواء عنه.
Transliteration wḥurm mn ḥqh fy mqạblẗ mḥạmyh wʿạỷlth , wtʿrḍ lltʿdẖyb wswʾ ạlmʿạmlẗ , bmạ fy dẖlk ạlthdyd bqṭʿ ạldwạʾ ʿnh.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
including | بما |
to | ذلك |
EN He was deprived of his right to see his lawyer and his family and was subjected to torture and ill-treatment, including threats to cut off his medicine.
AR وحُرم من حقه في مقابلة محاميه وعائلته ، وتعرض للتعذيب وسوء المعاملة ، بما في ذلك التهديد بقطع الدواء عنه.
Transliteration wḥurm mn ḥqh fy mqạblẗ mḥạmyh wʿạỷlth , wtʿrḍ lltʿdẖyb wswʾ ạlmʿạmlẗ , bmạ fy dẖlk ạlthdyd bqṭʿ ạldwạʾ ʿnh.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
including | بما |
to | ذلك |
EN According to Amnesty International, on the day Raissouni began his hunger strike, prison guards searched his cell and seized his belongings in retaliation
AR وبحسب منظمة العفو الدولية ، في اليوم الذي بدأ فيه الريسوني إضرابه عن الطعام ، فتش حراس السجن زنزانته وصادروا متعلقاته انتقاماً منه
Transliteration wbḥsb mnẓmẗ ạlʿfw ạldwlyẗ , fy ạlywm ạldẖy bdạ̉ fyh ạlryswny ạ̹ḍrạbh ʿn ạlṭʿạm , ftsẖ ḥrạs ạlsjn znzạnth wṣạdrwạ mtʿlqạth ạntqạmạaⁿ mnh
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
amnesty | العفو |
international | الدولية |
began | بدأ |
raissouni | الريسوني |
prison | السجن |
day | اليوم |
EN After retiring his old ways of villainy, Dingodile settled down to live his life-long dream of owning and operating a diner… Only to have it destroyed before his very eyes, and for him to be sucked into another dimension.
AR بعد اعتزاله الشر، استقر دينغودايل ليحقق حلمه القديم وهو امتلاك مطعم وإدارته... لكن مطعمه تدمر أمام عينيه، بينما تمّ سحبه هو إلى بعدٍ آخر.
Transliteration bʿd ạʿtzạlh ạlsẖr, ạstqr dyngẖwdạyl lyḥqq ḥlmh ạlqdym whw ạmtlạk mṭʿm wạ̹dạrth... lkn mṭʿmh tdmr ạ̉mạm ʿynyh, bynmạ tm̃ sḥbh hw ạ̹ly̱ bʿdiⁿ ậkẖr.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
old | القديم |
only | لكن |
another | آخر |
for | بينما |
to | إلى |
after | بعد |
before | أمام |
EN No further information has been provided to his family regarding his fate or whereabouts, despite efforts made by his relatives to locate him
AR لم يتم تقديم أي معلومات إضافية لعائلته بشأن مصيره أو مكان وجوده، على الرغم من الجهود التي بذلها أقاربه لتحديد مكانه
Transliteration lm ytm tqdym ạ̉y mʿlwmạt ạ̹ḍạfyẗ lʿạỷlth bsẖạ̉n mṣyrh ạ̉w mkạn wjwdh, ʿly̱ ạlrgẖm mn ạljhwd ạlty bdẖlhạ ạ̉qạrbh ltḥdyd mkạnh
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
information | معلومات |
further | إضافية |
efforts | الجهود |
or | مكان |
to | بشأن |
despite | الرغم |
EN He was thrown out of the vehicle onto a street far away from his place of residence after having his shoes and all of his money confiscated.
AR وفي النهاية طردوه من السيارة في شارع بعيدا عن مكان إقامته بعد مصادرة حذائه وجميع أمواله.
