თარგმნეთ "tag every inbound" იტალიური - ზე

ნაჩვენებია ფრაზის "tag every inbound" თარგმანი 50 სულ {langse} ენიდან იტალიური

tag every inbound-ის თარგმანები

"tag every inbound" ინგლისური-ში შეიძლება ითარგმნოს შემდეგ იტალიური სიტყვებად/ფრაზებად:

tag a ad agli ai al alla alle allo analisi anche ancora che come con da dal dall dalla degli dei del dell della delle dello di dopo due e essere etichetta etichette fino fino a gli grazie html il il tuo in in cui in questo informazioni le loro ma nei nel nell nella nelle nome nostro o ogni per per il per la perché poi prima quando quanto questi questo quindi se si sito solo sono stato stesso su sui sul sulla sulle tag tagga targhetta tra tramite tuoi tutti un uno uso utilizzare utilizzato è
every a abbiamo ad agli ai al all alla alle altro anche anche se ancora anni anno app avere base che ci ciascun ciò come con cosa così crea creare cui da dal dall dalla dalle dati degli dei del dell della delle dello design di dispositivo dopo e ecco ed essere facilmente fare fino gli globale grande grazie guida ha hai hanno ho i i nostri il il nostro il tuo in in cui la la nostra la tua le le nostre le tue lo loro ma mai migliori modo molto nei nel nell nella noi non nostra nostre nostri nostro numero o offre ogni ogni volta ogni volta che oltre ora parte per per il per la per tutti perché persone più pochi possono prima prodotti progetto puoi qualcosa qualsiasi quando questa questi questo qui quindi rete risorse se sempre senza servizio si sia siamo sicurezza singolo sito sito web software solo sono stato strumenti su sua sui sul sulla suo sviluppo te team tempo ti tipo tra tua tue tuo tuoi tutte tutti tutti gli tutti i tutto un una uno uso utente utilizzando volta web è è stato
inbound entrata in entrata ingresso

ინგლისური-ის თარგმანი იტალიური-დან tag every inbound-ზე

ინგლისური
იტალიური

EN Create a unique campaign tag for each of your campaigns and whenever you publish a message using that tag. Additionally, tag every inbound message with the same tag to ensure nothing slips between the cracks.

IT Crea un tag univoco per ogni campagna e utilizzalo ogni volta che pubblichi un messaggio pertinente. Inoltre, contrassegna ogni messaggio in entrata con quello stesso tag per assicurarti che nulla passi inosservato.

ინგლისური იტალიური
message messaggio
a un
campaign campagna
inbound in entrata
to ensure assicurarti
tag tag
of entrata
whenever ogni volta
with con
every ogni
nothing nulla

EN Woven Tag sourcing, Woven tag sewing, Hang Tag sourcing, Hang tag application, Individual folding and polybagging, Inside tag removal, Inside tag printing.

IT Approvvigionamento di etichette tessute, Cucitura di etichette tessute, Approvvigionamento di cartellini, Applicazione di cartellini, Piegatura individuale e polybagging, Rimozione di etichette interne, Stampa di etichette interne.

ინგლისური იტალიური
tag etichette
sourcing approvvigionamento
application applicazione
removal rimozione
printing stampa
individual di
and e

EN Woven Tag sourcing, Woven tag sewing, Hang Tag sourcing, Hang tag application, Individual folding and polybagging, Inside tag removal, Inside tag printing.

IT Approvvigionamento di etichette tessute, Cucitura di etichette tessute, Approvvigionamento di cartellini, Applicazione di cartellini, Piegatura individuale e polybagging, Rimozione di etichette interne, Stampa di etichette interne.

ინგლისური იტალიური
tag etichette
sourcing approvvigionamento
application applicazione
removal rimozione
printing stampa
individual di
and e

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

IT Permette di rispondere agli SMS in ingresso, inviare messaggi proattivi o creare avvisi automatizzati. Gli SMS in ingresso sono trasformati automaticamente in ticket per una facile risoluzione dei problemi. Vengono applicate tariffe aggiuntive.

ინგლისური იტალიური
easy facile
issue problemi
fees tariffe
apply applicate
respond rispondere
alerts avvisi
or o
automatically automaticamente
resolution risoluzione
messages messaggi
tickets ticket
inbound ingresso
automate automatizzati
create creare

EN Inbound.dk provides IMAP access to your Inbound.dk account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

IT Inbound.dk fornisce l'accesso IMAP al tuo Inbound.dk account, in modo che tu possa connetterti alle tue email dal tuo programma di posta elettronica desktop o dalla tua app di posta mobile.

