DE In den Podcasts von Searchmetrics verraten Ihnen unsere Experten die neusten Tipps und Tricks aus der Welt des SEO und Content Marketing – Jetzt einschalten und anhören!
DE In den Podcasts von Searchmetrics verraten Ihnen unsere Experten die neusten Tipps und Tricks aus der Welt des SEO und Content Marketing – Jetzt einschalten und anhören!
EN Keep up with the latest in search and digital marketing on our Podcasts!
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
marketing | marketing |
podcasts | podcasts |
neusten | latest |
unsere | our |
in | in |
und | and |
ihnen | keep |
von | on |
DE Sie müssen in Ihren Einstellungen die Sicherheitsoption einschalten, damit Sie Anwendungen von Drittanbietern installieren können.
EN You will need to go into your settings and turn on the security option to allow you to install third party apps.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
drittanbietern | third party |
einstellungen | settings |
anwendungen | apps |
ihren | your |
die | third |
installieren | install |
einschalten | turn on |
damit | to |
DE Wenn Sie die Standortfunktion einschalten, erheben und nutzen wir, wann immer Sie unsere Apps auf Ihrem Mobilgerät verwenden, Ihre Geokoordinaten (z. B
EN If you have location services turned on, whenever you use our Apps on your mobile device, we collect and use your geocoordinates (e.g
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
erheben | collect |
apps | apps |
mobilgerät | mobile device |
wenn | if |
ihre | your |
sie | you |
und | and |
unsere | our |
auf | on |
wir | we |
verwenden | use |
wann immer | whenever |
DE Von der Anrufkonsole aus können Sie das Mikrofon aus- und wieder einschalten und den Anrufer in die Warteschleife legen
EN Mute, unmute and hold as needed from the call console
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
und | and |
aus | from |
sie | hold |
den | the |
DE 9. Wenn Sie möchten, können Sie einige zusätzliche Einstellungen in der App vornehmen. So können Sie beispielsweise den Kill Switch für zusätzliche Sicherheit einschalten, falls Ihr VPN über einen solchen verfügt.
EN 9. If you?d like, you can adjust some additional settings in the app. You could, for example, choose to turn on the kill switch for extra security, if your VPN has one.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
kill | kill |
switch | switch |
vpn | vpn |
einstellungen | settings |
in | in |
app | app |
sicherheit | security |
ihr | your |
einige | some |
für | for |
einschalten | turn on |
können | can |
zusätzliche | additional |
beispielsweise | example |
vornehmen | to |
falls | the |
DE Nachdem Sie eine VPN-Verbindung hinzugefügt haben, haben Sie neben dem Aus- und Einschalten Ihres VPN zusätzliche Optionen
EN After adding a VPN connection, you?ll have extra options besides switching your VPN off and on
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
vpn | vpn |
zusätzliche | extra |
hinzugefügt | adding |
verbindung | connection |
optionen | options |
sie | you |
haben | have |
einschalten | your |
nachdem | on |
und | besides |
DE Schließlich verbindet Windows Sie automatisch mit dem VPN-Server, sodass Sie das VPN nicht jedes Mal manuell einschalten müssen
EN After all, Windows automatically connects you to the VPN server, so you won?t have to manually turn the VPN on every time
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
verbindet | connects |
windows | windows |
automatisch | automatically |
vpn | vpn |
manuell | manually |
server | server |
sodass | to |
dem | the |
DE Es ist sofort einsatzbereit, sobald Sie es einschalten
EN It?ll be ready to go as soon as you turn it on
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
es | it |
sie | you |
sofort | on |
einsatzbereit | ready |
DE Klicken Sie auf Einschalten , um das Programm erneut zu aktivieren .
