DE A: 24 Nach 5 Sekunden und nach weiteren 5 Sekunden, einem weiteren 24 B: 24, gefolgt von einem weiteren 24 unmittelbar, unmittelbar, sofort und weitere 24 nach 5 Sekunden d: nach 5 Sekunden, 24 und 24 E: undefined F: NAN G: Keine davon
"pc in sekunden" di Almanî de dikare bi van Îngilîzî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:
DE A: 24 Nach 5 Sekunden und nach weiteren 5 Sekunden, einem weiteren 24 B: 24, gefolgt von einem weiteren 24 unmittelbar, unmittelbar, sofort und weitere 24 nach 5 Sekunden d: nach 5 Sekunden, 24 und 24 E: undefined F: NAN G: Keine davon
EN A: 24 after 5 seconds and after another 5 seconds, another 24B: 24 followed by another 24 immediatelyC: 24 immediately and another 24 after 5 secondsD: After 5 seconds, 24 and 24E: UndefinedF: NaNG: None of these
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
keine | none |
sofort | immediately |
a | a |
e | e |
sekunden | seconds |
b | b |
und | and |
gefolgt | followed |
DE Purpur und blauer Neon Light 60 Sekunden Countdown auf schwarzem Hintergrund. Das dynamische Licht läuft. Zeit von 60 auf 0 Sekunden. 1 Minute Countdown. 30 oder 10 Sekunden. Big 3D-Zahlen für Intros animiert
EN 3d abstract neon background, tunnel turning to left, ultra violet rays, glowing lines, virtual reality, speed of light, space and time strings, highway night lights. Seamless looping animation
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
neon | neon |
oder | strings |
hintergrund | background |
zeit | time |
und | and |
licht | light |
DE Blue Neon Light 60 Sekunden Countdown auf schwarzem Hintergrund. Das dynamische Licht läuft. Zeit von 60 auf 0 Sekunden. 1 Minute Countdown. 30 oder 10 Sekunden. Big 3D-Zahlen animiert für Intros. Drehkreis
EN Walking through an empty underground parking garage. industrial interior. Loopable 4K ProRes cinematic CG animation.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
das | through |
von | an |
DE Startpunkt der Wiedergabe: Der Startpunkt der Wiedergabe wird ebenfalls in Sekunden aufgezeichnet. Die meisten dieser Benutzer beginnen also bei 0 Sekunden, aber du kannst auch sehen, ob ein Benutzer bei der 30-Sekunden-Marke des Videos begonnen hat.
EN Play starting point: Play starting point is also seconds, so most of these users start at 0 seconds but you can also see if a user started at the 30-second mark on the video.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
startpunkt | starting point |
marke | mark |
sekunden | seconds |
ob | if |
auch | also |
benutzer | users |
du | you |
kannst | you can |
sehen | see |
in | on |
beginnen | start |
videos | video |
wird | the |
aber | but |
ein | a |
DE Nur 46% der globalen Websites werden in sechs Sekunden geladen (selbst die Geschwindigkeit von fünf Sekunden kann für ein Unternehmen bereits entscheidend sein) und nur 9% der Websites werden in weniger als drei Sekunden geladen.
EN Only 46% of global websites are loaded in six seconds (even the speed of five seconds may already be critical for a business) and only 9% of websites are loaded in less than three seconds
DE Wenn die Ladezeit Ihrer Seite von nur 0,5 Sekunden auf 1,5 Sekunden steigt, verlieren Sie zweimal so viele Nutzer. Erfahren Sie mehr darüber, wie wir BuzzFeed dabei geholfen haben, die Ladezeiten um 50 % zu verringern.
EN If page load times goes from just .5 seconds to 1.5 seconds, you lose twice as many users. See how we helped BuzzFeed get 50% faster page loads.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
nutzer | users |
geholfen | helped |
verlieren | lose |
nur | just |
zweimal | twice |
sekunden | seconds |
viele | many |
wir | we |
seite | page |
zu | to |
von | goes |
DE Laut AdvertiseCast betragen die durchschnittlichen 30-Sekunden-CPM (Kosten pro 1K Hörer) $18, während die 60-Sekunden-CPM $25 betragen.
