បកប្រែ "wählst" ទៅជា ភាសាបារាំង

បង្ហាញការបង្ហាញ {ការបកប្រែចុងក្រោយនៃ 50 ការបកប្រែឃ្លា "wählst" ពី អាល្លឺម៉ង់ ទៅ ភាសាបារាំង

ការបកប្រែ wählst

"wählst" ជា អាល្លឺម៉ង់ អាច​ត្រូវ​បាន​បកប្រែ​ជា ភាសាបារាំង ពាក្យ/ឃ្លាខាងក្រោម៖

wählst choisir choisissez choix option sélectionnez

ការបកប្រែពី អាល្លឺម៉ង់ ទៅ ភាសាបារាំង នៃ wählst

អាល្លឺម៉ង់
ភាសាបារាំង

DE Im nächsten Schritt wählst du die Originalsprache deiner Website aus und wählst dann in der Dropdown-Liste "Zielsprachen" die Sprachen aus, die du deiner Wix-Website hinzufügen möchtest. 

FR Dans l'étape suivante, sélectionnez la langue d'origine de votre site web, puis dans la liste déroulante "Langues de destination", choisissez les langues que vous souhaitez ajouter à votre site Wix. 

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
hinzufügen ajouter
dropdown déroulante
wix wix
schritt étape
wählst sélectionnez
sprachen langues
website site
liste liste
deiner les
in dans
möchtest souhaitez

DE Wenn du den zweiwöchigen Plan wählst, wird deine Zahlungsmethode alle 15 Tage belastet. Wenn du den 1-Monats-Plan wählst, wird deine Zahlungsmethode jeden Monat am selben Tag belastet, an dem du das Abonnement gestartet hast.

FR Si vous choisissez le plan de 2 semaines, votre mode de paiement sera débité tous les 15 jours. Si vous choisissez le plan d'1 mois, votre mode de paiement sera débité chaque mois à la date anniversaire de votre souscription.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
plan plan
wählst choisissez
abonnement souscription
monat mois
wenn si
alle tous
jeden chaque
an à

DE Wie du die richtigen Farben für dein Webdesign wählst

FR Choisir les bonnes couleurs pour votre site web

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
richtigen bonnes
farben couleurs
wählst choisir
für pour
du votre
die les

DE So wählst du den richtigen Domain-Namen für dein Unternehmen aus

FR Comment choisir le nom de domaine adapté à votre entreprise

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
wählst choisir
unternehmen entreprise
namen nom
domain domaine
richtigen adapté
so comment
du votre
für de

DE Unabhängig davon, ob du einen oder drei Startpunkte wählst, du kannst kontrollieren, wer deine Journey Map betritt. So starten deine Kunden Journeys, die für sie relevant sind und bei ihnen einen Eindruck hinterlassen.

FR Que vous en choisissiez 1 ou 3, les points de départ vous permettent de contrôler qui s’engage dans votre parcours. Pour assurer votre notoriété, aiguillez vos clients vers des parcours pertinents.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
kontrollieren contrôler
kunden clients
relevant pertinents
oder ou
journeys parcours
davon de

DE Wenn du mit deiner E?Mail zufrieden bist, wählst du aus, an wen du sie senden möchtest – egal, ob es sich um alle Abonnenten oder ein kleines Segment handelt.

FR Après avoir peaufiné votre e?mail, choisissez les destinataires : vous pouvez cibler tous vos abonnés ou un petit segment.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
e e
wählst choisissez
abonnenten abonnés
kleines petit
segment segment
oder ou
mail mail
ein un
alle tous
sie vos

DE Du wählst den Faktor aus, den du überprüfen willst, wie beispielsweise einen Blogbeitrag mit Bildern im Vergleich zu demselben Beitrag ohne Bilder

FR Vous choisissez le facteur que vous souhaitez analyser, comme un article de blog avec des images et ce même article sans les images

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
wählst choisissez
faktor facteur
blogbeitrag blog
bilder images
einen un
ohne sans
vergleich que
beitrag les
du souhaitez

DE Einzelne E-Mail oder Serie? So wählst du die effektivste Automatisierung für dein Unternehmen aus

FR Un seul e-mail ou une série d’e-mails ? Choisir l’automatisation la plus efficace pour votre entreprise

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
serie série
wählst choisir
unternehmen entreprise
oder ou
mail e-mail
e-mail mail
du votre
aus de

DE Herunterladen: Wenn du diese Option wählst, öffnet sich ein Modal, in dem du die verschiedenen verfügbaren Versionen deines Videos herunterladen kannst. Diese Option ist nicht teilbar. 

