"move the origin"를 한국인로 번역

영어에서 한국인(으)로 "move the origin" 구문의 50 번역 중 50 표시

move the origin의 영어을(를) 한국인로 번역

영어
한국인

EN We did a bunch of stuff to move or scale or rotate the origin but just before we call drawImage wherever the origin happens to be at the moment is irrelevant

KO 원점을 움직거나 크기 조정하거나 회전하기 위 여러 작업행했지만 drawImage를 호출하기 전라면 원점 어디든 상관없는

음역 wonjeom-eul umjig-igeona keugi jojeonghageona hoejeonhagi wihan yeoleo jag-eob-eul suhaenghaessjiman drawImageleul hochulhagi jeon-ilamyeon wonjeom-i eodideun sang-gwan-eobsneundeyo

EN It's the new origin so we just have to decide where to move that origin relative where the texture would be drawn if we had nothing before it on the stack.

KO 새로운 원점므로 스택에 텍스처가 없다면 텍스처가 그려질 위치를 기준으로 원점이 이 곳을 결정하면 됩니다.

음역 saeloun wonjeom-imeulo seutaeg-e tegseucheoga eobsdamyeon tegseucheoga geulyeojil wichileul gijun-eulo wonjeom-i idonghal gos-eul gyeoljeonghamyeon doebnida.

EN We did a bunch of stuff to move or scale or rotate the origin but just before we call drawImage wherever the origin happens to be at the moment is irrelevant

KO 원점을 움직거나 크기 조정하거나 회전하기 위 여러 작업행했지만 drawImage를 호출하기 전라면 원점 어디든 상관없는

음역 wonjeom-eul umjig-igeona keugi jojeonghageona hoejeonhagi wihan yeoleo jag-eob-eul suhaenghaessjiman drawImageleul hochulhagi jeon-ilamyeon wonjeom-i eodideun sang-gwan-eobsneundeyo

EN It's the new origin so we just have to decide where to move that origin relative where the texture would be drawn if we had nothing before it on the stack.

KO 새로운 원점므로 스택에 텍스처가 없다면 텍스처가 그려질 위치를 기준으로 원점이 이 곳을 결정하면 됩니다.

음역 saeloun wonjeom-imeulo seutaeg-e tegseucheoga eobsdamyeon tegseucheoga geulyeojil wichileul gijun-eulo wonjeom-i idonghal gos-eul gyeoljeonghamyeon doebnida.

EN We did a bunch of stuff to move or scale or rotate the origin but just before we call drawImage wherever the origin happens to be at the moment is irrelevant

KO 원점을 움직거나 크기 조정하거나 회전하기 위 여러 작업행했지만 drawImage를 호출하기 전라면 원점 어디든 상관없는

음역 wonjeom-eul umjig-igeona keugi jojeonghageona hoejeonhagi wihan yeoleo jag-eob-eul suhaenghaessjiman drawImageleul hochulhagi jeon-ilamyeon wonjeom-i eodideun sang-gwan-eobsneundeyo

EN It's the new origin so we just have to decide where to move that origin relative where the texture would be drawn if we had nothing before it on the stack.

KO 새로운 원점므로 스택에 텍스처가 없다면 텍스처가 그려질 위치를 기준으로 원점이 이 곳을 결정하면 됩니다.

음역 saeloun wonjeom-imeulo seutaeg-e tegseucheoga eobsdamyeon tegseucheoga geulyeojil wichileul gijun-eulo wonjeom-i idonghal gos-eul gyeoljeonghamyeon doebnida.

EN This reduces much of the friction around configuring SSL on your origin server, while still securing traffic from your origin to Cloudflare

KO 렇게 하면 원본 서버에서 SSL 구성과 관련된 많은 작업 줄어들지만 원본에서 Cloudflare로 전송되는 트래픽은 여전히 보호됩니다

음역 ileohge hamyeon wonbon seobeoeseo SSL guseong-gwa gwanlyeondoen manh-eun jag-eob-i jul-eodeuljiman wonbon-eseo Cloudflarelo jeonsongdoeneun teulaepig-eun yeojeonhi bohodoebnida

영어 한국인
ssl ssl

EN Maintain session affinity by binding a user's session to a specific origin, ensuring that all requests during the session are sent to the same origin