EN According to AdvertiseCast, average 30-second CPM (cost per 1K listeners) rates are $18, while 60-second CPMs are $25.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
durchschnittlichen | average |
hörer | listeners |
cpm | cpm |
laut | according to |
die | according |
pro | per |
während | to |
DE Möchte man das händisch machen, muss man die Nanosekunden in Sekunden umwandeln (durch 10000000 teilen) und die Differenz zwischen 1601 und 1970 auffüllen (11644473600 Sekunden).
EN If you do this by hand, you need to convert from nanaseconds to seconds (devide by 10000000) and bridge the gap between 1601 and 1970 (11644473600 seconds).
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
sekunden | seconds |
zwischen | between |
und | and |
man | the |
DE Panerais innovativer Tourbillonkäfig, der sich (senkrecht zur Unruhachse) alle 30 Sekunden einmal dreht, statt wie üblich alle 60 Sekunden.
EN Panerai’s innovative Tourbillon cage that rotates (perpendicularly with respect to the balance wheel axis) once every 30 seconds instead of the traditional 60 seconds Tourbillon.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
innovativer | innovative |
sekunden | seconds |
dreht | rotates |
statt | the |
DE Optionale Ideen nach der nach der ersten Runde von Beiträgen. Der Leiter ann 30 Sekunden waren, bevor er sagt: "Würde jemand, der noch nicht geteilt hat, gerne teilen?" und dann noch ca. 30 Sekunden waren, bevor er fortfährt.
EN Optional prompts for after the first round of shares. Note: chair may wish to wait for ~30 seconds before saying: “Would anybody who hasn’t shared yet like to share?” and then pause for another ~30 seconds before moving on.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
optionale | optional |
runde | round |
sekunden | seconds |
sagt | saying |
würde | would |
jemand | who |
ersten | first |
teilen | share |
geteilt | shared |
dann | then |
bevor | before |
DE Heute wissen wir, dass 47 % der Benutzer erwarten, dass eine Webseite in zwei Sekunden geladen ist, und 40 % verlassen die Seite, wenn sie länger als drei Sekunden braucht.
EN Today, we know that 47% of users expect a web page to load in two seconds, and 40% usually leave if it takes more than three seconds.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
benutzer | users |
erwarten | expect |
geladen | load |
sekunden | seconds |
in | in |
länger | more |
wir | we |
seite | page |
drei | three |
heute | today |
und | and |
eine | a |
der | of |
zwei | two |
wissen | know |
dass | that |
DE Nur weil andere Firmen ein 60-Sekunden-Video auf 66 Sekunden strecken können, bedeutet das nicht, dass Ihnen das mehr Verkäufe einbringt :)
EN Brevity is often a good thing – just because other companies can stretch 60 seconds of video to 66 seconds does not mean that it will get you any more sales :)
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
firmen | companies |
strecken | stretch |
verkäufe | sales |
andere | other |
sekunden | seconds |
bedeutet | to |
nicht | not |
ihnen | you |
weil | because |
können | can |
mehr | more |
nur | just |
ein | a |
dass | that |
DE Du wirst automatisch nach 3 Sekunden zur angeforderten Seite weitergeleitet.Diese Seite nicht schließen. Warte bitte 3 Sekunden auf die Seite.
EN You will be automatically redirected to the requested page after 3 seconds.Don't close this page. Please, wait for 3 seconds to pass to the page.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
automatisch | automatically |
sekunden | seconds |
weitergeleitet | redirected |
warte | wait |
angeforderten | requested |
seite | page |
schließen | the |
du | you |
nicht | dont |
wirst | will |
bitte | please |
DE Standardmässig gelten Obergrenzen von 640 MB (memory_limit) und 60 Sekunden (max_time_execution), aber Sie können diese Limits nach eigenen Wünschen erhöhen (auf bis zu 1280 MB und 300 Sekunden). Weitere Informationen
EN By default, these limits are set at 640 MB (memory_limit) and 60 seconds (max_time_execution), but you are free to increase these limits up to 1280 MB and 300 seconds. To find out more
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
standardmässig | by default |
mb | mb |
aber | but |
erhöhen | increase |
sekunden | seconds |
und | and |
zu | to |
sie | you |
diese | these |
DE Diese Sendeverzögerung beträgt standardmässsig 15 Sekunden. Dieser Wert kann aber in Ihren Workspace-Einstellungen bis auf 30 Sekunden erhöht werden. Benutzer können diese Funktion natürlich auch abschalten – aber auf eigene Gefahr!
