EN 5. All warranty claims need to be supported by reasonable evidence that the date of the claim is within the warranty period and that the device has a fault.
영어의 "within warranty"는 다음 포르투갈 인 단어/구로 번역될 수 있습니다.
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
warranty | garantia |
evidence | provas |
period | período |
device | dispositivo |
a | um |
be | ser |
is | está |
the | o |
date | data |
of | do |
and | e |
need to | precisam |
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
pega | pega |
warranty | garantia |
engineered | projetado |
automate | automatizar |
silos | silos |
teams | equipes |
dealers | revendedores |
is | é |
worlds | mundo |
software | software |
management | gestão |
the | o |
leveraging | usando |
service | serviço |
to link | vincular |
best | melhor |
link | de |
and | e |
EN And speaking of the Lifetime Warranty: If you ever have a problem with your part after installation, we’ll happily honor iFixit’s Lifetime Warranty. Our team will get you back on track with quick returns and speedy replacements.
PT Falando em Garantia Vitalícia: se você tiver algum problema com sua peça depois da instalação, teremos o maior prazer em honrar a Garantia Vitalícia iFixit. A nossa equipe resolverá o problema com prontas devoluções e reposições rápidas.
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
warranty | garantia |
returns | devoluções |
if | se |
installation | instalação |
team | equipe |
will | teremos |
on | em |
the | o |
problem | problema |
you | você |
and | e |
our | nossa |
EN We provide 2 years’ limited warranty for new Products (IP Camera/NVR System/Accessories) purchased from Reolink. And 1-year warranty for Reolink Certified Refurbished Products.
PT Fornecemos garantia limitada de 2 anos para novos produtos de Câmara IP/Sistema de NVR comprados da Reolink. E garantia de 1 ano para produtos renovados certificados Reolink.
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
limited | limitada |
warranty | garantia |
new | novos |
ip | ip |
camera | câmara |
nvr | nvr |
purchased | comprados |
reolink | reolink |
certified | certificados |
system | sistema |
we provide | fornecemos |
year | ano |
years | anos |
products | produtos |
provide | da |
and | e |
for | de |
PT Este programa é distribuído com a esperança de que seja útil, mas SEM NENHUMA GARANTIA DE QUALQUER TIPO; nem mesmo as garantias implícitas de COMERCIABILIDADE e ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
program | programa |
distributed | distribuído |
purpose | finalidade |
useful | útil |
is | é |
without | sem |
warranty | garantia |
but | mas |
a | uma |
this | este |
or | nem |
any | qualquer |
of | do |
the | as |
EN This warranty does not cover any faults previously reported by the Customer or any new faults that develop during the warranty period
PT Esta garantia não cobre quaisquer defeitos previamente comunicados pelo Cliente ou quaisquer novos defeitos que se desenvolvam durante o período de garantia
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
warranty | garantia |
new | novos |
or | ou |
period | período |
the | o |
customer | cliente |
this | esta |
by | pelo |
that | que |
during | durante |
EN What is covered by the warranty? The warranty covers all damage that can be proven to have occurred through the use of one of our products.In particular, this concerns: Engine block, piston
PT O que é coberto pela garantia? A garantia cobre todos os danos que possam ser comprovadamente causados pela utilização de um dos nossos produtos, em particular, esta preocupação: Bloco do motor, pistão
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
covers | cobre |
damage | danos |
concerns | preocupação |
engine | motor |
block | bloco |
is | é |
warranty | garantia |
be | ser |
one | um |
in | em |
particular | particular |
this | esta |
use | utilização |
of | do |
our | nossos |
products | produtos |
the | o |
EN We provide 2 years’ limited warranty for new Products (IP Camera/NVR System/Accessories) purchased from Reolink. And 1-year warranty for Reolink Certified Refurbished Products.
PT Fornecemos garantia limitada de 2 anos para novos produtos de Câmara IP/Sistema de NVR comprados da Reolink. E garantia de 1 ano para produtos renovados certificados Reolink.