FR Télécharger : sélectionnez cette option pour ouvrir une fenêtre contextuelle qui vous permettra de télécharger toutes les versions disponibles pour votre vidéo. Cette page ne peut pas être partagée avec d'autres personnes.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
herunterladen télécharger
öffnet ouvrir
versionen versions
videos vidéo
option option
verfügbaren disponibles
wählst sélectionnez
nicht pas
dem de
ist peut
deines vous

DE Verkaufe dein Ebook online, indem du eine E-Commerce-Plattform oder einen Marktplatz wählst

FR Vous pouvez choisir une plateforme e-commerce ou une place de marché en ligne pour vendre votre e-book

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
wählst choisir
plattform plateforme
e-commerce e-commerce
verkaufe vendre
online en ligne
oder ou
marktplatz commerce
indem de

DE Ganz gleich, welchen Namen du wählst: Er sollte einfach einzugeben und zu schreiben sein.

FR Quel que soit le nom que vous choisissez, il doit être facile à saisir et à épeler.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
namen nom
wählst choisissez
er il
einfach facile
und et
einzugeben saisir
zu à
ganz soit
du vous
welchen que
sein être
sollte le

DE So zum Beispiel, wenn du das Business-Paket von WP Engine wählst, kostet es 250 $ pro Monat

FR Par exemple, si vous choisissez le plan Scale de WP Engine, le coût de base est de $250/mois

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
engine engine
wählst choisissez
kostet coût
monat mois
wp wp
wenn si
beispiel par exemple
es est
du vous

DE Du wählst bis zu 12 Spiele aus, die du ein Leben lang besitzt

FR Vous choisissez jusqu'à 12 jeux que vous posséderez toute votre vie

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
wählst choisissez
leben vie
bis jusqu
spiele jeux
besitzt vous

DE So wählst du den besten Passwort-Manager für Unternehmen aus

FR Comment choisir le meilleur gestionnaire de mots de passe pour les entreprises ?

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
wählst choisir
unternehmen entreprises
manager gestionnaire
passwort passe
du mots
so comment
besten les

DE Du kannst die Verwendung von Cookies auch verhindern, indem du die entsprechenden Einstellungen in deinem Browser wählst

FR Vous pouvez également empêcher le stockage de cookies grâce à un paramétrage particulier de votre navigateur

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
cookies cookies
verhindern empêcher
browser navigateur
auch également
die à
kannst vous pouvez
von de

DE Optionskarten: Deine CityPASS-Tickets können optionale Attraktionen enthalten, bei denen du selbst wählst, welche Sehenswürdigkeiten du besuchen möchtest

FR Billets à option : Vos billets CityPASS peuvent inclure des attractions en option, où vous choisissez les attractions à visiter

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
können peuvent
besuchen visiter
tickets billets
attraktionen attractions
deine les
du vous
enthalten inclure

DE Klettern: die Welt des Kletterns Kletterschuhe So wählst du die optimalen Kletterschuhe

FR Choisir les meilleurs chaussons d'escalade Choisir ses Chaussures d'escalade Vêtements d'Escalade

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
wählst choisir
optimalen meilleurs
die les

DE Kletterbekleidung & Outdoorbekleidung Kletterschuhe So wählst du die optimalen Kletterschuhe

FR Choisir les meilleurs chaussons d'escalade Choisir ses Chaussures d'escalade La Sportiva Vêtement d'escalade

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
wählst choisir
optimalen meilleurs

DE Jedes Mal, wenn du eine neue Zielgruppe in Mailchimp erstellst, wählst du die Opt-in-Einstellungen, die du damit verwenden möchtest

FR Chaque fois que vous créez une nouvelle audience dans Mailchimp, vous choisirez les paramètres d’opt-in à utiliser

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
zielgruppe audience
mailchimp mailchimp
einstellungen paramètres
neue nouvelle
verwenden utiliser
eine une
mal fois
die à
in dans
jedes les

DE Wenn du bei der Registrierung die Option „Meine E-Mail ausblenden“ wählst, erhalten wir nur eine eindeutige und zufällig zusammengestellte E-Mail-Adresse, die von Apple zur Verfügung gestellt wird. 

FR Si vous choisissez l'option « Masquer mon adresse e-mail » lors de votre inscription, nous ne disposerons que d'une adresse électronique unique et aléatoire fournie par Apple.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
ausblenden masquer
registrierung inscription
zufällig aléatoire
apple apple
wenn si
option loption
meine mon
wählst choisissez
zur verfügung gestellt fournie
und et
wir nous
adresse adresse
e électronique
mail e-mail
die de

DE Wenn du Benutzer entscheiden lassen wählst, werden standardmäßig dein Profilbild, der Titel und die Byline links oben vom Player angezeigt. 

FR Par défaut, si vous sélectionnez Laisser les utilisateurs décider, votre photo de profil, votre titre et votre signature apparaîtront tous dans le coin supérieur gauche du player.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
benutzer utilisateurs
lassen laisser
profilbild profil
player player
entscheiden décider
wählst sélectionnez
titel titre
und et
wenn si
standardmäßig par défaut

DE Wenn du die Registerkarte Webcam auf der Live-Setup-Seite wählst, hast du die Möglichkeit, eine eingebaute oder eine USB-Webcam und ein angeschlossenes Mikrofon zu verwenden

FR Si vous sélectionnez l'onglet Webcam sur la page de configuration des évènements en direct, vous avez la possibilité d'utiliser une webcam intégrée ou USB, et un microphone associé

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
webcam webcam
wählst sélectionnez
mikrofon microphone
setup configuration
live direct
usb usb
eingebaute intégré
verwenden dutiliser
seite page
oder ou
und et
registerkarte longlet
wenn si
der de
möglichkeit possibilité

DE Du kannst ein individuelles Logo auf dein Konto hochladen, indem du auf dein Profilbild in der oberen rechten Ecke der Vimeo-Website klickst und dann Einstellungen wählst.

FR Vous pouvez télécharger un logo personnalisé sur votre compte en cliquant sur votre photo de profil dans le coin supérieur droit du site Vimeo, puis en sélectionnant Paramètres.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
konto compte
profilbild profil
rechten droit
ecke coin
einstellungen paramètres
individuelles personnalisé
website site
vimeo vimeo
logo logo
klickst en cliquant
hochladen charger
in en
kannst vous pouvez
oberen dans

DE Wenn du eine Qualität wählst, die es für dein Video nicht gibt, wird der Qualitätsparameter ignoriert, und die Einbettung fällt automatisch auf Standard zurück.

FR Si vous sélectionnez une résolution qui n'existe pas pour la vidéo choisie, le paramètre de qualité sera ignoré et la vidéo intégrée lue en mode Auto.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
wählst sélectionnez
qualität qualité
video vidéo
und et
wenn si
die auto
nicht pas
du vous

DE Wenn du „Nein“ wählst, wird dieser Abschnitt in deinem Profil ausgeblendet.

FR Si vous sélectionnez « Non », cette rubrique sera masquée sur votre profil.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
abschnitt rubrique
wird sera
in sur
profil profil
wenn si
dieser cette
nein non

DE Du kannst eine eigene Bildfrequenz eingeben, indem du „Automatisch“ wählst und deinen neuen Bildfrequenzwert rechts vom Auswahlmenü eingibst.

FR Vous pouvez saisir une fréquence d'images personnalisée en choisissant Automatique et en saisissant votre nouvelle valeur de fréquence d'images à droite de la liste déroulante.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
eingeben saisir
automatisch automatique
neuen nouvelle
rechts droite
indem en
und et
kannst pouvez

DE Beachte, dass diese Funktion in Studio nur für Vimeo verfügbar ist; andere Anbieter, an die Studio streamen kann, werden deaktiviert, wenn du diese Kompression wählst.

FR Veuillez noter que dans Studio, cette fonctionnalité est uniquement disponible pour Vimeo. Les autres fournisseurs vers lesquels Studio peut diffuser du contenu seront désactivés si vous sélectionnez cette compression. 

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
beachte noter
studio studio
vimeo vimeo
anbieter fournisseurs
streamen diffuser
deaktiviert désactivé
kompression compression
wählst sélectionnez
funktion fonctionnalité
andere autres
wenn si
diese cette
in dans
für pour
verfügbar disponible
kann peut
dass que
an vers
du vous
ist est
die uniquement

DE Unter „Typ" wählst du „Single" und gibst im Textfeld unter „Code“ genau den Text ein, den Zuschauer zum Einlösen deines Aktionscodes nutzen sollen

FR Sous « type », sélectionnez « unique », et dans le champ de texte sous « Code », saisissez le texte exact que les spectateurs devraient utiliser pour pouvoir utiliser votre code promotionnel

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
text texte
code code
zuschauer spectateurs
sollen devraient
ein saisissez
und et
genau exact
single unique
unter sous
typ type
im dans
du votre
nutzen utiliser
den le
zum pour

DE Zu diesem Zeitpunkt wählst du deine Migrationsstrategie und -methode und erstellst deinen Projekt- und Zeitplan.

FR C'est à ce stade que vous choisirez votre stratégie ainsi que votre méthode de migration, et que vous déterminerez le plan et le calendrier de votre projet.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
zeitplan calendrier
zeitpunkt stade
methode méthode
und et
projekt projet
zu à
diesem ce

DE Wenn du den Startpunkt Signs up (Registriert sich) wählst, enthält jede E-Mail, die du zu deiner Journey hinzufügst, eine Creative Assistant-Option, die automatisch ein Header-Design generiert.

FR Si vous choisissez le point de départ Signs up (Inscription) , tout e-mail que vous ajouterez à votre parcours comprendra une option Creative Assistant (Assistant de création) pour la conception automatique de l'en-tête.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
registriert inscription
journey parcours
creative creative
assistant assistant
option option
e-mail mail
automatisch automatique
mail e-mail
design conception
wenn si
enthält vous
zu à

DE Wenn du einen Landingpage-Entwurf erstellst, wählst du eine Vorlage aus, die du für das Design deiner Kampagne verwenden möchtest

FR Lorsque vous créez un brouillon de page de renvoi, vous sélectionnez le modèle que vous souhaitez utiliser pour votre campagne

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
wählst sélectionnez
kampagne campagne
entwurf brouillon
vorlage modèle
verwenden utiliser
einen un
erstellst créez
wenn lorsque
möchtest souhaitez

DE Nachdem du das Kontrollkästchen aktiviert hast, wählst du ein Merge-Tag, der den Daten entspricht, die du im Empfängerfeld anzeigen möchtest

FR Après avoir coché la case, choisissez la balise de fusion correspondant aux données que vous souhaitez afficher dans le champ du destinataire

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
wählst choisissez
daten données
entspricht correspondant
anzeigen afficher
tag balise
im dans le
der de
möchtest souhaitez

DE Wenn du zum Beispiel *|FNAME|* wählst, wird ein Empfänger namens Bob „An: Bob“ statt „An: bob@example.com“ sehen

FR Si vous choisissez par exemple *|FNAME|*, un destinataire appelé Benjamin verra s’afficher "À : Benjamin" au lieu de "À : benjamin@exemple.com"

DE Super! Als nächstes wählst du eine Hintergrundfarbe, fügst den Inhalt deiner E-Mail hinzu und gestaltest diesen.

FR Bien joué ! Ensuite, choisissez une couleur d’arrière-plan, puis développez et concevez le contenu de votre e-mail.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
super bien
wählst choisissez
und et
e-mail mail
mail e-mail
inhalt contenu

DE Gut gemacht! Du erstellst eine Standard-E-Mail mit unserem klassischen Builder. Als Nächstes wählst du eine Vorlage als Grundlage für das Design deiner E-Mail aus.

FR Bien joué ! Vous allez concevoir votre e-mail standard dans notre créateur classique. Ensuite, choisissez un modèle à utiliser comme base pour la conception de votre e-mail.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
gut bien
wählst choisissez
standard standard
vorlage modèle
e-mail mail
mail e-mail
design conception
builder concevoir
klassischen classique
erstellst dans

DE Im Menü Button (Schaltfläche) fügst du einen Link ein und wählst für deine Schaltfläche Link to URL (Verlinken mit URL), Alignment (Ausrichtung), Shape (Form), Style (Stil) und Colors (Farben).

FR Dans le menu Button (Bouton) , insérez un lien et choisissez Link to URL (Lier avec une URL) , Alignment (Alignement), Shape (Forme), Style et Colors (Couleurs).

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
menü menu
wählst choisissez
url url
form forme
und et
im dans le
link lien
ausrichtung alignement
stil style
farben couleurs
schaltfläche bouton
mit avec
verlinken lier
einen un

DE Im Dialogfenster „Select a store“ (Store auswählen) wählst du den Store aus, aus dem du Produkte hinzufügen möchtest. Wenn du noch keinen Store verbunden hast, wirst du aufgefordert, dies zu tun.

FR Dans la fenêtre contextuelle modale Select a store (Sélectionnez une boutique) , choisissez la boutique depuis laquelle vous souhaitez ajouter des produits. Si vous n'avez pas encore connecté une boutique, vous serez invité(e) à le faire.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
hinzufügen ajouter
verbunden connecté
aufgefordert invité
wenn si
select select
store store
produkte produits
zu à
im dans
aus depuis
noch encore
tun faire
keinen pas
dem laquelle
möchtest souhaitez

DE Du wählst deine Sportart, bestimmst Start- und Zielpunkt und die Highlights, die du auf der Tour besuchen willst

FR Sélectionnez votre sport, ajoutez vos points de départ et d'arrivée, et les Incontournables que vous aimeriez visiter en cours de route

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
wählst sélectionnez
sportart sport
highlights incontournables
start départ
besuchen visiter
und et
deine les
der de

DE Die Kleidung, die du für einen Geländelauf wählst, ist genau so wichtig wie deine Schuhe

FR Sur les chemins et les sentiers, ce que vous portez est aussi important que vos chaussures

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
wichtig important
schuhe chaussures
ist est
du vous
für et
deine les

DE So wählst du aus, wohin der Button Benutzer sendet:

FR Pour choisir l'endroit où le bouton redirige les utilisateurs :

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
wählst choisir
button bouton
benutzer utilisateurs
sendet pour
der le

DE Wenn du die Einstellung „Sicher“ wählst, werden Besuchern eventuell Browser-Warnungen angezeigt, wenn sie gemischte Inhalte von deiner Website laden

FR Si vous sélectionnez le paramètre Sécurisé, les visiteurs peuvent voir les avertissements du navigateur lorsqu’ils chargent des contenus mixtes provenant de votre site

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
einstellung paramètre
sicher sécurisé
besuchern visiteurs
werden peuvent
warnungen avertissements
browser navigateur
inhalte contenus
gemischte mixtes
wenn si
website site

DE Egal welchen Typ du wählst, die Lichtquelle wird direkt über deinem Buch sein und wird niemanden aufwecken, der mit dir im Raum schläft.

FR . Ces lampes éclairent directement le livre et ne peuvent pas réveiller votre entourage (par exemple si quelqu'un dort dans la même chambre que vous).

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
buch livre
schläft dort
und et
direkt directement
im dans

DE Achte darauf, dass du deine Worte weise wählst und versuche, nicht noch mehr Öl ins Feuer zu gießen, indem du einen emotionalen oder wütenden Tonfall hast, wenn du mit der anderen Person sprichst.[5]

FR Il est important de choisir vos mots avec soin et de contrôler le ton de votre voix, sans laisser vos émotions prendre le dessus [5]

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
wählst choisir
und et
zu laisser
du ton
worte vos

DE Aber egal, welchen Ansatz du auch wählst, du solltest unbedingt immer höflich und rücksichtsvoll bleiben, wenn du über so sensible Themen wie Religion und Gott diskutierst.

FR Quelle que soit l’approche que vous adoptez, vous devez vous assurer de rester poli et attentionné lorsque vous discutez de l’existence de Dieu.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
unbedingt assurer
bleiben rester
gott dieu
und et
egal soit
solltest vous
über de
wenn lorsque

DE wählst du einen Trigger für deinen Workflow

FR choisir un déclencheur pour votre flux de travail

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
wählst choisir
trigger déclencheur
workflow flux de travail
einen un
du votre

DE Waifu Sex-Simulator (-> Sehen Sie sich unseren vollständigen review an) ist eine Hentai-Simulation deiner Lieblings-Anime- oder Manga-Serie. Du wählst aus über 350+ Modellen, die jetzt verfügbar sind, und setzt sie in verschiedene Szenarien ein.

FR Simulateur de sexe Waifu (-> Consultez notre review complet) est une simulation hentai de vos séries animées ou mangas préférées. Vous choisissez parmi plus de 350+ modèles disponibles actuellement et les mettez dans différents scénarios.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
vollständigen complet
review review
wählst choisissez
szenarien scénarios
simulator simulateur
simulation simulation
hentai hentai
serie séries
und et
sie consultez
oder ou
sex sexe
modellen modèles
deiner les
sind actuellement
verfügbar disponibles
ist est
in dans
verschiedene différents

DE Jetzt wählst du aus, wie deine Kunden dich über soziale Netzwerke oder Zahlungsplattformen erreichen sollen. Tippe für jede Plattform, die du hinzufügen möchtest, auf den Schieberegler und gib dann deine Kontaktdaten in den Pop-up-Bildschirm ein.

FR Vous allez maintenant choisir comment vos clients vous parviennent via des plateformes sociales ou de paiement. Appuyez sur le curseur de chaque plate-forme que vous souhaitez inclure, puis entrez vos coordonnées dans l'écran contextuel.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
jetzt maintenant
wählst choisir
kunden clients
soziale sociales
schieberegler curseur
kontaktdaten coordonnées
erreichen parviennent
hinzufügen inclure
oder ou
plattform plate-forme
und allez
deine vos
sollen vous
jede chaque
möchtest souhaitez

DE Recurring (Wiederkehrend) Die wiederkehrende Kampagne sendet deiner Zielgruppe automatisch jeden Monat, alle 3 Monate oder alle 6 Monate eine Postkarte, je nachdem, welchen Zeitplan du wählst

FR Recurring (Récurrent) La campagne récurrente envoie automatiquement une carte de vœux à votre audience, selon la planification souhaitée : une fois par mois, tous les 3 mois ou tous les 6 mois

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
wiederkehrende récurrent
kampagne campagne
sendet envoie
zielgruppe audience
automatisch automatiquement
zeitplan planification
oder ou
die à
deiner les
monat mois
alle tous

DE Ähnlich wie du Segmente in deiner Zielgruppe aufbaust, wählst du die Bedingungen für dynamische Inhalte auf Grundlage der Daten, die du über deine Kontakte hast.

FR Comme pour la création de segments dans votre audience, vous choisirez vos conditions de contenu dynamique en fonction des données dont vous disposez au sujet de vos contacts.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
segmente segments
zielgruppe audience
bedingungen conditions
dynamische dynamique
kontakte contacts
daten données
in en
inhalte contenu
deine vos

DE Um deine Customer Journey zu erstellen, wählst du diese Elemente in einer Customer Journey Map aus.

FR Pour construire votre parcours, vous choisirez et organiserez ces éléments sur une carte de parcours client.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាបារាំង
customer client
map carte
elemente éléments
journey parcours
diese ces
erstellen et
einer de
zu construire
um pour
in sur

បង្ហាញការបកប្រែ {លទ្ធផលចុងក្រោយ} នៃ 50 ការបកប្រែ