ინგლისური იტალიური
provides fornisce
imap imap
account account
connect connetterti
mobile mobile
or o
inbound inbound
so modo
you can possa
desktop desktop
app app
program programma
to alle
you di

EN Result: The company has improved visibility and improved data accuracy for their inbound supply chain as well as saved 10.2% from inbound shipment costs

IT Risultato: l'azienda ha migliorato la visibilità e l'accuratezza dei dati della supply chain in entrata, oltre a risparmiare il 10,2% sui costi delle spedizioni in entrata

ინგლისური იტალიური
improved migliorato
supply supply
chain chain
costs costi
shipment spedizioni
result risultato
visibility visibilità
data dati
inbound in entrata
has ha
and e
the il

EN Inbound.dk provides IMAP access to your Inbound.dk account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

IT Inbound.dk fornisce l'accesso IMAP al tuo Inbound.dk account, in modo che tu possa connetterti alle tue email dal tuo programma di posta elettronica desktop o dalla tua app di posta mobile.

ინგლისური იტალიური
provides fornisce
imap imap
account account
connect connetterti
mobile mobile
or o
inbound inbound
so modo
you can possa
desktop desktop
app app
program programma
to alle
you di

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

IT Permette di rispondere agli SMS in ingresso, inviare messaggi proattivi o creare avvisi automatizzati. Gli SMS in ingresso creano automaticamente ticket che facilitano la soluzione dei problemi. Sono previste tariffe aggiuntive.

ინგლისური იტალიური
issue problemi
fees tariffe
respond rispondere
alerts avvisi
or o
automatically automaticamente
messages messaggi
resolution soluzione
tickets ticket
inbound ingresso
automate automatizzati
text sono
create creare

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

IT Permette di rispondere agli SMS in ingresso, inviare messaggi proattivi o creare avvisi automatizzati. Gli SMS in ingresso creano automaticamente ticket che facilitano la soluzione dei problemi. Sono previste tariffe aggiuntive.

ინგლისური იტალიური
issue problemi
fees tariffe
respond rispondere
alerts avvisi
or o
automatically automaticamente
messages messaggi
resolution soluzione
tickets ticket
inbound ingresso
automate automatizzati
text sono
create creare

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

IT Permette di rispondere agli SMS in ingresso, inviare messaggi proattivi o creare avvisi automatizzati. Gli SMS in ingresso creano automaticamente ticket che facilitano la soluzione dei problemi. Sono previste tariffe aggiuntive.

ინგლისური იტალიური
issue problemi
fees tariffe
respond rispondere
alerts avvisi
or o
automatically automaticamente
messages messaggi
resolution soluzione
tickets ticket
inbound ingresso
automate automatizzati
text sono
create creare

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

IT Permette di rispondere agli SMS in ingresso, inviare messaggi proattivi o creare avvisi automatizzati. Gli SMS in ingresso creano automaticamente ticket che facilitano la soluzione dei problemi. Sono previste tariffe aggiuntive.

ინგლისური იტალიური
issue problemi
fees tariffe
respond rispondere
alerts avvisi
or o
automatically automaticamente
messages messaggi
resolution soluzione
tickets ticket
inbound ingresso
automate automatizzati
text sono
create creare

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

IT Permette di rispondere agli SMS in ingresso, inviare messaggi proattivi o creare avvisi automatizzati. Gli SMS in ingresso creano automaticamente ticket che facilitano la soluzione dei problemi. Sono previste tariffe aggiuntive.

ინგლისური იტალიური
issue problemi
fees tariffe
respond rispondere
alerts avvisi
or o
automatically automaticamente
messages messaggi
resolution soluzione
tickets ticket
inbound ingresso
automate automatizzati
text sono
create creare

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

IT Permette di rispondere agli SMS in ingresso, inviare messaggi proattivi o creare avvisi automatizzati. Gli SMS in ingresso creano automaticamente ticket che facilitano la soluzione dei problemi. Sono previste tariffe aggiuntive.

ინგლისური იტალიური
issue problemi
fees tariffe
respond rispondere
alerts avvisi
or o
automatically automaticamente
messages messaggi
resolution soluzione
tickets ticket
inbound ingresso
automate automatizzati
text sono
create creare

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

IT Permette di rispondere agli SMS in ingresso, inviare messaggi proattivi o creare avvisi automatizzati. Gli SMS in ingresso creano automaticamente ticket che facilitano la soluzione dei problemi. Sono previste tariffe aggiuntive.

