Tarjamahake "parâmetro async fazendo" menyang Basa inggris

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "parâmetro async fazendo" saka Portugis menyang Basa inggris

Terjemahan Portugis menyang Basa inggris saka parâmetro async fazendo

Portugis
Basa inggris

PT Ao adicioná-los no campo ?async JS?, Autoptimize irá usar o parâmetro async fazendo com o que o navegador carregue estes arquivos de forma assíncronamente (i.e

EN By adding them in the comma-separated ?async JS? field, Autoptimize will add the async flag causing the browser to load those files asynchronously (i.e

Portugis Basa inggris
campo field
js js
autoptimize autoptimize
navegador browser
carregue load
arquivos files
i i
e e

PT Para ativar este recurso, coloque um link semelhante ao seguinte em sua página. O parâmetro GET external_url contém o URL que você deseja converter. Observação: o parâmetro GET external_url precisa ser codificado em url.

EN To enable this feature, put a link similar to the following one on your webpage. The GET parameter external_url contains the URL you want to have converted. Note: the GET parameter external_url needs to be urlencoded.

Portugis Basa inggris
recurso feature
semelhante similar
página webpage
parâmetro parameter
contém contains
observação note

PT O parâmetro "pubref" é um parâmetro de sub-rastreamento opcional que pode ser usado para otimizar seus esforços de afiliado

EN The "pubref" parameter is an optional subtracking parameter that can be used to optimize your Affiliate efforts

Portugis Basa inggris
parâmetro parameter
opcional optional
usado used
otimizar optimize
esforços efforts
afiliado affiliate

PT Para ativar este recurso, coloque um link semelhante ao seguinte em sua página. O parâmetro GET external_url contém o URL que você deseja converter. Observação: o parâmetro GET external_url precisa ser codificado em url.

EN To enable this feature, put a link similar to the following one on your webpage. The GET parameter external_url contains the URL you want to have converted. Note: the GET parameter external_url needs to be urlencoded.

Portugis Basa inggris
recurso feature
semelhante similar
página webpage
parâmetro parameter
contém contains
observação note

PT O parâmetro “pubref” é um parâmetro de sub-rastreamento opcional que pode ser usado para otimizar seus esforços de afiliado

EN The "pubref" parameter is an optional subtracking parameter that can be used to optimize your Affiliate efforts

Portugis Basa inggris
parâmetro parameter
opcional optional
usado used
otimizar optimize
esforços efforts
afiliado affiliate

PT Emita eventos balanceados com a função broker.emit. O primeiro parâmetro é o nome do evento, o segundo parâmetro é o payload. Para enviar múltiplos valores, envolva-os em um Object.

EN Send balanced events with broker.emit function. The first parameter is the name of the event, the second parameter is the payload.To send multiple values, wrap them into an Object.

Portugis Basa inggris
broker broker
parâmetro parameter
é is

PT Além disso, o toUpperCase tem uma validação de parâmetro, ele só aceita o parâmetro name se for uma string

EN Moreover, the toUpperCase has some parameter validation, it only accepts name parameter if it’s a string

Portugis Basa inggris
validação validation
parâmetro parameter
aceita accepts
name name
se if
string string
além disso moreover
s s

PT O parâmetro source deve ser usado apenas ao direcionar uma fonte filha da fonte primária da sessão. Por exemplo, se recuperar dados de um rirelay.source o parâmetro source deve ser o ID dessa fonte.

EN The source parameter should only be used when targeting a child source of the session's primary source. For example, if retrieving data from a rirelay.source the source parameter should be the ID of that source.

Portugis Basa inggris
parâmetro parameter
deve should
usado used
primária primary
sessão session
se if
dados data
id id

PT Este exemplo usa o parâmetro objectId, em vez do parâmetro email:

EN This example uses the objectId instead of email:

PT No exemplo abaixo, o parâmetro de cor de um módulo de cor é testado. Se o parâmetro de cor não contiver um valor, o modelo renderizará uma cor de fundo preta padrão. Se for definido, ele renderizará a cor de fundo definida pelo usuário.

EN In the example below, a color module's color parameter is tested. If the color parameter had no value, the template would render a default black background color. If it is defined, it renders the background color set by the user.

PT Especifica qual blog está conectado à incorporação de comentários. Este parâmetro aceita argumentos "default" ou um ID de blog (disponível na URL do painel do blog). Se quiser usar seu blog padrão, esse parâmetro é desnecessário.

EN Specifies which blog is connected to the comments embed. This parameter accepts arguments of either "default" or a blog ID (available in the URL of the Blog dashboard). If want to use your default blog, this parameter is unnecessary.

PT Aumenta o peso dado às tags especificadas no parâmetro tags para gerar posts relacionados. Inclua esse parâmetro para extrair posts mais relacionados aos posts exibidos ou especificados no momento. Aceita números positivos.

EN Increases the weight given to the tags specified in the tags parameter to generate related posts. Include this parameter to pull in posts more closely related to the currently displaying or specified posts. Accepts positive numbers.

PT Especifica qual blog está conectado aos contadores de compartilhamento. Este parâmetro aceita argumentos "default" ou um ID de blog (disponível na URL do painel do blog). Se quiser usar seu blog padrão, esse parâmetro é desnecessário.

EN Species which blog is connected to the share counters. This parameter accepts arguments of either "default" or a blog ID (available in the URL of the Blog dashboard). If you want to use your default blog, this parameter is unnecessary.

PT Seleciona o formulário de assinatura do blog a ser renderizado. Este parâmetro aceita argumentos "default" ou um ID de blog (disponível na URL do painel do blog). Se quiser usar seu blog padrão, esse parâmetro é desnecessário.

EN Selects which blog subscription form to render. This parameter accepts arguments of either "default" or a blog ID (available in the URL of the Blog dashboard). If want to use your default blog, this parameter is unnecessary.

PT Esse parâmetro gera um link que permite que os usuários cliquem na tela do editor de formulários correspondente. Essa opção será exibida apenas na interface do usuário do editor se os módulos tiverem o parâmetro overrideable=True.

EN This parameter generates a link that allows users to click through to the corresponding Form editor screen. This option will only show in the editor UI if the modules has the parameter overrideable=True.

PT solução baseada em Promises (compatível com async/await)

EN Promise-based solution (async/await compatible)

Portugis Basa inggris
solução solution
baseada based
compatível compatible

PT Uso do atributo async ou defer nas tags &LTscript>

EN Using the async or defer attribute on &LTscript> tags

Portugis Basa inggris
uso using
atributo attribute
ou or
nas on
tags tags
amp amp
gt gt

PT Os atributos async e defer informam ao navegador que ele pode continuar analisando o HTML ao carregar o script em segundo plano e, em seguida, executar o script após o carregamento

EN The async and defer attributes tell the browser that it may go on parsing the HTML while loading the script in the background, and then execute the script after it loads

Portugis Basa inggris
atributos attributes
navegador browser
html html
script script

PT Scripts com o atributo async são executados na primeira oportunidade depois de concluírem o download e antes do evento de carregamento da janela

EN Scripts with the async attribute execute at the first opportunity after they finish downloading and before the window's load event

Portugis Basa inggris
scripts scripts
atributo attribute
download downloading
carregamento load
janela window
s s

PT Isso significa que é possível (e provável) que os scripts com async não sejam executados na ordem em que aparecem no HTML

EN This means it's possible (and likely) that async scripts will not be executed in the order in which they appear in the HTML

Portugis Basa inggris
provável likely
scripts scripts
executados executed
ordem order
aparecem appear
html html

PT Use async se for importante que o script seja executado no início do processo de carregamento.

EN Use async if it's important to have the script run earlier in the loading process.

Portugis Basa inggris
use use
importante important
script script
processo process
carregamento loading

PT solução baseada em Promises (compatível com async/await)

EN Promise-based solution (async/await compatible)

Portugis Basa inggris
solução solution
baseada based
compatível compatible

PT Este é um manipulador de eventos síncrono. Você não pode retornar uma Promise e você não pode usar async/await.

EN This is a sync event handler. You cannot return a Promise and you cannot use async/await.

Portugis Basa inggris
manipulador handler
eventos event
retornar return
usar use

PT Este é um manipulador de eventos assíncrono. Uma Promise pode ser retornada ou use async/await.

EN This is an async event handler. A Promise can be returned or use async/await.

Portugis Basa inggris
manipulador handler
eventos event
ou or
use use

PT Com a API Async Clipboard , você pode ler e gravar texto e dados de imagem (imagens PNG) programaticamente de e para a área de transferência do sistema

EN With the Async Clipboard API, you can programmatically read and write text and image data (PNG images) to the system clipboard

Portugis Basa inggris
api api
você you
dados data
png png
programaticamente programmatically

PT Conversei com muitos profissionais de marketing que estão fazendo um trabalho incrível nas redes sociais e que não sabem como provar que o que estão fazendo está tendo um impacto nos negócios.

EN I’ve spoken with many marketers doing amazing work on social media who don’t know how to prove that what they’re doing is having an impact on the business.

Portugis Basa inggris
marketing media
trabalho work
incrível amazing
sabem know
provar prove
impacto impact

PT Você também pode solicitar uma cópia de seus dados (a) fazendo login em sua conta Swarm ou (b) fazendo login em sua conta do CityGuide (somente na Web) e clicando em “Exporte Meus Dados” em suas configurações de privacidade.

EN You may also request a copy of your data by (a) logging into your Swarm account or (b) logging into your City Guide account (web only) and clicking on “Export My Datain your privacy settings.

Portugis Basa inggris
solicitar request
web web
exporte export
configurações settings
privacidade privacy
b b

PT Estou fazendo cada vez mais descobertas com o Tableau e me divirto trabalhando com ele. As análises que estou fazendo são fascinantes. Sinceramente, ele me faz parecer mais inteligente do que realmente sou.

EN I’m doing more and more with Tableau, having a lot of fun with it, and producing some pretty interesting analyses. Frankly, it makes me look smarter than I am.

Portugis Basa inggris
tableau tableau
análises analyses
parecer look

PT Às vezes eles estão fazendo isso por diversão e retorno, normalmente é o caso, mas às vezes eles também estão fazendo isso para aprender ou como uma maneira de ficar a par com outros tipos de tecnologia

EN Sometimes they are doing it for fun and for return, that’s normally the case, but sometimes they’re also doing it to learn or as a way to stay abreast with other types of technology

Portugis Basa inggris
vezes sometimes
diversão fun
retorno return
normalmente normally
maneira way
outros other
tecnologia technology
s s

PT Imagine que você começou a ler um artigo quando, de repente, os elementos mudam de posição na página, fazendo você perder a posição da leitura e fazendo que você pare para procurar o lugar onde parou

EN Imagine you've started reading an article when all of a sudden elements shift around the page, throwing you off and requiring you to find your place again

Portugis Basa inggris
imagine imagine
começou started
elementos elements

PT Isto lhe dará uma melhor idéia do que você está fazendo certo e do que está fazendo errado em relação à concorrência

EN This will give you a better idea of what you’re doing right and what you’re doing wrong relative to the competition

Portugis Basa inggris
idéia idea
errado wrong
concorrência competition
dar give

PT Às vezes eles estão fazendo isso por diversão e retorno, normalmente é o caso, mas às vezes eles também estão fazendo isso para aprender ou como uma maneira de ficar a par com outros tipos de tecnologia

EN Sometimes they are doing it for fun and for return, that’s normally the case, but sometimes they’re also doing it to learn or as a way to stay abreast with other types of technology

Portugis Basa inggris
vezes sometimes
diversão fun
retorno return
normalmente normally
maneira way
outros other
tecnologia technology
s s

PT Estou há quase um ano na Netskope e só tenho elogios à empresa. Todos aqui estão trabalhando para o mesmo objetivo, fazendo com que a Netskope seja a melhor do setor, e nós nos divertimos fazendo isso."

EN I have been with Netskope for almost a year and cannot say enough about this company. Everyone here is working towards the same goal, making Netskope the best in the industry, and we have a fun time doing it."

PT Se não usar ?Forçar JavaScript na seção head??, o JS Autoptimizado não bloqueia a renderização e tem o parâmetro ?defer? adicionado

EN If not ?forced in head?, Autoptimized JS is not render blocking as it has the ?defer? flag added

Portugis Basa inggris
head head
renderização render
adicionado added

PT Entretanto, é possível que outros plugin remova o parâmetro ?defer?

EN It is however possible another plugin removes the ?defer?-flag

Portugis Basa inggris
possível possible
plugin plugin
outros another

PT Camada superior: esse é o seu principal parâmetro. É a área menos específica e se refere à sua experiência do cliente de modo geral. Como clientes se sentem com relação à sua empresa como um todo?

EN Top layer: This is your “true north”—the least specific area and refers to your customer experience overall. How do your customers feel about your company as a whole?

Portugis Basa inggris
camada layer
área area
menos least
específica specific
refere refers
experiência experience
sentem feel
um a

PT Adicione o seguinte parâmetro de faixa de texto ao final do URL do player em seu código de incorporação:

EN Add the following text track parameter to the end of the player URL in your embed code:

Portugis Basa inggris
seguinte following
parâmetro parameter
faixa track
texto text
ao to
url url
player player
código code

PT Observe que, a preferência de idioma definida para o parâmetro de faixa de texto deve ser representada por um código de idioma ISO 639-1 em letras minúsculas

EN Please note that the language preference you set for the text track parameter must be represented by a lowercase ISO 639-1 language code

Portugis Basa inggris
observe note
preferência preference
idioma language
parâmetro parameter
texto text
código code
iso iso
minúsculas lowercase

PT Seu sistema simplesmente precisa enviar uma transação, via nossa API, com um parâmetro que informa ao servidor para armazenar com segurança as informações de pagamento do cliente, que podem ser usadas para pagamentos recorrentes e em um clique.

EN Your system simply needs to submit a transaction via our API with a parameter that tells our server to securely store the customer’s payment information, which can be used both for recurring and one-click payments.

Portugis Basa inggris
enviar submit
transação transaction
api api
parâmetro parameter
armazenar store
informações information
usadas used
clique click

PT Não é necessário alinhar o parâmetro binaryType durante o envio.

EN (You don't have to align binaryType param on sending.)

Portugis Basa inggris
alinhar align
durante on
envio sending

PT A velocidade de carregamento do seu site é um parâmetro crucial para a classificação do mecanismo de pesquisa. Criamos um Teste de Velocidade do Site para que você pudesse analisar...

EN This notification means that some keywords were ignored. What Does “Missing Keywords In Content” Mean? Keywords are constructs or single words that show search engine crawlers the content of the...

Portugis Basa inggris
mecanismo engine

PT O parâmetro de peso da página é calculado depende do algoritmo de PageRank, mas apenas para links internos de seu website

EN Page Weight parameter is calculated depends on PageRank algorithm, but only for internal links on your website

Portugis Basa inggris
parâmetro parameter
peso weight
é is
calculado calculated
algoritmo algorithm
links links
seu your

PT 'SEO' - este termo seria muito familiar para você quando se trata de projetar o conteúdo do seu site. O Google conta o menor parâmetro para classificar o site. Assim, o conteúdo otimizado para SEO é a chave para crescer sem gastar um centavo.

EN ‘SEO’-This term would be so familiar to you when it comes to designing the content for your website. Google counts the smallest parameter for ranking the website. Thus, the SEO-friendly content is the key to grow without spending a penny.

Portugis Basa inggris
termo term
projetar designing
conteúdo content
site website
menor smallest
parâmetro parameter
sem without
gastar spending
centavo penny
conta counts

PT Cada regra lê uma configuração de um arquivo, dispositivo, comando, registro etc., extrai as informações necessárias, avalia essas informações com o parâmetro de comparação e retorna um resultado Aprovado, Reprovado ou Desconhecido.

EN Each rule reads a configuration from a file, device, command, registry setting, etc.; pulls the needed information; evaluates it against the benchmark; and returns pass, fail, or unknown.

Portugis Basa inggris
regra rule
comando command
etc etc
necessárias needed
avalia evaluates
retorna returns
ou or
desconhecido unknown

PT Este é um hiperparâmetro que pode ser o parâmetro mais importante para o aprendizado profundo

EN This is a hyper-parameter that might be the most important parameter for deep learning

Portugis Basa inggris
parâmetro parameter
aprendizado learning
profundo deep

PT O parâmetro container é fundamental para a adição da rolagem infinita ao seu tema: ele especifica a ID do elemento HTML na qual a rolagem infinita deve adicionar outros posts

EN The container parameter is the core of adding infinite scroll to your theme: it specifies the ID of the HTML element to which Infinite Scroll should add additional posts to

Portugis Basa inggris
parâmetro parameter
container container
rolagem scroll
infinita infinite
tema theme
especifica specifies
id id
html html
deve should
posts posts

PT Você pode definir uma prioridade específica para cada filtro (parâmetro priority no exemplo acima). Uma prioridade mais baixa significa que o filtro será executado primeiro. A prioridade padrão é 10.

EN You can define the priority. Lower priority means that it will be executed first. The default priority is 10. We recommend using user-configurable priority value that user can specify in the config, e.g. hexo.config.your_plugin.priority.

Portugis Basa inggris
você you
prioridade priority
executado executed
padrão default

PT Os eventos são passados para uma função do Lambda como um parâmetro de entrada de evento

EN Events are passed to a Lambda function as an event input parameter

Portugis Basa inggris
lambda lambda
parâmetro parameter

PT Para origens de eventos em que os eventos chegam em lotes, como o Amazon SQS, Amazon Kinesis e Amazon DynamoDB Streams, o parâmetro de evento pode conter vários eventos em uma única chamada, com base no tamanho do lote que você solicitar

EN For event sources where events arrive in batches, such as Amazon SQS, Amazon Kinesis, and Amazon DynamoDB Streams, the event parameter may contain multiple events in a single call, based on the batch size you request

Portugis Basa inggris
chegam arrive
lotes batches
amazon amazon
streams streams
parâmetro parameter
conter contain
chamada call
tamanho size
lote batch
solicitar request
dynamodb dynamodb

PT Você também pode especificar o argumento "--debug" para loging verbose na janela do terminal.O sinalizador --Debug deve sempre passar como o primeiro parâmetro.

EN You may also optionally specify the "--debug" argument for verbose logging to the terminal window. The --debug flag should always pass as the first parameter.

Portugis Basa inggris
você you
especificar specify
argumento argument
janela window
terminal terminal
sempre always
parâmetro parameter

Nampilake terjemahan 50 saka 50