KO 사용자 세션을 특정 원본에 연결하여 세션 선호도를 유지함으로써 해당 세션 중 모든 요청을 동일한 원본으로 전송합니다

음역 sayongja sesyeon-eul teugjeong wonbon-e yeongyeolhayeo sesyeon seonhodoleul yujiham-eulosseo haedang sesyeon jung modeun yocheong-eul dong-ilhan wonbon-eulo jeonsonghabnida

EN Caching content on Cloudflare's network reduces the number of requests to an origin by serving static content from a Cloudflare data center, lowering bandwidth consumption from the origin

KO Cloudflare의 네트워크에서 콘텐츠를 캐시하면 Cloudflare 터 센터에서 정적 콘텐츠를 제공하여 원본대한 요청의 를 줄일 있어 원본으로부터의 대역폭 소비를 낮출 수 있습니다

음역 Cloudflare-ui neteuwokeueseo kontencheuleul kaesihamyeon Cloudflare deiteo senteoeseo jeongjeog kontencheuleul jegonghayeo wonbon-e daehan yocheong-ui suleul jul-il su iss-eo wonbon-eulobuteoui daeyeogpog sobileul najchul su issseubnida

EN Then we can use that to compute how far to translate the object so its center is at the origin and a distance from the origin to place the camera so hopefully we can see all of it.

KO 를 활용해 물체를 얼마나 움직여야 물체의 중심 원점에 위치하게 되고, 카메라를 얼마나 멀리 배치해야 물체 전체볼 수 있을지를 계산합니다.

음역 ileul hwal-yonghae mulcheleul eolmana umjig-yeoya mulche-ui jungsim-i wonjeom-e wichihage doego, kamelaleul eolmana meolli baechihaeya mulche jeoncheleul bol su iss-euljileul gyesanhabnida.

EN If you're not aware of how to use the matrix stack you can think of it as moving and orientating the origin. So for example by default in a 2D canvas the origin (0,0) is at the top left corner.

KO 행렬 스택을 사용하는 방법에 대해 모르는 경우 원점을 동하고 방향을 지정하는 것라 생각하시면 됩니다. 예를 들어 기본적으로 2D Canvas에서 원점(0,0)은 왼쪽 상단 모서리입니다.

음역 haenglyeol seutaeg-eul sayonghaneun bangbeob-e daehae moleuneun gyeong-u wonjeom-eul idonghago banghyang-eul jijeonghaneun geos-ila saeng-gaghasimyeon doebnida. yeleul deul-eo gibonjeog-eulo 2D Canvas-eseo wonjeom(0,0)eun oenjjog sangdan moseoliibnida.

EN Here we're taking advantage of the Canvas 2D matrix stack translate function so we don't have to do any extra math when drawing our arrow. We just pretend to draw at the origin and translate takes care of moving that origin to the corner of our F.

KO 여기서 Canvas 2D 행렬 스택의 translate 함을 활용하므로, 화살표를 그릴 때 어떤 추가적인 계산도 필요하지 않습니다. 원점에 그리기만 하면 translate가 해당 원점을 F의 모서리로 옮겨줍니다.

음역 yeogiseo Canvas 2D haenglyeol seutaeg-ui translate hamsueul hwal-yonghameulo, hwasalpyoleul geulil ttae eotteon chugajeog-in gyesando pil-yohaji anhseubnida. wonjeom-e geuligiman hamyeon translatega haedang wonjeom-eul Fui moseolilo olmgyeojubnida.

EN Origin Response - This event occurs when the CloudFront server at the edge receives a response from your backend origin web server.

KO 오리진 응답 – 엣지에 있는 CloudFront 서버가 백엔드 원본 웹 서버에서 응답을 할 때 이 이벤트가 발생합니다.

음역 olijin eungdab – esjie issneun CloudFront seobeoga baeg-endeu wonbon web seobeoeseo eungdab-eul susinhal ttae i ibenteuga balsaenghabnida.

EN Yes. Basic changes/processes such as packaging, cleaning, and sorting would not change the country of origin to be declared in most cases. The origin would still be China and therefore the Section 301 duties would still apply.

