FR Le Rapport sur l'efficacité du FIDA en matière de développement (RIDE) est le principal document institutionnel rendant compte de l’efficacité du FIDA comme institution et de son efficacité en matière de développement
FR Le Rapport sur l'efficacité du FIDA en matière de développement (RIDE) est le principal document institutionnel rendant compte de l’efficacité du FIDA comme institution et de son efficacité en matière de développement
AR يشكل تقرير الفعالية للصندوق وثيقته المؤسسية الرئيسية للإبلاغ عن الفعالية المؤسسية والإنمائية
Транслитерация ysẖkl tqryr ạlfʿạlyẗ llṣndwq wtẖyqth ạlmw̉ssyẗ ạlrỷysyẗ llạ̹blạgẖ ʿn ạlfʿạlyẗ ạlmw̉ssyẗ wạlạ̹nmạỷyẗ
Француз | Араб |
---|---|
rapport | تقرير |
principal | الرئيسية |
FR Rapport sur les mauvaises pratiques en matière de mot de passe Rapport sur les mauvaises pratiques en matière de mot de passe
AR تقرير سوء استخدام كلمات المرور تقرير سوء استخدام كلمات المرور
Транслитерация tqryr swʾ ạstkẖdạm klmạt ạlmrwr tqryr swʾ ạstkẖdạm klmạt ạlmrwr
Француз | Араб |
---|---|
rapport | تقرير |
mot | كلمات |
passe | المرور |
FR Le Rapport sur l'efficacité du FIDA en matière de développement (RIDE) est le principal document institutionnel rendant compte de l’efficacité du FIDA comme institution et de son efficacité en matière de développement
AR يشكل تقرير الفعالية للصندوق وثيقته المؤسسية الرئيسية للإبلاغ عن الفعالية المؤسسية والإنمائية
Транслитерация ysẖkl tqryr ạlfʿạlyẗ llṣndwq wtẖyqth ạlmw̉ssyẗ ạlrỷysyẗ llạ̹blạgẖ ʿn ạlfʿạlyẗ ạlmw̉ssyẗ wạlạ̹nmạỷyẗ
Француз | Араб |
---|---|
rapport | تقرير |
principal | الرئيسية |
FR Vos méthodes de choix en matière de recherche sur les utilisateurs : Comment allez-vous combler vos lacunes en matière de connaissances ? En fonction des ressources disponibles, quelles méthodes choisirez-vous ?
AR طرق اختيار بحث المستخدم الخاص بك: كيف ستعالج الفجوات المعرفيّة لديك؟ ما الطّرق التي ستختارها اعتماداً على الموارد المُتاحة؟
Транслитерация ṭrq ạkẖtyạr bḥtẖ ạlmstkẖdm ạlkẖạṣ bk: kyf stʿạlj ạlfjwạt ạlmʿrfỹẗ ldyk? mạ ạlṭ̃rq ạlty stkẖtạrhạ ạʿtmạdạaⁿ ʿly̱ ạlmwạrd ạlmutạḥẗ?
Француз | Араб |
---|---|
méthodes | طرق |
choix | اختيار |
recherche | بحث |
utilisateurs | المستخدم |
comment | كيف |
ressources | الموارد |
vous | لديك |
de | على |
FR L’UNICEF s’est doté d’une politique en matière de divulgation de l’information qui définit explicitement son engagement à rendre publique l’information sur ses programmes et opérations
AR ثمة سياسة راسخة لدى اليونيسف بشأن الإفصاح عن المعلومات والتي تحدد بوضوح التزاماتها بخصوص توفير المعلومات للجمهور حول برامجها وعملياتها
Транслитерация tẖmẗ syạsẗ rạskẖẗ ldy̱ ạlywnysf bsẖạ̉n ạlạ̹fṣạḥ ʿn ạlmʿlwmạt wạlty tḥdd bwḍwḥ ạltzạmạthạ bkẖṣwṣ twfyr ạlmʿlwmạt lljmhwr ḥwl brạmjhạ wʿmlyạthạ
Француз | Араб |
---|---|
politique | سياسة |
qui | والتي |
sur | حول |
FR Accédez à notre contenu de pointe et à nos archives primées pour un suivi complet des principales informations en matière de santé.
AR استفد من محتوى رائد في المجال وأرشيف حائز على جوائز لنقل الأخبار الصحية المهمة بصورة شاملة.
