PT Podemos decidir quando ou onde queremos trabalhar. Somos livres para tomar nossas decisões e fazer nossas escolhas. Devemos usar nossa liberdade para encontrar novos caminhos, assumindo sempre a responsabilidade existente em nossas decisões.
"confira nossas escolhas" ing Portugis bisa diterjemahake menyang Basa inggris tembung/frasa:
PT Podemos decidir quando ou onde queremos trabalhar. Somos livres para tomar nossas decisões e fazer nossas escolhas. Devemos usar nossa liberdade para encontrar novos caminhos, assumindo sempre a responsabilidade existente em nossas decisões.
EN We can decide when or where we want to work. We are free to make our decisions and make our choices. We must use our freedom to find new solutions within our limited resources, always taking responsibility for our decisions.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
decidir | decide |
ou | or |
escolhas | choices |
usar | use |
novos | new |
sempre | always |
responsabilidade | responsibility |
PT Podemos decidir quando ou onde queremos trabalhar. Somos livres para tomar nossas decisões e fazer nossas escolhas. Devemos usar nossa liberdade para encontrar novos caminhos, assumindo sempre a responsabilidade existente em nossas decisões.
EN We can decide when or where we want to work. We are free to make our decisions and make our choices. We must use our freedom to find new solutions within our limited resources, always taking responsibility for our decisions.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
decidir | decide |
ou | or |
escolhas | choices |
usar | use |
novos | new |
sempre | always |
responsabilidade | responsibility |
PT Selecione Aceitar cookies para consentir com esse uso ou Gerenciar preferências para fazer escolhas com relação aos cookies. Você pode alterar suas escolhas com relação aos cookies e retirar seu consentimento em suas configurações quando desejar.
EN Select Accept cookies to consent to this use or Manage preferences to make your cookie choices. You can change your cookie choices and withdraw your consent in your settings at any time.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
selecione | select |
ou | or |
gerenciar | manage |
escolhas | choices |
alterar | change |
retirar | withdraw |
PT Trabalhar em casa não tem que significar fazê-lo com desconforto. Confira nossas escolhas para os elevadores de monitor superior.
EN Working from home doesn't have to mean doing so with discomfort. Check out our picks for the top monitor risers.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
significar | mean |
desconforto | discomfort |
escolhas | picks |
monitor | monitor |
superior | top |
PT Assumimos conjuntamente as nossas responsabilidades. Ponderamos as nossas escolhas e os nossos atos porque implicam um comprometimento.
EN We assume our responsibility together. We weight up our choices and acts because they commit us.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
responsabilidades | responsibility |
escolhas | choices |
e | and |
atos | acts |
porque | because |
PT Assumimos conjuntamente as nossas responsabilidades. Ponderamos as nossas escolhas e os nossos atos porque implicam um comprometimento.
EN We assume our responsibility together. We weight up our choices and acts because they commit us.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
responsabilidades | responsibility |
escolhas | choices |
e | and |
atos | acts |
porque | because |
PT Nossas Escolhas da Equipe de 2020: Celebrando um ano de incríveis Prezi videos
EN Our 2020 Prezi Staff Picks: Celebrating a year of incredible Prezi videos
Portugis | Basa inggris |
---|---|
nossas | our |
escolhas | picks |
equipe | staff |
de | of |
celebrando | celebrating |
um | a |
ano | year |
incríveis | incredible |
prezi | prezi |
PT Através de nossas escolhas alimentares podemos influenciar, coletivamente, a forma dos alimentos serem cultivados, produzidos e distribuídos, gerando, assim, uma grande mudança.
EN Through our food choices we can collectively influence how food is cultivated, produced and distributed, and change the world as a result.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
escolhas | choices |
influenciar | influence |
coletivamente | collectively |
produzidos | produced |
mudança | change |
assim | result |
PT Uma maneira de investir em sustentabilidade é fazer escolhas inteligentes quanto às nossas parcerias.
EN One way we can invest in being more sustainable is by making smart choices about who we team up with.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
maneira | way |
investir | invest |
sustentabilidade | sustainable |
é | is |
escolhas | choices |
inteligentes | smart |
nossas | we |
PT O que você ganha do jogador em sua vida? Aqui estão nossas escolhas de alguns dos melhores acessórios de jogos ao redor
EN Gamers the world over are tired of deleting games when they get a new title - so get yourself a hard drive to consign that problem to the past.
PT Melhor VPN para Reddit: Nossas 3 principais escolhas | VPNOverview
EN Best VPN for Reddit: Our Top 3 Picks | VPNOverview
Portugis | Basa inggris |
---|---|
vpn | vpn |
para | for |
nossas | our |
escolhas | picks |
PT Nossas Escolhas da Equipe 2021: Os melhores Prezi Videos desse ano
EN Our 2021 Staff Picks: The year’s best Prezi videos
Portugis | Basa inggris |
---|---|
nossas | our |
escolhas | picks |
equipe | staff |
melhores | best |
prezi | prezi |
desse | the |
ano | year |
PT Por sua vez, a escala do impacto depende das escolhas que fazemos para as nossas vidas e para o nosso meio-ambiente
EN The scale of the impact in turn depends on the choices we make for our lives and for our environment
Portugis | Basa inggris |
---|---|
vez | turn |
escala | scale |
impacto | impact |
escolhas | choices |
vidas | lives |
PT Você pode filtrar as suas escolhas para nos dizer que novidades nossas gostaria de receber:
EN You can filter your choices to tell us what news you would like to receive from us:
Portugis | Basa inggris |
---|---|
filtrar | filter |
escolhas | choices |
novidades | news |
PT Ele não oferece o suporte para Alexa, Google e IFTTT que você obtém com nossas outras escolhas. Além disso, o SimpliSafe Video Doorbell Pro é uma opção acessível, simples de usar e sistema de segurança SimpliSafe complementar.
EN It doesn?t offer the support for Alexa, Google, and IFTTT that you get with our other picks. Aside from that, the SimpliSafe Video Doorbell Pro is an affordable option, simple to use, and complimentary SimpliSafe security system.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
oferece | offer |
alexa | alexa |
obtém | get |
nossas | our |
outras | other |
escolhas | picks |
video | video |
doorbell | doorbell |
opção | option |
sistema | system |
segurança | security |
PT Através de nossas escolhas alimentares podemos influenciar, coletivamente, a forma dos alimentos serem cultivados, produzidos e distribuídos, gerando, assim, uma grande mudança.
EN Through our food choices we can collectively influence how food is cultivated, produced and distributed, and change the world as a result.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
escolhas | choices |
influenciar | influence |
coletivamente | collectively |
produzidos | produced |
mudança | change |
assim | result |
PT Nossas Escolhas da Equipe 2021: Os melhores Prezi Videos desse ano
EN The future of sales in 2022 and beyond
Portugis | Basa inggris |
---|---|
da | and |
PT Nossas Escolhas da Equipe de 2020: Celebrando um ano de incríveis Prezi videos
EN Our 2020 Prezi Staff Picks: Celebrating a year of incredible Prezi videos
Portugis | Basa inggris |
---|---|
nossas | our |
escolhas | picks |
equipe | staff |
de | of |
celebrando | celebrating |
um | a |
ano | year |
incríveis | incredible |
prezi | prezi |
PT Uma maneira de investir em sustentabilidade é fazer escolhas inteligentes quanto às nossas parcerias.
EN One way we can invest in being more sustainable is by making smart choices about who we team up with.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
maneira | way |
investir | invest |
sustentabilidade | sustainable |
é | is |
escolhas | choices |
inteligentes | smart |
nossas | we |
PT Aqui estão nossas escolhas para os melhores laptops de jogos do mercado, para aqueles que preferem comprar do que construir.
EN Here are our choices for the top gaming laptops on the market, for those who'd rather buy than build.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
aqui | here |
nossas | our |
escolhas | choices |
melhores | top |
laptops | laptops |
jogos | gaming |
mercado | market |
comprar | buy |
construir | build |
PT Saiba nossas últimas notícias globais! Alunos começando suas próprias startups ou ingressando nas melhores empresas, novos programas de bolsas de estudo, informações de nossas equipes locais... Sempre há algo acontecendo em nossas 43 cidades.
EN Discover our latest global news! Alumni launching their startups or joining the best companies, new programs and scholarships, insights from our local teams... There is always something going on in our 43 cities.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
saiba | discover |
globais | global |
startups | startups |
ou | or |
empresas | companies |
programas | programs |
bolsas | scholarships |
equipes | teams |
sempre | always |
algo | something |
PT Viemos porque nossas terras, nossa casa foram saqueadas durante décadas por governos e empresas que fizeram negócios, sem consideração por nossas vozes e nossas vidas.
EN We have come because our lands, our home has been plundered for decades by governments and companies who have conducted business, without consideration for our voices and our lives.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
terras | lands |
décadas | decades |
governos | governments |
sem | without |
consideração | consideration |
vozes | voices |
vidas | lives |
PT Em vez do diálogo, o Governo coloca milhares de policiais e soldados em nossas casas, em nossas terras, para aterrorizar e ameaçar nossas crianças
EN Instead of dialogue, the Government puts thousands of policemen and soldiers into our homes, on our land, to terrorize and threaten our children
Portugis | Basa inggris |
---|---|
diálogo | dialogue |
governo | government |
coloca | puts |
soldados | soldiers |
nossas | our |
casas | homes |
terras | land |
ameaçar | threaten |
crianças | children |
PT “A decisão desses bancos de parar de financiar o comércio de petróleo da Amazônia de nossos territórios é um marco importante em nosso esforço para proteger nossas terras, nossas vidas e nossas culturas
EN ?The decision of these banks to stop financing trade of Amazon crude from our territories is a major milestone in our effort to protect our lands, our lives, and our cultures
Portugis | Basa inggris |
---|---|
decisão | decision |
comércio | trade |
amazônia | amazon |
marco | milestone |
importante | major |
esforço | effort |
vidas | lives |
culturas | cultures |
PT Saiba nossas últimas notícias globais! Alunos começando suas próprias startups ou ingressando nas melhores empresas, novos programas de bolsas de estudo, informações de nossas equipes locais... Sempre há algo acontecendo em nossas 41 cidades.
EN Discover our latest global news! Alumni launching their startups or joining the best companies, new programs and scholarships, insights from our local teams... There is always something going on in our 41 cities.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
saiba | discover |
globais | global |
startups | startups |
ou | or |
empresas | companies |
programas | programs |
bolsas | scholarships |
equipes | teams |
sempre | always |
algo | something |
PT Vivemos em tempos de incerteza e, com uma abordagem orientada por dados sustentados pelos dados da Scopus, temos a visão e as conexões para ajudá-lo a fazer as escolhas certas para o seu programa atual e futuro de revistas.
EN We live in uncertain times and, with a data-driven approach underpinned by Scopus data, we have the insight and connections to help you make the right choices for your current and future journal program.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
vivemos | we live |
tempos | times |
conexões | connections |
escolhas | choices |
certas | right |
programa | program |
atual | current |
futuro | future |
revistas | journal |
PT Usamos também cookies de funcionalidade para registrar as escolhas feitas ou as informações fornecidas por você, como seu nome de usuário, idioma ou região
EN We also use functional cookies to remember choices you’ve made or information you’ve provided, such as your username, language, or the region you are in
Portugis | Basa inggris |
---|---|
cookies | cookies |
escolhas | choices |
idioma | language |
região | region |
PT Pelo menos uma vez por dia, dedique algum tempo para analisar os comentários que geram mais burburinho sobre sua marca e/ou setor nas redes sociais. Isso fornecerá o nível de profundidade necessário para avançar e fazer melhores escolhas.
EN Take the time to look at the most buzz-generating comments around your brand and/or industry on social at least once a day. This will give you the level of depth you need to move forward and make better choices.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
comentários | comments |
ou | or |
setor | industry |
nível | level |
profundidade | depth |
necessário | need |
escolhas | choices |
fornecer | give |
PT Criamos uma abundância de pacotes que oferecemos para garantir que nossos clientes tenham muitas escolhas e são seguras e bem-sucedidas, não importa o quê.
EN We created an abundance of packages we offer to ensure that our clients have many choices and are secure and successful no matter what.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
abundância | abundance |
pacotes | packages |
clientes | clients |
escolhas | choices |
sucedidas | successful |
PT Faça melhores escolhas de palavras-chave com métricas únicas de palavras-chave
EN Make better keyword choices with unique keyword metrics
Portugis | Basa inggris |
---|---|
melhores | better |
escolhas | choices |
métricas | metrics |
de | make |
PT O ensinável tem uma variedade de temas, mas suas escolhas são limitadas por sua estratégia
EN Teachable has a variety of themes, but your choices are limited by your strategy
Portugis | Basa inggris |
---|---|
ensinável | teachable |
variedade | variety |
temas | themes |
mas | but |
escolhas | choices |
limitadas | limited |
estratégia | strategy |
PT O tópico em si é limitado, mas você está sozinho para personalizá-lo, mas eu abordo todas as escolhas e deixo para que os editores cubram tudo que eu preciso.
EN The topic itself is limited, but you are alone to personalize it, but I cover all choosing and drop so that the publishers cover everything I need.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
tópico | topic |
limitado | limited |
sozinho | alone |
eu | i |
editores | publishers |
em si | itself |
PT Nossa Política de Cookies explica o que são os cookies, como utilizamos os cookies, como terceiros com os quais temos parceria podem utilizar os cookies no Site e suas escolhas em relação aos cookies
EN Our Cookies Policy explains what cookies are, how we use cookies, how third-parties we partner with may use cookies on the Site, and your choices regarding cookies
Portugis | Basa inggris |
---|---|
política | policy |
cookies | cookies |
explica | explains |
terceiros | third |
site | site |
escolhas | choices |
PT Quais são as suas escolhas em relação aos cookies?
EN What are your choices regarding cookies
Portugis | Basa inggris |
---|---|
escolhas | choices |
cookies | cookies |
PT Fazendo escolhas para diminuir nossa pegada ambiental
EN Making choices to lessen our environmental footprint
Portugis | Basa inggris |
---|---|
fazendo | making |
escolhas | choices |
para | to |
diminuir | lessen |
nossa | our |
pegada | footprint |
ambiental | environmental |
PT Fazemos boas escolhas para criar um negócio ético e impulsionar o crescimento sustentável de varejistas
EN We make good choices to build an ethical business and drive sustainable growth for our merchants
Portugis | Basa inggris |
---|---|
boas | good |
escolhas | choices |
negócio | business |
ético | ethical |
sustentável | sustainable |
PT Seus clientes têm um número cada vez maior de escolhas. Com a Pega, você garante que ele permaneça com você.
EN Your customers have more and more choices. With Pega, you can make sure they keep choosing you.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
clientes | customers |
maior | more |
escolhas | choices |
garante | sure |
pega | pega |
PT Além disso, descreve suas escolhas quanto ao uso, acesso e correção de suas informações pessoais.
EN It also describes your choices regarding use, access and correction of your personal information.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
descreve | describes |
escolhas | choices |
uso | use |
acesso | access |
correção | correction |
informações | information |
além disso | also |
PT Você pode atualizar suas preferências de comunicação a qualquer momento. Veja suas escolhas abaixo.
EN You can update your communication preferences at any time. See Your Choices below.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
atualizar | update |
preferências | preferences |
comunicação | communication |
momento | time |
veja | see |
escolhas | choices |
abaixo | below |
PT Desenvolver um software extraordinário é uma ciência. Essa é a nossa crença. Pesquisas e experimentos orientam as escolhas de design do nosso produto.
EN There’s a science to building great software. We live by it. Research and experimentation inform our product design choices.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
software | software |
escolhas | choices |
PT Preserve as escolhas em novas janelas.
EN Your choices persist on new windows.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
escolhas | choices |
novas | new |
janelas | windows |
PT Estes novos compradores compreendem o poder das escolhas e não serão leais às marcas, mas se uma marca pode criar experiências personalizadas entregues com conveniência, então eles têm a propensão de permanecer no topo da mente para os Gen Z's
EN These new buyers understand the power of choices and will not be loyal to brands but if a brand can create personalized experiences delivered with convenience, then they have the propensity to stay top of mind for Gen Z’s
Portugis | Basa inggris |
---|---|
novos | new |
compradores | buyers |
escolhas | choices |
leais | loyal |
experiências | experiences |
personalizadas | personalized |
entregues | delivered |
conveniência | convenience |
mente | mind |
gen | gen |
z | z |
s | s |
PT Outra coisa fascinante é seu modelo de seleção de pagamento e, para seus tipos, você pode personalizá-lo de acordo com suas escolhas.
EN The other fascinating thing is its payment selection model and for its types, you’re enabled to tailor it as per your choices.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
outra | other |
coisa | thing |
fascinante | fascinating |
é | is |
seleção | selection |
pagamento | payment |
tipos | types |
escolhas | choices |
PT Algumas das melhores escolhas para um construtor de funil de vendas são um pouco caras em comparação com outras
EN Some of the best picks for a sales funnel builder is a bit expensive as compared to others
Portugis | Basa inggris |
---|---|
escolhas | picks |
construtor | builder |
funil | funnel |
vendas | sales |
são | is |
outras | others |
PT Aproveite uma plataforma aberta de SaaS com opções de implementação híbrida e independente da nuvem que oferece o máximo de escolhas e flexibilidade na forma como você implementa, armazena e analisa dados em uma ou mais nuvens.
EN Benefit from an open SaaS platform with cloud-agnostic and hybrid deployment options that offers maximum choice and flexibility in how and where you deploy, store and analyze data, across one or multiple clouds.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
aberta | open |
saas | saas |
híbrida | hybrid |
máximo | maximum |
flexibilidade | flexibility |
você | you |
armazena | store |
analisa | analyze |
dados | data |
ou | or |
PT Cada uma dessas plataformas acumula dados das escolhas diárias que você faz
EN Each of these platforms amass data from the everyday choices you make
Portugis | Basa inggris |
---|---|
cada | each |
plataformas | platforms |
dados | data |
escolhas | choices |
faz | make |
PT Como lidar com o problema de "inoperância" de servidores (os quais foram abandonados por proprietários e usuários de aplicações, mas que ainda estão ativos e funcionando) é uma dessas escolhas
EN How to handle the problem of “comatose” servers (servers that have been abandoned by application owners and users but are still racked and running) is one of those choices
Portugis | Basa inggris |
---|---|
lidar | handle |
problema | problem |
servidores | servers |
abandonados | abandoned |
proprietários | owners |
usuários | users |
aplicações | application |
escolhas | choices |
PT Para monitorização e gravação 24 horas por dia, as câmaras complementares Reolink com um NVR são as melhores escolhas, ofertando vigilância de segurança perfeita para a sua casa e empresa.
EN For round-the-clock monitoring and recording, Reolink add-on cameras with an NVR are the best choices, providing seamless security serveillence for your home & business.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
câmaras | cameras |
reolink | reolink |
nvr | nvr |
escolhas | choices |
perfeita | seamless |
PT É usado para evitar que as pessoas, especialmente as mulheres jovens, façam escolhas sobre seu corpo, saúde, educação, trabalho e vida.
EN It is used to prevent people, particularly young women, from making choices about their bodies, health, education, work, and lives.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
usado | used |
evitar | prevent |
pessoas | people |
especialmente | particularly |
mulheres | women |
jovens | young |
escolhas | choices |
saúde | health |
educação | education |
trabalho | work |
vida | lives |
PT Você também pode adicionar opções de preço com uma pergunta de múltipla escolha (ver acima), para que as escolhas do cliente mudem o preço final.
EN You can also add pricing options with a multiple choice question (see above), so that customer choices will change the final price.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
você | you |
adicionar | add |
cliente | customer |
Nampilake terjemahan 50 saka 50