"student email address"를 독일 사람로 번역

영어에서 독일 사람(으)로 "student email address" 구문의 50 번역 중 50 표시

student email address의 영어을(를) 독일 사람로 번역

영어
독일 사람

EN After the merge, the primary email address of the keptaccount will be the value in the Replacement Login Email Address column. The value in the Current Login Email Address column will be kept as an alternate email address on the account.

DE Nach dem Zusammenführen entspricht die E-Mail-Adresse des behaltenen Kontos dem Wert in der Spalte Ersatz-Anmelde-E-Mail-Adresse. Der Wert in der Spalte Aktuelle Anmelde-E-Mail-Adresse wird als alternative E-Mail-Adresse im Konto behalten.

영어 독일 사람
merge zusammenführen
address adresse
replacement ersatz
column spalte
current aktuelle
alternate alternative
in the im
value wert
in in
account konto
email address e-mail-adresse
as als
the wird
of der

EN For example, when you need an email address to receive receipts via email, use a free email address from a site like Gmail or Yahoo and create an address especially for that purpose

DE Wenn Sie zum Beispiel eine E-Mail-Adresse benötigen, um Quittungen per E-Mail zu erhalten, verwenden Sie eine kostenlose E-Mail-Adresse von einer Website wie Gmail oder Yahoo und erstellen Sie eine Adresse speziell für diesen Zweck

영어 독일 사람
receipts quittungen
free kostenlose
yahoo yahoo
especially speziell
purpose zweck
use verwenden
gmail gmail
address adresse
or oder
email address e-mail-adresse
example beispiel
to zu
site website
when wenn
you need benötigen
from von
email mail
like wie
and und
create erstellen
for um
that diesen

EN Changing email addresses is a tedious process, because you have to send your new address to all your contacts and retrieve the content from your old email address at his new email address.

DE Der Wechsel einer E-Mail-Adresse ist ein langwieriger Prozess, denn Sie müssen Ihre neue Adresse an sämtliche Kontakte weitergeben und die Inhalte Ihrer alten E-Mail-Adresse in der neuen übernehmen.

영어 독일 사람
process prozess
contacts kontakte
content inhalte
old alten
changing wechsel
address adresse
email address e-mail-adresse
your ihre
and und
is ist
new neue
to sämtliche
send an

EN For example, when you need an email address to receive receipts via email, use a free email address from a site like Gmail or Yahoo and create an address especially for that purpose

DE Wenn Sie zum Beispiel eine E-Mail-Adresse benötigen, um Quittungen per E-Mail zu erhalten, verwenden Sie eine kostenlose E-Mail-Adresse von einer Website wie Gmail oder Yahoo und erstellen Sie eine Adresse speziell für diesen Zweck

영어 독일 사람
receipts quittungen
free kostenlose
yahoo yahoo
especially speziell
purpose zweck
use verwenden
gmail gmail
address adresse
or oder
email address e-mail-adresse
example beispiel
to zu
site website
when wenn
you need benötigen
from von
email mail
like wie
and und
create erstellen
for um
that diesen

EN We don’t officially offer student discount, but if you send us a message to hello@videvo.net from your student email address, we’ll hook you up with a discount code for you to use in the checkout process.

DE Wir bieten keine offiziellen Rabatte für Studenten an, aber wenn du uns von deiner Studenten-E-Mail-Adresse eine Nachricht an hello@videvo.net schickst, senden wir dir einen Rabattcode, den du beim Bezahlvorgang anwenden kannst.

영어 독일 사람
officially offiziellen
student studenten
use anwenden
message nachricht
address adresse
net net
offer bieten
for für
to senden
if wenn
we wir
but aber
send an
us uns

EN Your IT account notification letter containing your HIZ (UdS) ID, student password and student email address will be available for download in the SIM application portal once you are enrolled.

DE Ihr Kennungsschreiben mit HIZ-ID, Studierendenpasswort und studentischer E-Mail wird nach vollzogener Einschreibung im SIM-Bewerbungsportal hinterlegt.