ინგლისური იტალიური
issue problemi
fees tariffe
respond rispondere
alerts avvisi
or o
automatically automaticamente
messages messaggi
resolution soluzione
tickets ticket
inbound ingresso
automate automatizzati
text sono
create creare

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

IT Permette di rispondere agli SMS in ingresso, inviare messaggi proattivi o creare avvisi automatizzati. Gli SMS in ingresso creano automaticamente ticket che facilitano la soluzione dei problemi. Sono previste tariffe aggiuntive.

ინგლისური იტალიური
issue problemi
fees tariffe
respond rispondere
alerts avvisi
or o
automatically automaticamente
messages messaggi
resolution soluzione
tickets ticket
inbound ingresso
automate automatizzati
text sono
create creare

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

IT Permette di rispondere agli SMS in ingresso, inviare messaggi proattivi o creare avvisi automatizzati. Gli SMS in ingresso creano automaticamente ticket che facilitano la soluzione dei problemi. Sono previste tariffe aggiuntive.

ინგლისური იტალიური
issue problemi
fees tariffe
respond rispondere
alerts avvisi
or o
automatically automaticamente
messages messaggi
resolution soluzione
tickets ticket
inbound ingresso
automate automatizzati
text sono
create creare

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

IT Permette di rispondere agli SMS in ingresso, inviare messaggi proattivi o creare avvisi automatizzati. Gli SMS in ingresso creano automaticamente ticket che facilitano la soluzione dei problemi. Sono previste tariffe aggiuntive.

ინგლისური იტალიური
issue problemi
fees tariffe
respond rispondere
alerts avvisi
or o
automatically automaticamente
messages messaggi
resolution soluzione
tickets ticket
inbound ingresso
automate automatizzati
text sono
create creare

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

IT Permette di rispondere agli SMS in ingresso, inviare messaggi proattivi o creare avvisi automatizzati. Gli SMS in ingresso creano automaticamente ticket che facilitano la soluzione dei problemi. Sono previste tariffe aggiuntive.

ინგლისური იტალიური
issue problemi
fees tariffe
respond rispondere
alerts avvisi
or o
automatically automaticamente
messages messaggi
resolution soluzione
tickets ticket
inbound ingresso
automate automatizzati
text sono
create creare

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

IT Permette di rispondere agli SMS in ingresso, inviare messaggi proattivi o creare avvisi automatizzati. Gli SMS in ingresso creano automaticamente ticket che facilitano la soluzione dei problemi. Sono previste tariffe aggiuntive.

ინგლისური იტალიური
issue problemi
fees tariffe
respond rispondere
alerts avvisi
or o
automatically automaticamente
messages messaggi
resolution soluzione
tickets ticket
inbound ingresso
automate automatizzati
text sono
create creare

EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.

IT Permette di rispondere agli SMS in ingresso, inviare messaggi proattivi o creare avvisi automatizzati. Gli SMS in ingresso creano automaticamente ticket che facilitano la soluzione dei problemi. Sono previste tariffe aggiuntive.

ინგლისური იტალიური
issue problemi
fees tariffe
respond rispondere
alerts avvisi
or o
automatically automaticamente
messages messaggi
resolution soluzione
tickets ticket
inbound ingresso
automate automatizzati
text sono
create creare

EN In this case, the anchor text will contain the keyword that reflects the page you are pointing to. For example, you could use the anchor text ?inbound marketing? to link to an inbound marketing page.

IT In questo caso, l'anchor text conterrà la parola chiave che riflette la pagina a cui state puntando. Per esempio, potreste usare l'anchor text "inbound marketing" per collegarvi ad una pagina di inbound marketing.

ინგლისური იტალიური
reflects riflette
marketing marketing
inbound inbound
use usare
are state
page pagina
example esempio
could potreste
in in
keyword parola chiave
to a
the la
case caso
this questo
that che

EN Tag - Select a tag to only display content with that tag

IT Tag: seleziona un tag per visualizzare solo contenuti con quel tag

ინგლისური იტალიური
select seleziona
content contenuti
a un
tag tag
only solo
with con
to visualizzare
that quel

EN Natively integrated with its TagCommander Enterprise Tag Management solution, TrustCommander is now also available as stand-alone software for organisations who use Google Tag Manager or any other Tag Management system.