Транслитерация ạstfd mn mḥtwy̱ rạỷd fy ạlmjạl wạ̉rsẖyf ḥạỷz ʿly̱ jwạỷz lnql ạlạ̉kẖbạr ạlṣḥyẗ ạlmhmẗ bṣwrẗ sẖạmlẗ.
Француз | Араб |
---|---|
contenu | محتوى |
de | على |
informations | الأخبار |
FR Parallèlement, les progrès accomplis en matière de réduction des émissions de gaz à effet de serre ont été trop lents et la perte de biodiversité s'est poursuivie à un rythme extraordinaire
AR في الفترة نفسها، كان التقدم في الحد من انبعاثات غازات الاحتباس الحراري بطيئا للغاية واستمر فقدان التنوع البيولوجي بوتيرة استثنائية
Транслитерация fy ạlftrẗ nfshạ, kạn ạltqdm fy ạlḥd mn ạnbʿạtẖạt gẖạzạt ạlạḥtbạs ạlḥrạry bṭyỷạ llgẖạyẗ wạstmr fqdạn ạltnwʿ ạlbywlwjy bwtyrẗ ạsttẖnạỷyẗ
Француз | Араб |
---|---|
ont | كان |
progrès | التقدم |
trop | للغاية |
perte | فقدان |
FR Nous avons mis en place des mécanismes solides pour coordonner la réponse en matière de développement et d’interventions humanitaires en nous appuyant sur une approche fondée sur les droits de l'homme.
AR لقد وضعنا آليات صارمة لتنسيق الاستجابتين الإنماية والإنسانية - عبر نهج قائم على حقوق الإنسان.
Транслитерация lqd wḍʿnạ ậlyạt ṣạrmẗ ltnsyq ạlạstjạbtyn ạlạ̹nmạyẗ wạlạ̹nsạnyẗ - ʿbr nhj qạỷm ʿly̱ ḥqwq ạlạ̹nsạn.
Француз | Араб |
---|---|
approche | نهج |
droits | حقوق |
de | عبر |
FR Mettre en évidence les plans et les mesures visant à combler les principales lacunes en matière de mise en œuvre
AR تسليط الضوء على الخطط والإجراءات المتخذة لسد الثغرات الرئيسية في التنفيذ؛
Транслитерация tslyṭ ạlḍwʾ ʿly̱ ạlkẖṭṭ wạlạ̹jrạʾạt ạlmtkẖdẖẗ lsd ạltẖgẖrạt ạlrỷysyẗ fy ạltnfydẖ;
Француз | Араб |
---|---|
plans | الخطط |
principales | الرئيسية |
mise en œuvre | التنفيذ |
de | على |
FR L'Afghanistan est confronté à une situation d’urgence en matière de développement et nous devons préserver les progrès réalisés au cours des deux dernières décennies.
AR تواجه أفغانستان حالة طوارئ تنموية ويجب علينا حماية التقدم المحرز في العقدين الماضيين.
Транслитерация twạjh ạ̉fgẖạnstạn ḥạlẗ ṭwạrỷ tnmwyẗ wyjb ʿlynạ ḥmạyẗ ạltqdm ạlmḥrz fy ạlʿqdyn ạlmạḍyyn.
Француз | Араб |
---|---|
situation | حالة |
préserver | حماية |
progrès | التقدم |
nous | علينا |
FR Et tous les États membres doivent respecter leurs engagements internationaux en matière de protection des réfugiés.
AR ويجب على جميع الدول الأعضاء احترام التزاماتها الدولية لحماية اللاجئين.
Транслитерация wyjb ʿly̱ jmyʿ ạldwl ạlạ̉ʿḍạʾ ạḥtrạm ạltzạmạthạ ạldwlyẗ lḥmạyẗ ạllạjỷyn.
Француз | Араб |
---|---|
membres | الأعضاء |
respecter | احترام |
internationaux | الدولية |
protection | لحماية |
réfugiés | اللاجئين |
de | على |
tous | جميع |
FR CU Fair Choice a élaboré son propre référentiel, fondé sur l'expérience de CU en matière d'audits de multiples entreprises partout dans le monde. Il se base sur les principes suivants :
AR لقد طور الاختيار العادل من CU معاييره الخاصة لجمع خبرة CU في تدقيق مختلف المؤسسات حول العالم بناء على المبادئ التالية:
Транслитерация lqd ṭwr ạlạkẖtyạr ạlʿạdl mn CU mʿạyyrh ạlkẖạṣẗ ljmʿ kẖbrẗ CU fy tdqyq mkẖtlf ạlmw̉ssạt ḥwl ạlʿạlm bnạʾ ʿly̱ ạlmbạdỷ ạltạlyẗ:
Француз | Араб |
---|---|
entreprises | المؤسسات |
principes | المبادئ |
suivants | التالية |
monde | العالم |
sur | حول |
FR La nouvelle directrice générale (CEO) apporte son expérience mondiale en matière d'élimination des obstacles systémiques à l'accès et aux opportunités.