Transliteration wfy ạlnhạyẗ ṭrdwh mn ạlsyạrẗ fy sẖạrʿ bʿydạ ʿn mkạn ạ̹qạmth bʿd mṣạdrẗ ḥdẖạỷh wjmyʿ ạ̉mwạlh.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
vehicle | السيارة |
street | شارع |
away | بعيدا |
place | مكان |
after | بعد |
all | وجميع |
EN Following Guefassa’s disappearance, his family enquired about his fate and whereabouts at the Tunisian prison directorate, but his name could not be found in their database
AR بعد اختفاء محمد، استفسرت عائلته عن مصيره ومكان وجوده لدى مديرية السجون التونسية، لكن لم يتم العثور على اسمه في قاعدة بياناتهم
Transliteration bʿd ạkẖtfạʾ mḥmd, ạstfsrt ʿạỷlth ʿn mṣyrh wmkạn wjwdh ldy̱ mdyryẗ ạlsjwn ạltwnsyẗ, lkn lm ytm ạlʿtẖwr ʿly̱ ạsmh fy qạʿdẗ byạnạthm
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
his family | عائلته |
but | لكن |
be | يتم |
database | قاعدة |
in | لدى |
the | على |
found | العثور |
EN Since May 2017, Al Marzooqi has also not been allowed to contact his wife, his sons and two of his daughters by phone anymore.
AR منذ مايو 2017 ، لم يُسمح للمرزوقي أيضًا بالاتصال بزوجته وأبنائه وابنتيه عبر الهاتف بعد الآن.
Transliteration mndẖ mạyw 2017 , lm yusmḥ llmrzwqy ạ̉yḍaⁿạ bạlạtṣạl bzwjth wạ̉bnạỷh wạbntyh ʿbr ạlhạtf bʿd ạlận.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
may | مايو |
phone | الهاتف |
since | منذ |
of | عبر |
to | بعد |
been | الآن |
EN No further information has been provided to his family regarding his fate or whereabouts, despite efforts made by his relatives to locate him
AR لم يتم تقديم أي معلومات إضافية لعائلته بشأن مصيره أو مكان وجوده، على الرغم من الجهود التي بذلها أقاربه لتحديد مكانه
Transliteration lm ytm tqdym ạ̉y mʿlwmạt ạ̹ḍạfyẗ lʿạỷlth bsẖạ̉n mṣyrh ạ̉w mkạn wjwdh, ʿly̱ ạlrgẖm mn ạljhwd ạlty bdẖlhạ ạ̉qạrbh ltḥdyd mkạnh
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
information | معلومات |
further | إضافية |
efforts | الجهود |
or | مكان |
to | بشأن |
despite | الرغم |
EN According to Amnesty International, on the day Raissouni began his hunger strike, prison guards searched his cell and seized his belongings in retaliation
AR وبحسب منظمة العفو الدولية ، في اليوم الذي بدأ فيه الريسوني إضرابه عن الطعام ، فتش حراس السجن زنزانته وصادروا متعلقاته انتقاماً منه
Transliteration wbḥsb mnẓmẗ ạlʿfw ạldwlyẗ , fy ạlywm ạldẖy bdạ̉ fyh ạlryswny ạ̹ḍrạbh ʿn ạlṭʿạm , ftsẖ ḥrạs ạlsjn znzạnth wṣạdrwạ mtʿlqạth ạntqạmạaⁿ mnh
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
amnesty | العفو |
international | الدولية |
began | بدأ |
raissouni | الريسوني |
prison | السجن |
day | اليوم |
EN He was thrown out of the vehicle onto a street far away from his place of residence after having his shoes and all of his money confiscated.
AR وفي النهاية طردوه من السيارة في شارع بعيدا عن مكان إقامته بعد مصادرة حذائه وجميع أمواله.
Transliteration wfy ạlnhạyẗ ṭrdwh mn ạlsyạrẗ fy sẖạrʿ bʿydạ ʿn mkạn ạ̹qạmth bʿd mṣạdrẗ ḥdẖạỷh wjmyʿ ạ̉mwạlh.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
vehicle | السيارة |
street | شارع |
away | بعيدا |
place | مكان |
after | بعد |
all | وجميع |
EN Following Guefassa’s disappearance, his family enquired about his fate and whereabouts at the Tunisian prison directorate, but his name could not be found in their database
AR بعد اختفاء محمد، استفسرت عائلته عن مصيره ومكان وجوده لدى مديرية السجون التونسية، لكن لم يتم العثور على اسمه في قاعدة بياناتهم
Transliteration bʿd ạkẖtfạʾ mḥmd, ạstfsrt ʿạỷlth ʿn mṣyrh wmkạn wjwdh ldy̱ mdyryẗ ạlsjwn ạltwnsyẗ, lkn lm ytm ạlʿtẖwr ʿly̱ ạsmh fy qạʿdẗ byạnạthm
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
his family | عائلته |
but | لكن |
be | يتم |
database | قاعدة |
in | لدى |
the | على |
found | العثور |
EN Since May 2017, Al Marzooqi has also not been allowed to contact his wife, his sons and two of his daughters by phone anymore.
AR منذ مايو 2017 ، لم يُسمح للمرزوقي أيضًا بالاتصال بزوجته وأبنائه وابنتيه عبر الهاتف بعد الآن.
Transliteration mndẖ mạyw 2017 , lm yusmḥ llmrzwqy ạ̉yḍaⁿạ bạlạtṣạl bzwjth wạ̉bnạỷh wạbntyh ʿbr ạlhạtf bʿd ạlận.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
may | مايو |
phone | الهاتف |
since | منذ |
of | عبر |
to | بعد |
been | الآن |
EN After the untimely death of his father, Biswanath cut short his education and began farming to help his mother
AR فبعد وفاة والده المفاجئة، انقطع Biswanath عن التعليم وبدأ العمل في الزراعة لمساعدة والدته
Transliteration fbʿd wfạẗ wạldh ạlmfạjỷẗ, ạnqṭʿ Biswanath ʿn ạltʿlym wbdạ̉ ạlʿml fy ạlzrạʿẗ lmsạʿdẗ wạldth
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
death | وفاة |
education | التعليم |
farming | الزراعة |
help | لمساعدة |
EN Sahin, who was born in Turkey and did his PhD in Cologne, came to Germany with his parents because his father had found a job at a car factory
AR شاهين المولود في تركيا والحاصل على الدكتوراه من كولونيا، جاء بصحبة والديه إلى ألمانيا لأن والده وجد عملا في أحد مصانع السيارات
Transliteration sẖạhyn ạlmwlwd fy trkyạ wạlḥạṣl ʿly̱ ạldktwrạh mn kwlwnyạ, jạʾ bṣḥbẗ wạldyh ạ̹ly̱ ạ̉lmạnyạ lạ̉n wạldh wjd ʿmlạ fy ạ̉ḥd mṣạnʿ ạlsyạrạt
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
turkey | تركيا |
cologne | كولونيا |
came | جاء |
germany | ألمانيا |
found | وجد |
car | السيارات |
because | لأن |
to | إلى |
a | أحد |
EN Condoleezza Rice, his immediate successor as chief diplomat (2005–2009), said: ?Colin Powell spent the entirety of his life in service to his country
AR وقالت كوندوليزا رايس، خليفته المباشرة في المنصب الدبلوماسي الأول (2005-2009) ?لقد أمضى كولن باول حياته كلها في خدمة بلده
Transliteration wqạlt kwndwlyzạ rạys, kẖlyfth ạlmbạsẖrẗ fy ạlmnṣb ạldblwmạsy ạlạ̉wl (2005-2009) ?lqd ạ̉mḍy̱ kwln bạwl ḥyạth klhạ fy kẖdmẗ bldh
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
service | خدمة |
EN A suspension can occur as the result of a chargeback, which can additionally result in termination.
AR يمكن أن يحدث تعليق نتيجة لكرة التسوق، مما قد يؤدي إلى إنهاء الإنهاء.
Transliteration ymkn ạ̉n yḥdtẖ tʿlyq ntyjẗ lkrẗ ạltswq, mmạ qd yw̉dy ạ̹ly̱ ạ̹nhạʾ ạlạ̹nhạʾ.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
occur | يحدث |
result | نتيجة |
can | يمكن |
EN Additionally, a suspension can occur as the result of a chargeback, which can result in termination.
AR بالإضافة إلى ذلك، يمكن أن يحدث تعليق نتيجة لكرة التسوق، مما قد يؤدي إلى إنهاء.
Transliteration bạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ dẖlk, ymkn ạ̉n yḥdtẖ tʿlyq ntyjẗ lkrẗ ạltswq, mmạ qd yw̉dy ạ̹ly̱ ạ̹nhạʾ.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
additionally | بالإضافة |
occur | يحدث |
result | نتيجة |
can | يمكن |
EN Additionally, a suspension can happen as the result of a chargeback, which can result in termination.
AR بالإضافة إلى ذلك، يمكن أن يحدث تعليق نتيجة لكرة التسوق، مما قد يؤدي إلى إنهاء.
Transliteration bạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ dẖlk, ymkn ạ̉n yḥdtẖ tʿlyq ntyjẗ lkrẗ ạltswq, mmạ qd yw̉dy ạ̹ly̱ ạ̹nhạʾ.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
additionally | بالإضافة |
happen | يحدث |
result | نتيجة |
can | يمكن |
EN A 50 percent chance of inheriting only one mutated copy, which would result in the child being a carrier of the mutation but would not result in the disease itself
AR فرصة بنسبة 50 بالمائة لوراثة نسخة واحدة مُحوَّرة؛ مما يعني أن يكون الطفل حاملًا للطفرة ولكن ليس مصابًا بالمرض نفسه.
Transliteration frṣẗ bnsbẗ 50 bạlmạỷẗ lwrạtẖẗ nskẖẗ wạḥdẗ muḥwãrẗ; mmạ yʿny ạ̉n ykwn ạlṭfl ḥạmlaⁿạ llṭfrẗ wlkn lys mṣạbaⁿạ bạlmrḍ nfsh.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
chance | فرصة |
percent | بالمائة |
copy | نسخة |
child | الطفل |
itself | نفسه |
but | ولكن |
not | ليس |
one | واحدة |
EN A suspension can occur as the result of a chargeback, which can additionally result in termination.
AR يمكن أن يحدث تعليق نتيجة لكرة التسوق، مما قد يؤدي إلى إنهاء الإنهاء.
Transliteration ymkn ạ̉n yḥdtẖ tʿlyq ntyjẗ lkrẗ ạltswq, mmạ qd yw̉dy ạ̹ly̱ ạ̹nhạʾ ạlạ̹nhạʾ.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
occur | يحدث |
result | نتيجة |
can | يمكن |
EN Additionally, a suspension can occur as the result of a chargeback, which can result in termination.
AR بالإضافة إلى ذلك، يمكن أن يحدث تعليق نتيجة لكرة التسوق، مما قد يؤدي إلى إنهاء.
Transliteration bạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ dẖlk, ymkn ạ̉n yḥdtẖ tʿlyq ntyjẗ lkrẗ ạltswq, mmạ qd yw̉dy ạ̹ly̱ ạ̹nhạʾ.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
additionally | بالإضافة |
occur | يحدث |
result | نتيجة |
can | يمكن |
EN Additionally, a suspension can happen as the result of a chargeback, which can result in termination.
AR بالإضافة إلى ذلك، يمكن أن يحدث تعليق نتيجة لكرة التسوق، مما قد يؤدي إلى إنهاء.
Transliteration bạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ dẖlk, ymkn ạ̉n yḥdtẖ tʿlyq ntyjẗ lkrẗ ạltswq, mmạ qd yw̉dy ạ̹ly̱ ạ̹nhạʾ.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
additionally | بالإضافة |
happen | يحدث |
result | نتيجة |
can | يمكن |
EN For example, if the back of your baby's head appears flattened, it could be the result of spending too much time on one side of his or her head
AR على سبيل المثال، إذا كان الجزء الخلفي لرأس طفلك مسطحًا، فقد يكون ذلك نتيجة لقضاء الكثير من الوقت على جانب واحد من رأسه
Transliteration ʿly̱ sbyl ạlmtẖạl, ạ̹dẖạ kạn ạljzʾ ạlkẖlfy lrạ̉s ṭflk msṭḥaⁿạ, fqd ykwn dẖlk ntyjẗ lqḍạʾ ạlktẖyr mn ạlwqt ʿly̱ jạnb wạḥd mn rạ̉sh
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
back | الخلفي |
result | نتيجة |
time | الوقت |
side | جانب |
be | يكون |
if | إذا |
much | الكثير |
example | المثال |
one | واحد |
EN As a result, your child may develop fatigue in his or her legs and gradually weaken and become less physically active.
AR نتيجة لذلك، قد يُصاب طفلك بالتعب في ساقيه ويضعف تدريجيًّا ويصبح أقل نشاطًا بدنيًّا.
Transliteration ntyjẗ ldẖlk, qd yuṣạb ṭflk bạltʿb fy sạqyh wyḍʿf tdryjyaⁿ̃ạ wyṣbḥ ạ̉ql nsẖạṭaⁿạ bdnyaⁿ̃ạ.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
as | لذلك |
your child | طفلك |
less | أقل |
result | نتيجة |
EN He had to turn down a job as a delivery man as a result and has spent most of his savings on legal fees.
AR واضطر إلى التخلي عن وظيفة عرضت عليه كساع لتوصيل المشتريات نتيجة لذلك، وأنفق كل ما لديه من مدخرات كأجور للمحامين.
Transliteration wạḍṭr ạ̹ly̱ ạltkẖly ʿn wẓyfẗ ʿrḍt ʿlyh ksạʿ ltwṣyl ạlmsẖtryạt ntyjẗ ldẖlk, wạ̉nfq kl mạ ldyh mn mdkẖrạt kạ̉jwr llmḥạmyn.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
has | لديه |
job | وظيفة |
result | نتيجة |
he | عليه |
EN He was held in Tora El Mazraa Prison; during his detention, he was frequently subjected to torture, as a result of which he still suffers psychologically
AR احتُجز في سجن طرة المزرعة
Transliteration ạḥtujz fy sjn ṭrẗ ạlmzrʿẗ
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
prison | سجن |
tora | طرة |
EN He was held in Tora El Mazraa Prison; during his detention, he was frequently subjected to torture, as a result of which he still suffers psychologically
AR احتُجز في سجن طرة المزرعة
Transliteration ạḥtujz fy sjn ṭrẗ ạlmzrʿẗ
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
prison | سجن |
tora | طرة |
EN As a result, Eliasson regards his contribution to the project for the EU Council Presidency to be that of only “half an artist”
AR لهذا السبب يرى إلياسون نفسه أيضا "نصف فنان" في مشاركته في مشروع رئاسة مجلس الاتحاد الأوروبي
Transliteration lhdẖạ ạlsbb yry̱ ạ̹lyạswn nfsh ạ̉yḍạ "nṣf fnạn" fy msẖạrkth fy msẖrwʿ rỷạsẗ mjls ạlạtḥạd ạlạ̉wrwby
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
half | نصف |
project | مشروع |
council | مجلس |
eu | الأوروبي |
EN During the first three weeks of his detention, Raissouni was deprived of his right to be assisted by a lawyer
AR خلال الأسابيع الثلاثة الأولى من اعتقاله ، حُرم الريسوني من حقه في الاستعانة بمحام
Transliteration kẖlạl ạlạ̉sạbyʿ ạltẖlạtẖẗ ạlạ̉wly̱ mn ạʿtqạlh , ḥurm ạlryswny mn ḥqh fy ạlạstʿạnẗ bmḥạm
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
weeks | الأسابيع |
raissouni | الريسوني |
three | الثلاثة |
to | خلال |
EN On April 22, Raissouni was finally allowed to consult his criminal file under the supervision of the prison administration following a request by his lawyers
AR في 22 أبريل ، سُمح للريسوني أخيرًا بالاطلاع على ملفه الجنائي تحت إشراف إدارة السجن بناءً على طلب محاميه
Transliteration fy 22 ạ̉bryl , sumḥ llryswny ạ̉kẖyraⁿạ bạlạṭlạʿ ʿly̱ mlfh ạljnạỷy tḥt ạ̹sẖrạf ạ̹dạrẗ ạlsjn bnạʾaⁿ ʿly̱ ṭlb mḥạmyh
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
april | أبريل |
administration | إدارة |
prison | السجن |
request | طلب |
under | تحت |
to | على |
EN Furthermore, Raissouni has publicly indicated his willingness to attend his trial and answer the charges against him in fair proceedings.
AR علاوة على ذلك ، أشار الريسوني علانية إلى استعداده للمشاركة في المحاكمة والرد على التهم الموجهة إليه في محاكمة عادلة.
Transliteration ʿlạwẗ ʿly̱ dẖlk , ạ̉sẖạr ạlryswny ʿlạnyẗ ạ̹ly̱ ạstʿdạdh llmsẖạrkẗ fy ạlmḥạkmẗ wạlrd ʿly̱ ạlthm ạlmwjhẗ ạ̹lyh fy mḥạkmẗ ʿạdlẗ.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
raissouni | الريسوني |
fair | عادلة |
to | إلى |
trial | محاكمة |
EN Zain, a 10-year-old boy remembers nothing about his hometown in Syria, except for the stories he hears from his parents.
AR يبلغ زين من العمر 10 سنوات. لا يتذكر أي شيء عن مسقط رأسه في سوريا، باستثناء القصص التي يسمعها من والديه.
Transliteration yblgẖ zyn mn ạlʿmr 10 snwạt. lạ ytdẖkr ạ̉y sẖyʾ ʿn msqṭ rạ̉sh fy swryạ, bạsttẖnạʾ ạlqṣṣ ạlty ysmʿhạ mn wạldyh.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
syria | سوريا |
except | باستثناء |
stories | القصص |
the | التي |
EN He had no symptoms, hence his surprise to learn his serological status
AR لم تظهر عليه أي أعراض، وبالتالي تفاجأ بنتيجة التشخيص
Transliteration lm tẓhr ʿlyh ạ̉y ạ̉ʿrạḍ, wbạltạly tfạjạ̉ bntyjẗ ạltsẖkẖyṣ
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
symptoms | أعراض |
he | عليه |
EN He went through grief, and also had to take care of 19 children - his brother's 12 children and his own seven children
AR لقد عانى من الحزن، واضطر أيضًا إلى رعاية 19 طفلاً - أبناء أخيه الاثني عشر وأطفاله السبعة
Transliteration lqd ʿạny̱ mn ạlḥzn, wạḍṭr ạ̉yḍaⁿạ ạ̹ly̱ rʿạyẗ 19 ṭflạaⁿ - ạ̉bnạʾ ạ̉kẖyh ạlạtẖny ʿsẖr wạ̉ṭfạlh ạlsbʿẗ
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
care | رعاية |
to | إلى |
EN The author reflects on his 30 years career before his early retirement on July 2021.
AR يتأمل المؤلف في حياته المهنية التي استمرت 30 عامًا قبل تقاعده المبكر في يوليو 2021.
Transliteration ytạ̉ml ạlmw̉lf fy ḥyạth ạlmhnyẗ ạlty ạstmrt 30 ʿạmaⁿạ qbl tqạʿdh ạlmbkr fy ywlyw 2021.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
years | عام |
july | يوليو |
early | المبكر |
before | قبل |
EN In his twisted and tormented mental state, Adler had taken some strictly unauthorized actions of his own, in a desperate attempt to disrupt Perseus’s master plan…
AR اتخذ أدلر إجراءات غير مصرح بها في حالة عقلية بائسة ومحاولات يائسة لكشف مخطط برسيوس الرئيسي...