EN By default, the time period for sending is configured to 15 seconds, but it is possible to increase it up to 30 seconds in your workspace settings. Users can of course disable this feature at their own risk and peril.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
sekunden | seconds |
einstellungen | settings |
benutzer | users |
funktion | feature |
gefahr | risk |
ihren | your |
in | in |
aber | but |
auf | up |
können | can |
eigene | own |
diese | their |
DE Die Ladezeit für Zunder wird auf 4,69 Sekunden in seiner PWA von 11,91 Sekunden der App auf Android.
EN The Tinder charging time is reduced to 4.69 seconds in its PWA from 11.91 seconds of the app on Android.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
zunder | tinder |
pwa | pwa |
android | android |
in | in |
app | app |
sekunden | seconds |
wird | the |
DE Der Mittelmotorsportler katapultiert sich und den_die Fahrer_in in 3,7 Sekunden (3,8 Sekunden beim Spyder) von 0 auf 100 km/h und erreicht eine Höchstgeschwindigkeit von 329 km/h (327 km/h beim Spyder)
EN This mid-mounted engine sports car leaves others in the dust, accelerating from zero to 100 km/h in 3.7 seconds (3.8 seconds for the Spyder) with a top speed of 329 km/h (327 km/h for the Spyder)
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
km | km |
h | h |
höchstgeschwindigkeit | top speed |
in | in |
sekunden | seconds |
eine | a |
den | the |
DE Ein-/Ausblenden von 1–30 Sekunden in 1-Sekunden-Schritten
EN Digital fade in/out from 1 to 30 sec in 1-sec steps
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
sekunden | sec |
schritten | steps |
in | in |
von | to |
DE Das Zeichen "z" zum Beispiel, das im ersten Versuch 122 Sekunden verbrauchen würde, braucht so nur noch 17 Sekunden:
EN For example, the character "z", that would block 122 seconds by the first try, needs only 17 seconds this way:
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
zeichen | character |
versuch | try |
würde | would |
braucht | needs |
sekunden | seconds |
z | z |
beispiel | example |
ersten | the first |
nur | only |
zum | the |
DE Eine Menge der angebotenen Spiele erlauben Spins in nur ein paar Sekunden, anstatt 30 Sekunden oder mehr.
EN A lot of the games offered allow spins in just a few seconds, rather than 30 seconds or more.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
angebotenen | offered |
erlauben | allow |
sekunden | seconds |
oder | or |
spiele | games |
mehr | more |
in | in |
DE Eine Reihe von Artikeln aus dem Jahr 2015 (hier, hier und hier) möchte uns glauben lassen, dass die durchschnittliche Aufmerksamkeitsspanne von 12 Sekunden auf bescheidene 8 Sekunden geschrumpft ist – kürzer als die eines Goldfischs!
EN In fact, a slew of articles from 2015 (here, here and here) would have you believe that the average attention span has shrunk from 12 seconds to a meagre 8 seconds – less than that of a goldfish!
DE Du wirst automatisch nach 3 Sekunden zur angeforderten Seite weitergeleitet.Diese Seite nicht schließen. Warte bitte 3 Sekunden auf die Seite.
EN You will be automatically redirected to the requested page after 3 seconds.Don't close this page. Please, wait for 3 seconds to pass to the page.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
automatisch | automatically |
sekunden | seconds |
weitergeleitet | redirected |
warte | wait |
angeforderten | requested |
seite | page |
schließen | the |
du | you |
nicht | dont |
wirst | will |
bitte | please |
DE Laut AdvertiseCast betragen die durchschnittlichen 30-Sekunden-CPM (Kosten pro 1K Hörer) $18, während die 60-Sekunden-CPM $25 betragen.
EN According to AdvertiseCast, average 30-second CPM (cost per 1K listeners) rates are $18, while 60-second CPMs are $25.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
durchschnittlichen | average |
hörer | listeners |
cpm | cpm |
laut | according to |
die | according |
pro | per |
während | to |
DE Panerais innovativer Tourbillonkäfig, der sich (senkrecht zur Unruhachse) alle 30 Sekunden einmal dreht, statt wie üblich alle 60 Sekunden.