AR الرئيس التنفيذي الجديد يجلب خبرةً عالميةً في تجاوز العقبات النظامية أمام الوصول والفرص
Транслитерация ạlrỷys ạltnfydẖy ạljdyd yjlb kẖbrẗaⁿ ʿạlmyẗaⁿ fy tjạwz ạlʿqbạt ạlnẓạmyẗ ạ̉mạm ạlwṣwl wạlfrṣ
Француз | Араб |
---|---|
nouvelle | الجديد |
expérience | خبرة |
mondiale | عالمية |
aux | أمام |
FR « L?approche de Maryana en matière de leadership s?articule autour de la collaboration et de la communauté », a déclaré Nataliia Tymkiv, présidente par intérim du conseil d?administration de la Fondation Wikimédia
AR قالت ناتاليا تيمكيف، القائمة بأعمال رئيس مجلس أمناء مؤسسة ويكيميديا: ?يعتمدُ نهج ماريانا في القيادة على التعاون والمجتمع?
Транслитерация qạlt nạtạlyạ tymkyf, ạlqạỷmẗ bạ̉ʿmạl rỷys mjls ạ̉mnạʾ mw̉ssẗ wykymydyạ: ?yʿtmdu nhj mạryạnạ fy ạlqyạdẗ ʿly̱ ạltʿạwn wạlmjtmʿ?
Француз | Араб |
---|---|
conseil | مجلس |
fondation | مؤسسة |
approche | نهج |
leadership | القيادة |
collaboration | التعاون |
de | على |
FR L’inclusion de liens externes vers d’autres sites Internet ne constitue pas une validation de leur contenu ni de leur politique en matière de protection des renseignements personnels.
AR يجب ألا يفسر وجود روابط خارجية إلى مواقع إنترنت أخرى بأنه تأييد للآراء أو سياسات الخصوصية الواردة فيها.
Транслитерация yjb ạ̉lạ yfsr wjwd rwạbṭ kẖạrjyẗ ạ̹ly̱ mwạqʿ ạ̹ntrnt ạ̉kẖry̱ bạ̉nh tạ̉yyd llậrạʾ ạ̉w syạsạt ạlkẖṣwṣyẗ ạlwạrdẗ fyhạ.
Француз | Араб |
---|---|
liens | روابط |
protection | الخصوصية |
sites | مواقع |
internet | إنترنت |
ne | يجب |
de | أخرى |
pas | فيها |
FR De nouveaux accords signés par les États-Unis et le Honduras ciblent leurs défis mutuels en matière de migration irrégulière.
AR تعالج الاتفاقات الجديدة المبرمة بين الولايات المتحدة وهندوراس التحديات المشتركة للهجرة غير الشرعية.
Транслитерация tʿạlj ạlạtfạqạt ạljdydẗ ạlmbrmẗ byn ạlwlạyạt ạlmtḥdẗ whndwrạs ạltḥdyạt ạlmsẖtrkẗ llhjrẗ gẖyr ạlsẖrʿyẗ.
