"genoeg woorden"를 영어로 번역

네덜란드 사람에서 영어(으)로 "genoeg woorden" 구문의 50 번역 중 50 표시

genoeg woorden의 번역

네덜란드 사람의 "genoeg woorden"는 다음 영어 단어/구로 번역될 수 있습니다.

genoeg a a few a lot about after all also an and any are around as at at the back be because been before being best between big both but by can closed do does down during each end enough even every features few first for for the from get go going good great has have having high how if in in the into is it it is its it’s just know large like live ll long look lot make makes making many may more more than most much need no not number number of of of the off on on the one open or other our out over own plenty plenty of product re really see set so some space still sure system take than that the the best the most their them then there these they this those through to to be to get to have to make to see to the too top two up up to us very we well what when where which while who why will with without you you are you have you want your
woorden a about across after all an and and the any are as at be but by can content data each even every find first for for the from from the get give has have his how how to i if in the information into is it it is just keywords know language learn like may more most no not number of of the on on the one only or other our out own page people questions site so some such such as terms text than that that you the the most their them there there are these they they are this through time to to be to get to the translation two want we what when where which will will be with word words you you can you want your

genoeg woorden의 네덜란드 사람을(를) 영어로 번역

네덜란드 사람
영어

NL Extraheer woorden uit tekst Extraheer woorden uit PDF document Extraheer woorden uit Office document Extraheer woorden uit webpagina (URL)

EN Extract words from Text Extract words from PDF document Extract words from Office document Extract words from web page (URL)

네덜란드 사람 영어
uit from
office office
url url

NL Het is bekend dat 600-700 woorden per pagina optimaal zijn voor SEO. Het grootste deel van de webpagina's is ongeveer 500 woorden. U kunt hier uw aantal woorden controleren om een ??schatting te krijgen van enkele pagina's:

EN It?s well known that 600-700 words per page are optimal for SEO. The major part of the web pages is around 500 words. You can check your word count here to get an estimate of some pages:

네덜란드 사람 영어
bekend known
optimaal optimal
seo seo
deel part
s s
controleren check
schatting estimate

NL Voor opdrachten boven 10.000 woorden: 7,5% Voor opdrachten boven 15.000 woorden: 10% Voor opdrachten boven 20.000 woorden: 12,5%

EN For assignments with more than 10,000 words: 7.5% For assignments with more than 15,000 words: 10% For assignments with more than 20,000 words: 12.5%

네덜란드 사람 영어
opdrachten assignments
woorden words

NL Gebruik geen veelvoorkomende woorden of zinnetjes: Veelvoorkomende zinnetjes en woorden kunnen makkelijk worden geraden door cybercriminelen. Gebruik alleen unieke lettercombinaties en vermijd bestaande woorden.

EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.

네덜란드 사람 영어
woorden words
en and
makkelijk easily
door by
cybercriminelen cybercriminals
vermijd avoid
geraden guessed

NL Het is bekend dat 600-700 woorden per pagina optimaal zijn voor SEO. Het grootste deel van de webpagina's is ongeveer 500 woorden. U kunt uw aantal woorden hier controleren om een ??schatting van enkele pagina's te krijgen:

EN It?s well known that 600-700 words per page are optimal for SEO. The major part of the web pages is around 500 words. You can check your word count here to get an estimate of some pages:

네덜란드 사람 영어
bekend known
optimaal optimal
seo seo
deel part
s s
controleren check
schatting estimate

NL Met andere woorden, de meta beschrijving moet lang genoeg zijn om zoekers te vertellen wat ze kunnen vinden op de pagina, maar kort genoeg om volledig te worden weergegeven op de snippets. 

EN In other words, the meta description should be long enough to tell searchers what they can find on the page but short enough to be entirely displayed on the snippets. 

네덜란드 사람 영어
woorden words
meta meta
lang long
genoeg enough
zoekers searchers
pagina page
kort short
volledig entirely
weergegeven displayed
snippets snippets

NL Met andere woorden, de meta beschrijving moet lang genoeg zijn om zoekers te vertellen wat ze kunnen vinden op de pagina, maar kort genoeg om volledig te worden weergegeven op de snippets.

EN In other words, the meta description should be long enough to tell searchers what they can find on the page but short enough to be entirely displayed on the snippets.

네덜란드 사람 영어
woorden words
meta meta
lang long
genoeg enough
zoekers searchers
pagina page
kort short
volledig entirely
weergegeven displayed
snippets snippets

NL Ik raad aan om het zo kort mogelijk te houden en toch beschrijvend te zijn - 3 tot 4 woorden maximum is waar ik voor schiet. Om woorden te scheiden, gebruik je een streepje - in plaats van een onderstrepingsteken _.

EN I recommend keeping it as short as possible while still being descriptive ? 3 to 4 words max is what I shoot for. To separate words, use a dash ? instead of an underscore _.

네덜란드 사람 영어
kort short
mogelijk possible
houden keeping
beschrijvend descriptive
gebruik use
in plaats van instead

NL Wij helpen mensen data te zien en te begrijpen. Negen woorden die duidelijk maken waar wij voor staan. Negen woorden die belangrijker zijn dan ooit.

EN We help people see and understand data. Seven words that drive everything we do. And they’ve never been more important.

네덜란드 사람 영어
helpen help
mensen people
data data
woorden words
ooit never

NL Werkt precies zoals beloofd en zoals ik het wil. Ik hoef niet langer wacht­woorden te onthouden of te verzinnen, dus ik kom ook niet in de verleiding om dezelfde wacht­woorden vaker te gebruiken.

EN Works exactly as told and as I want. I no longer have to remember or come up with passwords, meaning there is no longer a temptation to recycle passwords.

네덜란드 사람 영어
werkt works
langer longer

NL Identiteits­diefstal en account­overname beginnen vaak met een zwak wacht­woord. Maak sterke wacht­woorden, bewaar ze veilig en krijg overal toegang tot uw wacht­woorden.

EN Identity theft and account takeover often starts with a weak pass­word. Create strong pass­words, store them securely and access them anywhere.

네덜란드 사람 영어
identiteits identity
diefstal theft
account account
beginnen starts
vaak often
zwak weak
maak create
sterke strong
bewaar store
veilig securely
overal anywhere
toegang access

NL Behoud de controle over uw wacht­woorden en houd ze veilig. Maak sterke wacht­woorden en laat ze automatisch aanvullen voor uw favoriete services. Maak online betalingen veiliger.

EN Take control of your pass­words and keep them safe. Create strong pass­words and fill them in your favorite services automatically. Make payments online more securely.

네덜란드 사람 영어
controle control
woorden words
houd keep
sterke strong
automatisch automatically
favoriete favorite
services services
online online
betalingen payments

NL We helpen mensen hun data zien en begrijpen. Acht woorden die duidelijk maken waar wij voor staan. Acht woorden die belangrijker zijn dan ooit.

EN We help people see and understand their data. Eight words that drive everything we do. And they’ve never been more important.

네덜란드 사람 영어
helpen help
mensen people
data data
woorden words
ooit never

NL Naast datalekken kunnen wacht­woorden met malware van uw apparaat worden gestolen. Criminelen kunnen ook gebruik­maken van Phishing-aanvallen, openbare Wi‑Fi-net­werken en andere trucs om u te verleiden uw wacht­woorden door te geven.

EN In addition to data breaches, passwords can be stolen from your device with malware. Criminals can also use phishing scams, public Wi‑Fi networks and other tricks to lure you into giving them your passwords.

네덜란드 사람 영어
malware malware
apparaat device
gestolen stolen
criminelen criminals
openbare public
trucs tricks
geven giving
phishing phishing

NL Let op het aantal vertaalde woorden beperking is: het aantal woorden van uw pagina's X door het aantal talen.

EN Note the number of words translated limitation is: the number of words of your pages X by the number of languages.

네덜란드 사람 영어
beperking limitation
pagina pages
x x

NL KEY helpt u uw wacht­woorden te verbeteren door wacht­woorden te groeperen op basis van de kwaliteit.