영어 독일 사람
sim sim
in the im
and und
your ihr
containing mit
the wird
email mail

EN Your IT account notification letter with your HIZ (UdS) ID code, your student password and your student email address can be accessed via the SIM application portal once you are enrolled.

DE Ihr Kennungsschreiben mit HIZ-ID, Studierendenpasswort und studentischer E-Mail wird nach vollzogener Einschreibung im SIM-Bewerbungsportal hinterlegt.

영어 독일 사람
sim sim
with mit
your ihr
and und
the wird
email mail

EN Reflection: Numerous feedback functionality between student-teacher, student-student as well as teacher-teacher help in classes or in interdisciplinary cooperation to increase class and school quality.

DE Reflektieren: Zahlreiche Feedback-Funktionen zwischen Schüler-Lehrer, Schüler-Schüler sowie Lehrer-Lehrer helfen im Unterricht oder in der fachübergreifenden Zusammenarbeit, die Unterrichts- und Schulqualität zu erhöhen.

영어 독일 사람
numerous zahlreiche
feedback feedback
or oder
cooperation zusammenarbeit
functionality funktionen
help helfen
in in
increase erhöhen
classes unterricht
school schüler
between zwischen
to zu
and und
as sowie

EN Are you a student? Save with Student Edition (Valid student verification required)

DE Sind Sie Student? Sparen Sie mit der Student Edition (Gültiger Nachweis des Schüler-/Studentenstatus erforderlich)

영어 독일 사람
save sparen
edition edition
verification nachweis
required erforderlich
you sie
are sind
with mit
student student

EN Meetings & Symposia Student Research Exhibition 2nd Student Research Exhibition 1st Student Research Exhibition

DE Treffen und Symposien Student Research Exhibition 2nd Student Research Exhibition 1st Student Research Exhibition

영어 독일 사람
meetings treffen
symposia symposien
student student
research research

EN Since 2010 the University of Tübingen has singled out individual students or student groups who have made an outstanding contribution to student life by awarding the Student Committment Prize.

DE Seit 2010 zeichnet die Universität Tübingen einzelne Studierende beziehungsweise Studierendengruppen, die ein beispielhaftes studentisches Engagement mit Vorbildcharakter zeigen, mit dem Sonderpreis für herausragendes studentisches Engagement aus.

영어 독일 사람
outstanding herausragendes
contribution engagement
students studierende
university universität
of seit

EN Meetings & Symposia Student Research Exhibition 2nd Student Research Exhibition 1st Student Research Exhibition

DE Treffen und Symposien Student Research Exhibition 2nd Student Research Exhibition 1st Student Research Exhibition

영어 독일 사람
meetings treffen
symposia symposien
student student
research research

EN As a doctoral research student (PhD student) at Saarland University, you may be required to register or enrol with the Admissions Office. Click the following link for further information on registering or enrolling as a doctoral research student.

DE Abhängig von der Fakultät, in der Sie promovieren, können bzw. müssen Sie sich im Studierendensekretariat als Doktorandin oder Doktorand anmelden. Hier finden Sie weitere Informationen zur Anmeldung von Promotionen.

영어 독일 사람
research finden
information informationen
register anmelden
or oder
as als
for weitere

EN Are you a student? Save with Student Edition (Valid student verification required)

DE Sind Sie Student? Sparen Sie mit der Student Edition (Gültiger Nachweis des Schüler-/Studentenstatus erforderlich)

영어 독일 사람
save sparen
edition edition
verification nachweis
required erforderlich
you sie
are sind
with mit
student student

EN So you get a medical student alongside an aspiring business engineer, a political science student working with a colleague pursuing African studies and a music student alongside an industrial designer

DE Die Medizinerin sitzt dann neben dem angehenden Wirtschaftsingenieur, der Politologe neben der Afrikawissenschaftlerin und der Musikstudent neben der Industriedesignerin

