"host to asks" тілін Орыс тіліне аударыңыз

Ағылшын -дан Орыс -ға "host to asks" фразасының 50 аудармаларының 50 көрсетілуде

host to asks аудармалары

Ағылшын тіліндегі "host to asks" келесі Орыс сөздерге/фразаларға аударылуы мүмкін:

host в множество мы на сервер также хозяин хост что это
asks в

Ағылшын тілінің Орыс тіліндегі host to asks аудармасы

Ағылшын
Орыс

RU Рассматривайте и отслеживайте запросы и задания

Транслитерация Rassmatrivajte i otsleživajte zaprosy i zadaniâ

RU Мгновенно обрабатывайте входящие запросы

Транслитерация Mgnovenno obrabatyvajte vhodâŝie zaprosy

EN RoboForm even asks for confirmation prior to filling in sensitive fields such as credit card and Social Security numbers.

RU RoboForm даже запрашивает подтверждение перед заполнением важных полей, таких как номера кредитных карт и номера социального страхования.

Транслитерация RoboForm daže zaprašivaet podtverždenie pered zapolneniem važnyh polej, takih kak nomera kreditnyh kart i nomera socialʹnogo strahovaniâ.

Ағылшын Орыс
roboform roboform

EN The superstar round asks the same questions in each category over and over again. Most of the questions in the main game are somewhat repetitive. Aside from that it’s fun to play.

RU Игра не русифицированаНафиг она вообще нужна на российской площадке

Транслитерация Igra ne rusificirovanaNafig ona voobŝe nužna na rossijskoj ploŝadke

EN I remember friends spoke highly of tinder, but it was years ago. However as soon as you get on here, almost every match asks for sex. As soon as they’re able to chat with you, they offer sex, no good dates or talk. Sad.

RU Лайки слетают ,буст не принёс ни одного лайка,приложение глючит

Транслитерация Lajki sletaût ,bust ne prinës ni odnogo lajka,priloženie glûčit

EN The project manager gets acquainted with your project, asks the necessary questions, and assembles a team of translators and editors.

RU Менеджер изучает ваш проект, задает уточняющие вопросы, подбирает команду переводчиков и редакторов.

Транслитерация Menedžer izučaet vaš proekt, zadaet utočnâûŝie voprosy, podbiraet komandu perevodčikov i redaktorov.

EN Imagine an apple grower asks you to design a machine vision system for inspecting the apples

RU Представьте, что садовод, выращивающий яблоки, просит вас разработать систему машинного зрения для контроля качества яблок

Транслитерация Predstavʹte, čto sadovod, vyraŝivaûŝij âbloki, prosit vas razrabotatʹ sistemu mašinnogo zreniâ dlâ kontrolâ kačestva âblok

EN YWCA Asks Businesses To Take Action During Domestic Violence Action Month

RU YWCA просит предприятия принять меры в течение месяца действий против насилия в семье

Транслитерация YWCA prosit predpriâtiâ prinâtʹ mery v tečenie mesâca dejstvij protiv nasiliâ v semʹe

Ағылшын Орыс
ywca ywca

EN Extract the contents of the ZIP file to the MQL4 folder. If the system asks for file replacement, click ? Yes.

RU Откройте его и извлеките содержимое в папку MQL4. Если система запросит разрешение на ?Замену файлов?, нажмите ? ?Да?.

Транслитерация Otkrojte ego i izvlekite soderžimoe v papku MQL4. Esli sistema zaprosit razrešenie na ?Zamenu fajlov?, nažmite ? ?Da?.

EN The United States makes the following interpretive statement under paragraph IV.1(A) 6 of the OSCE rules of procedure and asks that it be attached to this Decision

RU Выступление посла Иэна Келли на заседании Постоянного совета в Вене 4 июля 2013 года Благодарю вас, господин председатель

Транслитерация Vystuplenie posla Iéna Kelli na zasedanii Postoânnogo soveta v Vene 4 iûlâ 2013 goda Blagodarû vas, gospodin predsedatelʹ

EN In the chat window, click Allow Access. The Smartsheet bot asks you for authorization.  

RU В окне чата нажмите Разрешить доступ. Бот Smartsheet запросит у вас разрешение на доступ.  