KO 예. 포장, 청소, 분류와 같은 기본 변경사항/공정은 대부분의 경우 공표되는 원산지를 변경하지 않습니다. 원산지가 여전히 중국면 섹션 301 세금도 계속 적용될 수 있습니다.

음역 ye. pojang, cheongso, bunlyuwa gat-eun gibon byeongyeongsahang/gongjeong-eun daebubun-ui gyeong-u gongpyodoeneun wonsanjileul byeongyeonghaji anhseubnida. wonsanjiga yeojeonhi jung-gug-imyeon segsyeon 301 segeumdo gyesog jeog-yongdoel su issseubnida.

EN Origin Response - This event occurs when the CloudFront server at the edge receives a response from your backend origin web server.

KO 오리진 응답 – 엣지에 있는 CloudFront 서버가 백엔드 원본 웹 서버에서 응답을 할 때 이 이벤트가 발생합니다.

음역 olijin eungdab – esjie issneun CloudFront seobeoga baeg-endeu wonbon web seobeoeseo eungdab-eul susinhal ttae i ibenteuga balsaenghabnida.

EN You can trigger a Lambda function to add HTTP security headers on all origin responses without having to modify your application code on your origin

KO 오리진의 애플리케션 코드를 정하지 않고 모든 오리진 응답에 HTTP 보안 헤를 추가하도록 Lambda 함를 트리거할 수 있습니다

음역 olijin-ui aepeullikeisyeon kodeuleul sujeonghaji anhgo modeun olijin eungdab-e HTTP boan hedeoleul chugahadolog Lambda hamsuleul teuligeohal su issseubnida

영어 한국인
lambda lambda
http http

EN For security reasons, the render timestamp of images is not exposed for cross-origin images that lack the Timing-Allow-Origin header

KO Timing-Allow-Origin 헤가 없는 교차 출처 미지의 경우 미지의 렌링 타임스탬프가 노출되지 않고 대신 로드 시간만 노출됩니다

음역 Timing-Allow-Origin hedeoga eobsneun gyocha chulcheo imijiui gyeong-u imijiui lendeoling taimseutaempeuga nochuldoeji anhgo daesin lodeu siganman nochuldoebnida

EN This reduces much of the friction around configuring SSL on your origin server, while still securing traffic from your origin to Cloudflare

KO 렇게 하면 원본 서버에서 SSL 구성과 관련된 많은 작업 줄어들지만 원본에서 Cloudflare로 전송되는 트래픽은 여전히 보호됩니다

음역 ileohge hamyeon wonbon seobeoeseo SSL guseong-gwa gwanlyeondoen manh-eun jag-eob-i jul-eodeuljiman wonbon-eseo Cloudflarelo jeonsongdoeneun teulaepig-eun yeojeonhi bohodoebnida

영어 한국인
ssl ssl

EN Then we can use that to compute how far to translate the object so its center is at the origin and a distance from the origin to place the camera so hopefully we can see all of it.

KO 를 활용해 물체를 얼마나 움직여야 물체의 중심 원점에 위치하게 되고, 카메라를 얼마나 멀리 배치해야 물체 전체볼 수 있을지를 계산합니다.

음역 ileul hwal-yonghae mulcheleul eolmana umjig-yeoya mulche-ui jungsim-i wonjeom-e wichihage doego, kamelaleul eolmana meolli baechihaeya mulche jeoncheleul bol su iss-euljileul gyesanhabnida.

EN If you're not aware of how to use the matrix stack you can think of it as moving and orientating the origin. So for example by default in a 2D canvas the origin (0,0) is at the top left corner.

KO 행렬 스택을 사용하는 방법에 대해 모르는 경우 원점을 동하고 방향을 지정하는 것라 생각하시면 됩니다. 예를 들어 기본적으로 2D Canvas에서 원점(0,0)은 왼쪽 상단 모서리입니다.

음역 haenglyeol seutaeg-eul sayonghaneun bangbeob-e daehae moleuneun gyeong-u wonjeom-eul idonghago banghyang-eul jijeonghaneun geos-ila saeng-gaghasimyeon doebnida. yeleul deul-eo gibonjeog-eulo 2D Canvas-eseo wonjeom(0,0)eun oenjjog sangdan moseoliibnida.

EN Here we're taking advantage of the Canvas 2D matrix stack translate function so we don't have to do any extra math when drawing our arrow. We just pretend to draw at the origin and translate takes care of moving that origin to the corner of our F.