EN Click on Turn on, to activate the program again.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
erneut | again |
klicken | click |
programm | program |
zu | to |
aktivieren | activate |
einschalten | turn on |
DE Wenn Sie die Untertitel für das Video einschalten möchten, klicken Sie unten rechts auf dem Videobildschirm auf das Untertitel-Symbol
EN To turn on the subtitles for the video, click the Captions (CC) icon in the lower-right corner of the video screen
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
einschalten | turn on |
klicken | click |
symbol | icon |
video | video |
untertitel | subtitles |
für | for |
unten | the |
rechts | right |
DE Wählen Sie Kindersicherung > Einschalten, dann Ja, um die Kindersicherung zu aktivieren. Die folgenden Einstellungen sind standardmäßig aktiviert: Sperren von Inhalten
EN Select Parental Controls > Turn on, then Yes to activate Parental Controls. The following settings are turned on by default: Content blocking
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
gt | gt |
einstellungen | settings |
inhalten | content |
ja | yes |
zu | to |
aktivieren | activate |
einschalten | turn on |
wählen | select |
folgenden | following |
sind | are |
dann | then |
DE Sie lassen sich über eine Berührung starten und stoppen und puffern bis zu 90 Sekunden vor dem Einschalten
EN They start and stop at a touch and buffer up to 90 seconds before they're switched on
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
berührung | touch |
sekunden | seconds |
und | and |
eine | a |
zu | to |
starten | start |
DE Sie werden sie nicht versehentlich einschalten
EN You won´t switch them on by accident
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
werden | by |
sie | you |
DE Kampagnen – etwa für neue Tarifangebote – waren damit leicht umsetzbar: Durch einfache Konfiguration und das Einschalten von Templates ließen sich die Tarife darstellen
EN Campaigns - for example, for new rate offers - were easy to implement: Rates could be depicted through simple configuration and by activating templates
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
kampagnen | campaigns |
neue | new |
tarife | rates |
konfiguration | configuration |
templates | templates |
von | by |
einfache | simple |
und | and |
leicht | easy |
die | be |
waren | were |
DE Supportmitarbeiter müssen hin und wieder interne und externe Teams einschalten, um Kunden rasch zu helfen
EN Agents often need to loop in other teams — both external and internal — to get help quickly
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
supportmitarbeiter | agents |
wieder | other |
externe | external |
teams | teams |
rasch | quickly |
helfen | help |
interne | internal |
um | to |
DE Sie können sich bald einschalten, um Razers Online-Enthüllung mit aufregenden Neuigkeiten und exklusiven Enthüllungen einschließlich neuer
EN You'll soon be able to tune in to watch Razer's online reveal of exciting news and exclusive reveals including new products, software and more.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
aufregenden | exciting |
exklusiven | exclusive |
online | online |
und | and |
einschließlich | including |
sie | products |
bald | soon |
neuigkeiten | news |
neuer | new |
DE Wer sich das Licht zuhause ganz bequem von einem Sprachassistenten einschalten lässt, löst damit eine Kettenreaktion jenseits der eigenen vier Wände aus, bei der Informationen von einem Rechenzentrum zum anderen fließen – und wieder zurück
EN A common convenience like switching lights on by speaking to a digital assistant creates a chain of reactions beyond your home, from one data center to another, as information travels back and forth
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
bequem | convenience |
licht | lights |
informationen | information |
anderen | another |
zurück | back |
aus | forth |
von | by |
und | and |
eine | a |
DE Ankommen. Einschalten. Loslegen.
EN Walk in. Plug in. Get stuck in.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
ankommen | get |
DE [Sicherheitslösungen wie die Next-Gen WAF von Fastly], die man nur einschalten muss, um sofort Bedrohungssignaturen zu erkennen, sind für Teams wie unseres sehr hilfreich.“ Matt Ogle, Platform Engineer
EN [Security solutions like Fastly’s next-gen WAF] that you can turn on and immediately get known threat signature detection is really helpful for a team like ours.” Matt Ogle, Platform Engineer
DE Modul neustarten oder Versorgung aus und einschalten.
EN Reset module or power off/on carrier.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
modul | module |
oder | or |
und | off |
DE Modul mit Träger einschalten und mit JTAG verbinden.
EN Power on module/carrier and connect JTAG
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
modul | module |
träger | carrier |
verbinden | connect |
jtag | jtag |
und | and |
DE TEBF0808 einschalten (1. Schalten am Netzteil und 2. Power Knopf am Gehäuse).
EN Power on TEBF0808 (1. Switch on power supply unit and 2. power button on enclosure).
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
einschalten | switch on |
schalten | switch |
am | on |
power | power |
knopf | button |
und | and |
DE Den Mixer für ein paar Sekunden einschalten
EN Start the mixer for a few seconds
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
mixer | mixer |
sekunden | seconds |
den | the |
für | for |
DE Den Mixer einschalten und den Teig 3 Minuten lang kneten
EN Start the Mixer and knead for 3 minutes
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
mixer | mixer |
minuten | minutes |
den | the |
und | and |
DE Diese Seite wurde in Javascript geschrieben und funktioniert nicht ohne. Du musst es einschalten.
