FR Méthode 1 Saisir manuellement les détails de licence dans le dialogue d'activation du logiciel (AIDE | Activation du logiciel | Saisir un nouveau code-clé)
프랑스 국민의 "commencez à saisir"는 다음 영어 단어/구로 번역될 수 있습니다.
FR Méthode 1 Saisir manuellement les détails de licence dans le dialogue d'activation du logiciel (AIDE | Activation du logiciel | Saisir un nouveau code-clé)
EN Method 1. Manually enter the license details into the Software Activation dialog (HELP | Software Activation | Enter a New Key Code )
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
manuellement | manually |
détails | details |
licence | license |
dialogue | dialog |
aide | help |
activation | activation |
nouveau | new |
méthode | method |
un | a |
code | code |
le | the |
logiciel | software |
de | into |
FR Il ne sera plus possible de saisir manuellement les détails de licence par le biais de la méthode “Aide | Activation du logiciel | Saisir un nouveau code-clé” (Méthode “1” ci-dessus).
EN It will no longer be possible to manually enter the license details via the “HELP | Software Activation | Enter a New Key Code” method (Method “1” above).
FR Sélecteur de Dates » est utilisé pour saisir une date. Grâce à l’outil de sélection, il est facile de saisir une date et les caractères invalides ne peuvent être saisis.
EN Date Picker is used to enter a date. With the picker tool, it is very easy to enter a date and invalid characters cannot be entered.
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
sélecteur | picker |
utilisé | used |
facile | easy |
caractères | characters |
il | it |
ne | cannot |
à | to |
et | and |
date | date |
une | a |
FR Si la validation exige certains types de caractères, il ne pourra pas saisir de caractères non valides dans le champ. Par exemple, dans un champ de numéro de téléphone validé, il ne sera pas autorisé à saisir des caractères non numériques.
EN If the validation requires certain types of characters, they will be unable to enter any invalid characters in the field. For example, in a phone-validated field, they will not be allowed to enter any non-numeric characters.
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
validation | validation |
exige | requires |
types | types |
téléphone | phone |
validé | validated |
autorisé | allowed |
si | if |
à | to |
de | of |
champ | field |
caractères | characters |
exemple | example |
dans | in |
un | a |
FR En plus de saisir des identifiants de connexion, KeeperFill peut saisir des codes 2FA, des numéros de cartes bancaires, des adresses et d'autres données enregistrées.
EN In addition to filling in your login information, KeeperFill can fill 2FA codes, payment cards, addresses and other stored information.
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
peut | can |
cartes | cards |
adresses | addresses |
données | information |
codes | codes |
en | in |
de | other |
identifiants | login |
et | and |
FR Méthode 1 Saisir manuellement les détails de licence dans le dialogue d'activation du logiciel (AIDE | Activation du logiciel | Saisir un nouveau code-clé)
EN Method 1. Manually enter the license details into the Software Activation dialog (HELP | Software Activation | Enter a New Key Code )
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
manuellement | manually |
détails | details |
licence | license |
dialogue | dialog |
aide | help |
activation | activation |
nouveau | new |
méthode | method |
un | a |
code | code |
le | the |
logiciel | software |
de | into |
FR Sélecteur de Dates » est utilisé pour saisir une date. Grâce à l’outil de sélection, il est facile de saisir une date et les caractères invalides ne peuvent être saisis.
EN Date Picker is used to enter a date. With the picker tool, it is very easy to enter a date and invalid characters cannot be entered.
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
sélecteur | picker |
utilisé | used |
facile | easy |
caractères | characters |
il | it |
ne | cannot |
à | to |
et | and |
date | date |
une | a |
FR Sous Libellés dans la barre latérale sur la droite, commencez à saisir le libellé que vous souhaitez ajouter, puis sélectionnez Ajouter comme nouveau libellé ou sélectionnez le libellé correspondant s’il existe.
EN In Labels in the right sidebar, start typing the label you want to add, then select Add as new label or select the matching label, if it exists.
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
libellés | labels |
libellé | label |
sélectionnez | select |
nouveau | new |
correspondant | matching |
barre latérale | sidebar |
saisir | typing |
ou | or |
à | to |
dans | in |
ajouter | add |
comme | as |
puis | then |
FR Commencez à saisir et à visualiser les données de feedback sur tous vos canaux (site web, mobile et emailing) et obtenez des renseignements utiles.