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
limited | limitada |
warranty | garantia |
new | novos |
ip | ip |
camera | câmara |
nvr | nvr |
purchased | comprados |
reolink | reolink |
certified | certificados |
system | sistema |
we provide | fornecemos |
year | ano |
years | anos |
products | produtos |
provide | da |
and | e |
for | de |
EN What is covered by the warranty? The warranty covers all damage that can be proven to have occurred through the use of one of our products.In particular, this concerns: Engine block, piston
PT O que é coberto pela garantia? A garantia cobre todos os danos que possam ser comprovadamente causados pela utilização de um dos nossos produtos, em particular, esta preocupação: Bloco do motor, pistão
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
covers | cobre |
damage | danos |
concerns | preocupação |
engine | motor |
block | bloco |
is | é |
warranty | garantia |
be | ser |
one | um |
in | em |
particular | particular |
this | esta |
use | utilização |
of | do |
our | nossos |
products | produtos |
the | o |
EN F-7º 1070-159 Lisboa Web ASSISTANCE: https://www.mapfre-assistance.pt Web WARRANTY: https://www.mapfre-warranty.pt
PT F-7º1070-159 LisboaWeb ASSISTANCE: https://www.mapfre-assistance.ptWeb WARRANTY: https://www.mapfre-warranty.pt
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
https | https |
pt | pt |
EN Our warranty only applies to products that were purchased from an authorized Victorinox store or retailer.The warranty period starts from the date of the original purchase
PT Nossa garantia só se aplica a produtos que forem comprados em uma loja ou revendedor autorizado da Victorinox.O período de garantia começa na data da compra original
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
warranty | garantia |
authorized | autorizado |
victorinox | victorinox |
retailer | revendedor |
starts | começa |
original | original |
purchased | comprados |
store | loja |
or | ou |
period | período |
purchase | compra |
the | o |
products | produtos |
date | data |
applies | aplica |
of | de |
PT Este programa é distribuído com a esperança de que seja útil, mas SEM NENHUMA GARANTIA DE QUALQUER TIPO; nem mesmo as garantias implícitas de COMERCIABILIDADE e ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
program | programa |
distributed | distribuído |
purpose | finalidade |
useful | útil |
is | é |
without | sem |
warranty | garantia |
but | mas |
a | uma |
this | este |
or | nem |
any | qualquer |
of | do |
the | as |
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
warranty | garantia |
lost | perdeu |
if | se |
is | é |
year | ano |
period | período |
or | ou |
purchase | compra |
the | o |
product | produto |
you can | possível |
this | esta |
you | você |
of | de |
EN NO ORAL OR WRITTEN INFORMATION OR ADVICE GIVEN BY LICENSOR OR SUPPLIER OR THEIR EMPLOYEES OR AGENTS WILL CREATE A WARRANTY OR IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OF ANY WARRANTY PROVIDED HEREIN
PT NENHUMA INFORMAÇÃO OU CONSELHO ORAL OU ESCRITO FORNECIDO PELO LICENCIANTE OU FORNECEDOR OU SEUS FUNCIONÁRIOS OU AGENTES CRIARÁ UMA GARANTIA OU DE QUALQUER FORMA AUMENTARÁ O ESCOPO DE QUALQUER GARANTIA AQUI FORNECIDA
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
oral | oral |
written | escrito |
advice | conselho |
supplier | fornecedor |
warranty | garantia |
increase | aumentar |
scope | escopo |
or | ou |
agents | agentes |
create | criar |
herein | aqui |
the | o |
no | nenhuma |
a | uma |
any | qualquer |
EN NO ORAL OR WRITTEN INFORMATION OR ADVICE GIVEN BY CELIGO OR SUPPLIER OR THEIR EMPLOYEES OR AGENTS WILL CREATE A WARRANTY OR IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OF ANY WARRANTY PROVIDED HEREIN
PT NENHUMA INFORMAÇÃO OU CONSELHO ORAL OU ESCRITO DADO PELA CELIGO OU FORNECEDOR OU SEUS FUNCIONÁRIOS OU AGENTES CRIARÁ UMA GARANTIA OU DE QUALQUER FORMA AUMENTARÁ O ESCOPO DE QUALQUER GARANTIA AQUI FORNECIDA
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
oral | oral |
written | escrito |
advice | conselho |
supplier | fornecedor |
warranty | garantia |
increase | aumentar |
scope | escopo |
or | ou |
agents | agentes |
create | criar |
herein | aqui |
the | o |
no | nenhuma |
a | uma |
given | dado |
any | qualquer |
EN Ensure peace of mind with an extended warranty for Tap IP, adding one additional year to the standard two-year limited hardware warranty. Contact your reseller for availability.