EN Panerai’s innovative Tourbillon cage that rotates (perpendicularly with respect to the balance wheel axis) once every 30 seconds instead of the traditional 60 seconds Tourbillon.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
innovativer | innovative |
sekunden | seconds |
dreht | rotates |
statt | the |
DE Standardmässig gelten Obergrenzen von 640 MB (memory_limit) und 60 Sekunden (max_time_execution), aber Sie können diese Limits nach eigenen Wünschen erhöhen (auf bis zu 1280 MB und 300 Sekunden). Weitere Informationen
EN By default, these limits are set at 640 MB (memory_limit) and 60 seconds (max_time_execution), but you are free to increase these limits up to 1280 MB and 300 seconds. To find out more
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
standardmässig | by default |
mb | mb |
aber | but |
erhöhen | increase |
sekunden | seconds |
und | and |
zu | to |
sie | you |
diese | these |
DE Diese Sendeverzögerung beträgt standardmässsig 15 Sekunden. Dieser Wert kann aber in Ihren Workspace-Einstellungen bis auf 30 Sekunden erhöht werden. Benutzer können diese Funktion natürlich auch abschalten – aber auf eigene Gefahr!
EN By default, the time period for sending is configured to 15 seconds, but it is possible to increase it up to 30 seconds in your workspace settings. Users can of course disable this feature at their own risk and peril.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
sekunden | seconds |
einstellungen | settings |
benutzer | users |
funktion | feature |
gefahr | risk |
ihren | your |
in | in |
aber | but |
auf | up |
können | can |
eigene | own |
diese | their |
DE Nur weil andere Firmen ein 60-Sekunden-Video auf 66 Sekunden strecken können, bedeutet das nicht, dass Ihnen das mehr Verkäufe einbringt :)
EN Brevity is often a good thing – just because other companies can stretch 60 seconds of video to 66 seconds does not mean that it will get you any more sales :)
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
firmen | companies |
strecken | stretch |
verkäufe | sales |
andere | other |
sekunden | seconds |
bedeutet | to |
nicht | not |
ihnen | you |
weil | because |
können | can |
mehr | more |
nur | just |
ein | a |
dass | that |
DE Laut Bruno Patinos Buch ?La civilisation du poisson rouge? beträgt der Aufmerksamkeitsgrad eines Goldfisches acht Sekunden. Würden Sie den Aufmerksamkeitsgrad eines durchschnittlichen Menschen im digitalen Zeitalter erraten? Kaum neun Sekunden.
EN According to Bruno Patino?s book, ?La civilisation du poisson rouge?, the degree of attention of a goldfish is eight seconds. Will you guess the one of an average human in the digital age? Barely nine seconds.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
bruno | bruno |
buch | book |
durchschnittlichen | average |
menschen | human |
erraten | guess |
kaum | barely |
du | du |
beträgt | is |
sekunden | seconds |
im | in the |
la | la |
neun | nine |
acht | eight |
digitalen | a |
laut | according to |
würden | will |
den | the |
DE Die Ladezeit für Zunder wird auf 4,69 Sekunden in seiner PWA von 11,91 Sekunden der App auf Android.
EN The Tinder charging time is reduced to 4.69 seconds in its PWA from 11.91 seconds of the app on Android.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
zunder | tinder |
pwa | pwa |
android | android |
in | in |
app | app |
sekunden | seconds |
wird | the |
DE Wir konnten die Ladezeit von 4,3 Sekunden auf 1,6 Sekunden reduzieren, was ihre Gewinne im Web durch Werbung in mehr als 30 % steigerte.