Француз | Араб |
---|---|
nouveaux | الجديدة |
unis | المتحدة |
défis | التحديات |
de | بين |
les | غير |
FR Respecter et protéger les droits fondamentaux des personnes en matière de confidentialité et de données en ligne
AR المبدأ رقم 3 — احترام وحماية حقوق الخصوصية والبيانات الأساسية للأفراد عبر الإنترنت
Транслитерация ạlmbdạ̉ rqm 3 — ạḥtrạm wḥmạyẗ ḥqwq ạlkẖṣwṣyẗ wạlbyạnạt ạlạ̉sạsyẗ llạ̉frạd ʿbr ạlạ̹ntrnt
FR Grandes différences en matière de volume de trafic dû au télétravail dans les divers secteurs d'activité
AR قابلية تغير أكبر في معدل حركة مرور العاملين عن بُعد عبر المحاور الرأسية للمجال المختلفة
Транслитерация qạblyẗ tgẖyr ạ̉kbr fy mʿdl ḥrkẗ mrwr ạlʿạmlyn ʿn buʿd ʿbr ạlmḥạwr ạlrạ̉syẗ llmjạl ạlmkẖtlfẗ
Француз | Араб |
---|---|
grandes | أكبر |
divers | المختلفة |
trafic | حركة |
de | عبر |
FR Note de synthèse : Défis en matière de sécurité alimentaire et vulnérabilité dans les petits États insulaires en développement
AR الإطار المتعلق بإدارة المعونة والمساءلة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ونظام المنسقين المقيمين
Транслитерация ạlạ̹ṭạr ạlmtʿlq bạ̹dạrẗ ạlmʿwnẗ wạlmsạʾlẗ lbrnạmj ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ạlạ̹nmạỷy wnẓạm ạlmnsqyn ạlmqymyn
FR GNUDD | Note de synthèse : Défis en matière de sécurité alimentaire et vulnérabilité dans les petits États insulaires en développement
AR مجموعة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة | موجز سياساتي: تحديات الأمن الغذائي ومكامن الضعف في الدول الجزرية الصغيرة النامية
Транслитерация mjmwʿẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ lltnmyẗ ạlmstdạmẗ | mwjz syạsạty: tḥdyạt ạlạ̉mn ạlgẖdẖạỷy wmkạmn ạlḍʿf fy ạldwl ạljzryẗ ạlṣgẖyrẗ ạlnạmyẗ
Француз | Араб |
---|---|
synthèse | موجز |
défis | تحديات |
alimentaire | الغذائي |
petits | الصغيرة |
développement | النامية |
FR Le Groupe des Nations Unies pour le développement durable entend montrer la voie en matière de multilinguisme. Le lancement de ces sites constitue un pas dans cette direction.
AR تعتزم مجموعة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة الاضطلاع بدور رائد في مجال تعدد اللغات. إنّ هذا المشروع الجديد هو خطوة نحو هذا الاتجاه.
Транслитерация tʿtzm mjmwʿẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ lltnmyẗ ạlmstdạmẗ ạlạḍṭlạʿ bdwr rạỷd fy mjạl tʿdd ạllgẖạt. ạ̹ñ hdẖạ ạlmsẖrwʿ ạljdyd hw kẖṭwẗ nḥw hdẖạ ạlạtjạh.
Француз | Араб |
---|---|
pour le développement | للتنمية |
durable | المستدامة |
direction | الاتجاه |
groupe | مجموعة |
nations | الأمم |
unies | المتحدة |
de | مجال |
pas | خطوة |
le | هذا |
FR Le concours "Génération sans limites" est l'une des diverses initiatives menées par l'UNICEF en matière de mobilisation des jeunes
AR إنّ تحدي الجيل اللامحدود هو أحد المبادرات المتنوعة التي تقودها اليونيسف لإشراك الشباب
Транслитерация ạ̹ñ tḥdy ạljyl ạllạmḥdwd hw ạ̉ḥd ạlmbạdrạt ạlmtnwʿẗ ạlty tqwdhạ ạlywnysf lạ̹sẖrạk ạlsẖbạb
Француз | Араб |
---|---|
génération | الجيل |
initiatives | المبادرات |
jeunes | الشباب |
des | أحد |
de | التي |
FR Il est principalement destiné à orienter, dans leurs grandes lignes, les programmes et actions de l’ensemble des entités des Nations Unies, y compris en matière de collaboration avec les partenaires gouvernementaux et de la société civile.
AR كما يهدف بشكل أساسي إلى توجيه برامج وإجراءات جميع كيانات الأمم المتحدة، بما في ذلك تعاونها مع الحكومة والشركاء من المجتمع المدني.
Транслитерация kmạ yhdf bsẖkl ạ̉sạsy ạ̹ly̱ twjyh brạmj wạ̹jrạʾạt jmyʿ kyạnạt ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ, bmạ fy dẖlk tʿạwnhạ mʿ ạlḥkwmẗ wạlsẖrkạʾ mn ạlmjtmʿ ạlmdny.
Француз | Араб |
---|---|
programmes | برامج |
y compris | بما |
civile | المدني |
nations | الأمم |
unies | المتحدة |
des | جميع |
FR Les partenaires fourniront à 500.000 personnes des services de base d'urgence, notamment en matière d’abris, d'eau, d'assainissement et d'hygiène, de soins de santé, de nourriture, d'éducation et de protection.