IT Integrato originariamente nella sua soluzione di gestione dei tag, TrustCommander è ora disponibile anche come soluzione ?stand alone?, sia per le organizzazioni che utilizzano Google Tag Manager che per quelle senza alcun sistema di gestione dei tag.

ინგლისური იტალიური
integrated integrato
solution soluzione
google google
stand stand
now ora
organisations organizzazioni
manager manager
system sistema
management gestione
as come
tag tag
is è
available disponibile
also anche

EN Tag - Select a tag to only display content with that tag

IT Tag: seleziona un tag per visualizzare solo contenuti con quel tag

ინგლისური იტალიური
select seleziona
content contenuti
a un
tag tag
only solo
with con
to visualizzare
that quel

EN By leveraging data from both inbound and outbound channels, the hub would apply predictive and adaptive analytics in real-time to identify the next best action for every customer interaction

IT Sfruttando i dati dei canali interni ed esterni, l'hub applica l'analisi predittiva e adattiva in tempo reale e identificato la migliore azione successiva per ciascuna interazione

ინგლისური იტალიური
leveraging sfruttando
channels canali
apply applica
predictive predittiva
adaptive adattiva
real-time tempo reale
action azione
interaction interazione
data dati
real reale
time tempo
every ciascuna
and e
the i
in in
to dei
ინგლისური იტალიური
monitor monitorate
outbound uscita
load carichi
and e
inbound in entrata
every tutti

EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.

IT Per verificare il tuo dominio con un tag, crea semplicemente il tag che ti forniremo sulla tua homepage.

ინგლისური იტალიური
domain dominio
homepage homepage
a un
we provide forniremo
verify verificare
the il
tag tag
simply semplicemente
create crea
with con

EN Click Filter Items and add the tag for your first batch of posts. In our example, you'd add the tag batch1.

IT Clicca su Filtra elementi e aggiungi il tag del primo batch di post. Nel nostro esempio, dovresti aggiungere il tag batch1.

ინგლისური იტალიური
click clicca
filter filtra
tag tag
batch batch
posts post
example esempio
the il
of di
and e
our nostro

EN In our example, when you add your 91st blog post, you'd tag it batch4, then add a summary block to the top of the page with a filter for that tag.

IT Nel nostro esempio, quando aggiungi il tuo 91° post del blog, dovresti taggarlo batch4, quindi aggiungere un Blocco riepilogo nella parte superiore della pagina con un filtro per quel tag.

ინგლისური იტალიური
summary riepilogo
block blocco
filter filtro
blog blog
a un
example esempio
your tuo
tag tag
page pagina
the il
with con
post post
our nostro
to nella
of del
that quel
when quando

EN Does it have an index or noindex tag? Make sure it has the right tag.

IT Ha un tag indice o noindex? Assicurati che abbia il tag giusto.

ინგლისური იტალიური
index indice
noindex noindex
tag tag
or o
an un
the il
have abbia
sure assicurati
has ha
right giusto

EN The new NTAG213TT chip supports the "Tag Tamper" feature: it can detect whether a tag has been tampered with and return a different message. Printable with resin ribbon.

IT Il nuovo chip NTAG213 TT supporta la funzionalità "Tag Tamper": può rilevare se un Tag è stato manomesso e restituire un messaggio diverso. Stampabili con ribbon resina.

ინგლისური იტალიური
chip chip
supports supporta
tag tag
detect rilevare
return restituire
message messaggio
printable stampabili
resin resina
ribbon ribbon
can può
feature funzionalità
and è
with con
a un
new nuovo
whether se
has e
the il

EN The new NTAG213TT chip supports the "Tag Tamper" feature: it can detect whether a tag has been tampered with and return a different message.

IT Il nuovo chip NTAG213 TT supporta la funzionalità "Tag Tamper": può rilevare se un Tag è stato manomesso e restituire un messaggio diverso.

ინგლისური იტალიური
chip chip
supports supporta
tag tag
detect rilevare
return restituire
message messaggio
can può
feature funzionalità
and è
a un
new nuovo
whether se
has e
the il

EN Software that turns any compatible NFC reader into a keyboard emulator that copies the contents of a Tag's user memory (or Tag's UID) onto your computer.

IT Software che trasforma qualsiasi lettore NFC compatibile in un emulatore tastiera che copia sul PC il contenuto della memoria di un Tag, o il suo UID.