EN We managed to reduce the loading time from 4.3 seconds to 1.6 seconds, which went on to increase their profits on the web by advertising in more than 30 %.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
ladezeit | loading time |
gewinne | profits |
werbung | advertising |
web | web |
reduzieren | reduce |
in | in |
wir | we |
sekunden | seconds |
mehr | more |
was | which |
DE Von 0 auf 100 km/h beschleunigt der Zweitürer in nur 3,8 Sekunden, von 0 auf 200 km/h in 12,0 Sekunden
EN The two-door car accelerates from 0 to 100 km/h in just 3.8 seconds, and from 0 to 200 km/h in 12.0 seconds
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
km | km |
h | h |
beschleunigt | accelerates |
in | in |
sekunden | seconds |
DE Wenn Sie beispielsweise ein 60 Sekunden langes Video haben, können Sie mit StoriesStudio Ihr Video in 6 separate Videos von jeweils 10 Sekunden Länge schneiden
EN For example, if you have a 60-second long video, you can use StoriesStudio to cut your video into 6 separate videos that are each 10 seconds long
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
langes | long |
separate | separate |
ihr | your |
videos | videos |
video | video |
sekunden | seconds |
schneiden | cut |
sie | you |
können | can |
beispielsweise | example |
DE Hinweis: Die Meetingsleitung könnte vielleicht etwa 30 Sekunden warten, bevor sie sagt: „Möchte jemand, der noch nichts geteilt hat, etwas teilen?“ und dann weitere ~30 Sekunden pausieren, bevor fortfahren wird.
EN Note: chair may wish to wait for ~30 seconds before saying: “Would anybody who hasn’t shared yet like to share?” and then pause for another ~30 seconds before moving on.
DE Heute wissen wir, dass 47 % der Benutzer erwarten, dass eine Webseite in zwei Sekunden geladen ist, und 40 % verlassen die Seite, wenn sie länger als drei Sekunden braucht.
EN Today, we know that 47% of users expect a web page to load in two seconds, and 40% usually leave if it takes more than three seconds.
DE Für wenige Sekunden fühlt man sich wie im Weltall: Bei einem Parabelflug ist man für 22 Sekunden von der Schwerkraft befreit. Als Flugzeug genügt
EN A solar powered plane has successfully completed a record-breaking five-day nonstop solo flight across the Pacific Ocean. The Solar Impulse is the
DE Wenn Sie beispielsweise ein Limit von 1 Anfrage pro 10 Sekunden haben, wartet HubSpot, wenn 1 Anfrage gesendet wird, auf eine Antwort oder 10 Sekunden lang, bevor eine weitere Anfrage gesendet wird, je nachdem, was zuerst eintritt.
EN For example, if you have a limit of 1 request per 10 seconds, if 1 request is sent, HubSpot will wait for a response or for 10 seconds to pass before sending another request, which ever comes first.
DE Sekunden pro Dashboard - setzen Sie die Verzögerung in Sekunden für jede Dashboard-Anzeige
EN Seconds per dashboards - set delay in seconds for each dashboard display
DE Kombo-KommandoDu führst eine physische Attacke aus.Attacke-Wert: 6000Kombo-Bedingung: Wahrer SchlagZusatzeffekt: Wesen des Windes ist um 5 Sekunden verlängert (maximal 15 Sekunden).Kann nicht im Kommandomenü angelegt werden.
EN Delivers an attack with a potency of 6,000.Combo Action: True StrikeAdditional Effect: Extends Wind Resonance duration by 5s to a maximum of 15s※This action cannot be assigned to a hotbar.
DE Kombo-KommandoDu führst eine physische Attacke aus.Attacke-Wert: 6000Kombo-Bedingung: DoppelviperZusatzeffekt: Wesen des Windes ist um 5 Sekunden verlängert (maximal 15 Sekunden).Kann nicht im Kommandomenü angelegt werden.
EN Delivers an attack with a potency of 6,000.Combo Action: Twin SnakesAdditional Effect: Extends Wind Resonance duration by 5s to a maximum of 15s※This action cannot be assigned to a hotbar.
DE Wie sich herausstellt, liegt der Median der durchschnittlichen Verteilung der Ladezeiten bei 4,3 Sekunden auf einem normalen PC oder Laptop und 5,5 Sekunden auf mobilen Geräten
EN As it turns out, the median value of average loading distributions is 4.3 seconds on a regular PC or laptop and 5.5 seconds on mobile devices
DE Google-Forscher behaupten, dass die Wahrscheinlichkeit, dass ein Besucher eine Website verlässt, nach 5 Sekunden des Ladens um 90% steigt. Nach 6 Sekunden steigt sie um 106%.
EN Google researchers claim that the likelihood of a visitor leaving a website increases by 90% after 5 seconds of loading. After 6 seconds, it increases by 106%.