AR سيقدم الشركاء خدمات الطوارئ الأساسية، بما في ذلك توفير الملاجئ والمياه والصرف الصحي والصحة والغذاء والتعليم وخدمات الحماية إلى 500000 شخص.
Транслитерация syqdm ạlsẖrkạʾ kẖdmạt ạlṭwạrỷ ạlạ̉sạsyẗ, bmạ fy dẖlk twfyr ạlmlạjỷ wạlmyạh wạlṣrf ạlṣḥy wạlṣḥẗ wạlgẖdẖạʾ wạltʿlym wkẖdmạt ạlḥmạyẗ ạ̹ly̱ 500000 sẖkẖṣ.
Француз | Араб |
---|---|
partenaires | الشركاء |
protection | الحماية |
personnes | شخص |
base | الأساسية |
FR Rapport 2021 sur l’efficacité du FIDA en matière de développement
AR تقرير عن الفعالية الإنمائية للصندوق 2021
Транслитерация tqryr ʿn ạlfʿạlyẗ ạlạ̹nmạỷyẗ llṣndwq 2021
Француз | Араб |
---|---|
rapport | تقرير |
FR Le mandat des Nations Unies en matière de droits de l'homme est à la fois source d'opportunités et de nombreux défis pour les entités de l’ONU dans les pays
AR تطرح ولاية الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان فرصًا وتحديات عديدة لكيانات الأمم المتحدة في البلدان
Транслитерация tṭrḥ wlạyẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ fy mjạl ḥqwq ạlạ̹nsạn frṣaⁿạ wtḥdyạt ʿdydẗ lkyạnạt ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ fy ạlbldạn
Француз | Араб |
---|---|
de | مجال |
droits | حقوق |
pays | البلدان |
nations | الأمم |
unies | المتحدة |
FR Rapport sur les mauvaises pratiques en matière de mot de passe
AR تقرير سوء استخدام كلمات المرور
Транслитерация tqryr swʾ ạstkẖdạm klmạt ạlmrwr
Француз | Араб |
---|---|
rapport | تقرير |
mot | كلمات |
passe | المرور |
FR Cours de mentorat sur les compétences de base en matière de conseil
AR دورة الإرشاد عن مهارات الاستشارة الأساسية
Транслитерация dwrẗ ạlạ̹rsẖạd ʿn mhạrạt ạlạstsẖạrẗ ạlạ̉sạsyẗ
Француз | Араб |
---|---|
cours | دورة |
compétences | مهارات |
base | الأساسية |
FR En fermant ce message, vous acceptez que des cookies soient utilisés conformément à notre politique en la matière.
AR بمجرد الاستمرار، فإنك تعتبر موافق على سياسة الموقع الخاصة ب COOKIEلدينا.
Транслитерация bmjrd ạlạstmrạr, fạ̹nk tʿtbr mwạfq ʿly̱ syạsẗ ạlmwqʿ ạlkẖạṣẗ b COOKIEldynạ.
Француз | Араб |
---|---|
politique | سياسة |
vous | الخاصة |
FR Consultation et renforcement de votre crédibilité en matière de conformité
AR التشاور وتقوية موثوقية الامتثال لديكم
Транслитерация ạltsẖạwr wtqwyẗ mwtẖwqyẗ ạlạmttẖạl ldykm
FR Trouvez des informations concernant les conditions générales, les accréditations, les réglementations (en matière d'inspection), etc.
AR اعثر على معلومات عن الشروط والأحكام وعمليات الاعتماد (التفتيش) والأنظمة، إلخ.
Транслитерация ạʿtẖr ʿly̱ mʿlwmạt ʿn ạlsẖrwṭ wạlạ̉ḥkạm wʿmlyạt ạlạʿtmạd (ạltftysẖ) wạlạ̉nẓmẗ, ạ̹lkẖ.
Француз | Араб |
---|---|
informations | معلومات |
etc | إلخ |
conditions | الشروط |
en | على |
FR iMazing Profile Editor s'appuie sur le savoir de véritables experts en matière d'administration des appareils Apple, en exploitant les derniers manifestes de préférences compilés par la communauté, via le projet ProfileManifests.
AR يستفيد iMazing Profile Editor من معرفة خبراء إدارة أجهزة Apple من خلال استغلال ملفات تفضيل المجتمع المجمعة من مشروع ProfileManifests.
Транслитерация ystfyd iMazing Profile Editor mn mʿrfẗ kẖbrạʾ ạ̹dạrẗ ạ̉jhzẗ Apple mn kẖlạl ạstgẖlạl mlfạt tfḍyl ạlmjtmʿ ạlmjmʿẗ mn msẖrwʿ ProfileManifests.