EN Start capturing and visualising your feedback data on all your channels (website, mobile and email) and unlock meaningful insights.
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
feedback | feedback |
canaux | channels |
mobile | mobile |
emailing | |
saisir | capturing |
données | data |
vos | your |
sur | on |
commencez | start |
à | and |
site | website |
de | all |
FR ASTUCE : si vous commencez à saisir un nom ou une adresse, mais que la liste ne propose pas de résultats, cela signifie qu’aucun de vos contacts ne correspond à votre saisie
EN TIP: If you start typing a name or address and aren't seeing the list auto-resolve, this means you don't have any contacts matching what you've typed
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
astuce | tip |
commencez | start |
signifie | means |
contacts | contacts |
si | if |
ou | or |
adresse | address |
nom | name |
à | and |
un | a |
la | the |
liste | list |
vous | you |
pas | dont |
saisie | typing |
FR Commencez par saisir toutes vos annonces dans un flux XML. Pour suivre la performance de votre campagne, il vous suffit d’intégrer les codes de suivi dans votre système de gestion des candidatures (ATS).
EN Submit all your jobs in an XML feed to easily get started. To monitor the performance of your campaign, easily implement the tracking codes in your Application Tracking Software (ATS).
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
commencez | started |
xml | xml |
campagne | campaign |
ats | ats |
codes | codes |
la | the |
performance | performance |
suffit | to |
suivi | tracking |
de | of |
candidatures | application |
dans | in |
un | an |
FR Lorsque vous commencez à saisir un nom, une liste de suggestions s'affiche
EN When you start typing, a list with matching component names appears
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
commencez | start |
nom | names |
saisir | typing |
lorsque | when |
vous | you |
à | with |
liste | list |
un | a |
FR Commencez à saisir et à visualiser les données de feedback sur tous vos canaux (site web, mobile et emailing) et obtenez des renseignements utiles.
EN Start capturing and visualising your feedback data on all your channels (website, mobile and email) and unlock meaningful insights.
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
feedback | feedback |
canaux | channels |
mobile | mobile |
emailing | |
saisir | capturing |
données | data |
vos | your |
sur | on |
commencez | start |
à | and |
site | website |
de | all |
FR Commencez par saisir votre nom de domaine dans la case prévue à cet effet. (Si l'URL de votre domaine est : https://mycompany.com, le nom de domaine suivant est company.com qui ne contiendra aucun préfixe)
EN Start by entering your domain name in the box provided. (If your domain’s URL is: https://mycompany.com, the subsequent domain name is company.com that will contain no prefix)
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
commencez | start |
case | box |
https | https |
company | company |
préfixe | prefix |
si | if |
nom | name |
domaine | domain |
de | provided |
aucun | no |
par | by |
qui | that |
ne | domains |
votre | your |
dans | in |
FR Commencez par saisir toutes vos annonces dans un flux XML. Pour suivre la performance de votre campagne, il vous suffit d’intégrer les codes de suivi dans votre système de gestion des candidatures (ATS).
EN Submit all your jobs in an XML feed to easily get started. To monitor the performance of your campaign, easily implement the tracking codes in your Application Tracking Software (ATS).
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
commencez | started |
xml | xml |
campagne | campaign |
ats | ats |
codes | codes |
la | the |
performance | performance |
suffit | to |
suivi | tracking |
de | of |
candidatures | application |
dans | in |
un | an |
FR Une fois que vous commencez à saisir, les résultats apparaissent dans la liste des contacts.
EN Once you start typing, results will appear in the contact list.
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
commencez | start |
contacts | contact |
saisir | typing |
résultats | results |
vous | you |
la | the |
liste | list |
dans | in |
une fois | once |
FR Une liste déroulante apparaît lorsque vous commencez à saisir un nom de contact
EN When you start typing a contact name, a dropdown list will appear
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
apparaît | appear |
commencez | start |
nom | name |
contact | contact |
saisir | typing |
lorsque | when |
vous | you |
liste | list |
un | a |
FR Lieu : ajoutez le lieu où se tiendra l’événement. Lorsque vous commencez à saisir une adresse, les champs proposent des suggestions automatiques générées par Google.
EN Location - Add a location for where the event will take place. When you start typing an address, the fields populate with a list of autocomplete suggestions powered by Google.
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
ajoutez | add |
commencez | start |
suggestions | suggestions |
adresse | address |
champs | fields |
événement | event |
lorsque | when |
le | the |
à | with |
vous | you |
lieu | place |
une | a |
par | by |
FR Commencez avec l’outil de référencement préféré de l’industrie et commencez à augmenter le trafic de votre site Web dès aujourd’hui.
EN Get started with the industry’s favorite SEO tool, and start increasing your website’s traffic today.
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
référencement | seo |
préféré | favorite |
augmenter | increasing |
le | the |
aujourdhui | today |
de | websites |
trafic | traffic |
votre | your |
à | and |
avec | with |
commencez | started |
FR Commencez au centre : Pour créer une carte mentale, commencez par écrire le sujet de votre carte au centre d'un morceau de papier vierge ou d'une page numérique
EN Start in the center: To make a mind map, start by writing the subject of your map in the center of a blank piece of paper or digital canvas
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
commencez | start |
centre | center |
sujet | subject |
papier | paper |
ou | or |
le | the |
de | of |
morceau | piece |
carte | map |
votre | your |
numérique | digital |
créer | to |
une | a |
par | by |
FR Commencez à automatiser le provisionnement des comptes d’utilisateurs Commencez à automatiser le provisionnement des comptes d’utilisateurs
EN Start automating user account provisioning Start automating user account provisioning
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
commencez | start |
automatiser | automating |
provisionnement | provisioning |
comptes | account |
FR Commencez l'essai gratuit Commencez l'essai gratuit
EN Start Free Trial Start Free Trial
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
commencez | start |
gratuit | free |
FR D’une manière générale, dès que vous commencez à vous mettre en quête de votre bien immobilier, commencez aussi à rechercher le meilleur financement
EN Usually, you should start looking for a mortgage as soon as you begin your property search
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
générale | usually |
immobilier | property |
votre | your |
vous | you |
commencez | begin |
le | should |
s | a |
de | looking |
manière | for |
aussi | as |
rechercher | search |
FR D’une manière générale, dès que vous commencez à vous mettre en quête de votre bien immobilier, commencez aussi à rechercher le meilleur financement
EN Usually, you should start looking for a mortgage as soon as you begin your property search
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
générale | usually |
immobilier | property |
votre | your |
vous | you |
commencez | begin |
le | should |
s | a |
de | looking |
manière | for |
aussi | as |
rechercher | search |
FR D’une manière générale, dès que vous commencez à vous mettre en quête de votre bien immobilier, commencez aussi à rechercher le meilleur financement
EN Usually, you should start looking for a mortgage as soon as you begin your property search
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
générale | usually |
immobilier | property |
votre | your |
vous | you |
commencez | begin |
le | should |
s | a |
de | looking |
manière | for |
aussi | as |
rechercher | search |
FR D’une manière générale, dès que vous commencez à vous mettre en quête de votre bien immobilier, commencez aussi à rechercher le meilleur financement
EN Usually, you should start looking for a mortgage as soon as you begin your property search
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
générale | usually |
immobilier | property |
votre | your |
vous | you |
commencez | begin |
le | should |
s | a |
de | looking |
manière | for |
aussi | as |
rechercher | search |
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
masses | masses |
publier | posting |
publicité | advertising |
promotion | promoting |
moment | time |
à | to |
magasin | store |
sociaux | social media |
pages | pages |
commerciales | business |
connaître | and |
par | by |
sur | on |
médias | media |
commencez | start |
FR Cette publication est protégée par un mot de passe. Pour la voir, veuillez saisir votre mot de passe ci-dessous :
EN This content is password protected. To view it please enter your password below:
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
veuillez | please |
cette | this |
passe | password |
protégé | protected |
dessous | below |
est | is |
votre | your |
mot | to |
FR Exemple : Si vous voulez empêcher que le répertoire /info/ ne soit pas exploré par le Googlebot, vous devez saisir l’instruction suivante :
EN Example: If you want to prevent the /info/ directory from being crawled by Googlebot, you should enter the following command in the robots.txt file:
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
info | info |
googlebot | googlebot |
si | if |
répertoire | directory |
exemple | example |
le | the |
devez | you should |
par | by |
saisir | enter |
FR Il est plus facile de saisir l’importance de la personnalisation lorsque vous pensez à votre propre expérience en tant que consommateur
EN The importance of personalization is easiest to grasp when you think of your own experience as a consumer
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
saisir | grasp |
personnalisation | personalization |
expérience | experience |
consommateur | consumer |
de | of |
lorsque | when |
plus facile | easiest |
la | the |
à | to |
votre | your |
vous | you |
pensez | think |
FR Selon les personnes interrogées, Acquia CDP a permis une prise de décision rapide et intelligente pour saisir les opportunités, obtenir des avantages concurrentiels et gérer les risques
EN According to the interviewees, Acquia CDP enabled swift and smart decision making to capture opportunities, gain competitive advantages, and manage risks
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
acquia | acquia |
permis | enabled |
décision | decision |
intelligente | smart |
concurrentiels | competitive |
gérer | manage |
cdp | cdp |
rapide | swift |
opportunités | opportunities |
avantages | advantages |
risques | risks |
de | according |
saisir | capture |
une | the |
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
conseils | guidance |
photographe | photographer |
saisir | capture |
personnalité | character |
de | from |
votre | your |
les | subjects |
sujet | with |
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
experts | experts |
systèmes | systems |
administratifs | administrative |
haute | high |
saisir | seize |
analytiques | analytic |
qualité | quality |
opportunités | opportunities |
aident | help you |
maintenir | maintain |
vos | your |
à | to |
défis | challenges |
avec | with |
commerciaux | business |
nos | our |
vous | you |
développer | build |
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
signaler | report |
incidents | incidents |
suivre | track |
progression | progress |
ou | or |
demandes | requests |
service | service |
saisir | enter |
et | and |
FR Veuillez saisir une adresse e-mail valide pour continuer.
EN Please enter a valid email address to continue.
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
veuillez | please |
adresse | address |
valide | valid |
une | a |
pour | to |
continuer | continue |
saisir | enter |
email address | |
FR Oui, c'est possible. Il suffit de saisir le slogan dans le champ de texte facultatif prévu à cet effet, après la saisie du nom de votre entreprise.
EN Yes you can! Simply add a slogan in the optional text field after you enter your business name.
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
slogan | slogan |
champ | field |
facultatif | optional |
entreprise | business |
oui | yes |
possible | you can |
nom | name |
texte | text |
votre | your |
dans | in |
FR Après votre essai gratuit de 30 jours, il vous sera demandé de choisir un forfait et de saisir vos informations de paiement
EN After your 30-day free trial you’ll be asked to pick a plan and enter your payment info
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
demandé | asked |
choisir | pick |
forfait | plan |
informations | info |
un | a |
paiement | payment |
essai | trial |
gratuit | free |
jours | day |
sera | be |
après | to |
et | and |
saisir | enter |
de | after |
FR Identifiez les échecs de vos concurrents pour saisir rapidement de nouvelles opportunités.
EN Track when competitors stumble and quickly jump on new opportunities.
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
rapidement | quickly |
nouvelles | new |
opportunités | opportunities |
de | and |
concurrents | competitors |
FR Les commandes à saisir dans le terminal sont parfaitement compréhensibles et intuitives
EN The commands in the terminal all make sense and are intuitive to use
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
terminal | terminal |
intuitives | intuitive |
le | the |
à | to |
sont | are |
dans | in |
et | and |
FR Il suffit de saisir un domaine et de voir ses performances par rapport aux principales métriques comme le trafic organique et payant, les backlinks et les annonces display
EN Just enter a domain and see how it performs through key metrics, such as organic and paid traffic, backlinks, and display ads
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
performances | performs |
principales | key |
métriques | metrics |
organique | organic |
payant | paid |
backlinks | backlinks |
il | it |
domaine | domain |
voir | see |
annonces | ads |
display | display |
comme | as |
un | a |
saisir | enter |
trafic | traffic |
et | and |
FR Log File Analyzer est une source fiable d'informations précises qui vous aide à saisir toutes les nuances de votre site Web.
EN Log File Analyzer is a reliable source of accurate information to help you understand all the crawling nuances of your website.
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
source | source |
fiable | reliable |
précises | accurate |
nuances | nuances |
aide | help |
à | to |
de | of |
votre | your |
une | a |
site | website |
vous | you |
FR Pour avoir de nouvelles idées à l'avenir, il vous suffit de saisir les pages de destination à vérifier, de choisir un robot d'exploration et de programmer les e-mails avec de nouvelles idées
EN Just enter landing pages to check, choose a crawler, and schedule the emails with new ideas, if you want to get new ideas in future
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
nouvelles | new |
idées | ideas |
choisir | choose |
programmer | schedule |
robot | the |
un | a |
pages | pages |
vérifier | check |
avec | with |
FR La configuration est simple: il suffit de saisir ou d’importer une liste de mots-clés, d’ajouter plusieurs pays par mot-clé et de nous indiquer les adresses URL de vos concurrents
EN Set up is easy — just input or import a list of keywords, add multiple countries per keyword and tell us your competitors’ URLs
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
saisir | input |
liste | list |
pays | countries |
concurrents | competitors |
url | urls |
et | and |
configuration | set |
simple | easy |
est | is |
ou | or |
vos | your |
une | a |
plusieurs | multiple |
FR Veuillez saisir vos identifiants ci-dessus, inscrivez-vous pour créer un nouveau compte, ou réinitialisez votre mot de passe.
EN Please enter your login details above, register to create a new account, or reset your password.
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
nouveau | new |
ou | or |
un | a |
veuillez | please |
inscrivez-vous | register |
compte | account |
passe | password |
vous | your |
identifiants | login |
créer | create |
mot | to |
FR Saisir les données Solvency II dans Excelen utilisant une feuille de calcul modèle prédéfinie
EN Enter Solvency II data in Excel, using a predefined template spreadsheet
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
solvency | solvency |
ii | ii |
modèle | template |
données | data |
une | a |
dans | in |
saisir | enter |
feuille de calcul | spreadsheet |
utilisant | using |
FR Inutile de visionner des tutoriels, de saisir les données de votre carte de crédit ou étudier des manuels compliqués pour commencer à travailler avec Altova ContractManager.
EN You don’t have to sit through a sales demo, enter a credit card, or wade through complicated training materials to get started with Altova ContractManager.
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
crédit | credit |
commencer | started |
altova | altova |
contractmanager | contractmanager |
compliqué | complicated |
ou | or |
à | to |
carte | card |
travailler | a |
de | through |
avec | with |
votre | sit |
FR Votre organisation peut saisir la liste des pays où ils détiennent une présence commerciale, ainsi qu'avec les données correspondantes et les données à propos de chaque société affiliée dans chaque pays
EN Your organization can enter the list of countries where they have a business presence, along with the corresponding data, as well as data about each subsidiary company in each country
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
présence | presence |
correspondantes | corresponding |
organisation | organization |
peut | can |
données | data |
propos | about |
société | company |
votre | your |
la | the |
liste | list |
ainsi | as |
de | of |
chaque | each |
une | a |
à | with |
dans | in |
saisir | enter |
FR De même, il est facile de lier les champs provenant de vos documents Excel existants au modèle, au lieu de saisir les champs manuellement
EN It’s also easy to link the fields from your company’s existing Excel documents to the CbCR template, instead of entering the fields manually
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
facile | easy |
champs | fields |
documents | documents |
excel | excel |
modèle | template |
manuellement | manually |
de | of |
lier | to link |
existants | existing |
provenant | from |
vos | your |
même | the |
au lieu | instead |
FR Un Panneau Actions de Document pour aider à saisir les données
EN Document Actions pane to assist with data entry
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
panneau | pane |
actions | actions |
aider | assist |
document | document |
à | to |
données | data |
FR Des menus déroulants proposent des choix pertinents, et l’utilisateur peut saisir des valeurs supplémentaires comme requis.
EN Drop down menus offer relevant choices, and the user may enter additional values as required.
프랑스 국민 | 영어 |
---|---|
menus | menus |
choix | choices |
pertinents | relevant |
valeurs | values |
supplémentaires | additional |
requis | required |
et | and |
peut | may |
comme | as |
saisir | enter |
des | the |
50 번역 중 50 표시 중