KO 여기서 Canvas 2D 행렬 스택의 translate 함을 활용하므로, 화살표를 그릴 때 어떤 추가적인 계산도 필요하지 않습니다. 원점에 그리기만 하면 translate가 해당 원점을 F의 모서리로 옮겨줍니다.

음역 yeogiseo Canvas 2D haenglyeol seutaeg-ui translate hamsueul hwal-yonghameulo, hwasalpyoleul geulil ttae eotteon chugajeog-in gyesando pil-yohaji anhseubnida. wonjeom-e geuligiman hamyeon translatega haedang wonjeom-eul Fui moseolilo olmgyeojubnida.

EN Then we can use that to compute how far to translate the object so its center is at the origin and a distance from the origin to place the camera so hopefully we can see all of it.

KO 를 활용해 물체를 얼마나 움직여야 물체의 중심 원점에 위치하게 되고, 카메라를 얼마나 멀리 배치해야 물체 전체볼 수 있을지를 계산합니다.

음역 ileul hwal-yonghae mulcheleul eolmana umjig-yeoya mulche-ui jungsim-i wonjeom-e wichihage doego, kamelaleul eolmana meolli baechihaeya mulche jeoncheleul bol su iss-euljileul gyesanhabnida.

EN If you're not aware of how to use the matrix stack you can think of it as moving and orientating the origin. So for example by default in a 2D canvas the origin (0,0) is at the top left corner.

KO 행렬 스택을 사용하는 방법에 대해 모르는 경우 원점을 동하고 방향을 지정하는 것라 생각하시면 됩니다. 예를 들어 기본적으로 2D Canvas에서 원점(0,0)은 왼쪽 상단 모서리입니다.

음역 haenglyeol seutaeg-eul sayonghaneun bangbeob-e daehae moleuneun gyeong-u wonjeom-eul idonghago banghyang-eul jijeonghaneun geos-ila saeng-gaghasimyeon doebnida. yeleul deul-eo gibonjeog-eulo 2D Canvas-eseo wonjeom(0,0)eun oenjjog sangdan moseoliibnida.

EN Here we're taking advantage of the Canvas 2D matrix stack translate function so we don't have to do any extra math when drawing our arrow. We just pretend to draw at the origin and translate takes care of moving that origin to the corner of our F.

KO 여기서 Canvas 2D 행렬 스택의 translate 함을 활용하므로, 화살표를 그릴 때 어떤 추가적인 계산도 필요하지 않습니다. 원점에 그리기만 하면 translate가 해당 원점을 F의 모서리로 옮겨줍니다.

음역 yeogiseo Canvas 2D haenglyeol seutaeg-ui translate hamsueul hwal-yonghameulo, hwasalpyoleul geulil ttae eotteon chugajeog-in gyesando pil-yohaji anhseubnida. wonjeom-e geuligiman hamyeon translatega haedang wonjeom-eul Fui moseolilo olmgyeojubnida.

EN Go back to your local terminal window and send your committed changes to Bitbucket using git push origin main. This command specifies that you are pushing to the main branch (the branch on Bitbucket) on origin (the Bitbucket server).

KO 로컬 터미널 창으로 돌아가서 git push origin main을 사용하여 커밋 변경 사항을 Bitbucket에 보냅니다. 명령은 원본(Bitbucket Server)의 메인 브랜치(Bitbucket의 브랜치)로 푸시하도록 지정합니다.

음역 lokeol teomineol chang-eulo dol-agaseo git push origin main-eul sayonghayeo keomishan byeongyeong sahang-eul Bitbucket-e bonaebnida. i myeonglyeong-eun wonbon(Bitbucket Server)ui mein beulaenchi(Bitbucket-ui beulaenchi)lo pusihadolog jijeonghabnida.

영어 한국인
git git

EN Since our F is 150 units big and the view can only see 1.154 units when something is at -zNear we need to move it pretty far away from the origin to see all of it.

KO F의 크기가 150고, -zNear에 무언가가 있을 뷰는 1.154만 볼 수 있기 문에, 모든 걸 보려면 원점에서 꽤 멀리 동해야 합니다.

음역 Fui keugiga 150igo, -zNeare mueongaga iss-eul ttae byuneun 1.154man bol su issgi ttaemun-e, modeun geol bolyeomyeon wonjeom-eseo kkwae meolli idonghaeya habnida.

EN For example if we move the origin to the center of the canvas then drawing an image at 0,0 will draw it starting at the center of the canvas

KO 만약 원점을 캔버스의 중앙으로 옮긴다면 0,0에 미지를 그릴 캔버스의 중앙부터 그려집니다.

음역 man-yag wonjeom-eul kaenbeoseuui jung-ang-eulo olmgindamyeon 0,0e imijileul geulil ttae kaenbeoseuui jung-angbuteo geulyeojibnida.

EN you can see even though we're passing 0, 0 to drawImage since we use matrixStack.translate to move the origin to the center of the canvas the image is drawn and rotates around that center.

KO drawImage에 0, 0을 전달해도 matrixStack.translate를 사용하여 원점을 캔버스의 중앙으로 옮겼기 문에 미지가 그려지고 해당 중심을 기준으로 회전하는 것을 볼 수 있습니다.

음역 drawImagee 0, 0eul jeondalhaedo matrixStack.translateleul sayonghayeo wonjeom-eul kaenbeoseuui jung-ang-eulo olmgyeossgi ttaemun-e imijiga geulyeojigo haedang jungsim-eul gijun-eulo hoejeonhaneun geos-eul bol su issseubnida.

EN TENCEL™ Active cellulosic fibers of botanic origin keep your body pleasantly cool and dry with their natural comfort and versatility, giving you freedom to move with confidence.

KO 목재 원료에서 추출 셀룰로오스 섬유인 텐셀™ 액티브 섬유는 편안함과 활용성을 통해 몸을 시원하고 쾌적하게 유지하며 자신 있게 움직일 수 있는 자유를 누리도록 합니다.

음역 mogjae wonlyoeseo chuchulhan sellullooseu seom-yuin tensel™ aegtibeu seom-yuneun pyeon-anhamgwa hwal-yongseong-eul tonghae mom-eul siwonhago kwaejeoghage yujihamyeo jasin issge umjig-il su issneun jayuleul nulidolog habnida.

EN Since our F is 150 units big and the view can only see 1.154 units when something is at -zNear we need to move it pretty far away from the origin to see all of it.

KO F의 크기가 150고, -zNear에 무언가가 있을 뷰는 1.154만 볼 수 있기 문에, 모든 걸 보려면 원점에서 꽤 멀리 동해야 합니다.

음역 Fui keugiga 150igo, -zNeare mueongaga iss-eul ttae byuneun 1.154man bol su issgi ttaemun-e, modeun geol bolyeomyeon wonjeom-eseo kkwae meolli idonghaeya habnida.

EN For example if we move the origin to the center of the canvas then drawing an image at 0,0 will draw it starting at the center of the canvas

KO 만약 원점을 캔버스의 중앙으로 옮긴다면 0,0에 미지를 그릴 캔버스의 중앙부터 그려집니다.

음역 man-yag wonjeom-eul kaenbeoseuui jung-ang-eulo olmgindamyeon 0,0e imijileul geulil ttae kaenbeoseuui jung-angbuteo geulyeojibnida.

EN you can see even though we're passing 0, 0 to drawImage since we use matrixStack.translate to move the origin to the center of the canvas the image is drawn and rotates around that center.

KO drawImage에 0, 0을 전달해도 matrixStack.translate를 사용하여 원점을 캔버스의 중앙으로 옮겼기 문에 미지가 그려지고 해당 중심을 기준으로 회전하는 것을 볼 수 있습니다.

음역 drawImagee 0, 0eul jeondalhaedo matrixStack.translateleul sayonghayeo wonjeom-eul kaenbeoseuui jung-ang-eulo olmgyeossgi ttaemun-e imijiga geulyeojigo haedang jungsim-eul gijun-eulo hoejeonhaneun geos-eul bol su issseubnida.

EN Since our F is 150 units big and the view can only see 1.154 units when something is at -zNear we need to move it pretty far away from the origin to see all of it.

KO F의 크기가 150고, -zNear에 무언가가 있을 뷰는 1.154만 볼 수 있기 문에, 모든 걸 보려면 원점에서 꽤 멀리 동해야 합니다.