ინგლისური იტალიური
software software
compatible compatibile
nfc nfc
reader lettore
keyboard tastiera
emulator emulatore
copies copia
contents contenuto
tags tag
memory memoria
computer pc
a un
or o
the il
turns trasforma
any qualsiasi
of di
that che
your suo

EN This tag describes any musical artist with a female singer as the centerpiece of the vocals. This tag is not limited to any one musical genre or era, and includes artists ranging from Billie Holiday to Madonna. View wiki

IT Musica interpretata da Cantanti di sesso femminile alla Voce. Visualizza wiki

ინგლისური იტალიური
musical musica
vocals voce
wiki wiki
female femminile
a sesso
from da
of di
the alla
view visualizza

EN The ?server-side? tag management technique is nothing new. But at a time when browsers are subject to multiple constraints and personal data require heightened vigilance, ?server-to-server? tag management ? Continued

IT Associare una conversione a un unico canale o a un unico partner: questo è l?obiettivo della deduplica. Una procedura radicata nelle abitudini lavorative e il più delle volte ? Continua

ინგლისური იტალიური
continued continua
a un
to a
the il
is è

EN Aggregate reports are sent to the address specified following the RUA tag, while Forensic reports are emailed to the address following the RUF tag

IT I rapporti aggregati sono inviati all'indirizzo specificato dopo il tag RUA, mentre i rapporti forensi sono inviati all'indirizzo che segue il tag RUF

ინგლისური იტალიური
reports rapporti
sent inviati
specified specificato
rua rua
tag tag
are sono
the i
to dopo
while mentre

EN Knowing how to use the canonical tag correctly is essential for SEO. Here we explain everything you need to know about this tag and how to use it to improve your web performance.

IT Sapere come usare correttamente il tag canonical è essenziale per il SEO. Qui ti spieghiamo tutto quello che devi sapere su questo tag e come usarlo per migliorare le tue prestazioni sul web.

ინგლისური იტალიური
correctly correttamente
essential essenziale
seo seo
web web
performance prestazioni
we explain spieghiamo
improve migliorare
your tue
to use usare
tag tag
here qui
the le
to sul
to know sapere
this questo
is è
need to devi
use it usarlo

EN It is vital to avoid the HTTP 4XX status code for a canonical URL because it will have the same effect as the ?noindex? tag. In other words, Google will not see the canonical tag and will not transfer the link value to the canonical version.

IT È fondamentale evitare il codice di stato HTTP 4XX per un URL canonico perché avrà lo stesso effetto del tag "noindex". In altre parole, Google non vedrà il tag canonico e non trasferirà il valore del link alla versione canonica.

ინგლისური იტალიური
vital fondamentale
http http
code codice
canonical canonico
effect effetto
noindex noindex
google google
url url
link link
status stato
a un
avoid evitare
the lo
will avrà
other altre
tag tag
in in
value valore
version versione
not non
and e

EN If you want to review the canonical tags on a website, use the Google URL Inspection Tool or an SEO Crawler. If you detect any page that should not contain the canonical tag, remove the tag from it.

IT Se vuoi rivedere i tag canonici su un sito web, usa lo strumento di ispezione degli URL di Google o un SEO Crawler. Se rileva una pagina che non dovrebbe contenere il tag canonico, rimuova il tag da essa.

ინგლისური იტალიური
inspection ispezione
crawler crawler
detect rileva
contain contenere
if se
url url
tool strumento
or o
seo seo
page pagina
google google
from da
on su
a un
want vuoi
canonical canonici
the lo
to review rivedere
website sito
to degli
that che
tags tag
should dovrebbe
not non

EN Each category and tag must have a minimum of five articles so that they do not reflect thin content. It’s better to wait to have this number of product pages ready before creating a new category or tag.

IT Ogni categoria e tag deve avere un minimo di cinque articoli in modo che non riflettano contenuti sottili. È meglio aspettare di avere questo numero di pagine di prodotto pronte prima di creare una nuova categoria o un nuovo tag.

ინგლისური იტალიური
tag tag
minimum minimo
thin sottili
better meglio
pages pagine
ready pronte
category categoria
content contenuti
or o
so modo
product prodotto
must deve
five cinque
wait aspettare
a un
not non
number numero
new nuovo
and e
this questo

EN The page has a noindex tag or was dropped from the index for some reason. Remove the noindex tag and make sure that you are providing valuable content on the page.

IT La pagina ha un tag noindex o è stata eliminata dall'indice per qualche motivo. Rimuovere il tag noindex e assicurarsi di fornire contenuti preziosi sulla pagina.

ინგლისური იტალიური
noindex noindex
reason motivo
remove rimuovere
valuable preziosi
a un
or o
content contenuti
was stata
make sure assicurarsi
page pagina
tag tag
and è
has ha
the il

EN You must understand that hreflang tags work in pairs. When you add a hreflang tag to an English page pointing to the French version, this last one must correspond to a hreflang tag pointing to the English page.

IT Devi capire che i tag hreflang lavorano in coppia. Quando aggiungi un tag hreflang a una pagina inglese che punta alla versione francese, quest'ultima deve corrispondere a un tag hreflang che punta alla pagina inglese.

ინგლისური იტალიური
hreflang hreflang
page pagina
correspond corrispondere
understand capire
add aggiungi
must deve
a un
the i
french francese
version versione
in in
to a
english inglese
when quando
tags tag
that che

EN When using the meta robots tag, you have to make sure that the guidelines given in the current page have congruence with the meta robots tag specified in the linked pages

IT Quando si utilizza il tag meta robot, è necessario assicurarsi che le linee guida date nella pagina corrente siano congruenti con il tag meta robot specificato nelle pagine collegate

ინგლისური იტალიური
meta meta
robots robot
tag tag
current corrente
linked collegate
pages pagine
page pagina
have to necessario
specified specificato
guidelines linee
with con
the le
make sure assicurarsi
when quando

IT Frédéric Arnault, CEO di TAG Heuer © TAG Heuer

ინგლისური იტალიური
ceo ceo
of di
tag tag
heuer heuer

EN Adding the tag to an index page doesn't hide its sub-pages. To hide all pages, add the tag to the main Index and each sub-page.

IT L'aggiunta del tag a una Pagina indice non nasconde le relative pagine secondarie. Per nascondere tutte le pagine, aggiungi il tag all'Indice principale e a ogni pagina secondaria.

ინგლისური იტალიური
index indice
hide nascondere
main principale
pages pagine
add aggiungi
tag tag
to a
page pagina
and e
the le
each ogni

EN The Title tag corresponds to the title that will be given to each web page. This tag will be displayed in the search results, either on Google or on another search engine.

IT Il tag Title corrisponde al titolo che sarà dato a ciascuna pagina Web. Questo tag comparirà nei risultati di ricerca, su Google o su qualsiasi altro motore di ricerca.

ინგლისური იტალიური
corresponds corrisponde
results risultati
engine motore
web web
page pagina
google google
or o
tag tag
given dato
search ricerca
on su
the il
to the al
another altro
title title
each di
to a
this questo
that che

EN Captura steps into an unprecedented level in both C1G2 tag security and usability; the tag is extremely easy and fast to attach

IT Il Tag Captura di Confidex offre il miglior livello di sicurezza e di usabilità dei chip RAIN RFID; estremamente facile e veloce da collegare.

ინგლისური იტალიური
level livello
tag tag
security sicurezza
extremely estremamente
attach collegare
is offre
usability usabilità
easy facile
fast veloce
the il
to dei
g e

EN Ingot Metal Tag is designed with two universal holes for applications that require a slim RFID Tag to be screwed tightly on a metallic object.

IT Ingot Metal Tag è progettato con due fori universali per applicazioni che richiedono un Tag RFID sottile da fissare saldamente su un oggetto metallico.

ინგლისური იტალიური
universal universali
holes fori
slim sottile
rfid rfid
metal metal
require richiedono
is è
metallic metallico
applications applicazioni
a un
object oggetto
tag tag
with con
on su
for da
two due

EN How to participate and register for the program:Already own a Tracking ID Tag?Register your tag now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

IT Come partecipare e registrarsi al programma:Possiedi già una targhetta con ID di tracciamento?Registra subito la tua targhetta! (Attenzione, è necessario un profilo Il mio Victorinox)

ინგლისური იტალიური
tracking tracciamento
id id
note attenzione
victorinox victorinox
profile profilo
required necessario
program programma
a un
your tua
my mio
register registra
already già
the il
is è

EN To create your own tag categories, click the “Customize” button. The “Tag configuration” window will open up.

IT Per creare le tue categorie di tag, clicca sul pulsante "Customize". Si aprirà la finestra "Tag configuration".

ინგლისური იტალიური
categories categorie
tag tag
click clicca
button pulsante
customize customize
will open aprirà
window finestra
configuration configuration
your tue
the le
create creare
to sul

ნაჩვენებია 50 სულ 50 თარგმანიდან