Транслитерация V okne čata nažmite Razrešitʹ dostup. Bot Smartsheet zaprosit u vas razrešenie na dostup.  

Ағылшын Орыс
smartsheet smartsheet

EN RoboForm even asks for confirmation prior to filling in sensitive fields such as credit card and Social Security numbers.

RU RoboForm даже запрашивает подтверждение перед заполнением важных полей, таких как номера кредитных карт и номера социального страхования.

Транслитерация RoboForm daže zaprašivaet podtverždenie pered zapolneniem važnyh polej, takih kak nomera kreditnyh kart i nomera socialʹnogo strahovaniâ.

Ағылшын Орыс
roboform roboform

EN The project manager gets acquainted with your project, asks the necessary questions, and assembles a team of translators and editors.

RU Менеджер изучает ваш проект, задает уточняющие вопросы, подбирает команду переводчиков и редакторов.

Транслитерация Menedžer izučaet vaš proekt, zadaet utočnâûŝie voprosy, podbiraet komandu perevodčikov i redaktorov.

EN They do not normally need to be officially certified, unless the company asks for that in the job advertisement.

RU Обычно официально заверенные копии делать не нужно, только, если компания требует это в вакансии.

Транслитерация Obyčno oficialʹno zaverennye kopii delatʹ ne nužno, tolʹko, esli kompaniâ trebuet éto v vakansii.

EN This online tool asks you about your origins, certificates and qualifications

RU Нужно ввести данные о происхождении, имеющихся дипломах, квалификации

Транслитерация Nužno vvesti dannye o proishoždenii, imeûŝihsâ diplomah, kvalifikacii

RU Рассматривайте и отслеживайте запросы и задания

Транслитерация Rassmatrivajte i otsleživajte zaprosy i zadaniâ

RU Мгновенно обрабатывайте входящие запросы

Транслитерация Mgnovenno obrabatyvajte vhodâŝie zaprosy

EN Spanish government asks Congress to approve third state of emergency

RU COVID-19: Францию ждут новые ограничительные меры

Транслитерация COVID-19: Franciû ždut novye ograničitelʹnye mery

EN Enter your Bitbucket password when the terminal asks for it. If you created an account by linking to Google, use your password for that account.

RU В ответ на запрос терминала введите свой пароль Bitbucket. Ели вы создали аккаунт через Google, используйте пароль для этого аккаунта.

Транслитерация V otvet na zapros terminala vvedite svoj parolʹ Bitbucket. Eli vy sozdali akkaunt čerez Google, ispolʹzujte parolʹ dlâ étogo akkaunta.

Ағылшын Орыс
google google

EN If someone asks you to delete their picture or video, please do so.

RU Если кто-то просит вас удалить его фото или видео, сделайте это.

Транслитерация Esli kto-to prosit vas udalitʹ ego foto ili video, sdelajte éto.

EN Simply put, the brainteaser asks: "When you close the switch in a circuit ? ...

RU К ним относятся: конверсия жидкого или газообразного углеводородного топлива, электролиз воды, высокотемпературные ...

Транслитерация K nim otnosâtsâ: konversiâ židkogo ili gazoobraznogo uglevodorodnogo topliva, élektroliz vody, vysokotemperaturnye ...

EN If anyone asks for a video call and this makes you feel uncomfortable, do not hesitate to decline the request

RU Если кто-то просит вас о видеозвонке, и вы чувствуете себя неловко, без колебаний откажитесь

Транслитерация Esli kto-to prosit vas o videozvonke, i vy čuvstvuete sebâ nelovko, bez kolebanij otkažitesʹ

EN Sergei Pugachev asks Supreme Court to overturn $1 bln ruling against him

RU Сергей Пугачев прокомментировал приговор Алексею Улюкаеву

Транслитерация Sergej Pugačev prokommentiroval prigovor Alekseû Ulûkaevu

EN Two-factor authentication (or 2FA in short) asks for an extra verification step when logging in

RU Двухфакторная аутентификация (2FA) добавляет еще один шаг в процедуру проверки для входа в систему

Транслитерация Dvuhfaktornaâ autentifikaciâ (2FA) dobavlâet eŝe odin šag v proceduru proverki dlâ vhoda v sistemu

