DE Gebühren für CodeGuru Reviewer für 200 000 Zeilen Code-Repository: 0 USD für die ersten 100 000 Codezeilen + 30 USD für die nächsten 100 000 Codezeilen = 30 USD
독일 사람의 "anzahl von codezeilen"는 다음 영어 단어/구로 번역될 수 있습니다.
DE Gebühren für CodeGuru Reviewer für 200 000 Zeilen Code-Repository: 0 USD für die ersten 100 000 Codezeilen + 30 USD für die nächsten 100 000 Codezeilen = 30 USD
EN Charges for CodeGuru Reviewer for 200K lines of code repository: $0 for first 100K lines of code + $30 for the next 100K lines of code = $30
독일 사람 | 영어 |
---|---|
gebühren | charges |
codeguru | codeguru |
reviewer | reviewer |
repository | repository |
code | code |
zeilen | lines |
nächsten | the |
für | for |
DE Gebühren für CodeGuru Reviewer für 200 000 Zeilen Code-Repository: 10 USD für die ersten 100 000 Codezeilen + 30 USD für die nächsten 100 000 Codezeilen = 40 USD
EN Charges for CodeGuru Reviewer for 200K lines of code repository: $10 for first 100K lines of code + $30 for the next 100K lines of code = $40
독일 사람 | 영어 |
---|---|
gebühren | charges |
codeguru | codeguru |
reviewer | reviewer |
repository | repository |
code | code |
zeilen | lines |
nächsten | the |
für | for |
DE Gebühren für CodeGuru Reviewer für 200 000 Zeilen Code-Repository: 0 USD für die ersten 100 000 Codezeilen + 30 USD für die nächsten 100 000 Codezeilen = 30 USD
EN Charges for CodeGuru Reviewer for 200K lines of code repository: $0 for first 100K lines of code + $30 for the next 100K lines of code = $30
독일 사람 | 영어 |
---|---|
gebühren | charges |
codeguru | codeguru |
reviewer | reviewer |
repository | repository |
code | code |
zeilen | lines |
nächsten | the |
für | for |
DE Gebühren für CodeGuru Reviewer für 200 000 Zeilen Code-Repository: 10 USD für die ersten 100 000 Codezeilen + 30 USD für die nächsten 100 000 Codezeilen = 40 USD
EN Charges for CodeGuru Reviewer for 200K lines of code repository: $10 for first 100K lines of code + $30 for the next 100K lines of code = $40
독일 사람 | 영어 |
---|---|
gebühren | charges |
codeguru | codeguru |
reviewer | reviewer |
repository | repository |
code | code |
zeilen | lines |
nächsten | the |
für | for |
DE Übersichtliche und anschauliche Kurven und Diagramme zeigen die Dynamik deines Repositorys in Bezug auf Commits, Pull-Anfragen, Ergänzungen, Löschungen oder die Anzahl von Codezeilen in verschiedenen Zeitspannen.
EN Make prompt and informed decisions with lucid illustrative graphs and charts that show your repository dynamics in terms of commits, pull requests, additions, deletions or lines of code over different time spans
독일 사람 | 영어 |
---|---|
zeigen | show |
dynamik | dynamics |
repositorys | repository |
commits | commits |
ergänzungen | additions |
verschiedenen | different |
deines | your |
diagramme | charts |
in | in |
oder | or |
anfragen | requests |
und | and |
von | of |
DE Ab heute zahlen Kunden eine feste monatliche Rate, die sich nach der Gesamtzahl der Codezeilen in allen ihren eingebundenen Repositories richtet, unabhängig von der Anzahl der Code-Reviews, die für das Repository durchgeführt werden
EN Starting today, customers will pay a fixed monthly rate determined by the total number of lines of code across all of their on-boarded repositories, independent of the number of code reviews raised on the repository
독일 사람 | 영어 |
---|---|
kunden | customers |
feste | fixed |
monatliche | monthly |
rate | rate |
unabhängig | independent |
reviews | reviews |
repository | repository |
code | code |
repositories | repositories |
heute | today |
in | on |
anzahl | number of |
gesamtzahl | number |
DE Software besteht nicht nur aus Hunderten oder Tausenden von Codezeilen, die von Entwicklern geschrieben werden
EN Software isn’t merely the hundreds or thousands of lines of code that are written by developers
독일 사람 | 영어 |
---|---|
entwicklern | developers |
geschrieben | written |
software | software |
hunderten | hundreds |
oder | or |
tausenden | thousands of |
von | of |
werden | are |
nur | merely |
DE Das Schreiben jeglicher Art von komplexem Code ist schwierig, ein Balanceakt mit Millionen von Codezeilen, die eine ständige Wartung und Überprüfung erfordern, um ihn so zuverlässig und sicher wie möglich zu machen.
EN Writing any kind of complex code is difficult, a balancing act involving millions of lines of code requiring constant maintenance and review to make it as reliable and safe as possible.
독일 사람 | 영어 |
---|---|
balanceakt | balancing act |
wartung | maintenance |
erfordern | requiring |
code | code |
möglich | possible |
schwierig | difficult |
ihn | it |
zu | to |
ist | is |
und | and |
von | of |
ein | a |
zuverlässig | reliable |
DE PES Dateien werden mit Hilfe von Codezeilen kodiert, die anschließend in ein Stickgrundbild umgewandelt werden, das von der Maschine zum Aufbringen der Stickerei auf das gewünschte Medium verwendet werden kann
EN PES files are encoded using lines of code which are afterwards converted to an embroidery base image that can be utilized by the machine to put the embroidery on to the desired media
독일 사람 | 영어 |
---|---|
maschine | machine |
stickerei | embroidery |
gewünschte | desired |
hilfe | base |
dateien | files |
verwendet | utilized |
kann | can |
umgewandelt | converted |
DE SAML-Protokolle - Erstellen, ändern und öffnen Sie SAML-Protokollmeldungen und serialisieren Sie SAML-Meldungen, die von/an XML gesendet werden. Die einfache API erfordert nur wenige Codezeilen für die Integraton von SAML SSO.
EN SAML Protocols - Create, modify and access SAML protocol messages and serialize SAML messages to and from XML. The easy to understand API requires only a few lines of code to SAML SSO enable your Web application.
독일 사람 | 영어 |
---|---|
xml | xml |
erfordert | requires |
saml | saml |
sso | sso |
api | api |
protokolle | protocols |
einfache | easy |
erstellen | create |
öffnen | the |
die | modify |
von | of |
nur | only |
wenige | a |
und | and |
ändern | to |
sie | messages |
독일 사람 | 영어 |
---|---|
entwickler | developers |
gesehen | seen |
strukturierten | structured |
programmen | programs |
in | in |
gut | well |
scheinen | seem |
zu | to |
schon | a |
kommentare | comments |
weise | way |
sie | you |
von | of |
da | since |
DE Der monatliche Preis wird durch die Gesamtanzahl von Codezeilen für alle Ihre integrierten Repositorys bestimmt und anhand der Preisstufen basierend auf der Größe Ihres Repositorys berechnet
EN The monthly price is determined by the aggregated number of lines of code across all of your onboarded repositories, and is calculated using the pricing tiers based on the size of your repository
독일 사람 | 영어 |
---|---|
monatliche | monthly |
größe | size |
berechnet | calculated |
preis | price |
gesamtanzahl | number |
basierend | based on |
alle | all |
ihre | your |
repositorys | repositories |
und | and |
wird | the |
anhand | on |
DE Skinnen von Anwendungen mit einigen wenigen Codezeilen
EN Skin your application with just a few lines of code
독일 사람 | 영어 |
---|---|
mit | with |
von | of |
wenigen | a |
DE Die Synchronisierung von Apps ist nur ein paar Codezeilen entfernt. Wa?hlen Sie Ihre Plattform und legen Sie los. Wir haben SDKs und Schnellstarts, mit denen Sie Ihre Web- und Mobil-Apps schnell synchronisieren ko?nnen.
EN Getting apps in sync is only a few lines of code away. Choose your platform and dive in. We've got SDK's and quickstarts to get you syncing in your web and mobile apps, fast.
독일 사람 | 영어 |
---|---|
plattform | platform |
sdks | sdks |
schnell | fast |
web | web |
mobil | mobile |
apps | apps |
ihre | your |
nur | only |
entfernt | of |
und | and |
ist | is |
synchronisieren | sync |
sie | you |
DE Der monatliche Preis wird durch die Gesamtanzahl von Codezeilen für alle Ihre integrierten Repositorys bestimmt und anhand der Preisstufen basierend auf der Größe Ihres Repositorys berechnet
EN The monthly price is determined by the aggregated number of lines of code across all of your onboarded repositories, and is calculated using the pricing tiers based on the size of your repository
독일 사람 | 영어 |
---|---|
monatliche | monthly |
größe | size |
berechnet | calculated |
preis | price |
gesamtanzahl | number |
basierend | based on |
alle | all |
ihre | your |
repositorys | repositories |
und | and |
wird | the |
anhand | on |
DE Zwar ist die Anzahl der Benutzer und die Anzahl der Apps, die Sie auf dem App-Server ausführen können, unbegrenzt, doch muss der Server-Rechner je nach Auslastung für eine größere Anzahl von Benutzern skaliert werden
EN While there's no limit to the number of users or number of apps that you can run on the mobile app server, you may need to scale the server machine depending on actual load to provide optimal performance for larger numbers of users
독일 사람 | 영어 |
---|---|
größere | larger |
skaliert | scale |
app | app |
server | server |
benutzer | users |
apps | apps |
je nach | depending |
rechner | machine |
ist | actual |
für | for |
zwar | the |
können | can |
anzahl | number of |
DE Installation der Software auf bis zur 10-fachen Anzahl der lizenzierten Anzahl von Rechnern, vorausgesetzt, nur die lizenzierte Anzahl an Personen verwendet die Software gleichzeitig.
EN Install the software on up to 10 times the licensed number of computers, provided that only the licensed number of computers use the software at once.
독일 사람 | 영어 |
---|---|
lizenzierten | licensed |
installation | install |
software | software |
verwendet | use |
vorausgesetzt | provided |
anzahl | number of |
nur | only |
DE Das Tool listet alle verwendeten Units inklusive Delphi-Units auf (und wie oft jede Unit verwendet wurde) sowie die Anzahl der Dateien, die Anzahl der Zeilen und die Anzahl der Instanzen von String, Read, Write, SizeOf, etc.
EN The tool lists all used units, including Delphi units (and how many times each one was used), number of files, number of lines, and number of instances of String, Read, Write, SizeOf, etc.
독일 사람 | 영어 |
---|---|
string | string |
etc | etc |
delphi | delphi |
tool | tool |
verwendet | used |
dateien | files |
alle | all |
inklusive | including |
zeilen | lines |
units | units |
oft | of |
die | lists |
instanzen | instances |
jede | each |
write | write |
wurde | was |
anzahl | number of |
read | and |
DE Zwar ist die Anzahl der Benutzer und die Anzahl der Apps, die Sie auf dem App-Server ausführen können, unbegrenzt, doch muss der Server-Rechner je nach Auslastung für eine größere Anzahl von Benutzern skaliert werden
EN While there's no limit to the number of users or number of apps that you can run on the mobile app server, you may need to scale the server machine depending on actual load to provide optimal performance for larger numbers of users
독일 사람 | 영어 |
---|---|
größere | larger |
skaliert | scale |
app | app |
server | server |
benutzer | users |
apps | apps |
je nach | depending |
rechner | machine |
ist | actual |
für | for |
zwar | the |
können | can |
anzahl | number of |
DE Das Tool listet alle verwendeten Units inklusive Delphi-Units auf (und wie oft jede Unit verwendet wurde) sowie die Anzahl der Dateien, die Anzahl der Zeilen und die Anzahl der Instanzen von String, Read, Write, SizeOf, etc.
EN The tool lists all used units, including Delphi units (and how many times each one was used), number of files, number of lines, and number of instances of String, Read, Write, SizeOf, etc.
독일 사람 | 영어 |
---|---|
string | string |
etc | etc |
delphi | delphi |
tool | tool |
verwendet | used |
dateien | files |
alle | all |
inklusive | including |
zeilen | lines |
units | units |
oft | of |
die | lists |
instanzen | instances |
jede | each |
write | write |
wurde | was |
anzahl | number of |
read | and |
DE Installation der Software auf bis zur 10-fachen Anzahl der lizenzierten Anzahl von Rechnern, vorausgesetzt, nur die lizenzierte Anzahl an Personen verwendet die Software gleichzeitig.
EN Install the software on up to 10 times the licensed number of computers, provided that only the licensed number of computers use the software at once.
독일 사람 | 영어 |
---|---|
lizenzierten | licensed |
installation | install |
software | software |
verwendet | use |
vorausgesetzt | provided |
anzahl | number of |
nur | only |
DE Speichere und verwalte deine Build-Konfigurationen in einer einzigen bitbucket-pipelines.yml-Datei. Mit nur sieben Codezeilen kannst du loslegen.
EN Store and manage your build configurations in a single bitbucket-pipelines.yml file. Only 7 lines of code to get you started.
독일 사람 | 영어 |
---|---|
speichere | store |
verwalte | manage |
loslegen | started |
konfigurationen | configurations |
datei | file |
in | in |
und | and |
du | you |
deine | your |
nur | only |
einzigen | a |
독일 사람 | 영어 |
---|---|
schätzungsweise | estimated |
millionen | million |
systeme | systems |
haben | of |
in | in |
heutzutage | now |
DE Stelle Aktivitäten am Code grafisch dar, erstelle Berichte zu Codezeilen im zeitlichen Verlauf und lege einen visuellen Audit-Trail für Änderungen an.
EN Get a graphical representation of activity in your source, report on lines of code over time, and get a visual audit trail of changes.
독일 사람 | 영어 |
---|---|
stelle | time |
aktivitäten | activity |
grafisch | graphical |
visuellen | visual |
Änderungen | changes |
code | code |
audit | audit |
berichte | report |
einen | a |
und | and |
an | on |
DE Automatisiere manuelle Routineaufgaben und Prozesse, ohne Codezeilen zu schreiben oder eine App kaufen und verwalten zu müssen.
EN Automate repetitive manual work and processes without writing a line of code or having to buy and administer an app.
독일 사람 | 영어 |
---|---|
automatisiere | automate |
manuelle | manual |
prozesse | processes |
oder | or |
app | app |
ohne | without |
kaufen | buy |
zu | to |
eine | a |
verwalten | administer |
und | and |
DE Integrieren Sie mit nur wenigen Codezeilen Global Messaging in Ihre App
EN Build global messaging into your app with a few lines of code
독일 사람 | 영어 |
---|---|
global | global |
messaging | messaging |
app | app |
ihre | your |
mit | with |
in | into |
wenigen | a |
sie | few |
DE Die Codeprofilerstellung in Kombination mit einer verteilten Ablaufverfolgung ermöglicht es Ihnen, nicht nur die Services zu ermitteln, die eine schlechte Leistung zeigen, sondern auch die Codezeilen, die diese schlechte Leistung verursachen.
EN Code profiling combined with distributed trace enables you to go beyond the poor-performing service and identify the line of code causing the poor performance.
독일 사람 | 영어 |
---|---|
verteilten | distributed |
ermöglicht | enables |
schlechte | poor |
verursachen | causing |
leistung | performance |
services | service |
sondern | you |
mit | combined |
zu | to |
ermitteln | identify |
DE Schon ein paar Codezeilen helfen Kickstarter dabei, die Infrastrukturkosten um 25 % zu senken
EN A few lines of code helps Kickstarter reduce infrastructure costs by 25%
독일 사람 | 영어 |
---|---|
helfen | helps |
kickstarter | kickstarter |
senken | reduce |
schon | a |
zu | of |
DE Nur drei Codezeilen verbinden eine Webanwendung direkt mit der Blockchain, sodass sie auch für webbasierte Unternehmen und Projekte leicht zugänglich ist
EN Only three lines of code connect any web application directly to the blockchain, making it easily accessible to web-based businesses and projects, too
독일 사람 | 영어 |
---|---|
verbinden | connect |
webanwendung | web application |
blockchain | blockchain |
webbasierte | web-based |
unternehmen | businesses |
projekte | projects |
leicht | easily |
zugänglich | accessible |
drei | three |
direkt | directly |
sodass | to |
nur | only |
und | and |
DE Das Ausführen einer Pull-Anfrage oder das Pushen einer Änderung an Ihren Masterzweig löst einen Scan Ihrer geänderten Codezeilen aus, während das Planen einer Pipelineausführung einen vollständigen Scan Ihres gesamten Repositorys auslöst.
EN Performing a pull request or pushing a change to your master branch will trigger a scan on your changed lines of code, while scheduling a pipeline run will trigger a full scan of your entire repository.
독일 사람 | 영어 |
---|---|
Änderung | change |
planen | scheduling |
repositorys | repository |
scan | scan |
oder | or |
vollständigen | full |
ihren | your |
anfrage | request |
gesamten | entire |
einen | a |
DE Besuchen Sie die Dokumentation, um loszulegen und Ihre ersten 100.000 Codezeilen 90 Tage lang kostenlos zu überprüfen
EN Visit the documentation to get started and review your first 100K lines of code for free, for 90 days
독일 사람 | 영어 |
---|---|
besuchen | visit |
dokumentation | documentation |
loszulegen | to get started |
überprüfen | review |
zu | to |
ihre | your |
und | and |
um | for |
tage | days |
DE Ihre teuersten Codezeilen finden und die Codequalität verbessern
EN Find your most expensive lines of code and improve code quality
독일 사람 | 영어 |
---|---|
finden | find |
codequalität | code quality |
ihre | your |
verbessern | improve |
und | and |
DE Amazon CodeGuru ist ein Entwickler-Tool, das intelligente Empfehlungen zur Verbesserung der Codequalität und zur Ermittlung der teuersten Codezeilen einer Anwendung bereitstellt
EN Amazon CodeGuru is a developer tool that provides intelligent recommendations to improve code quality and identify an application’s most expensive lines of code
독일 사람 | 영어 |
---|---|
amazon | amazon |
codeguru | codeguru |
intelligente | intelligent |
empfehlungen | recommendations |
codequalität | code quality |
entwickler | developer |
tool | tool |
und | and |
ist | is |
verbesserung | improve |
DE Sie können Ihre ersten 100.000 Codezeilen bis zu 90 Tage lang kostenlos überprüfen
EN You can get started for free to review your first 100K lines of code for up to 90 days
독일 사람 | 영어 |
---|---|
k | k |
überprüfen | review |
zu | to |
tage | days |
sie | you |
ihre | your |
können | can |
bis | of |
DE Nach Ablauf des 90-tägigen kostenlosen Kontingents werden Ihnen 10 USD pro Monat für die ersten 100.000 Codezeilen und 30 USD für alle weiteren 100.000 Zeilen berechnet
EN When the 90-day free tier expires, you will be charged $10 per month for the first 100k lines of code and $30 for every additional 100K lines
독일 사람 | 영어 |
---|---|
ablauf | expires |
kostenlosen | free |
monat | month |
berechnet | charged |
werden | be |
und | and |
ersten | the first |
zeilen | lines |
für | for |
pro | per |
DE Zusätzliche vollständige Repository-Scans werden mit 10 USD pro 100.000 Codezeilen berechnet.
EN Additional full repository scans will be charged at $10 per 100K lines of code.
독일 사람 | 영어 |
---|---|
zusätzliche | additional |
berechnet | charged |
repository | repository |
scans | scans |
vollständige | full |
werden | be |
pro | per |
mit | of |
DE Amazon CodeGuru Profiler optimiert die Leistung für Anwendungen, die in der Produktion laufen, und identifiziert die teuersten Codezeilen
EN CodeGuru Profiler optimizes performance for applications running in production and identifies the most expensive lines of code
독일 사람 | 영어 |
---|---|
codeguru | codeguru |
profiler | profiler |
identifiziert | identifies |
optimiert | optimizes |
leistung | performance |
anwendungen | applications |
produktion | production |
in | in |
für | for |
und | and |
DE Finden Sie noch heute Ihre teuersten Codezeilen.
EN Catch your most expensive line of code today
독일 사람 | 영어 |
---|---|
heute | today |
ihre | your |
DE Amazon CodeGuru ist ein Entwickler-Tool, das intelligente Empfehlungen zur Verbesserung Ihrer Codequalität und zur Ermittlung der teuersten Codezeilen einer Anwendung bereitstellt
EN Amazon CodeGuru is a developer tool that provides intelligent recommendations to improve your code quality and identify an application’s most expensive lines of code
독일 사람 | 영어 |
---|---|
amazon | amazon |
codeguru | codeguru |
intelligente | intelligent |
empfehlungen | recommendations |
codequalität | code quality |
entwickler | developer |
tool | tool |
und | and |
ist | is |
verbesserung | improve |
DE Amazon CodeGuru Profiler, der Machine Learning verwendet, um die teuersten Codezeilen in Anwendungen zu identifizieren.
EN Amazon CodeGuru Profiler, which uses machine learning to identify the most expensive lines of code in applications.
독일 사람 | 영어 |
---|---|
amazon | amazon |
codeguru | codeguru |
profiler | profiler |
machine | machine |
learning | learning |
verwendet | uses |
anwendungen | applications |
in | in |
zu | to |
identifizieren | identify |
DE „Bei DevFactory verwalten wir über 600 Millionen Codezeilen in über hundert Unternehmenssoftwareprodukten
EN "At DevFactory, we manage over 600 million lines of code across over a hundred enterprise software products
독일 사람 | 영어 |
---|---|
wir | we |
verwalten | manage |
millionen | million |
hundert | hundred |
DE Preis für die ersten 100.000 Codezeilen
EN Price for the first 100K lines of code
독일 사람 | 영어 |
---|---|
preis | price |
die | the |
ersten | the first |
für | for |
DE Preis für die zusätzlichen 100.000 Codezeilen
EN Price for the additional 100K lines of code
독일 사람 | 영어 |
---|---|
preis | price |
für | for |
zusätzlichen | the |
DE Sie haben das BugBust-Ereignis erstellt, indem Sie Fehler aus einem Repository importiert haben, das 200 000 Codezeilen enthält (mit CodeGuru Reviewer analysiert) und Sie haben 10 Profiling-Gruppen hinzugefügt (mit CodeGuru Profiler erstellt).
EN You created the BugBust event by importing bugs from a repository that contains 200K Lines of code (analyzed using CodeGuru Reviewer) and added 10 Profiling groups (created through CodeGuru Profiler).
독일 사람 | 영어 |
---|---|
fehler | bugs |
repository | repository |
codeguru | codeguru |
reviewer | reviewer |
analysiert | analyzed |
hinzugefügt | added |
ereignis | event |
gruppen | groups |
profiler | profiler |
und | and |
erstellt | created |
indem | by |
aus | from |
mit | of |
enthält | contains |
독일 사람 | 영어 |
---|---|
glauben | believe |
beginnt | starts |
großartigen | amazing |
fokus | focus |
kunden | customers |
sonix | sonix |
oder | or |
team | team |
wir | we |
arbeit | work |
freut | is |
liste | list |
mehr | more |
mit | with |
tun | do |
hat | has |
dass | that |
DE Bei bestimmten Fehlern können Sie die Codezeilen sehen, die das Problem auslösen.
EN For specific errors, you can see the lines of code that trigger the problem.
독일 사람 | 영어 |
---|---|
fehlern | errors |
problem | problem |
können | can |
독일 사람 | 영어 |
---|---|
integrieren | embed |
mobilen | mobile |
web | web |
anmeldeformular | form |
oder | or |
in | in |
applikation | application |
mit | with |
nur | just |
wenigen | a |
sie | few |
독일 사람 | 영어 |
---|---|
durchschnittliches | average |
modernes | modern |
millionen | million |
effiziente | efficiently |
management | managing |
softwareentwicklung | software development |
bedeutung | importance |
auto | car |
zu | to |
an | an |
stark | highly |
der | of |
DE Codezeilen in einfachem Klartext werden mit der Erweiterung PL gespeichert, wenn der enthaltene Quellcode in Perl geschrieben wird
EN Lines of code in simple plain text are saved with the PL extension when the source code contained is written in Perl
독일 사람 | 영어 |
---|---|
klartext | plain text |
erweiterung | extension |
pl | pl |
gespeichert | saved |
enthaltene | contained |
perl | perl |
geschrieben | written |
in | in |
quellcode | source code |
einfachem | simple |
mit | with |
werden | are |
wenn | when |
wird | the |
DE Integrieren Sie ein Thema mit wenigen Codezeilen in Ihre App
EN Includes Windows Forms PDF viewer control plus .NET library for rendering and printing PDF files from any .NET application
독일 사람 | 영어 |
---|---|
wenigen | any |
mit | plus |
ein | for |
app | forms |
50 번역 중 50 표시 중