영어 독일 사람
so dann
a neben
and und
get der
with dem

EN The Student Advisory Board is a an advisory body meant to coordinate the student representatives' activities. It is composed by all student representatives elected in the different bodies and carries out the following tasks:

DE Der Studierendenbeirat ist ein Beratungsgremium und koordiniert die Tätigkeit der Studierendenvertreter. Er besteht aus allen in die Gremien gewählten Studierendenvertretern und erfüllt folgende Aufgaben:

영어 독일 사람
elected gewählten
tasks aufgaben
activities tätigkeit
in in
the folgende
and und
is ist
a ein

EN Since 2010 the University of Tübingen has singled out individual students or student groups who have made an outstanding contribution to student life by awarding the Student Committment Prize.

DE Seit 2010 zeichnet die Universität Tübingen einzelne Studierende beziehungsweise Studierendengruppen, die ein beispielhaftes studentisches Engagement mit Vorbildcharakter zeigen, mit dem Sonderpreis für herausragendes studentisches Engagement aus.

영어 독일 사람
outstanding herausragendes
contribution engagement
students studierende
university universität
of seit

EN If you're a student, request support from the Ansys Student Community: https://www.ansys.com/blog/ansys-student-community

DE Wenn Sie studieren, fordern Sie Unterstützung bei der Ansys Student Community an: https://www.ansys.com/blog/ansys-student-community

영어 독일 사람
student student
support unterstützung
ansys ansys
community community
https https
blog blog
if wenn
request an
the der

EN To keep the student’s experience seamless, each student must be able to access the live virtual classrooms and previous class recordings through the Global Knowledge Student Portal, MyGK.

DE Um eine nahtlose Erfahrung für Lernende zu gewährleisten, muss jeder Lernende die Möglichkeit haben, virtuelle Live-Klassenzimmer und vorherige Kursaufnahmen über das Global Knowledge Student Portal MyGK aufzurufen.

영어 독일 사람
students lernende
seamless nahtlose
student student
virtual virtuelle
classrooms klassenzimmer
global global
portal portal
experience erfahrung
live live
to zu
and und

EN We reserve the right to limit returns, and to track returns initiated from the same name, email address, billing address, mailing address, or IP address

DE Wir behalten uns das Recht vor, Rücksendungen einzuschränken und Rücksendungen zu verfolgen, die von demselben Namen, derselben E-Mail-Adresse, Rechnungsadresse, Postanschrift oder IP-Adresse initiiert wurden

영어 독일 사람
right recht
returns rücksendungen
initiated initiiert
ip ip
billing address rechnungsadresse
address adresse
or oder
track verfolgen
email address e-mail-adresse
to zu
and und
name namen
to limit einzuschränken
the same derselben
we wir
from von

EN According to your profile, we will inform you via email about your international Buddy and his or her email address. The international Buddy will also receive your email address from us via email.

DE Anhand Deines Profils werden wir Dir per E-Mail eine/n internationale/n Buddy zuteilen und dir ihre/seine E-Mail-Adresse mitteilen. Der internationale Buddy wird auch Deine E-Mail-Adresse von uns per E-Mail bekommen.

영어 독일 사람
profile profils
inform mitteilen
international internationale
buddy buddy
address adresse
your deines
and und
email address e-mail-adresse
we wir
email mail
us uns

EN According to your profile, we will inform you via email about your Freiburg Buddy and sen you his or her email address. The Freiburg Buddy will also receive your email address from us via email.

DE Anhand Deines Profils werden wir Dir per E-Mail einen Buddy zuteilen und Dir ihre/seine E-Mail-Adresse mitteilen. Der Freiburger Buddy wird auch Deine E-Mail-Adresse von uns per E-Mail bekommen.

영어 독일 사람
profile profils
inform mitteilen
freiburg freiburger
buddy buddy
address adresse
your deines
and und
email address e-mail-adresse
we wir
email mail
us uns

EN According to your profile, we will inform you via email about your international Buddy and his or her email address. The international Buddy will also receive your email address from us via email.

DE Anhand Deines Profils werden wir Dir per E-Mail eine/n internationale/n Buddy zuteilen und dir ihre/seine E-Mail-Adresse mitteilen. Der internationale Buddy wird auch Deine E-Mail-Adresse von uns per E-Mail bekommen.

영어 독일 사람
profile profils
inform mitteilen
international internationale
buddy buddy
address adresse
your deines
and und
email address e-mail-adresse
we wir
email mail
us uns

EN According to your profile, we will inform you via email about your Freiburg Buddy and sen you his or her email address. The Freiburg Buddy will also receive your email address from us via email.

DE Anhand Deines Profils werden wir Dir per E-Mail einen Buddy zuteilen und Dir ihre/seine E-Mail-Adresse mitteilen. Der Freiburger Buddy wird auch Deine E-Mail-Adresse von uns per E-Mail bekommen.

영어 독일 사람
profile profils
inform mitteilen
freiburg freiburger
buddy buddy
address adresse
your deines
and und
email address e-mail-adresse
we wir
email mail
us uns

EN To receive an email when a visitor submits a form, use the Email storage option. The default email address is the administrator's account email address.

DE Um eine E-Mail zu erhalten, wenn ein Besucher ein Formular übermittelt, verwenden Sie die Speicheroption „E-Mail“. Standardmäßig ist hierfür die im Konto des Administrators hinterlegte E-Mail-Adresse festgelegt.

영어 독일 사람
form formular
default standardmäßig
address adresse
account konto
visitor besucher
use verwenden
receive erhalten
is ist
to zu

EN The Email field prompts the visitor to enter their email address. It must be a valid email format to be accepted. The email address test@test.com won't be accepted.

DE Das Feld „E-Mail“ fordert den Besucher auf, die E-Mail-Adresse einzugeben. Es muss ein gültiges E-Mail-Format sein, damit sie akzeptiert werden kann. Die E-Mail-Adresse test@test.com wird nicht angenommen.

영어 독일 사람
field feld
visitor besucher
address adresse
a ein
valid gültiges
format format
test test
must muss

EN From Manage Email Addresses, click Add Email Address, and click Make Primary to make the third address the primary address associated with the account.

DE Klicken Sie unter E-Mail-Adressen verwalten auf E-Mail-Adresse hinzufügen und klicken Sie auf Zur primären Adresse machen, um die dritte Adresse zur primären mit dem Konto verknüpften Adresse machen.

영어 독일 사람
manage verwalten
click klicken
add hinzufügen
primary primären
associated verknüpften
account konto
addresses adressen
address adresse
email address e-mail-adresse
third die
with mit
and und

EN An address, telephone number, and email address where we can contact you and, if different, an email address where the alleged infringing party, if not Zebra, can contact you;

DE Eine Adresse, Telefonnummer und eine E-Mail-Adresse, über die wir mit Ihnen Kontakt aufnehmen können, und, falls anders, eine E-Mail-Adresse, über welche die Partei, die angeblich gegen das Urheberrecht verstoßen hat, mit Ihnen Kontakt aufnehmen kann

영어 독일 사람
address adresse
contact kontakt
party partei
number telefonnummer
email address e-mail-adresse
we wir
if falls
can kann
and mit
you ihnen

EN An address, telephone number, and email address where we can contact you and, if different, an email address where the alleged infringing party, if not Zebra, can contact you;

DE Eine Adresse, Telefonnummer und eine E-Mail-Adresse, über die wir mit Ihnen Kontakt aufnehmen können, und, falls anders, eine E-Mail-Adresse, über welche die Partei, die angeblich gegen das Urheberrecht verstoßen hat, mit Ihnen Kontakt aufnehmen kann

영어 독일 사람
address adresse
contact kontakt
party partei
number telefonnummer
email address e-mail-adresse
we wir
if falls
can kann
and mit
you ihnen

EN From Manage Email Addresses, click Add Email Address, and click Make Primary to make the third address the primary address associated with the account.

DE Klicken Sie unter E-Mail-Adressen verwalten auf E-Mail-Adresse hinzufügen und klicken Sie auf Zur primären Adresse machen, um die dritte Adresse zur primären mit dem Konto verknüpften Adresse zu machen.

영어 독일 사람
manage verwalten
click klicken
add hinzufügen
primary primären
associated verknüpften
account konto
addresses adressen
address adresse
email address e-mail-adresse
third die
with mit
and und
to zu

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN With our address validation you can check, correct and update your address data from around the world. The detailed, multiple house-number-address comparison feature, ensures that your address data always has the highest quality.

DE Mit unserer Adressprüfung können Sie Ihre Adressdaten rund um den Globus prüfen, korrigieren und aktualisieren. Der detaillierte, vielfach hausnummerngenaue Adressabgleich sorgt für eine hohe Qualität Ihrer Adressdaten.

영어 독일 사람
world globus
detailed detaillierte
address data adressdaten
check prüfen
update aktualisieren
quality qualität
correct korrigieren
ensures sorgt
can können
and und
your ihre
with mit
the den
you sie

EN 14.1.2 You have entered a different delivery address, a packing station or a company address instead of your registered address as billing address.

DE 14.1.2 Sie haben eine abweichende Lieferanschrift, eine Packstation oder eine Firmenadresse anstelle Ihrer eingetragenen Anschrift als Rechnungsadresse angegeben.

영어 독일 사람
registered eingetragenen
billing address rechnungsadresse
or oder
have haben
as als
instead of anstelle
you sie
a eine

EN Why do I need to give my address? I do not have an address - Address - It is not taking my address

DE Ich kann meine Branche nicht finden - Welche Branche wähle ich? - Wo ist meine Branche? - Ich kann meine Unternehmenskategorie nicht finden

영어 독일 사람
not nicht
i ich
is ist
to welche

EN Why do I need to give my address? I do not have an address - Address - It is not taking my address

DE Ich kann meine Branche nicht finden - Welche Branche wähle ich? - Wo ist meine Branche? - Ich kann meine Unternehmenskategorie nicht finden

영어 독일 사람
not nicht
i ich
is ist
to welche

EN A Publish Address may be a Unicast Address, a pre-configured Group Address or a Virtual Address.

DE Eine Veröffentlichungsadresse kann eine Unicast-Adresse, eine vorkonfigurierte Gruppenadresse oder eine virtuelle Adresse sein.

영어 독일 사람
virtual virtuelle
a eine
address adresse
or oder

EN All my.atlassian.com accounts use your Atlassian account email address for the username. You can update your email address via the Change Email page on id.atlassian.com. 

DE Alle my.atlassian.com-Konten verwenden deine E-Mail-Adresse für das Atlassian-Konto als Benutzernamen. Du kannst deine E-Mail-Adresse über die Seite Change Email (E-Mail-Adresse ändern) auf id.atlassian.com aktualisieren.

영어 독일 사람
atlassian atlassian
my my
address adresse
username benutzernamen
update aktualisieren
use verwenden
accounts konten
page seite
account konto
you du
change change
email address e-mail-adresse
all alle
for für
you can kannst

EN Email forwarding. Create a forwarding address or alias that matches your domain (like contact@mydomain.com), and messages to this email address with automatically forward to your own existing email account.

DE E-Mail-Weiterleitung: Erstelle eine E-Mail-Adresse oder einen Alias passend zu deiner Domainzum Beispiel kontakt@meinedomain.de. An diese Adresse geschickte Nachrichten werden direkt an dein bestehendes E-Mail-Konto weitergeleitet.

영어 독일 사람
forwarding weiterleitung
alias alias
domain domain
existing bestehendes
or oder
contact kontakt
account konto
address adresse
messages nachrichten
to zu
a eine
your dein

50 번역 중 50 표시 중