EN This website is made of javascript on 90% and doesn't work without it. You need to enable it.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
javascript | javascript |
funktioniert | work |
einschalten | enable |
ohne | without |
es | it |
und | and |
seite | of |
musst | need to |
du | you |
wurde | is |
diese | this |
DE Der Fahrer eines Motorrades muß ebenfalls bei Tag das Abblendlicht einschalten.
EN Use of the horn is restricted to emergency situation
DE Wenn Sie den Workspace öffnen, wird ein Popup-Fenster eingeblendet, in dem diese Funktion aktiviert werden kann. Wenn Sie sie nicht sofort einschalten, können Sie dies jederzeit in den Workspace-Einstellungen nachholen.
EN A pop-up window that appears when you open WorkSpace proposes the activation of this filtering feature. If you haven?t chosen to enable it directly, it can be enabled at any time through your WorkSpace settings.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
workspace | workspace |
funktion | feature |
fenster | window |
einstellungen | settings |
jederzeit | at any time |
aktiviert | enabled |
öffnen | open |
kann | can |
ein | a |
dies | this |
DE Um den vollen Funktionsumfang dieser Webseite zu erfahren, benötigen Sie JavaScript. Eine Anleitung wie Sie JavaScript in Ihrem Browser einschalten, befindet sich hier.
EN For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript. Here are the instructions how to enable JavaScript in your web browser.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
javascript | javascript |
anleitung | instructions |
browser | browser |
in | in |
hier | here |
um | for |
den | the |
webseite | site |
befindet | to |
DE Damit lassen sich Licht einschalten und dimmen, Jalousien hoch- und herunterfahren, die Raumtemperatur regeln, komplette Stimmungsszenarien aus Licht, Jalousie und Musik abrufen und noch vieles mehr.
EN It can be used to switch on and dim lights, raise and lower blinds, control the room temperature, call up entire scenes consisting of light, blinds and music, and much more.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
einschalten | switch on |
jalousien | blinds |
regeln | control |
komplette | entire |
musik | music |
und | and |
damit | to |
licht | light |
die | the |
DE Von unterwegs das Licht ausschalten, Kamerabilder überprüfen, die Heizung einschalten, Jalousien schließen – und das alles sicher verschlüsselt.
EN The Gira door communication system offers a wide range of door intercoms with video function.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
alles | system |
von | a |
die | of |
DE Shure Aonic 215 Gen 2 mit zusätzlicher Wasserbeständigkeit, automatischem Einschalten und Hardware-EQ
EN EPOS adds Bluetooth audio to its wired H3 Hybrid gaming headset
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
mit | to |
und | audio |
DE Sie müssen Ihre RFID-basierte EAS-Anlage nur einschalten und schon erhalten Sie nützliche Insights
EN After switching on your RFID-based EAS system, you'll immediately get useful insights
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
nützliche | useful |
insights | insights |
anlage | system |
erhalten | get |
ihre | your |
DE Anhand von Administratortools können Manager bei Anrufen mithören und sich gegebenenfalls einschalten
EN Admin tools enable managers to listen to calls, provide help, and join calls
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
anrufen | calls |
einschalten | enable |
manager | managers |
anhand | to |
DE 4. Klicken Sie auf „Einschalten“ und eine sichere, geschützte Verbindung genießen
EN 4. Click Turn On and enjoy a safe and secure connection
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
klicken | click |
genießen | enjoy |
verbindung | connection |
eine | a |
und | and |
auf | on |
sichere | secure |
DE Muss ich VPN jedes Mal von Hand einschalten?
EN Do I need to turn on VPN manually every time?
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
ich | i |
vpn | vpn |
einschalten | turn on |
muss | need to |
von | to |
DE 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen „Beim Start meinen Mac automatisch verbinden“ (es befindet sich unter der blauen Schaltfläche „Einschalten“).
EN 2. Select the Connect automatically when I start my Mac checkbox (it’s under the blue Turn On button)
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
verbinden | connect |
automatisch | automatically |
start | start |
mac | mac |
kontrollkästchen | checkbox |
unter | under |
schaltfläche | button |
sie | on |
der | blue |
das | its |
DE Gewiss. Klicken Sie auf das MacKeeper-Logo in der oberen Menüleiste. Dann klicken Sie neben „VPN-Privatverbindung“ auf „Einschalten“. Fertig!
EN Sure. Click on the MacKeeper logo in your top menu bar. Next, click Turn On next to VPN Private Connect. Done!