Transliteration ạtkẖdẖ ạ̉dlr ạ̹jrạʾạt gẖyr mṣrḥ bhạ fy ḥạlẗ ʿqlyẗ bạỷsẗ wmḥạwlạt yạỷsẗ lksẖf mkẖṭṭ brsyws ạlrỷysy...
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
and | غير |
to | حالة |
EN Despite his impulsive and reckless behavior, his effectiveness in the field is indisputable.
AR ورغم تصرفاته الطائشة والهوجاء، فخبرته في الميدان لا يُعلى عليها.
Transliteration wrgẖm tṣrfạth ạlṭạỷsẖẗ wạlhwjạʾ, fkẖbrth fy ạlmydạn lạ yuʿly̱ ʿlyhạ.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
field | الميدان |
the | عليها |
EN Bahrain: Urgent joint call to release Abdul-Hadi al-Khawaja on his 60th Birthday and 10th anniversary of his detention
AR البحرين: رسالة مشتركة إلى ?الاتحاد الأوروبي? قبل الاجتماع بالوفد البحريني
Transliteration ạlbḥryn: rsạlẗ msẖtrkẗ ạ̹ly̱ ?ạlạtḥạd ạlạ̉wrwby? qbl ạlạjtmạʿ bạlwfd ạlbḥryny
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
bahrain | البحرين |
to | إلى |
EN His wife and children have permanent residency permits in Turkey, but his own residency permit is categorized as ?humanitarian?.
AR ولدى زوجته وأطفاله تصاريح إقامة دائمة في تركيا، لكن تصريح إقامته مصنف على أنه ?إنساني?.
Transliteration wldy̱ zwjth wạ̉ṭfạlh tṣạryḥ ạ̹qạmẗ dạỷmẗ fy trkyạ, lkn tṣryḥ ạ̹qạmth mṣnf ʿly̱ ạ̉nh ?ạ̹nsạny?.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
permanent | دائمة |
turkey | تركيا |
but | لكن |
is | أنه |
in | على |
EN A few days after his arrest, he was provisionally released, pending his next trial on 5 March this year.
AR وبعد أيام قليلة من اعتقاله، تم الإفراج عنه مؤقتاً، انتظاراً لمحاكمته القادمة في 5 مارس/آذار من هذا العام.
Transliteration wbʿd ạ̉yạm qlylẗ mn ạʿtqạlh, tm ạlạ̹frạj ʿnh mw̉qtạaⁿ, ạntẓạrạaⁿ lmḥạkmth ạlqạdmẗ fy 5 mạrs/ậdẖạr mn hdẖạ ạlʿạm.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
days | أيام |
year | العام |
this | هذا |
few | قليلة |
march | مارس |
EN According to his lawyer, in one of the posts, Bouda expressed his support to Hirak El-Rif protests.
AR وفقًا لمحاميه، كان قد عبر بودا عن دعمه لاحتجاجات حراك الريف.
Transliteration wfqaⁿạ lmḥạmyh, kạn qd ʿbr bwdạ ʿn dʿmh lạḥtjạjạt ḥrạk ạlryf.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
his | كان |
of | عبر |
EN It was his belief that this event would test “a man’s moral qualities as much as his physical resources and skills, producing thereby a complete athlete.”
AR أوضح بيير أن هذه المنافسة "تختبر الصفات الأخلاقية للإنسان وكذلك مهاراته وقدراته البدنية، وبالتالي تصنع منه رياضيًا كاملاً".
Transliteration ạ̉wḍḥ byyr ạ̉n hdẖh ạlmnạfsẗ "tkẖtbr ạlṣfạt ạlạ̉kẖlạqyẗ llạ̹nsạn wkdẖlk mhạrạth wqdrạth ạlbdnyẗ, wbạltạly tṣnʿ mnh ryạḍyaⁿạ kạmlạaⁿ".
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
physical | البدنية |
this | هذه |
and | وكذلك |
EN Joseph Schooling’s 100 m butterfly final, where he races his childhood idol and chases the first-ever gold medal for his country.
AR نهائي سباق 100 متر سباحة فراشة لجوزيف سكولينغ، حيث يتسابق مع نجم طفولته المفضّل ويسعى لإحراز أول ميدالية ذهبية لبلاده على الإطلاق.
Transliteration nhạỷy sbạq 100 mtr sbạḥẗ frạsẖẗ ljwzyf skwlyngẖ, ḥytẖ ytsạbq mʿ njm ṭfwlth ạlmfḍ̃l wysʿy̱ lạ̹ḥrạz ạ̉wl mydạlyẗ dẖhbyẗ lblạdh ʿly̱ ạlạ̹ṭlạq.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
final | نهائي |
m | متر |
where | حيث |
and | ل |
first | أول |
the | على |
EN Misenga, the team's Closing Ceremony flagbearer, won his opening judo bout to reach the round of 16 in his under-90kg category.
AR فاز ميسنجا، حامل علم الفريق في حفل الاختتام، بمباراته الافتتاحية في الجودو ليبلغ دور الـ16 في فئة أقل من 90 كج.
Transliteration fạz mysnjạ, ḥạml ʿlm ạlfryq fy ḥfl ạlạkẖttạm, bmbạrạth ạlạfttạḥyẗ fy ạljwdw lyblgẖ dwr ạl16 fy fỷẗ ạ̉ql mn 90 kj.
EN His situation was uncommon in the fact that he'd had chemotherapy and his immune system was was very fragile.
AR كانت حالته غير شائعة، فقد خضع للعلاج الكيميائي وكان جهازه المناعي ضعيفًا للغاية.
Transliteration kạnt ḥạlth gẖyr sẖạỷʿẗ, fqd kẖḍʿ llʿlạj ạlkymyạỷy wkạn jhạzh ạlmnạʿy ḍʿyfaⁿạ llgẖạyẗ.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
immune | المناعي |
very | للغاية |
was | كانت |
the | غير |
EN Shantanu Garg’s vision is defined by innovation and individualism. His excellence in the field of architecture and honed expertise is evident in each of his marvelous creations.
AR رؤية شانتانو جارج تعرف بالابتكار والفردية. امتيازه في مجال المعمار و الخبرة والمهارة الحادة المتقنة هي الدليل في كل ابداعاته الرائعه.
Transliteration rw̉yẗ sẖạntạnw jạrj tʿrf bạlạbtkạr wạlfrdyẗ. ạmtyạzh fy mjạl ạlmʿmạr w ạlkẖbrẗ wạlmhạrẗ ạlḥạdẗ ạlmtqnẗ hy ạldlyl fy kl ạbdạʿạth ạlrạỷʿh.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
vision | رؤية |
field | مجال |
and | و |
expertise | الخبرة |
EN Nand Kishore Chaudhary (NKC) gave up a bank job and borrowed Rs. 5000 from his father to start his carpet business. The journey began with 2 looms, 9 weavers and one scooter in Rajasthan.
AR ناد كيشور شودهاري تخلي عن وظيفة البنك واقترض 5000 ريال من والده ليبدأ عمل السجاد . الرحلة بدات بمنسوجين وتسعة نساجون ودراجة فى راجاستان.
Transliteration nạd kysẖwr sẖwdhạry tkẖly ʿn wẓyfẗ ạlbnk wạqtrḍ 5000 ryạl mn wạldh lybdạ̉ ʿml ạlsjạd . ạlrḥlẗ bdạt bmnswjyn wtsʿẗ nsạjwn wdrạjẗ fy̱ rạjạstạn.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
bank | البنك |
job | وظيفة |
to | عمل |
{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide