NL Alleen de reis ernaartoe is al een adembenemende ervaring: op de Griesalp, het startpunt van de tweedaagse tour, baant het steilste postbustraject van Europa zich een weg omhoog. Naar het schijnt is het tevens het smalste.
"baant het steilste" ing Walanda bisa diterjemahake menyang Basa inggris tembung/frasa:
NL Alleen de reis ernaartoe is al een adembenemende ervaring: op de Griesalp, het startpunt van de tweedaagse tour, baant het steilste postbustraject van Europa zich een weg omhoog. Naar het schijnt is het tevens het smalste.
EN The king?s stage over the 2778m-high Hohtürli. Rewarding detour to the Blümlisalphütte and eternal glacier ice. Down over moraine to beautiful, deep-blue Oeschinensee backed by steep cliffs; one of the most beautiful mountain lakes in the Alps.
NL Er zijn aanwijzingen dat het volgende Nord-toestel van OnePlus binnenkort zal worden gelanceerd, aangezien de telefoon zich een weg baant door de
EN Evidence suggests the next Nord device from OnePlus is going to launch soon, as the phone makes its way through NBTC certification.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
oneplus | oneplus |
binnenkort | soon |
gelanceerd | launch |
telefoon | phone |
toestel | device |
NL Kun jij de grootste groep verzamelen voor de klok op nul staat? Er zijn ook handige boosters die je kunt verzamelen als jij je een weg door de stad baant in dit razendsnelle actiespelletje
EN Will you attract the biggest crowd before the clock runs down to zero? There's also helpful boosters you can collect while you tear your way across the city in this fast-paced action game
Walanda | Basa inggris |
---|---|
verzamelen | collect |
klok | clock |
nul | zero |
handige | helpful |
stad | city |
boosters | boosters |
NL Singlecell-techniek baant weg voor biomerker immuuntherapie borstkanker
EN Single-cell technique paves the way for biomarker breast cancer immunotherapy
Walanda | Basa inggris |
---|---|
techniek | technique |
NL Wat is het beste? De reis naar de top is een attractie op zich, of het nu aan boord van een tandradbaan, een kabelbaan of de steilste kabelspoorbaan ter wereld is.
EN What’s best? The journey to the top is an attraction in itself, be it onboard a cogwheel train, a cable car or the world’s steepest funicular.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
reis | journey |
attractie | attraction |
aan boord | onboard |
NL Wat is het beste? De reis naar de top is een attractie op zich, of het nu aan boord van een tandradbaan, een kabelbaan of de steilste kabelspoorbaan ter wereld is.
EN What’s best? The journey to the top is an attraction in itself, be it onboard a cogwheel train, a cable car or the world’s steepest funicular.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
reis | journey |
attractie | attraction |
aan boord | onboard |
NL In het hart van Zwitserland lonkt een technische innovatie met een wereldrecord: de steilste kabelspoorweg ter wereld loopt van Schwyz omhoog naar het autovrije bergdorp Stoos
EN At the very heart of Switzerland, a world record-holding technical innovation awaits: the steepest funicular railway in the world leads from Schwyz up to the car-free mountain village of Stoos
Walanda | Basa inggris |
---|---|
hart | heart |
zwitserland | switzerland |
technische | technical |
innovatie | innovation |
schwyz | schwyz |
NL In het hartje van Zwitserland wacht een technisch hoogstandje je op: de steilste kabelspoorbaan ter wereld brengt je van Schwyz omhoog naar Stoos.
EN At the very heart of Switzerland, a world record holding technical innovation awaits: the world’s steepest funicular leads from Schwyz up to Stoos.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
hartje | heart |
zwitserland | switzerland |
wacht | awaits |
technisch | technical |
schwyz | schwyz |
NL Een van de steilste kabelspoorwegen loopt van het Val Leventina naar de Lago Ritóm
EN One of the world?s steepest funicular railways departs from Leventina for the Ritomsee lake
Walanda | Basa inggris |
---|---|
lago | lake |
NL Maar met al die kracht komt een groot nadeel - het heeft een van de steilste leercurves van alle site bouwers.
EN But with all that power comes a big downside--it has one of the steepest learning curves of any site builder.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
kracht | power |
groot | big |
nadeel | downside |
site | site |
NL De steilste busroute in Europa gaat vanuit het Kiental omhoog naar een juweeltje uit andere tijden: in dit hotel in chaletstijl komt de geschiedenis tot leven
EN Europe?s steepest Postbus route climbs from Kiental up to an Alpine gem from another time: Built in 1910 in the style of a Swiss chalet, this hotel brings history to life
Walanda | Basa inggris |
---|---|
europa | europe |
tijden | time |
hotel | hotel |
geschiedenis | history |
leven | life |
NL Teamleider Wiers: “Vandaag hebben we de steilste stukken, waar zelfs een gewone auto nog moeite mee kan hebben
EN Team leader Wiers: "Today we have the steepest parts, where even an ordinary car can have difficulty
Walanda | Basa inggris |
---|---|
vandaag | today |
gewone | ordinary |
kan | can |
NL een bezoek aan alpenherder Wisel (Alp Laui), rit met de steilste kabeltrein ter wereld Tot Stoos 100% inbegrepen bij de Swiss Travel Pass. Koop je ticket voor de kabelbaan ter plaatse op de Fronalpstock.
EN A visit to the Alpine restaurant (Laui Alpine Farm), ride on the steepest funicular in the world The Swiss Travel Pass covers the entire fare as far as Stoos. Buy your mountain railway ticket for the Fronalpstock on site.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
bezoek | visit |
rit | ride |
swiss | swiss |
travel | travel |
pass | pass |
koop | buy |
ticket | ticket |
je | your |
NL De cabines van de steilste kabelspoorweg ter wereld passen zich zelfs aan de extreemste stijging aan
EN The cabins of the steepest funicular in the world adapt to the most extreme inclination
Walanda | Basa inggris |
---|---|
passen | adapt |
NL De steilste kabelspoorweg ter wereld brengt de passagiers in slechts drie minuten op de Stoos
EN The world’s steepest funicular railway takes visitors up to Stoos in just three minutes
Walanda | Basa inggris |
---|---|
slechts | just |
minuten | minutes |
NL een bezoek aan alpenherder Wisel (Alp Laui), rit met de steilste kabeltrein ter wereld Tot Stoos 100% inbegrepen bij de Swiss Travel Pass. Koop je ticket voor de kabelbaan ter plaatse op de Fronalpstock.
EN A visit to the Alpine restaurant (Laui Alpine Farm), ride on the steepest funicular in the world The Swiss Travel Pass covers the entire fare as far as Stoos. Buy your mountain railway ticket for the Fronalpstock on site.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
bezoek | visit |
rit | ride |
swiss | swiss |
travel | travel |
pass | pass |
koop | buy |
ticket | ticket |
je | your |
NL De cabines van de steilste kabelspoorweg ter wereld passen zich zelfs aan de extreemste stijging aan
EN The cabins of the steepest funicular in the world adapt to the most extreme inclination
Walanda | Basa inggris |
---|---|
passen | adapt |
NL De steilste kabelspoorweg ter wereld brengt de passagiers in slechts drie minuten op de Stoos
EN The world’s steepest funicular railway takes visitors up to Stoos in just three minutes
Walanda | Basa inggris |
---|---|
slechts | just |
minuten | minutes |
NL Wandelaars hebben hier dus keus te over: in 4,5 uur wandelen tot de top en terug naar beneden met de steilste tandradbaan ter wereld, een deel met de gondellift en de rest te voet of gewoon heerlijk wandelen op de top
EN Hikers are truly spoilt for choice: hike up for 4.5 hours and head back down on the steepest cog railway in the world, complete a section in the cable car and hike the rest of the way, or simply go for a leisurely hike once at the top
Walanda | Basa inggris |
---|---|
wandelaars | hikers |
keus | choice |
uur | hours |
deel | section |
rest | rest |
of | or |
gewoon | simply |
NL Sion ligt in een zee van wijngaarden die zich hoog uitstrekken tot aan de tweelingrotsen Valeria en Tourbillon, elk met een kasteel erop. Deze terraswijngaarden behoren tot de steilste ter wereld.
EN The wines from the Chablais region enjoy an outstanding reputation. From Aigle, this hike heads northwards into the Yvorne vineyards, continuing on hidden paths past Aigle Castle and Verchiez to the winegrowing village of Ollon.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
wijngaarden | vineyards |
kasteel | castle |
NL Door een stijging van maximaal 106% is deze ongetwijfeld de steilste openen kabelspoorweg in Europa
EN A gradient of up to 106% makes this unquestionably the steepest open funicular railway in Europe
Walanda | Basa inggris |
---|---|
europa | europe |
NL Het meer gaat naar het zuiden richting het klooster, daarna het pad op de oever gevolgd, dan leidt het pad door het bos naar het kloosterpad. Na het doorkruisen van het dorp wordt het einde van deze tour bereikt bij het treinstation van Chorin.
EN The lake is passed south towards the monastery, then followed the path on the bank, then the path leads through the forest to the monastery path. After crossing the village, the end of this tour is finally reached at Chorin train station.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
klooster | monastery |
gevolgd | followed |
leidt | leads |
bos | forest |
dorp | village |
tour | tour |
bereikt | reached |
NL . Het t-shirt is het favoriete stuk in het laagseizoen, in het voorjaar of in de herfst. Het staat ook bovenaan het boodschappenlijstje voor het nieuwe schooljaar.
EN , trousers or even dungarees. Lace or stitched embroidered details play with different colours and fabrics. And for the cooler evenings, put a sweatshirt or a
Walanda | Basa inggris |
---|---|
nieuwe | different |
NL Post kiest altijd een kant: de kant van het publiek waar ze hun klanten mee helpen verbinden. Voor het team betekent een pakkend verhaal drie dingen: het is het gesprek van de dag, het maakt mensen blij en het staat aan de basis van het merk.
EN Post is all about taking sides—and they're on the side of the humans they're helping brands connect with. To the team, an engaging story means three things: it makes people talk, it makes people happy, and it's at the root of the brand.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
post | post |
kiest | taking |
kant | side |
helpen | helping |
verbinden | connect |
verhaal | story |
gesprek | talk |
blij | happy |
NL . Het t-shirt is het favoriete stuk in het laagseizoen, in het voorjaar of in de herfst. Het staat ook bovenaan het boodschappenlijstje voor het nieuwe schooljaar.
EN , trousers or even dungarees. Lace or stitched embroidered details play with different colours and fabrics. And for the cooler evenings, put a sweatshirt or a
Walanda | Basa inggris |
---|---|
nieuwe | different |
NL De digitale asset bibliotheek dient vele doelen: Het is een essentieel platform voor het delen van updates, het geven van feedback, het bijhouden van de voortgang, het controleren en verlenen van toegang, en het publiceren van bestanden.
EN The digital asset library serves many purposes: It’s an essential platform for sharing updates, offering feedback, tracking progress, controlling and providing access, and publishing files.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
digitale | digital |
bibliotheek | library |
dient | serves |
vele | many |
doelen | purposes |
essentieel | essential |
platform | platform |
delen | sharing |
updates | updates |
feedback | feedback |
controleren | controlling |
publiceren | publishing |
bestanden | files |
bijhouden | tracking |
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Diamantstrand, ijs, IJsland, het noorden, het smelten, de gletsjer, het strand, het zand, het zwart, de Jökulsárlón, de gletsjer van de lagune, het landschap, de gletsjerlagune
EN Keywords used by Marc Chesneau to describe this photograph: Diamond beach, ice, Iceland, Iceland, north, melting, glacier, beach, sand, black, Jökulsárlón, lagoon glacier, landscape, glacier lagoon
Walanda | Basa inggris |
---|---|
foto | photograph |
ijs | ice |
ijsland | iceland |
noorden | north |
gletsjer | glacier |
zwart | black |
landschap | landscape |
NL De admin-accounthouder is de persoon die verantwoordelijk is voor het bepalen van het benodigde aantal vergunningen, het kopen van vergunningen, het maken van het teamaccount, het toevoegen en verwijderen van teamleden en natuurlijk de facturering.
EN The admin account holder is the person responsible for determining the amount of licenses needed, purchasing licenses, creating the team account, adding and removing team members, and of course billing.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
verantwoordelijk | responsible |
bepalen | determining |
benodigde | needed |
aantal | amount |
vergunningen | licenses |
kopen | purchasing |
toevoegen | adding |
teamleden | team members |
natuurlijk | of course |
facturering | billing |
admin | admin |
NL Het is ook moeilijk om de Arabische inhoud te leren, gezien het feit dat elke letter maximaal drie unieke vormen kan hebben, afhankelijk van of het naar het begin, het midden of het einde van een woord gaat
EN Also, learning the Arabic content is actually hard in light of the fact that each letter can have up to three unique shapes relying upon whether it?s toward the starting, center, or end of a word
Walanda | Basa inggris |
---|---|
moeilijk | hard |
leren | learning |
feit | fact |
vormen | shapes |
begin | starting |
midden | center |
einde | end |
woord | word |
NL De fantastische ligging direct aan het meer, het ontbijtbuffet tot 11 uur in het boven het meer gebouwde restaurant Rondel, de rust en het uitzicht op het panoramaterras evenals de avondstemming nemen de gasten mee naar een andere wereld
EN Its fantastic location right on the lake, the breakfast buffet above the lake until 11am in the Restaurant Rondel, the tranquility and views from the panoramic terrace and the evening atmosphere will transport you to another world
Walanda | Basa inggris |
---|---|
fantastische | fantastic |
ontbijtbuffet | breakfast buffet |
restaurant | restaurant |
NL Het Meer van Lugano leent zich uitstekend voor het ontvluchten van het saaie leven van alledag, voor een zonnebad onder de palmbomen, het maken van een rondvaart over het meer of een wandeling door het mooie landschap.
EN At Lake Lugano, it is wonderfully easy to escape one?s daily routine: by enjoying a sunbath below palm trees, cruises on the lake or hiking tours through magnificent landscapes.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
landschap | landscapes |
lugano | lugano |
NL Dat gezegd hebbende, is het op dit moment niet nodig om de rel=prev/next te implementeren. In het geval dat u het al hebt geïmplementeerd, is het niet nodig om tijd te verspillen aan het verwijderen ervan, omdat het niet schadelijk is voor SEO.
EN That said, at this time, there is no need to implement the rel=prev/next. In case you already have it implemented, there is no need to waste time removing it since it is not harmful to SEO.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
gezegd | said |
geïmplementeerd | implemented |
verwijderen | removing |
schadelijk | harmful |
seo | seo |
rel | rel |
NL Vind je het niet geweldig als het menu met foto's van het eten komt? Je wilt het allemaal opeten! Klanten maken beslissingen op basis van wat het snelst in het oog springt, en dat doen we ook als we iets googelen
EN Don’t you love it when the menu comes with pictures of food? You want to eat it all! Customers make decisions based on what catches their eye fastest, and so do we when we Google anything
Walanda | Basa inggris |
---|---|
menu | menu |
foto | pictures |
klanten | customers |
beslissingen | decisions |
snelst | fastest |
oog | eye |
NL Dit kan gaan om reclameteksten in het Arabisch, nieuwsbrieven in het Bengaals, pay-per-click-advertenties (PPC) in het Portugees, zoekmachineoptimalisatie (SEO) in het Spaans, productomschrijvingen in het Duits en kennisleiderschapcontent in het Deens.
EN These include advertising copy in Arabic, newsletters in Bengali, pay-per-click (PPC) ads in Portuguese, search engine optimization (SEO) in Spanish, product descriptions in German and thought leadership content in Danish.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
arabisch | arabic |
nieuwsbrieven | newsletters |
portugees | portuguese |
spaans | spanish |
deens | danish |
ppc | ppc |
NL Vanwege deze verkorte weergave zijn er twee totalen: het totaal in onze database en het totaal in het samenvattingsrapport.Het CSV-bestand toont zowel het samenvattingstotaal (R) als het werkelijke totaal (T).
EN This cropping action results in there being two totals - the one present in our database and the one present in the summary report.The CSV file displays both the Summary Total ( R ) and the Actual total ( T ).
Walanda | Basa inggris |
---|---|
r | r |
werkelijke | actual |
t | t |
NL EE heeft aangekondigd dat het in het VK exclusief is voor de Netgear Nighthawk M1 en noemt het het "snelste 4G Wi-Fi-apparaat" van het land. Het is nu
EN We're sitting outside a small coffee shop in St Paul's, London. The pavements are thick with the lunchtime crowd, escaping the office for a bite to ea...
NL De eerste stap voor het plannen van je privé-evenement is het bedenken van het thema, het doel en het doelpubliek. Als je dat weet, kun je beginnen met het opstellen van een realistisch budget en tijdlijn.
EN The first step to plan your private event is to consider the theme, purpose, and target audience. Once you know that, you can begin to create a realistic budget and timeline.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
stap | step |
thema | theme |
weet | know |
realistisch | realistic |
budget | budget |
tijdlijn | timeline |
evenement | event |
NL Ze heeft les gegeven en werk tentoongesteld in het Walker Art Center, Minneapolis; het Harvard GSD, Massachusetts; het Strelka Moskou, Moskou; het Asia Culture Center, Gwangju; het Singapore Art Museum, Singapore; en het Hangar Barcelona, Barcelona
EN She has lectured and exhibited work at the Walker Art Center, Minneapolis; Harvard GSD, Massachusetts; Strelka Moscow, Moscow; Asia Culture Center, Gwangju; Singapore Art Museum, Singapore; and Hangar Barcelona, Barcelona
Walanda | Basa inggris |
---|---|
heeft | has |
werk | work |
tentoongesteld | exhibited |
art | art |
center | center |
harvard | harvard |
moskou | moscow |
singapore | singapore |
museum | museum |
barcelona | barcelona |
massachusetts | massachusetts |
NL 1. Borstomvang: plaatst u het meetlint rond het breedste punt van uw borst 2. Taillenomvang: plaatst u het meetlint rond het smalste deel van de taille 3. Heupomvang: plaatst u het meetlint rond het breedste punt van uw heupen
EN 1. Chest: wrap the measuring tape around your chest at the widest point. 2. Waist: wrap the measuring tape around your waist at its narrowest point. 3. Hips: wrap the measuring tape around your hips at their widest point.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
punt | point |
borst | chest |
taille | waist |
heupen | hips |
NL Het imposante Hotel Britannia is een pareltje van de Anglo-Normandische kustarchitectuur in het Zoute, Knokke-Heist. Het bevindt zich op 100m van het strand en het bruisende hart van het Zoute.?
EN The Knotwilgenhoeve is located in a rural area, a 20-minute drive from historic Bruges. There is free Wi-Fi and free parking. The hotel offers royal rooms with a private bathroom?
Walanda | Basa inggris |
---|---|
hotel | hotel |
NL Het eerste deel van de route van Centraal Station tot het Hoofddorpplein voert je langs een ruim aantal bezienswaardigheden, zoals het Vondelpark, de grachten, het Rijksmuseum, het Stedelijk museum en het Van Goghmuseum.
EN The first part of the route runs from Centraal Station to Hoofddorpplein, taking you past a large number of attractions including the Vondelpark, various canals, the Rijksmuseum, the Stedelijk museum and the Van Gogh museum.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
deel | part |
route | route |
station | station |
bezienswaardigheden | attractions |
museum | museum |
centraal | centraal |
NL In gevallen waar het Soundiiz-merk al gevestigd is, gebruiken we alleen het pictogram. Hoewel het pictogram kan voorkomen zonder het woordmerk, mag het woordmerk nooit voorkomen zonder het icoon.
EN In cases when the Soundiiz brand has already been established, we simply use the icon on its own. While the icon can exist without the wordmark, the wordmark should never exist without the icon.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
gevallen | cases |
gevestigd | established |
gebruiken | use |
we | we |
alleen | simply |
merk | brand |
NL Het ligt in het hart van het historische centrum van Mexico-Stad, slechts enkele passen verwijderd van het Stadsmuseum, het archeologische gebied Templo Mayor en het grote plein met de imponerende Gotische kathedraal.
EN You’ll find it in the heart of Mexico City’s historic center, footsteps from the City Museum, the ‘Templo Mayor’ archaeological area and the main square with its imposing Gothic cathedral.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
historische | historic |
kathedraal | cathedral |
mexico | mexico |
NL Vanwege deze verkorte weergave zijn er twee totalen: het totaal in onze database en het totaal in het samenvattingsrapport.Het CSV-bestand toont zowel het samenvattingstotaal (R) als het werkelijke totaal (T).
EN This cropping action results in there being two totals - the one present in our database and the one present in the summary report.The CSV file displays both the Summary Total ( R ) and the Actual total ( T ).
Walanda | Basa inggris |
---|---|
r | r |
werkelijke | actual |
t | t |
NL 1. Borstomvang: plaatst u het meetlint rond het breedste punt van uw borst 2. Taillenomvang: plaatst u het meetlint rond het smalste deel van de taille 3. Heupomvang: plaatst u het meetlint rond het breedste punt van uw heupen
EN 1. Chest: wrap the measuring tape around your chest at the widest point. 2. Waist: wrap the measuring tape around your waist at its narrowest point. 3. Hips: wrap the measuring tape around your hips at their widest point.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
punt | point |
borst | chest |
taille | waist |
heupen | hips |
NL De admin-accounthouder is de persoon die verantwoordelijk is voor het bepalen van het benodigde aantal vergunningen, het kopen van vergunningen, het maken van het teamaccount, het toevoegen en verwijderen van teamleden en natuurlijk de facturering.
EN The admin account holder is the person responsible for determining the amount of licenses needed, purchasing licenses, creating the team account, adding and removing team members, and of course billing.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
verantwoordelijk | responsible |
bepalen | determining |
benodigde | needed |
aantal | amount |
vergunningen | licenses |
kopen | purchasing |
toevoegen | adding |
teamleden | team members |
natuurlijk | of course |
facturering | billing |
admin | admin |
NL Of het nu om het veilig opschalen van digitale transformatie gaat, het stroomlijnen van IT-services voor de behoeften van het bedrijf, het moderniseren van de netwerkinfrastructuur of het versnellen door te automatiseren, wij helpen u de weg vrijmaken
EN Whether it’s securely scaling digital transformation, streamlining IT services to fit business needs, modernising network infrastructures or accelerating forward with automation - we’ll help you lead the way
Walanda | Basa inggris |
---|---|
veilig | securely |
opschalen | scaling |
transformatie | transformation |
stroomlijnen | streamlining |
behoeften | needs |
bedrijf | business |
versnellen | accelerating |
automatiseren | automation |
NL Als het automatische vloeistoftemperatuurlampje gaat branden, laat het voertuig dan onmiddellijk stationair draaien en laat het lampje uitgaan. Het is beter om het voertuig een onderhoudsbeurt te geven als het lampje blijft branden.
EN Always operate the rear differential switch. This is when the vehicle is stationary.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
voertuig | vehicle |
NL Of het nu aankomt op het ondertekenen van een petitie, het vergroten van het bewustzijn van een doel, het doneren aan een non-profit, het bieden van een concrete actie aan de toeschouwer kan zorgen dat de impact groter is dan representatie.
EN Whether it be signing a petition, spreading awareness for a cause, or donating to a nonprofit, establishing a concrete action for the viewer will allow your efforts to go beyond the visual representation.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
ondertekenen | signing |
bewustzijn | awareness |
non-profit | nonprofit |
concrete | concrete |
actie | action |
kan | will |
representatie | representation |
NL Ze heeft les gegeven en werk tentoongesteld in het Walker Art Center, Minneapolis; het Harvard GSD, Massachusetts; het Strelka Moskou, Moskou; het Asia Culture Center, Gwangju; het Singapore Art Museum, Singapore; en het Hangar Barcelona, Barcelona
EN She has lectured and exhibited work at the Walker Art Center, Minneapolis; Harvard GSD, Massachusetts; Strelka Moscow, Moscow; Asia Culture Center, Gwangju; Singapore Art Museum, Singapore; and Hangar Barcelona, Barcelona
Walanda | Basa inggris |
---|---|
heeft | has |
werk | work |
tentoongesteld | exhibited |
art | art |
center | center |
harvard | harvard |
moskou | moscow |
singapore | singapore |
museum | museum |
barcelona | barcelona |
massachusetts | massachusetts |
Nampilake terjemahan 50 saka 50