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
klicken | click |
mackeeper | mackeeper |
logo | logo |
menü | menu |
leiste | bar |
vpn | vpn |
fertig | done |
der | private |
in | in |
auf | on |
DE Einschalten des Sicherheitsverletzungsmonitors für eine bestimmte E-Mail-Adresse:
EN To turn on data breach monitor for a specific email:
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
einschalten | turn on |
für | for |
eine | a |
DE Wählen Sie dann aus der Liste „Überwachung einschalten“.
EN Next, select Turn on monitoring from the list
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
sie | on |
liste | list |
wählen | select |
DE Einschalten des Sicherheitsverletzungsmonitors für alle gescannten E-Mail-Adressen:
EN To turn on data breach monitor for all of the emails you’ve scanned:
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
einschalten | turn on |
gescannten | scanned |
des | the |
für | for |
emails | |
alle | all |
DE Wie kann ich die VPN-Funktion von MacKeeper einschalten und verwenden?
EN How do I turn on and use MacKeeper’s VPN feature?
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
ich | i |
einschalten | turn on |
vpn | vpn |
funktion | feature |
verwenden | use |
wie | how |
und | and |
DE Möglicherweise möchten Sie ein VPN nur einschalten, wenn Sie auf durch Geoblocking geographisch eingeschränkte Inhalte zugreifen oder ein öffentliches WLAN-Netzwerk nutzen müssen
EN You may only want to turn a VPN on when you need to access geo-restricted content or use a public Wi-Fi network
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
vpn | vpn |
eingeschränkte | restricted |
inhalte | content |
öffentliches | public |
netzwerk | network |
möglicherweise | may |
oder | or |
nutzen | use |
nur | only |
ein | a |
zugreifen | to access |
möchten | want to |
wenn | to |
DE Einfach einschalten und loslegen (bis zu 300 % schneller).
EN Turn it on and go (up to 300% faster).
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
einfach | it |
schneller | faster |
zu | to |
und | and |
DE Kurztipp: Wenn Sie mit einem Röhrenmikrofon aufnehmen, sollten Sie es vor der Aufnahme mindestens 30 Minuten lang einschalten, damit es Zeit zum Aufwärmen hat.
EN Quick tip: When you record with a tube mic, you?ll want to turn it on for at least 30 minutes before you start recording so it has time to warm up.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
es | it |
minuten | minutes |
zeit | time |
aufwärmen | warm up |
mit | with |
aufnehmen | record |
hat | has |
sie | want |
DE Klicken Sie auf Einschalten , um das Programm wieder zu aktivieren.
EN Click on Turn on, to activate the program again.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
klicken | click |
programm | program |
wieder | again |
zu | to |
aktivieren | activate |
einschalten | turn on |
DE Elektronische „Spielereien“ nur im Bedarfsfall einschalten
EN Switch on electronic "gadgets" only when necessary
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
elektronische | electronic |
nur | only |
DE Für Probedrucke können Sie im Drucken-Fenster die Option Ohne Bilder einschalten. Das Drucken geht schneller und spart Druckertinte, da alle Grafiken ausgelassen werden.
EN For test prints, you can select the option Drop pictures in the Print dialog box. The printing process will be faster and use less ink because all of the pictures will be omitted.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
schneller | faster |
im | in the |
option | option |
für | for |
können | can |
printing | |
alle | all |
und | and |
da | because |
geht | of |
werden | be |
DE Sobald du deine Oculus Quest-Controller gekoppelt hast, verbinden sich die Controller bei jedem Einschalten automatisch mit deinem Headset, wenn es sich in der Nähe befindet.
EN Once you?ve paired your Oculus Quest controllers, the controllers will automatically connect to your headset each time you turn it on, if it?s nearby.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
oculus | oculus |
gekoppelt | paired |
controller | controllers |
automatisch | automatically |
headset | headset |
es | it |
sobald | once |
befindet | to |
DE Daneben präsentiert es die Filmauswahl der Woche und TV-Tipps, die das Einschalten lohnen
EN It also features a selection of weekly film listings and suggestions of shows not to be missed
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
präsentiert | shows |
woche | weekly |
tipps | suggestions |
daneben | also |
es | it |
und | and |
der | of |
DE Zusammen mit dem Einschalten der Straßenbeleuchtung leuchtet auch der Bocksbeutel-Christbaum alljährlich im Advent weithin sichtbar durch Bodenanstrahlung
EN Together with the switching on of the street lights, the Bocksbeutel Christmas tree also shines through the ground every year in Advent
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
advent | advent |
auch | also |
zusammen | with |
{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide