PT Antes de contratar um redator de conteúdo (se essa é a sua escolha), então segure-se de possíveis problemas e defina um orçamento. Este orçamento deverá ser para a totalidade do marketing, não apenas escrever artigos.
PT Antes de contratar um redator de conteúdo (se essa é a sua escolha), então segure-se de possíveis problemas e defina um orçamento. Este orçamento deverá ser para a totalidade do marketing, não apenas escrever artigos.
EN Before you hire a content creator (if that’s your choice), then save yourself considerable hassle and set a budget. This budget should be for the totality of marketing, including the editorial calendar and not just writing articles.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
contratar | hire |
conteúdo | content |
escolha | choice |
defina | set |
orçamento | budget |
deverá | should |
marketing | marketing |
problemas | hassle |
PT Então, segure o seu gorro (e suas luvas), porque muito mais do que a aurora boreal espera você na Última Fronteira. Aqui estão algumas das nossas principais seleções para viajantes com curiosidade cultural e espírito aventureiro.
EN So hold on to your hat (and mittens) because so much more than the aurora borealis awaits in the Last Frontier. Here are a few of our top picks for travelers with cultural curiosity and a sense of adventure.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
aurora | aurora |
boreal | borealis |
espera | awaits |
fronteira | frontier |
aqui | here |
viajantes | travelers |
curiosidade | curiosity |
cultural | cultural |
PT Então, segure o seu gorro (e suas luvas), porque muito mais do que a aurora boreal espera você na Última Fronteira. Aqui estão algumas das nossas principais seleções para viajantes com curiosidade cultural e espírito aventureiro.
EN So hold on to your hat (and mittens) because so much more than the aurora borealis awaits in the Last Frontier. Here are a few of our top picks for travelers with cultural curiosity and a sense of adventure.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
aurora | aurora |
boreal | borealis |
espera | awaits |
fronteira | frontier |
aqui | here |
viajantes | travelers |
curiosidade | curiosity |
cultural | cultural |
PT 5. No iOS, toque uma vez na caixa de chat. No Android, toque e segure. As opções de colar vão aparecer.
EN 5. On iOS, tap the chat box once. On Android, tap and hold. Paste options will appear.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
ios | ios |
toque | tap |
caixa | box |
chat | chat |
android | android |
segure | hold |
opções | options |
colar | paste |
aparecer | appear |
PT Clique, segure e arraste a filmagem para o posicionamento desejado em seu storyboard.
EN lick, hold, and drag the footage into the desired placement in your storyboard.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
segure | hold |
arraste | drag |
filmagem | footage |
posicionamento | placement |
desejado | desired |
seu | your |
storyboard | storyboard |
PT Toque e segure o vídeo para visualizá-lo.
EN Tap and hold on the video to preview it.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
toque | tap |
segure | hold |
lo | it |
PT Semelhante aos vídeos, toque e segure uma foto para ampliá-la.
EN Similar to videos, tap and hold on a photo to enlarge it.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
semelhante | similar |
vídeos | videos |
toque | tap |
segure | hold |
foto | photo |
PT Segure o botão liga / desliga por 3 segundos até que um menu apareça no fone de ouvido.
EN Hold the power button for 3 seconds until a menu appears in your headset.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
segundos | seconds |
menu | menu |
fone de ouvido | headset |
PT Certifique-se de que você está fisicamente posicionado de forma que não haja nada obstruindo seus lados e frente e, em seguida, pressione e segure o botão Oculus por cerca de 3 segundos.
EN Make sure that you are physically positioned so that there is nothing obstructing your sides and front and then push and hold the Oculus button for about 3 seconds.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
fisicamente | physically |
posicionado | positioned |
lados | sides |
oculus | oculus |
segundos | seconds |
PT Adicione uma seção, selecione e segure o botão Seção no lado esquerdo e arraste para onde deseja no seu site.
EN Add a Section, select and hold the section button on the left side, and drag to where you want on your website.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
adicione | add |
selecione | select |
segure | hold |
arraste | drag |
onde | where |
deseja | want |
PT Para criar um título em Weebly, clique e segure no botão do título no lado esquerdo e arraste para onde você deseja que o título seja apresentado em
EN To create a title in Weebly, click and hold on the title button on the left-side and drag to where you want the title to be presented on
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
weebly | weebly |
clique | click |
botão | button |
lado | side |
arraste | drag |
você | you |
deseja | want |
apresentado | presented |
PT Para criar e adicionar texto à sua página Weebly, clique e segure na caixa de texto e arraste para onde você deseja que isso seja localizado. Normalmente, por padrão, isso incluirá texto dentro de um formulário de parágrafo.
EN To create and add text to your Weebly page, click and hold on the text box and drag to where you want this located. Typically, by default, this will include text within a paragraph form.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
texto | text |
weebly | weebly |
clique | click |
caixa | box |
arraste | drag |
normalmente | typically |
parágrafo | paragraph |
PT Para criar e adicionar uma galeria à sua página de Weebly, clique e segure no ícone da galeria e arraste-o para onde você deseja localizado no seu site.
EN To create and add a Gallery to your Weebly page, click and hold on the Gallery icon and drag it to where you want it located on your website.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
adicionar | add |
galeria | gallery |
weebly | weebly |
clique | click |
segure | hold |
ícone | icon |
onde | where |
deseja | want |
arraste | drag |
PT Para criar e adicionar uma apresentação de slides, arraste e segure o ícone da apresentação de slides para onde desejar.
EN To create and add a slideshow, drag and hold the Slideshow icon to where you want.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
adicionar | add |
arraste | drag |
segure | hold |
ícone | icon |
onde | where |
PT Crie e adicione um formulário de contato, clique e segure o ícone à esquerda e, em seguida, arraste e solte.
EN Create and add a contact form, click and hold the icon to the left, and then drag and drop.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
adicione | add |
um | a |
contato | contact |
clique | click |
segure | hold |
ícone | icon |
arraste | drag |
PT Crie e adicione um formulário de boletim informativo, clique e segure o ícone à esquerda e, em seguida, arraste e solte.
EN Create and add a newsletter form, click and hold the icon to the left, and then drag and drop.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
adicione | add |
um | a |
boletim | newsletter |
clique | click |
segure | hold |
ícone | icon |
arraste | drag |
PT Para criar um botão é simples. Basta clicar com o botão esquerdo e segure o ícone abaixo.
EN To create a button is simple. Just left-click and hold on to the icon below.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
é | is |
esquerdo | left |
segure | hold |
ícone | icon |
PT Adicione um código HTML de incorporação, basta clicar com o botão esquerdo e segure no ícone do código Incortado para onde você deseja em seu site.
EN Add an embed HTML Code, just left-click and hold on to the Embed Code icon to where you want on your website.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
código | code |
clicar | click |
esquerdo | left |
segure | hold |
ícone | icon |
onde | where |
deseja | want |
site | website |
PT Segure a lâmina em um ângulo de 20° em relação à chaira.
EN Hold the blade at a 20° angle to the sharpening steel.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
segure | hold |
lâmina | blade |
um | a |
ângulo | angle |
PT Clique e segure no painel esquerdo do link que deseja mover (a área cinza à esquerda do seu link)
EN Click and hold on the left panel of the link you wish to move (the grey area on the left of your link)
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
clique | click |
painel | panel |
link | link |
deseja | wish |
mover | move |
área | area |
cinza | grey |
PT YU XIANG F03 4CH 6 eixos Gyro Fly Mais Estável Helicóptero RC Flybarless Uma Chave de Decolagem Segure o Helicóptero para Brinquedo RC Iniciantes
EN YU XIANG F03 4CH 6-axis Gyro Fly More Stable RC Helicopter Flybarless One Key Take off Height Hold Helicopter for Beginner RC Toy
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
eixos | axis |
fly | fly |
helicóptero | helicopter |
chave | key |
segure | hold |
brinquedo | toy |
iniciantes | beginner |
rc | rc |
PT Segure a lâmina em um ângulo de 20° em relação à chaira.
EN Hold the blade at a 20° angle to the sharpening steel.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
segure | hold |
lâmina | blade |
um | a |
ângulo | angle |
PT 73. Segure um sinal "GIS" para os motoristas enquanto eles passam.
EN 73. Hold up a “Honk for GIS“ sign for drivers as they pass by.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
gis | gis |
motoristas | drivers |
passam | pass |
PT Segure o botão liga / desliga por 3 segundos até que um menu apareça no fone de ouvido.
EN Hold the power button for 3 seconds until a menu appears in your headset.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
segundos | seconds |
menu | menu |
fone de ouvido | headset |
PT Certifique-se de que você está fisicamente posicionado de forma que não haja nada obstruindo seus lados e frente e, em seguida, pressione e segure o botão Oculus por cerca de 3 segundos.
EN Make sure that you are physically positioned so that there is nothing obstructing your sides and front and then push and hold the Oculus button for about 3 seconds.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
fisicamente | physically |
posicionado | positioned |
lados | sides |
oculus | oculus |
segundos | seconds |
PT Segure a lâmina em um ângulo de 20° em relação à chaira.
EN Hold the blade at a 20° angle to the sharpening steel.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
segure | hold |
lâmina | blade |
um | a |
ângulo | angle |
PT 5. No iOS, toque uma vez na caixa de chat. No Android, toque e segure. As opções de colar vão aparecer.
EN 5. On iOS, tap the chat box once. On Android, tap and hold. Paste options will appear.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
ios | ios |
toque | tap |
caixa | box |
chat | chat |
android | android |
segure | hold |
opções | options |
colar | paste |
aparecer | appear |
PT Aplique LELO Personal Moisturizer, segure o GIGI™ 2 invertido e use a ponta achatada no seu clitóris como aquecimento.
EN Add LELO Personal Moisturizer, holding GIGI™ 2 upside down, and use the flattened tip on your clitoris as a warm-up.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
ponta | tip |
PT Aplique LELO Personal Moisturizer, depois segure o INA Wave™ 2 invertido e use o braço menor no seu clitóris como aquecimento.
EN Add LELO Personal Moisturizer, and then hold INA Wave™ 2 upside down and use the smaller arm against your clitoris as a warm-up.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
depois | then |
segure | hold |
o | the |
wave | wave |
braço | arm |
menor | smaller |
no | against |
PT Selecione, segure e arraste as imagens que deseja reposicionar para a posição desejada no seu storyboard.
EN Select, hold, and drag the footage that you would like to reposition into the desired placement in your storyboard.
ព័រទុយហ្កាល់ | ភាសាអង់គ្លេស |
---|---|
selecione | select |
arraste | drag |
imagens | footage |
desejada | desired |
posição | placement |
storyboard | storyboard |
PT Erro tipográfico de um usuário do fórum Bitcointalk em 2013. O usuário mudou o Holding para Hodling. O bug tornou-se popular e agora é comummente usado como um acrónimo para 'Segure a preciosa vida'.
EN Typographical error by a Bitcointalk forum user in 2013. User changed Holding to Hodling. The bug became popular and is now commonly used as an acronym for 'Hold on to dear life' or 'keep as if it were life in it'.
PT Mover páginas na navegação - toque em Gerenciar ou no ícone de lápis no canto superior direito; em seguida, toque, segure e arraste o ícone de hambúrguer para a direita da página a ser movida
EN Move pages around your navigation - Tap Manage or the pencil icon in the top-right corner, then tap, hold, and drag the hamburger icon to the right of the page you want to move
PT Toque e segure na imagem ou vídeo que você pretende mover.
EN Tap and hold the image or video you want to move.
PT Toque e segure os ícones de hambúrguer à direita dos títulos da página e, em seguida, arraste as páginas para cima ou para baixo.
EN Tap and hold the hamburger icons to the right of the page titles, then drag the pages up or down.
PT Toque e segure o bloco que você deseja mover. Ele ficará cinza e flutuará sobre o conteúdo.
EN Tap and hold the block you want to move. It will turn gray and hover over the content.
បង្ហាញការបកប្រែ {លទ្ធផលចុងក្រោយ} នៃ 35 ការបកប្រែ