음역 Fui keugiga 150igo, -zNeare mueongaga iss-eul ttae byuneun 1.154man bol su issgi ttaemun-e, modeun geol bolyeomyeon wonjeom-eseo kkwae meolli idonghaeya habnida.

EN For example if we move the origin to the center of the canvas then drawing an image at 0,0 will draw it starting at the center of the canvas

KO 만약 원점을 캔버스의 중앙으로 옮긴다면 0,0에 미지를 그릴 캔버스의 중앙부터 그려집니다.

음역 man-yag wonjeom-eul kaenbeoseuui jung-ang-eulo olmgindamyeon 0,0e imijileul geulil ttae kaenbeoseuui jung-angbuteo geulyeojibnida.

EN you can see even though we're passing 0, 0 to drawImage since we use matrixStack.translate to move the origin to the center of the canvas the image is drawn and rotates around that center.

KO drawImage에 0, 0을 전달해도 matrixStack.translate를 사용하여 원점을 캔버스의 중앙으로 옮겼기 문에 미지가 그려지고 해당 중심을 기준으로 회전하는 것을 볼 수 있습니다.

음역 drawImagee 0, 0eul jeondalhaedo matrixStack.translateleul sayonghayeo wonjeom-eul kaenbeoseuui jung-ang-eulo olmgyeossgi ttaemun-e imijiga geulyeojigo haedang jungsim-eul gijun-eulo hoejeonhaneun geos-eul bol su issseubnida.

EN If you’re currently on an annual license and wish to move to monthly, you will not be able to keep your Cloud Starter pricing, and will instead move to per-user-pricing on our Standard plan.

KO 현재 연간 라선스를 사용하고 있으며 월간 라선스로 전환하려는 경우 Cloud Starter 가격을 유지할 수 없으며, 대신 Standard 플랜의 사용자별 가격으로 전환됩니다.

음역 hyeonjae yeongan laiseonseuleul sayonghago iss-eumyeo wolgan laiseonseulo jeonhwanhalyeoneun gyeong-u Cloud Starter gagyeog-eul yujihal su eobs-eumyeo, daesin Standard peullaen-ui sayongjabyeol gagyeog-eulo jeonhwandoebnida.

EN To make it appear we need to move it inside the frustum. We can do that by moving our F. We were drawing at (45, 150, 0). Let's move it to (-150, 0, -360) and let's set the rotation to something that makes it appear right side up.

KO 걸 보게 하려면 절두체 안으로 옮겨야 합니다. F를 움직면 되는요. 기존에는 (45, 150, 0)에 그리고 있었습니다. (-150, 0, -360)로 옮기고 오른쪽 위로 보도록 rotation을 설정합시다.

음역 igeol boige halyeomyeon jeolduche an-eulo olmgyeoya habnida. Fleul umjig-imyeon doeneundeyo. gijon-eneun (45, 150, 0)e geuligo iss-eossseubnida. (-150, 0, -360)lo olmgigo oleunjjog-i wilo boidolog rotation-eul seoljeonghabsida.

EN If you move the earth the moon will move with it

KO 지구를 움직인다면 달이 함께 움직일 겁니다

음역 jiguleul umjig-indamyeon dal-i hamkke umjig-il geobnida

EN If you move a galaxy all the stars inside will move with it

KO 은하를 움직인다면 내부의 모든 별들이 함께 움직입니다

음역 eunhaleul umjig-indamyeon naebuui modeun byeoldeul-i hamkke umjig-ibnida

EN See this example, move P3 or P5 and the code will move the other.

KO 예제를 보면 P3나 P5를 움직일 코드가 다른 쪽을 움직일 겁니다.

음역 i yejeleul bomyeon P3na P5leul umjig-il ttae kodeuga daleun jjog-eul umjig-il geobnida.

EN To make it appear we need to move it inside the frustum. We can do that by moving our F. We were drawing at (45, 150, 0). Let's move it to (-150, 0, -360) and let's set the rotation to something that makes it appear right side up.

KO 걸 보게 하려면 절두체 안으로 옮겨야 합니다. F를 움직면 되는요. 기존에는 (45, 150, 0)에 그리고 있었습니다. 걸 (-150, 0, -360)로 옮기고 오른쪽 위로 보도록 회전을 설정합시다.

음역 igeol boige halyeomyeon jeolduche an-eulo olmgyeoya habnida. Fleul umjig-imyeon doeneundeyo. gijon-eneun (45, 150, 0)e geuligo iss-eossseubnida. igeol (-150, 0, -360)lo olmgigo oleunjjog-i wilo boidolog hoejeon-eul seoljeonghabsida.

EN If you move the earth the moon will move with it

KO 지구를 움직인다면 달이 함께 움직일 겁니다

음역 jiguleul umjig-indamyeon dal-i hamkke umjig-il geobnida

EN If you move a galaxy all the stars inside will move with it

KO 은하를 움직인다면 내부의 모든 별들이 함께 움직입니다

음역 eunhaleul umjig-indamyeon naebuui modeun byeoldeul-i hamkke umjig-ibnida

EN See this example, move P3 or P5 and the code will move the other.

KO 예제를 보면 P3나 P5를 움직일 코드가 다른 쪽을 움직일 겁니다.

음역 i yejeleul bomyeon P3na P5leul umjig-il ttae kodeuga daleun jjog-eul umjig-il geobnida.

EN To make it appear we need to move it inside the frustum. We can do that by moving our F. We were drawing at (45, 150, 0). Let's move it to (-150, 0, -360) and let's set the rotation to something that makes it appear right side up.

KO 걸 보게 하려면 절두체 안으로 옮겨야 합니다. F를 움직면 되는요. 기존에는 (45, 150, 0)에 그리고 있었습니다. 걸 (-150, 0, -360)로 옮기고 오른쪽 위로 보도록 회전을 설정합시다.

음역 igeol boige halyeomyeon jeolduche an-eulo olmgyeoya habnida. Fleul umjig-imyeon doeneundeyo. gijon-eneun (45, 150, 0)e geuligo iss-eossseubnida. igeol (-150, 0, -360)lo olmgigo oleunjjog-i wilo boidolog hoejeon-eul seoljeonghabsida.

EN If you move the earth the moon will move with it

KO 지구를 움직인다면 달이 함께 움직일 겁니다

음역 jiguleul umjig-indamyeon dal-i hamkke umjig-il geobnida

EN If you move a galaxy all the stars inside will move with it

KO 은하를 움직인다면 내부의 모든 별들이 함께 움직입니다

음역 eunhaleul umjig-indamyeon naebuui modeun byeoldeul-i hamkke umjig-ibnida

EN See this example, move P3 or P5 and the code will move the other.

KO 예제를 보면 P3나 P5를 움직일 코드가 다른 쪽을 움직일 겁니다.

음역 i yejeleul bomyeon P3na P5leul umjig-il ttae kodeuga daleun jjog-eul umjig-il geobnida.

EN If you’re currently on an annual license and wish to move to monthly, you will not be able to keep your Cloud Starter pricing, and will instead move to per-user-pricing on our Standard plan.

KO 현재 연간 라선스를 사용하고 있으며 월간 라선스로 전환하려는 경우 Cloud Starter 가격을 유지할 수 없으며, 대신 Standard 플랜의 사용자별 가격으로 전환됩니다.

음역 hyeonjae yeongan laiseonseuleul sayonghago iss-eumyeo wolgan laiseonseulo jeonhwanhalyeoneun gyeong-u Cloud Starter gagyeog-eul yujihal su eobs-eumyeo, daesin Standard peullaen-ui sayongjabyeol gagyeog-eulo jeonhwandoebnida.

EN Flexible SSL encrypts traffic from Cloudflare to end users of your website, but not from Cloudflare to your origin server

KO 유연 SSL은 Cloudflare에서 웹 사트의 최종 사용자에게 전송되는 트래픽은 암호화하지만 Cloudflare에서 원본 서버로 전송되는 트래픽은 암호화하지 않습니다

음역 yuyeonhan SSLeun Cloudflareeseo web saiteuui choejong sayongja-ege jeonsongdoeneun teulaepig-eun amhohwahajiman Cloudflareeseo wonbon seobeolo jeonsongdoeneun teulaepig-eun amhohwahaji anhseubnida

영어 한국인
ssl ssl

50 번역 중 50 표시 중