EN Sweden PM asks military to help tackle violent gangs

RU Страны Южной Европы не достигли прорыва в вопросах миграционной политики

Транслитерация Strany Ûžnoj Evropy ne dostigli proryva v voprosah migracionnoj politiki

EN Sweden PM asks military to help tackle violent gangs

RU Страны Южной Европы не достигли прорыва в вопросах миграционной политики

Транслитерация Strany Ûžnoj Evropy ne dostigli proryva v voprosah migracionnoj politiki

EN Sweden PM asks military to help tackle violent gangs

RU Страны Южной Европы не достигли прорыва в вопросах миграционной политики

Транслитерация Strany Ûžnoj Evropy ne dostigli proryva v voprosah migracionnoj politiki

EN Sweden PM asks military to help tackle violent gangs

RU Страны Южной Европы не достигли прорыва в вопросах миграционной политики

Транслитерация Strany Ûžnoj Evropy ne dostigli proryva v voprosah migracionnoj politiki

EN Sweden PM asks military to help tackle violent gangs

RU Страны Южной Европы не достигли прорыва в вопросах миграционной политики

Транслитерация Strany Ûžnoj Evropy ne dostigli proryva v voprosah migracionnoj politiki

EN Sweden PM asks military to help tackle violent gangs

RU Страны Южной Европы не достигли прорыва в вопросах миграционной политики

Транслитерация Strany Ûžnoj Evropy ne dostigli proryva v voprosah migracionnoj politiki

EN Sweden PM asks military to help tackle violent gangs

RU Страны Южной Европы не достигли прорыва в вопросах миграционной политики

Транслитерация Strany Ûžnoj Evropy ne dostigli proryva v voprosah migracionnoj politiki

EN Sweden PM asks military to help tackle violent gangs

RU Страны Южной Европы не достигли прорыва в вопросах миграционной политики

Транслитерация Strany Ûžnoj Evropy ne dostigli proryva v voprosah migracionnoj politiki

EN Error: Connection refused by Jira host. Please verify that the Jira host URL is correct and accessible.

RU Ошибка: хост Jira отказал в подключении. Убедитесь, что URL-адрес хоста Jira указан правильно и что он доступен.

Транслитерация Ošibka: host Jira otkazal v podklûčenii. Ubeditesʹ, čto URL-adres hosta Jira ukazan pravilʹno i čto on dostupen.

Ағылшын Орыс
jira jira
url url

EN Supports multiple integration scenarios, including direct host-to-host integration, SWIFT network integration and a hybrid approach of direct and SWIFT.

RU Поддерживает несколько сценариев интеграции, включая прямую интеграцию хост-хост, сетевую интеграцию SWIFT и гибридный подход прямого и SWIFT.

Транслитерация Podderživaet neskolʹko scenariev integracii, vklûčaâ prâmuû integraciû host-host, setevuû integraciû SWIFT i gibridnyj podhod prâmogo i SWIFT.

EN For example, common virtual machine host software, such as VMware, SolusVM, etc., could be used for configuring and running virtual machines off a host server.

RU Д., Можно использовать для настройки и управления виртуальными машинами с сервера хоста.

Транслитерация D., Možno ispolʹzovatʹ dlâ nastrojki i upravleniâ virtualʹnymi mašinami s servera hosta.

EN Ping allows you to test the reachability of a host and to measure the round-trip time for messages sent from the originating host to a destination computer.

RU Ping позволяет вам протестировать доступность сервера и измерить время между отправкой и получением запроса выбранному ресурсу.

Транслитерация Ping pozvolâet vam protestirovatʹ dostupnostʹ servera i izmeritʹ vremâ meždu otpravkoj i polučeniem zaprosa vybrannomu resursu.

Ағылшын Орыс
ping ping

EN Access your app on http://<docker-host>:3000/. Traefik dashboard UI on http://<docker-host>:3001/

RU Получите доступ к приложению по адресу http://<docker-host>:3000/. Панель управления Traefik http://<docker-host>:3001/

Транслитерация Polučite dostup k priloženiû po adresu http://<docker-host>:3000/. Panelʹ upravleniâ Traefik http://<docker-host>:3001/

Ағылшын Орыс
http http

EN Information about the IP host and their IP location, including the host name, country, region, city, latitude, longitude, etc.

RU Информация о IP-хост и его IP-местоположении, включая имя хоста, страну, регион, город, широту, долготу и т. д.