EN KEY helps you to improve your passwords by grouping your pass­words based on their quality.

네덜란드 사람 영어
key key
helpt helps
woorden words

NL Voeg specifieke woorden en zinnen toe aan uw eigen aangepaste woordenboek. We zullen prioriteit geven aan deze woorden bij het transcriberen.

EN Add specific words and phrases to your own custom dictionary. We'll prioritize these words when transcribing.

네덜란드 사람 영어
voeg add
zinnen phrases
woordenboek dictionary
we we
transcriberen transcribing
prioriteit geven prioritize

NL Google raadt aan om koppeltekens te gebruiken in plaats van underscores in URL's, omdat koppeltekens worden behandeld als spaties tussen woorden, terwijl woorden die verbonden zijn via underscores worden beschouwd als één woord.

EN Google recommends using hyphens instead of underscores in URLs since hyphens are treated as spaces between words, while words connected through underscores are considered one word.

네덜란드 사람 영어
google google
url urls
behandeld treated
verbonden connected
beschouwd considered
in plaats van instead

NL Als je wilt voorkomen dat twee woorden door een regel- of paginascheiding van elkaar worden gescheiden, voert je tussen de woorden een “vaste spatie” in. Hiervoor gebruik je de toetscombinatie Ctrl+Shift+Spatie.

EN If you want to prevent two words from being separated by a line break or page break between them, just enter a "non-breaking space" between the words. To do so, just press the key combination Ctrl+Shift+Space.

네덜란드 사람 영어
als if
voorkomen prevent
woorden words
of or
gescheiden separated
regel line
ctrl ctrl

NL Wil je alvast wat woorden leren? Wij hebben een aantal woorden voor je geselecteerd!

EN Do you want to learn some words? We have a few words for you selected!

네덜란드 사람 영어
geselecteerd selected

NL Zo komen woorden in beeld met een plaatje of krijg je deze woorden te horen

EN Words will show up with a picture or your can hear the word being pronounced

네덜란드 사람 영어
of or

NL De uitbraak van COVID-19 heeft geleid tot het gebruik van vele nieuwe woorden en zinnen, naast minder gebruikte woorden die al bestonden, die zich bijna net zo snel verspreiden als het virus zelf.

EN The COVID-19 outbreak has resulted in many new words and phrases being used ? alongside less common words that already existed ? which spread almost as fast as the virus.

네덜란드 사람 영어
uitbraak outbreak
vele many
zinnen phrases
minder less
verspreiden spread
virus virus

NL Sommige woorden uit de internetcultuur lijken helemaal niet op woorden

EN Some of the words in internet culture don?t look like words

네덜란드 사람 영어
woorden words
lijken look
niet don

NL Bevat één van de woorden Met de zin Bevat geen van de woorden:

EN Containing any of the words Containing the phrase Containing none of the words

네덜란드 사람 영어
bevat containing
woorden words
zin phrase

NL Ik raad aan om het zo kort mogelijk te houden en toch beschrijvend te zijn - 3 tot 4 woorden maximum is waar ik voor schiet. Om woorden te scheiden, gebruik je een streepje - in plaats van een onderstrepingsteken _.

EN I recommend keeping it as short as possible while still being descriptive ? 3 to 4 words max is what I shoot for. To separate words, use a dash ? instead of an underscore _.

네덜란드 사람 영어
kort short
mogelijk possible
houden keeping
beschrijvend descriptive
gebruik use
in plaats van instead

NL Let op het aantal vertaalde woorden beperking is: het aantal woorden van uw pagina's X door het aantal talen.

EN Note the number of words translated limitation is: the number of words of your pages X by the number of languages.

네덜란드 사람 영어
beperking limitation
pagina pages
x x

NL Je maakt een korte beschrijving van je product en een kort (ongeveer 25 woorden) en gedetailleerd (ongeveer 100 woorden) positioneringsstatement waarin je beschrijft hoe je product de behoeftes van klanten vervult

EN Youll outline a brief description of your product, as well as both a short (only 25 words or so) and detailed (about 100 words) positioning statement that describes how your product fulfills a customer need

네덜란드 사람 영어
product product
woorden words
gedetailleerd detailed
beschrijft describes
klanten customer
maakt well

NL Voeg specifieke woorden en zinnen toe aan uw eigen aangepaste woordenboek. We zullen prioriteit geven aan deze woorden bij het transcriberen.

EN Add specific words and phrases to your own custom dictionary. We'll prioritize these words when transcribing.

네덜란드 사람 영어
voeg add
zinnen phrases
woordenboek dictionary
we we
transcriberen transcribing
prioriteit geven prioritize

NL Google raadt aan om koppeltekens te gebruiken in plaats van underscores in URL's, omdat koppeltekens worden behandeld als spaties tussen woorden, terwijl woorden die verbonden zijn via underscores worden beschouwd als één woord.

EN Google recommends using hyphens instead of underscores in URLs since hyphens are treated as spaces between words, while words connected through underscores are considered one word.

NL Als u bijvoorbeeld de volledige tekst van 10 artikelen met elk 1.000 woorden weergeeft, zouden de pagina's met blogoverzichten ongeveer 10.000 woorden bevatten, wat [...]

EN For instance, if you display the complete text of 10 articles with a word count of 1,000 each, your blog listing pages would have about 10,000 words, which [?]

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Met andere woorden: zelfs als ze op maat gemaakt kunnen worden, zijn open source-oplossingen misschien niet flexibel genoeg om mee te groeien met je bedrijf

EN In other words, even if it is customisable, an open-source solution may not be as flexible as your organisation scales up

네덜란드 사람 영어
woorden words
flexibel flexible
oplossingen solution
bedrijf organisation

NL "Dit is de BESTE software die ik ooit heb gevonden. Jij bent de BOM! BEDANKT DANK U DANK U voor het maken van deze software. Het is FANTASTISCH, PRACHTIG, er zijn gewoon niet genoeg woorden om mijn dankbaarheid te uiten! "

EN This is the BEST software I have ever found. You are the BOMB! THANK YOU THANK YOU THANK YOU for creating this software. It is FANTASTIC, WONDERFUL, there just are not enough words to express my gratitude!”

네덜란드 사람 영어
software software
gevonden found
gewoon just
genoeg enough
dankbaarheid gratitude

NL De titel moet net genoeg woorden hebben om het onderwerp te beschrijven

EN The title should have just enough words to describe the subject

네덜란드 사람 영어
net just
genoeg enough
onderwerp subject

NL De perfecte woorden alleen zijn niet genoeg, je lay-out moet dat ook zijn. Experts in meertalige desktoppublishing (DTP) maken visueel rijke of digitale documenten aan in elke taal.

EN It?s not enough to have the perfect words, you need to have the perfect layout too. Multilingual desktop publishing (DTP) experts create visually rich print or digital documents in any language.

네덜란드 사람 영어
perfecte perfect
woorden words
genoeg enough
lay-out layout
experts experts
visueel visually
rijke rich
digitale digital
documenten documents
taal language

NL Wat het klimaat betreft, zijn woorden niet genoeg. Bedrijven moeten hier en nu streven naar CO2-neutraliteit!

EN When it comes to the climate, words are not enough. Companies need to aim for carbon neutrality, here and now.

네덜란드 사람 영어
klimaat climate
genoeg enough
bedrijven companies
neutraliteit neutrality

NL "Dit is de BESTE software die ik ooit heb gevonden. Jij bent de BOM! BEDANKT DANK U DANK U voor het maken van deze software. Het is FANTASTISCH, PRACHTIG, er zijn gewoon niet genoeg woorden om mijn dankbaarheid te uiten! "

EN This is the BEST software I have ever found. You are the BOMB! THANK YOU THANK YOU THANK YOU for creating this software. It is FANTASTIC, WONDERFUL, there just are not enough words to express my gratitude!”

네덜란드 사람 영어
software software
gevonden found
gewoon just
genoeg enough
dankbaarheid gratitude

NL De titel moet net genoeg woorden bevatten om het onderwerp te beschrijven

EN The title should have just enough words to describe the subject

50 번역 중 50 표시 중