Француз | Араб |
---|---|
imazing | imazing |
savoir | معرفة |
experts | خبراء |
appareils | أجهزة |
apple | apple |
projet | مشروع |
de | خلال |
FR Craig Ball est un avocat texan, un expert en informatique légale, un professeur de droit et une autorité reconnue en matière de preuves électroniques
AR كريج بول هو محامي مرافعات في تكساس، ومحقق متخصص في المسائل الجنائية الحاسوبية، وأستاذ قانون، وحُجة في مجال الأدلة الإلكترونية
Транслитерация kryj bwl hw mḥạmy mrạfʿạt fy tksạs, wmḥqq mtkẖṣṣ fy ạlmsạỷl ạljnạỷyẗ ạlḥạswbyẗ, wạ̉stạdẖ qạnwn, wḥujẗ fy mjạl ạlạ̉dlẗ ạlạ̹lktrwnyẗ
Француз | Араб |
---|---|
de | مجال |
FR Ce site web contient des liens vers d?autres sites de tiers indépendants. GAIN n?assume aucune responsabilité en matière de politique de confidentialité de ces sites tiers.
AR يحتوي هذا الموقع على روابط أخرى لمواقع خارجية مستقلة. لا تتحكم GAIN في سياسات خصوصية البيانات على مواقع الجهات الخارجية.
Транслитерация yḥtwy hdẖạ ạlmwqʿ ʿly̱ rwạbṭ ạ̉kẖry̱ lmwạqʿ kẖạrjyẗ mstqlẗ. lạ ttḥkm GAIN fy syạsạt kẖṣwṣyẗ ạlbyạnạt ʿly̱ mwạqʿ ạljhạt ạlkẖạrjyẗ.
Француз | Араб |
---|---|
contient | يحتوي |
liens | روابط |
gain | gain |
site | الموقع |
autres | أخرى |
FR Note de synthèse : Défis en matière de sécurité alimentaire et vulnérabilité dans les petits États insulaires en développement
AR الإطار المتعلق بإدارة المعونة والمساءلة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ونظام المنسقين المقيمين
Транслитерация ạlạ̹ṭạr ạlmtʿlq bạ̹dạrẗ ạlmʿwnẗ wạlmsạʾlẗ lbrnạmj ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ạlạ̹nmạỷy wnẓạm ạlmnsqyn ạlmqymyn
FR Parallèlement, les progrès accomplis en matière de réduction des émissions de gaz à effet de serre ont été trop lents et la perte de biodiversité s'est poursuivie à un rythme extraordinaire
AR في الفترة نفسها، كان التقدم في الحد من انبعاثات غازات الاحتباس الحراري بطيئا للغاية واستمر فقدان التنوع البيولوجي بوتيرة استثنائية
Транслитерация fy ạlftrẗ nfshạ, kạn ạltqdm fy ạlḥd mn ạnbʿạtẖạt gẖạzạt ạlạḥtbạs ạlḥrạry bṭyỷạ llgẖạyẗ wạstmr fqdạn ạltnwʿ ạlbywlwjy bwtyrẗ ạsttẖnạỷyẗ
Француз | Араб |
---|---|
ont | كان |
progrès | التقدم |
trop | للغاية |
perte | فقدان |
FR Mettre en évidence les plans et les mesures visant à combler les principales lacunes en matière de mise en œuvre
AR تسليط الضوء على الخطط والإجراءات المتخذة لسد الثغرات الرئيسية في التنفيذ؛
Транслитерация tslyṭ ạlḍwʾ ʿly̱ ạlkẖṭṭ wạlạ̹jrạʾạt ạlmtkẖdẖẗ lsd ạltẖgẖrạt ạlrỷysyẗ fy ạltnfydẖ;
Француз | Араб |
---|---|
plans | الخطط |
principales | الرئيسية |
mise en œuvre | التنفيذ |
de | على |
FR Nous avons mis en place des mécanismes solides pour coordonner la réponse en matière de développement et d’interventions humanitaires en nous appuyant sur une approche fondée sur les droits de l'homme.
AR لقد وضعنا آليات صارمة لتنسيق الاستجابتين الإنماية والإنسانية - عبر نهج قائم على حقوق الإنسان.
Транслитерация lqd wḍʿnạ ậlyạt ṣạrmẗ ltnsyq ạlạstjạbtyn ạlạ̹nmạyẗ wạlạ̹nsạnyẗ - ʿbr nhj qạỷm ʿly̱ ḥqwq ạlạ̹nsạn.
Француз | Араб |
---|---|
approche | نهج |
droits | حقوق |
de | عبر |
FR L'Afghanistan est confronté à une situation d’urgence en matière de développement et nous devons préserver les progrès réalisés au cours des deux dernières décennies.
AR تواجه أفغانستان حالة طوارئ تنموية ويجب علينا حماية التقدم المحرز في العقدين الماضيين.
Транслитерация twạjh ạ̉fgẖạnstạn ḥạlẗ ṭwạrỷ tnmwyẗ wyjb ʿlynạ ḥmạyẗ ạltqdm ạlmḥrz fy ạlʿqdyn ạlmạḍyyn.
Француз | Араб |
---|---|
situation | حالة |
préserver | حماية |
progrès | التقدم |
nous | علينا |
FR Et tous les États membres doivent respecter leurs engagements internationaux en matière de protection des réfugiés.
AR ويجب على جميع الدول الأعضاء احترام التزاماتها الدولية لحماية اللاجئين.
Транслитерация wyjb ʿly̱ jmyʿ ạldwl ạlạ̉ʿḍạʾ ạḥtrạm ạltzạmạthạ ạldwlyẗ lḥmạyẗ ạllạjỷyn.
Француз | Араб |
---|---|
membres | الأعضاء |
respecter | احترام |
internationaux | الدولية |
protection | لحماية |
réfugiés | اللاجئين |
de | على |
tous | جميع |
FR GNUDD | Note de synthèse : Défis en matière de sécurité alimentaire et vulnérabilité dans les petits États insulaires en développement
AR مجموعة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة | موجز سياساتي: تحديات الأمن الغذائي ومكامن الضعف في الدول الجزرية الصغيرة النامية
Транслитерация mjmwʿẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ lltnmyẗ ạlmstdạmẗ | mwjz syạsạty: tḥdyạt ạlạ̉mn ạlgẖdẖạỷy wmkạmn ạlḍʿf fy ạldwl ạljzryẗ ạlṣgẖyrẗ ạlnạmyẗ
Француз | Араб |
---|---|
synthèse | موجز |
défis | تحديات |
alimentaire | الغذائي |
petits | الصغيرة |
développement | النامية |
FR Liste incontournable en matière de communication pour les spécialistes de la technologie
AR قائمة التقني للتحقق من التواصل
Транслитерация qạỷmẗ ạltqny lltḥqq mn ạltwạṣl
Француз | Араб |
---|---|
liste | قائمة |
communication | التواصل |
FR Il aide à la formation et à la certification des inspecteurs en matière d’équipement et de procédures d’analyse, et il tient à jour la base de données analytiques centrale de l’OIAC.
AR يساعد في تدريب المفتشين وإصدار الشهادات بشأن المعدات والإجراءات التحليلية؛ ويحافظ على قاعدة بيانات التحاليل المركزية الخاصة بالمنظمة.
Транслитерация ysạʿd fy tdryb ạlmftsẖyn wạ̹ṣdạr ạlsẖhạdạt bsẖạ̉n ạlmʿdạt wạlạ̹jrạʾạt ạltḥlylyẗ; wyḥạfẓ ʿly̱ qạʿdẗ byạnạt ạltḥạlyl ạlmrkzyẗ ạlkẖạṣẗ bạlmnẓmẗ.
Француз | Араб |
---|---|
aide | يساعد |
formation | تدريب |
certification | الشهادات |
centrale | المركزية |
données | بيانات |
base | قاعدة |
de | على |
FR La procédure à suivre pour s’acquitter de ces obligations doit respecter les normes nationales en matière de sécurité et d’environnement
AR يجب أن يتوافق الإجراء المتبع للوفاء بهذه الالتزامات مع المعايير الوطنية للسلامة والبيئة
Транслитерация yjb ạ̉n ytwạfq ạlạ̹jrạʾ ạlmtbʿ llwfạʾ bhdẖh ạlạltzạmạt mʿ ạlmʿạyyr ạlwṭnyẗ llslạmẗ wạlbyỷẗ
Француз | Араб |
---|---|
doit | يجب |
normes | المعايير |
nationales | الوطنية |
FR La méthode de destruction adoptée doit respecter les normes appropriées en matière de sécurité et d’environnement.
AR يجب أن تتبع طريقة التدمير المعتمدة معايير مناسبة للسلامة والبيئة.
Транслитерация yjb ạ̉n ttbʿ ṭryqẗ ạltdmyr ạlmʿtmdẗ mʿạyyr mnạsbẗ llslạmẗ wạlbyỷẗ.
Француз | Араб |
---|---|
doit | يجب |
méthode | طريقة |
normes | معايير |
FR Pour ce faire, il met à leur disposition une banque de données et leur propose des cours et des ateliers en matière de protection et de défense civile
AR تقوم بذلك من خلال بنك المعلومات ومن خلال الدورات التدريبية وورش العمل حول الحماية والدفاع المدني
Транслитерация tqwm bdẖlk mn kẖlạl bnk ạlmʿlwmạt wmn kẖlạl ạldwrạt ạltdrybyẗ wwrsẖ ạlʿml ḥwl ạlḥmạyẗ wạldfạʿ ạlmdny
Француз | Араб |
---|---|
banque | بنك |
données | المعلومات |
protection | الحماية |
civile | المدني |
cours | الدورات |
des | العمل |
FR Les États parties sont tenus de respecter d’autres obligations en matière d’application nationale au titre de la Convention :
AR تتضمن أجزاء أخرى من اتفاقية الأسلحة الكيميائية عناصر لا بد من تنفيذها على المستوى الوطني:
Транслитерация ttḍmn ạ̉jzạʾ ạ̉kẖry̱ mn ạtfạqyẗ ạlạ̉slḥẗ ạlkymyạỷyẗ ʿnạṣr lạ bd mn tnfydẖhạ ʿly̱ ạlmstwy̱ ạlwṭny:
Француз | Араб |
---|---|
parties | أجزاء |
convention | اتفاقية |
nationale | الوطني |
de | أخرى |
FR Parcourez les programmes ci-dessous pour voir la description des cours, les tendances en matière d'emploi et des liens vers les informations sur les examens de certification
AR استعرض المسارات الموضحة أدناه للاطلاع على أوصاف الدورات التدريبية، واتجاهات الوظائف، وروابط لتفاصيل امتحانات الشهادات
Транслитерация ạstʿrḍ ạlmsạrạt ạlmwḍḥẗ ạ̉dnạh llạṭlạʿ ʿly̱ ạ̉wṣạf ạldwrạt ạltdrybyẗ, wạtjạhạt ạlwẓạỷf, wrwạbṭ ltfạṣyl ạmtḥạnạt ạlsẖhạdạt
Француз | Араб |
---|---|
voir | للاطلاع |
certification | الشهادات |
dessous | أدناه |
cours | الدورات |
de | على |
FR Utilité : vous pourrez acquérir des connaissances de base sur le fonctionnement des réseaux qui sont essentielles au développement de compétences plus approfondies en matière de réseau et d'IT.
AR السبب في أهمية ذلك: اكتساب المعرفة الأساسية لكيفية عمل الشبكات التي تُعد جزءًا لا يتجزأ من بناء مهارات الشبكات وتقنية المعلومات مستقبلاً.
Транслитерация ạlsbb fy ạ̉hmyẗ dẖlk: ạktsạb ạlmʿrfẗ ạlạ̉sạsyẗ lkyfyẗ ʿml ạlsẖbkạt ạlty tuʿd jzʾaⁿạ lạ ytjzạ̉ mn bnạʾ mhạrạt ạlsẖbkạt wtqnyẗ ạlmʿlwmạt mstqblạaⁿ.
Француз | Араб |
---|---|
acquérir | اكتساب |
connaissances | المعرفة |
compétences | مهارات |
base | الأساسية |
de | ذلك |
sur | عمل |
FR Protégez les points d'entrée vulnérables de votre entreprise en améliorant les comportements et la sécurité en matière de mots de passe au sein de votre entreprise.
AR قم بحماية نقاط الدخول لشركتك المعرضة للتهديدات من خلال تحسين السلوكيات المتعلقة بكلمات المرور وأمانها.
Транслитерация qm bḥmạyẗ nqạṭ ạldkẖwl lsẖrktk ạlmʿrḍẗ llthdydạt mn kẖlạl tḥsyn ạlslwkyạt ạlmtʿlqẗ bklmạt ạlmrwr wạ̉mạnhạ.
Француз | Араб |
---|---|
protégez | بحماية |
points | نقاط |
améliorant | تحسين |
comportements | السلوكيات |
passe | المرور |
de | خلال |
{Totalresult} аударманың 50 көрсетілуде