PT Garanta tranquilidade com uma garantia estendida para o Tap IP, adicionando um ano à garantia limitada padrão de dois anos para hardware. Contate seu revendedor para obter disponibilidade.
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
peace | tranquilidade |
extended | estendida |
ip | ip |
adding | adicionando |
standard | padrão |
limited | limitada |
hardware | hardware |
reseller | revendedor |
availability | disponibilidade |
tap | tap |
warranty | garantia |
year | ano |
the | o |
ensure | garanta |
an | um |
two | dois |
of | de |
your | seu |
EN Ensure peace of mind with an extended warranty for Tap Scheduler, adding one additional year to the standard two-year limited hardware warranty. Contact your reseller for availability.
PT Garanta tranquilidade com uma garantia estendida para o Tap Scheduler, adicionando um ano à garantia limitada padrão de dois anos para hardware. Contate seu revendedor para obter disponibilidade.
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
peace | tranquilidade |
extended | estendida |
adding | adicionando |
standard | padrão |
limited | limitada |
hardware | hardware |
reseller | revendedor |
availability | disponibilidade |
tap | tap |
warranty | garantia |
year | ano |
the | o |
ensure | garanta |
an | um |
two | dois |
of | de |
your | seu |
EN 2 year limited hardware warranty. Additional one year extended warranty can be purchased at the time of hardware purchase. Contact your reseller for availability.
PT Garantia de hardware limitada de dois anos. Garantia estendida adicional de um ano disponível no momento da compra do hardware. Contate seu revendedor para obter disponibilidade
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
limited | limitada |
hardware | hardware |
warranty | garantia |
extended | estendida |
reseller | revendedor |
purchase | compra |
availability | disponibilidade |
year | ano |
can | disponível |
at | no |
your | seu |
one | um |
additional | adicional |
of | do |
the | dois |
EN Beyond the 30 days but within 1-year warranty, a full refund is not available, but replacement or repair is acceptable
PT Após os 30 dias mas dentro da garantia de 1 ano, não está disponível um reembolso inteiro, mas é aceitável uma substituição ou reparação
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
warranty | garantia |
full | inteiro |
refund | reembolso |
replacement | substituição |
repair | reparação |
acceptable | aceitável |
or | ou |
year | ano |
a | um |
the | os |
days | dias |
within | de |
available | disponível |
beyond | o |
but | mas |
is | é |
EN Beyond 1-year but within 2-year warranty, you are responsible for the shipping fees back and forth. The freight of replacements and repaired units are calculated by the actual package weight and size.
PT Fora de 1 ano, mas dentro da garantia de 2 ano, você é responsável pelas taxas de envio de ida e volta. O frete de substituições e unidades reparadas é calculado pelo peso e tamanho da embalagem efetivo.
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
warranty | garantia |
responsible | responsável |
fees | taxas |
back | volta |
replacements | substituições |
calculated | calculado |
weight | peso |
year | ano |
package | embalagem |
the | o |
but | mas |
size | tamanho |
you | você |
shipping | envio |
freight | frete |
units | unidades |
of | de |
by | pelas |
and | e |
EN Important: For a non-manmade defective Reolink Certified Refurbished Product, a full refund is not available. Within the 1-year warranty, you can only exchange refurbished product for refurbished product, not new device.
PT Importante: Para um Produto Renovado Certificado Reolink defeituoso não fabricado pelo homem, não está disponível um reembolso total. No prazo da garantia de 1 ano, só pode trocar produto renovado por produto renovado, não um aparelho novo.
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
important | importante |
reolink | reolink |
certified | certificado |
refurbished | renovado |
refund | reembolso |
warranty | garantia |
exchange | trocar |
new | novo |
device | aparelho |
year | ano |
a | um |
product | produto |
can | pode |
available | disponível |
only | o |
EN Within Warranty, replacement or repair is acceptable, but you are responsible for any of the service charge, shipping cost and other fees.
PT Dentro da garantia, é aceitável uma substituição ou reparação, mas você será responsável por qualquer das despesas de serviço, despesa de envio ou outras taxas.
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
warranty | garantia |
replacement | substituição |
repair | reparação |
acceptable | aceitável |
shipping | envio |
or | ou |
responsible | responsável |
other | outras |
fees | taxas |
is | é |
service | serviço |
but | mas |
you | você |
of | de |
the | será |
any | qualquer |
EN Beyond the 30 days but within 1-year warranty, a full refund is not available, but replacement or repair is acceptable
PT Após os 30 dias mas dentro da garantia de 1 ano, não está disponível um reembolso inteiro, mas é aceitável uma substituição ou reparação
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
warranty | garantia |
full | inteiro |
refund | reembolso |
replacement | substituição |
repair | reparação |
acceptable | aceitável |
or | ou |
year | ano |
a | um |
the | os |
days | dias |
within | de |
available | disponível |
beyond | o |
but | mas |
is | é |
EN Beyond 1-year but within 2-year warranty, you are responsible for the shipping fees back and forth. The freight of replacements and repaired units are calculated by the actual package weight and size.
PT Fora de 1 ano, mas dentro da garantia de 2 ano, você é responsável pelas taxas de envio de ida e volta. O frete de substituições e unidades reparadas é calculado pelo peso e tamanho da embalagem efetivo.
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
warranty | garantia |
responsible | responsável |
fees | taxas |
back | volta |
replacements | substituições |
calculated | calculado |
weight | peso |
year | ano |
package | embalagem |
the | o |
but | mas |
size | tamanho |
you | você |
shipping | envio |
freight | frete |
units | unidades |
of | de |
by | pelas |
and | e |
EN Important: For a non-manmade defective Reolink Certified Refurbished Product, a full refund is not available. Within the 1-year warranty, you can only exchange refurbished product for refurbished product, not new device.
PT Importante: Para um Produto Renovado Certificado Reolink defeituoso não fabricado pelo homem, não está disponível um reembolso total. No prazo da garantia de 1 ano, só pode trocar produto renovado por produto renovado, não um aparelho novo.
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
important | importante |
reolink | reolink |
certified | certificado |
refurbished | renovado |
refund | reembolso |
warranty | garantia |
exchange | trocar |
new | novo |
device | aparelho |
year | ano |
a | um |
product | produto |
can | pode |
available | disponível |
only | o |
EN Within Warranty, replacement or repair is acceptable, but you are responsible for any of the service charge, shipping cost and other fees.
PT Dentro da garantia, é aceitável uma substituição ou reparação, mas você será responsável por qualquer das despesas de serviço, despesa de envio ou outras taxas.
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
warranty | garantia |
replacement | substituição |
repair | reparação |
acceptable | aceitável |
shipping | envio |
or | ou |
responsible | responsável |
other | outras |
fees | taxas |
is | é |
service | serviço |
but | mas |
you | você |
of | de |
the | será |
any | qualquer |
EN Awesome! The form is submitted and your product(s) is registered successfully. You now have 2-year and 6-month extended warranty if you have registered within 2 years of the purchase.
PT Fantástico! O formulário é submetido e o(s) seu(s) produto(s) é(são) registado(s) com sucesso. Tem agora uma garantia de 2 anos e uma prolongada de 6 meses se se tiver registado no prazo de 2 anos após a compra.
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
awesome | fantástico |
form | formulário |
submitted | submetido |
s | s |
warranty | garantia |
month | meses |
now | agora |
if | se |
purchase | compra |
is | é |
product | produto |
the | o |
successfully | com sucesso |
years | anos |
of | de |
and | e |
you have | tiver |
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
warranty | garantia |
occurs | ocorrer |
free | gratuita |
replacement | substituição |
save | guardar |
receipt | recibo |
year | ano |
if | se |
purchase | compra |
you | você |
a | um |
within | de |
can | pode |
the | o |
date | data |
problem | problema |
this | desse |
to | basta |
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
details | detalhes |
packaging | embalagem |
coverage | cobertura |
year | ano |
the | os |
products | produtos |
a | uma |
but | mas |
within | de |
all | todos |
guarantee | garantia |
EN We must be contacted within 14 days of delivery for any label dispenser return requests unless it is due to a faulty part that is covered under our 2-year warranty.
PT Deve contactar-nos no prazo de 14 dias após a entrega para qualquer pedido de devolução do dispensador de etiquetas, exceto se for uma peça defeituosa abrangida pela nossa garantia de 2 anos.
EN Content Previews — Easily preview created content within an associated display page, within a page before publication in a fragment and in draft form within a Widget page.
PT Pré-visualização de conteúdo — Visualize facilmente o conteúdo criado em uma página de exibição associada, antes da publicação em um fragmento, ou em uma página Widget no formato de rascunho.
EN We do not give any warranty or other assurance as to the content of material appearing on this Website, its accuracy, completeness, timeliness or fitness for any particular purpose.
PT Não oferecemos nenhuma garantia ou outras certezas quanto ao conteúdo que aparece nesse Website, sua precisão, integridade, pontualidade ou adequação a qualquer finalidade específica.
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
give | oferecemos |
other | outras |
content | conteúdo |
website | website |
accuracy | precisão |
completeness | integridade |
particular | específica |
purpose | finalidade |
or | ou |
of | do |
warranty | garantia |
the | a |
as | quanto |
this | nesse |
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
explore | conheça |
pega | pega |
management | management |
EN Serif provides the images “as is” without warranty of any kind, express or implied, including, without limitation, non-infringement or ownership. You, not Serif, are responsible for your use of the images.
PT A Serif fornece as imagens “no estado em que se encontram” sem nenhum tipo de garantia, expressa ou implícita, incluindo, sem limitação, não infração ou propriedade. Você, não a Serif, é responsável pelo uso das imagens.
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
documents | documentos |
graphics | gráficos |
related | relacionados |
provided | fornecidos |
warranty | garantia |
without | sem |
all | todos |
and | e |
of | de |
are | são |
any | nenhum |
EN Verify your coverage and request warranty support
PT Verificar sua cobertura e solicitar suporte em garantia
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
verify | verificar |
request | solicitar |
warranty | garantia |
support | suporte |
coverage | cobertura |
and | e |
EN Instead of taking out a multi-year loan, Fair users make a one-time start payment and all-in monthly payments that include routine maintenance, roadside assistance, a limited warranty, even optional insurance
PT Em vez de fazer um financiamento de vários anos, os usuários da Fair dão uma entrada única e fazem pagamentos mensais que incluem manutenção de rotina, assistência na estrada, garantia limitada e até seguro opcional
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
loan | financiamento |
users | usuários |
monthly | mensais |
routine | rotina |
maintenance | manutenção |
assistance | assistência |
limited | limitada |
warranty | garantia |
optional | opcional |
fair | fair |
year | anos |
a | um |
payments | pagamentos |
in | em |
of | de |
time | vez |
instead | em vez de |
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
key | principais |
features | recursos |
of | do |
pega | pega |
management | management |
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
orchestration | orquestração |
returns | devolução |
parts | peças |
journey | jornada |
warranty | garantia |
initial | inicial |
receipt | recebimento |
material | material |
end | ponta |
process | processo |
request | solicitação |
to | ao |
your | sua |
the | o |
of | do |
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
manufacturer | fabricante |
systems | sistemas |
solution | solução |
global | global |
warranty | garantias |
see | veja |
this | este |
into | em |
how | como |
major | grande |
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
heavy | pesados |
manufacturer | fabricante |
built | criou |
new | novo |
vehicle | veículos |
warranty | garantia |
system | sistema |
supports | suporte |
brands | marcas |
a | um |
how | como |
this | este |
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
platform | plataforma |
unified | unificada |
ai | ia |
processes | processamento |
claims | reivindicações |
warranty | garantias |
complicated | complicadas |
only | única |
automation | automação |
robotics | robótica |
and | e |
quickly | rápida |
in | de |
your | suas |
the | o |
most | mais |
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
website | website |
sogevinus | sogevinus |
extent | extensão |
permitted | permitida |
applicable | aplicável |
law | lei |
warranty | garantia |
implied | implícita |
information | informações |
or | ou |
without | sem |
in | em |
of | de |
which | o |
the | as |
this | neste |
is | são |
state | estado |
and | e |
EN NO ORAL OR WRITTEN INFORMATION OR ADVICE PROVIDED TO YOU BY AN AUTODESK AND/OR AUTODESK AFFILIATE REPRESENTATIVE SHALL CREATE A REPRESENTATION OR WARRANTY
PT Nenhuma informação ou aconselhamento verbal ou por escrito fornecido a você por um representante da Autodesk e/ou uma Afiliada da Autodesk deverá criar uma representação ou garantia
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
information | informação |
advice | aconselhamento |
autodesk | autodesk |
representative | representante |
representation | representação |
warranty | garantia |
no | nenhuma |
or | ou |
you | você |
a | um |
written | escrito |
provided | fornecido |
to | a |
and | e |
create | criar |
by | por |
EN Reolink is not responsible for other extra warranty or commitment promised by resellers, agents, distributors or any other third parties
PT A Reolink não é responsável por outro garantia extra ou compromisso prometido por revendedores, agentes, distribuidores ou quaisquer outros terceiras partes
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
reolink | reolink |
extra | extra |
warranty | garantia |
agents | agentes |
responsible | responsável |
or | ou |
commitment | compromisso |
distributors | distribuidores |
is | é |
resellers | revendedores |
parties | partes |
other | outros |
third | a |
EN If the returned product is verified not covered by Reolink’s limited warranty by the certified Reolink RMA technicians, you should be responsible for arranging shipment of the returned product from Reolink to your location.
PT Se se verificar que o produto devolvido não está coberto pela garantia limitada da Reolink pelos técnicos certificados de RMA Reolink, você deverá ser responsável por providenciar o envio do produto devolvido partido da Reolink para o seu local.
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
returned | devolvido |
limited | limitada |
certified | certificados |
reolink | reolink |
rma | rma |
technicians | técnicos |
responsible | responsável |
shipment | envio |
if | se |
warranty | garantia |
the | o |
product | produto |
is | é |
be | ser |
should | deverá |
you | você |
of | do |
EN Tough. Reliable. And backed by a limited lifetime warranty. Greenlee Hand Tools are designed and made for the professional.
PT Resistente. Confiável. E com garantia limitada vitalícia. As Ferramentas manuais Greenlee são projetadas e fabricadas para o profissional.
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
limited | limitada |
warranty | garantia |
greenlee | greenlee |
tools | ferramentas |
professional | profissional |
reliable | confiável |
are | são |
the | o |
and | e |
by | com |
designed | para |
PT Esta lista é preenchida pelos usuários e portanto não pode haver garantia que as informações inseridas são corretas e precisas
영어 | 포르투갈 인 |
---|---|
list | lista |
users | usuários |
warranty | garantia |
information | informações |
correct | corretas |
accurate | precisas |
is | é |
can | pode |
and | e |
this | esta |
thus | que |
in | pelos |
be | haver |
50 번역 중 50 표시 중