Транслитерация Informaciâ o IP-host i ego IP-mestopoloženii, vklûčaâ imâ hosta, stranu, region, gorod, širotu, dolgotu i t. d.

Ағылшын Орыс
ip ip

EN A Host or Phone Host can choose to record, for example, meetings, webinars, or a phone call

RU Организатор или Организатор телефонной связи может принять решение о записи, например, конференций, вебинаров или телефонного вызова

Транслитерация Organizator ili Organizator telefonnoj svâzi možet prinâtʹ rešenie o zapisi, naprimer, konferencij, vebinarov ili telefonnogo vyzova

EN These are the credentials that Jetpack will use to clone your site from your current host to your new host

RU Jetpack использует эти данные при клонировании сайта с текущего хостинга на новый

Транслитерация Jetpack ispolʹzuet éti dannye pri klonirovanii sajta s tekuŝego hostinga na novyj

EN If the script is running on a virtual host, this will be the value defined for that virtual host.

RU Если скрипт выполняется на виртуальном хосте, здесь будет содержатся имя, определённое для этого виртуального хоста.

Транслитерация Esli skript vypolnâetsâ na virtualʹnom hoste, zdesʹ budet soderžatsâ imâ, opredelënnoe dlâ étogo virtualʹnogo hosta.

EN Our events are the best part of your work day. We host trainings, webinars, and conferences that you’ll actually want to stick around for.

RU Наши мероприятия — лучшая часть вашего рабочего дня. Мы проводим тренинги, вебинары и конференции, на которых вам очень понравится.

Транслитерация Naši meropriâtiâ — lučšaâ častʹ vašego rabočego dnâ. My provodim treningi, vebinary i konferencii, na kotoryh vam očenʹ ponravitsâ.

EN Can you host my data in a specific region the (e.g. the EU)?

RU Можно ли размещать данные в определенном регионе (например, ЕС)?

Транслитерация Možno li razmeŝatʹ dannye v opredelennom regione (naprimer, ES)?

EN Children in Care often come to us with a host of mental health issues

RU Дети, находящиеся под опекой, часто приходят к нам с множеством проблем с психическим здоровьем

Транслитерация Deti, nahodâŝiesâ pod opekoj, často prihodât k nam s množestvom problem s psihičeskim zdorovʹem

EN On World Food Day, UN calls for strengthened and inclusive local food systems for displaced and host communities

RU Южная Африка: продовольственные ваучеры как шанс на выживание для мигрантов

Транслитерация Ûžnaâ Afrika: prodovolʹstvennye vaučery kak šans na vyživanie dlâ migrantov

EN There are no limits on the number of domains a server can host (besides the resources of the VPSs)

RU Нет никаких ограничений по количеству доменов, которые могут проводить сервер (помимо ресурсов VPSS)

Транслитерация Net nikakih ograničenij po količestvu domenov, kotorye mogut provoditʹ server (pomimo resursov VPSS)

EN After you successfully log in, it'll bring you to a form requesting your old host details:

RU После успешного войти в систему, это приведет вас к форме, запрашивая ваши детали вашего старого размера:

Транслитерация Posle uspešnogo vojti v sistemu, éto privedet vas k forme, zaprašivaâ vaši detali vašego starogo razmera:

EN All that is needed to begin installing OWNcloud is a server with root access, such as SSH. A Linux server with Centos 8 operating system installed on it will be able to host OWNcloud too.

RU Все, что нужно для начала установки OwnCloud, это сервер с корневым доступом, таким как SSH.На нем установлена сервер Linux с CentOS 8.

Транслитерация Vse, čto nužno dlâ načala ustanovki OwnCloud, éto server s kornevym dostupom, takim kak SSH.Na nem ustanovlena server Linux s CentOS 8.

Ағылшын Орыс
ssh ssh
linux linux
centos centos

EN The JetBrains ETW Host Service will now be delivered through a standalone installer, allowing you to choose the bitness (x86 or x64)

RU Подробности здесь

Транслитерация Podrobnosti zdesʹ

EN How can I transfer a domain name to another host?

RU Как перенести домен на другой хостинг?

Транслитерация Kak perenesti domen na drugoj hosting?

{Totalresult} аударманың 50 көрсетілуде