DE So sieht's aus: Alle 2 Sekunden wird auf 99designs ein neues Design kreiert!
EN Get this: A new design is created on 99designs every 2 seconds!
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
sekunden | seconds |
neues | new |
kreiert | created |
auf | on |
wird | is |
ein | a |
design | design |
DE BGP-basierte DDoS-Abwehr, die von jedem Server in jedem Cloudflare-Rechenzentrum bereitgestellt wird – so können Angriffe jeder Größe und Art innerhalb von Sekunden automatisch erkannt und bekämpft werden
EN BGP-based DDoS mitigation delivered from every server in every Cloudflare data center ensures attacks of any size and kind are detected and mitigated automatically within seconds
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
ddos | ddos |
bereitgestellt | delivered |
server | server |
cloudflare | cloudflare |
angriffe | attacks |
größe | size |
art | kind |
erkannt | detected |
automatisch | automatically |
in | in |
sekunden | seconds |
und | and |
jeder | every |
die | of |
DE Aufgrund der langjährigen Erfahrung mit der DDoS-Abwehr und einer Vielzahl bekannter Angriffe wird böswilliger Traffic in einem Cloudflare-Rechenzentrum, das der Quelle am nächsten liegt, innerhalb von Sekunden identifiziert
EN With a heritage in DDoS mitigation and a vast library of known attacks, malicious traffic is identified at a Cloudflare data center closest to the source within seconds
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
bekannter | known |
angriffe | attacks |
traffic | traffic |
quelle | source |
identifiziert | identified |
ddos | ddos |
cloudflare | cloudflare |
am nächsten | closest |
in | in |
und | and |
sekunden | seconds |
mit | with |
erfahrung | data |
aufgrund | to |
einer | a |
liegt | is |
innerhalb | within |
DE Automatische Schadensbegrenzungstechniken werden sofort angewendet und der Großteil des böswilligen Traffics wird in weniger als 3 Sekunden blockiert.
EN Automatic mitigation techniques are applied immediately and most malicious traffic is blocked in less than 3 seconds.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
automatische | automatic |
angewendet | applied |
böswilligen | malicious |
traffics | traffic |
sekunden | seconds |
blockiert | blocked |
in | in |
und | and |
wird | is |
weniger | less |
werden | are |
sofort | immediately |
großteil | most |
DE Abwehr der meisten Angriffe in unter 3 Sekunden
EN Mitigate most attacks in under 3 seconds
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
angriffe | attacks |
sekunden | seconds |
in | in |
der | most |
DE Bei anderen Anbietern dauert es 30 Sekunden bis eine Minute, bis Scrubbing oder Abwehrmaßnahmen stattfinden
EN With other providers, it takes more than 30 seconds to a minute before scrubbing or mitigation takes place
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
anbietern | providers |
dauert | takes |
minute | minute |
scrubbing | scrubbing |
es | it |
sekunden | seconds |
oder | or |
anderen | other |
eine | a |
bei | to |
DE Fast die Hälfte aller Nutzer verlassen eine Website wieder, die zum Laden länger braucht als 2 Sekunden.
EN Almost half of users will abandon a page taking more than two seconds to load
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
fast | almost |
nutzer | users |
website | page |
laden | load |
sekunden | seconds |
länger | more |
hälfte | half |
eine | a |
verlassen | to |
zum | of |
DE Statusprüfungen können durch periodische HTTP/HTTPS-Anfragen bis zu alle 10 Sekunden stattfinden, wobei Sie die Berichte per E-Mail-Benachrichtigung oder REST-API erhalten.
EN Health checks can be conducted as often as every 10 seconds through periodic HTTP/HTTPS requests, with reports delivered via email notifications or REST API.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
periodische | periodic |
berichte | reports |
benachrichtigung | notifications |
rest | rest |
api | api |
sekunden | seconds |
oder | or |
https | https |
http | http |
können | can |
anfragen | requests |
wobei | with |
alle | be |
DE Cloudflare DNS - schnell und sicher in Sekunden | Cloudflare
EN Cloudflare DNS | Authoritative and Secondary DNS | Cloudflare
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
dns | dns |
und | and |
cloudflare | cloudflare |
{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide