NL Als je gebruik wilt maken van onze diensten, moet je je bij Aklamio registreren en een Aklamio-account aanmaken waaronder wij persoonsgegevens verwerken
"aklamio account als geheel" ing Walanda bisa diterjemahake menyang Basa inggris tembung/frasa:
NL Als je gebruik wilt maken van onze diensten, moet je je bij Aklamio registreren en een Aklamio-account aanmaken waaronder wij persoonsgegevens verwerken
EN If you wish to use our Services, you must register with Aklamio and create an Aklamio account under which we process personal data
Walanda | Basa inggris |
---|---|
wilt | wish |
diensten | services |
persoonsgegevens | personal data |
aklamio | aklamio |
NL Bedankt voor je bezoek aan onze website en voor je interesse in onze diensten. Voor aklamio GmbH (hierna ook "Aklamio", "wij", "ons", "onze") is de bescherming en vertrouwelijkheid van je gegevens zeer belangrijk.
EN Thank you for visiting our website and for your interest in our Services. For aklamio GmbH (hereinafter also referred to as "Aklamio", "we", "us", "our") the protection and confidentiality of your data is very important.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
bezoek | visiting |
website | website |
interesse | interest |
diensten | services |
gmbh | gmbh |
hierna | hereinafter |
is | is |
bescherming | protection |
vertrouwelijkheid | confidentiality |
zeer | very |
belangrijk | important |
aklamio | aklamio |
NL PayPal-account. Als je een PayPal-account hebt, kun je je ook bij Aklamio registreren via je PayPal-account. In dit geval hebben wij toegang tot je naam en e-mailadres dat gebruikt wordt om je PayPal-account aan te maken.
EN PayPal account. If you have a PayPal account, you can alternatively register with Aklamio via your PayPal account. In this case, we will have access to your name and email address used to create your PayPal account.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
toegang | access |
naam | name |
paypal | paypal |
aklamio | aklamio |
mailadres |
NL De persoonsgegevens worden gewist als je dit met betrekking tot individuele gegevens of het Aklamio-account als geheel doet, als je ons daarom verzoekt of als het contract eindigt, d.w.z
EN The personal data will be deleted if you do so in relation to individual data or the Aklamio account as a whole, request us to do so accordingly or if the contract ends, i.e
Walanda | Basa inggris |
---|---|
persoonsgegevens | personal data |
gewist | deleted |
betrekking | relation |
ons | us |
contract | contract |
eindigt | ends |
aklamio | aklamio |
account | account |
NL Dit is noodzakelijk om je account te kunnen crediteren met een bonus of cashback die je mogelijk hebt verdiend en om je de geschiedenis van je verwijzingen in je Aklamio-account te laten zien
EN This is necessary to be able to credit your account with any bonus or cashback you may have earned and to show you the history of your referrals in your Aklamio account
Walanda | Basa inggris |
---|---|
noodzakelijk | necessary |
bonus | bonus |
verdiend | earned |
verwijzingen | referrals |
aklamio | aklamio |
NL Als je een Aklamio-account aanmaakt (zie punt 4.2.1
EN If you create an Aklamio account (see point 4.2.1
Walanda | Basa inggris |
---|---|
als | if |
je | you |
een | an |
zie | see |
punt | point |
aklamio | aklamio |
account | account |
NL Meer informatie over het Aklamio-account vind je in onze gebruiksvoorwaarden
EN Further details about the Aklamio account can be found in our terms of use
Walanda | Basa inggris |
---|---|
informatie | details |
vind | found |
aklamio | aklamio |
account | account |
NL In verband met de registratie van een Aklamio-account en de instelling van de verschillende functies slaan wij ook je IP-adres en de datum en tijd op het moment van registratie of de instelling van de betreffende functies op.
EN In connection with the registration of an Aklamio account and the setting of the various functions, we also store your respective IP address and the date and time at the time of registration or the setting of the respective functions.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
verband | connection |
instelling | setting |
verschillende | various |
functies | functions |
aklamio | aklamio |
betreffende | respective |
adres | address |
NL De persoonsgegevens die je in je Aklamio-account en je profiel hebt opgeslagen, zijn voor de duur van het contract voor je beschikbaar en worden door ons voor deze duur opgeslagen
EN The personal data stored by you in your Aklamio account and your profile are available to you for the duration of the contract and are stored by us for this duration
Walanda | Basa inggris |
---|---|
persoonsgegevens | personal data |
opgeslagen | stored |
duur | duration |
contract | contract |
aklamio | aklamio |
NL Wanneer je je bij Aklamio registreert met behulp van de Google Sign-In, hebben wij toegang tot je Google e-mailadres, de naam die je bij het aanmaken van je Google-account hebt opgegeven en een profielfoto, indien van toepassing.
EN When you register with Aklamio using the Google Sign-In button, we will have access to your Google email address, the name you provided when you created your Google account, and a profile picture, if applicable.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
toegang | access |
naam | name |
aanmaken | created |
aklamio | aklamio |
mailadres |
NL De gegevens die door de betreffende aanbieder aan ons worden doorgegeven, worden door ons verwerkt om voor jou een Aklamio-account aan te maken of bij te werken en deze in overeenstemming met paragraaf 4.2.1. aan jou ter beschikking te stellen.
EN The data transmitted to us by the respective provider will be processed by us in order to create or update an Aklamio account for you and to make it available to you in accordance with Section 4.2.1.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
aanbieder | provider |
ons | us |
doorgegeven | transmitted |
verwerkt | processed |
of | or |
paragraaf | section |
betreffende | respective |
aklamio | aklamio |
account | account |
NL Deze wordt ons toegestuurd om de bonus te koppelen aan je doorverwijzing en om je Aklamio-account te crediteren zoals hierboven beschreven.
EN This will be sent to us for the purpose of associating the bonus with your referral and crediting your Aklamio account as described above.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
ons | us |
bonus | bonus |
beschreven | described |
aklamio | aklamio |
account | account |
NL In dit geval kun je een boekingsaanvraag doen via je Aklamio-account
EN In this case you can make a booking request via your Aklamio account
Walanda | Basa inggris |
---|---|
aklamio | aklamio |
account | account |
NL Aklamio biedt je verschillende diensten aan met als doel de toegevoegde waarde van je aanbevelingen en aankopen voor onze partners te delen
EN Aklamio offers you various Services with the aim of sharing the added value for our partners created by your recommendations and purchases
Walanda | Basa inggris |
---|---|
biedt | offers |
verschillende | various |
diensten | services |
doel | aim |
toegevoegde | added |
waarde | value |
aanbevelingen | recommendations |
aankopen | purchases |
partners | partners |
delen | sharing |
aklamio | aklamio |
NL Als alternatief kun je je bij Aklamio registreren met behulp van een van je bestaande accounts bij de volgende derden en, indien je al geregistreerd bent, op een later tijdstip inloggen:
EN Alternatively, you can register with Aklamio using one of your existing accounts with the following third parties and, if you are already registered, log in at a later time:
Walanda | Basa inggris |
---|---|
alternatief | alternatively |
accounts | accounts |
al | already |
inloggen | log in |
aklamio | aklamio |
NL Door je registratie bij Aklamio ten behoeve van het gebruik van onze diensten, bieden wij je de mogelijkheid om een overeenkomst te sluiten voor het gebruik van onze diensten op basis van onze gebruiksvoorwaarden
EN By registering with Aklamio for the purpose of using our Services, we offer you the option of concluding a contract for the use of our Services on the basis of our Terms of Use
Walanda | Basa inggris |
---|---|
registratie | registering |
mogelijkheid | option |
overeenkomst | contract |
basis | basis |
aklamio | aklamio |
NL U kunt onze websites gebruiken zonder gegevens aan ons te verstrekken. Maar als u de Clario Services volledig wilt benutten, vragen we u een MacKeeper-account ('Account') te maken. Als u een Account maakt, hebben we de volgende gegevens van u nodig:
EN You may access our Websites, without providing any of your data. However, to use the full range of Clario Services you will be required to create a proper MacKeeper Account ("Account"). To create an Account you will need to provide us with:
Walanda | Basa inggris |
---|---|
websites | websites |
zonder | without |
services | services |
account | account |
mackeeper | mackeeper |
NL Ik heb een e-mail ontvangen met een link om mijn account te bevestigen, maar als ik op de link klik om mijn account te bevestigen, krijg ik alleen de melding dat mijn account is bevestigd
EN I received an e-mail with a link to confirm my account, but when I click on the link to confirm my account, I only get the message that my account is confirmed
Walanda | Basa inggris |
---|---|
account | account |
klik | click |
NL Als de eigenaar van een account andere gebruikers toegang geeft tot zijn of haar account, zal Giganews toch de eigenaar verantwoordelijk houden voor alle gevallen van ongeschikte of lasterlijke postings via deze account.
EN If an account owner chooses to allow others to access their account, Giganews will still hold the account owner responsible for any instances of inappropriate or abusive posting through that account.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
als | if |
eigenaar | owner |
account | account |
giganews | giganews |
verantwoordelijk | responsible |
houden | hold |
NL Ik heb een e-mail ontvangen met een link om mijn account te bevestigen, maar als ik op de link klik om mijn account te bevestigen, krijg ik alleen de melding dat mijn account is bevestigd
EN I received an e-mail with a link to confirm my account, but when I click on the link to confirm my account, I only get the message that my account is confirmed
Walanda | Basa inggris |
---|---|
account | account |
klik | click |
NL Als u een Business-account hebt op Trustpilot of als u helemaal geen account hebt, stuurt u een e-mail naar privacy@trustpilot.com om informatie op te vragen over uw persoonsgegevens.
EN If you have a business account on Trustpilot, or if you don’t have an account at all, you can email privacy@trustpilot.com and request information about your personal data.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
account | account |
persoonsgegevens | personal data |
business | business |
NL Als u bijvoorbeeld van mening bent dat een account voor de Diensten zonder uw toestemming werd aangemaakt of als u niet langer een actieve gebruiker bent, kunt u ons verzoeken uw account te verwijderen zoals bepaald in dit Beleid
EN For example, if you believe a Services account was created for you without your permission or you are no longer an active user, you can request that we delete your account as provided in this Policy
Walanda | Basa inggris |
---|---|
account | account |
diensten | services |
aangemaakt | created |
langer | longer |
actieve | active |
gebruiker | user |
ons | we |
verzoeken | request |
verwijderen | delete |
NL Wanneer je je aanmeldt met je academische e-mailadres, zullen we je account automatisch omzetten in een onbeperkt academisch plan. Als je account niet automatisch wordt omgezet, kun je je onderwijsinstelling opgeven als gebruiker.
EN When you sign up with your academic email address, we will automatically convert your account to an unlimited academic plan. If your account doesn't automatically get converted, you can apply to have your institution added.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
we | we |
account | account |
automatisch | automatically |
onbeperkt | unlimited |
plan | plan |
omgezet | converted |
mailadres |
NL Als u zich bewust wordt van ongeoorloofd gebruik van de Services of uw account, of als u vragen heeft over uw account, neem dan contact op met Celigo
EN If You become aware of unauthorized use of the Services or Your account, or have questions about Your account, contact Celigo
NL U hebt een Sony-account nodig als u een betaald abonnement wilt nemen. Meld u aan in het volgende scherm. Als u geen Sony-account hebt, kunt u er nu een maken.
EN You need a Sony account to subscribe to a paid plan. Please sign in from the next screen. If you do not have a Sony account, please create one.
NL inschakelen het account uw e-mail op een activerings- e-mail die door F-Secure is verzonden en activeren uw account door op de koppeling in de e-mail klikken. Uw account is bevestigd en aangemaakt.
EN Once created, check your email for an activation email sent by F-Secure, and activate your account by clicking the link in the email. Your account is confirmed and created.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
account | account |
verzonden | sent |
koppeling | link |
klikken | clicking |
bevestigd | confirmed |
aangemaakt | created |
NL De Hostwinds Reseller-module werkt door verbinding te maken met uw hostwinds-client-account.Om dit te doen, koppelen we uw account via een unieke API-sleutel en het e-mailadres binnen uw hostwinds-account.
EN The Hostwinds Reseller Module works by connecting to your Hostwinds client account. To do this, we link your account via a unique API key and the email address within your Hostwinds account.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
we | we |
account | account |
module | module |
client | client |
api | api |
sleutel | key |
mailadres |
NL Account takeover, oftewel accountovername, betekent dat iemand ongeautoriseerde toegang krijgt tot uw online account. Lees hieronder hoe dat gebeurt.
EN Account takeover means that someone gets unauthorized access to your online account. Find out below how that happens.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
account | account |
ongeautoriseerde | unauthorized |
toegang | access |
krijgt | gets |
online | online |
gebeurt | happens |
NL Om uw account te verwijderen, navigeert u naar uw accountnaam in de rechterbovenhoek, selecteert u "Mijn account" en klikt u op "Mijn account verwijderen".
EN To delete your account, navigate to your account name in the top right corner, select “My Account” and click on “Delete my account”.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
account | account |
NL Dat gaat makkelijk, snel en 100% online! Klik hier om een account te maken. Ook kunt u op onze site een account maken via de knop "Maak een account" rechtsboven op het scherm. Voer uw e-mailadres in en klik op "Registreren".
EN It’s quick, easy and can all be done online! Click here to start creating your account, or at any time while visiting our site in the “My account” box at the top right of your screen. Enter your email and click “Register”.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
makkelijk | easy |
snel | quick |
online | online |
site | site |
scherm | screen |
mailadres |
NL Voeg het factuuradres aan je account toe nadat het account is aangemaakt. Je kan dit adres toevoegen in je account bij "Adres".
EN Add the billing address to your account after the account has been created. You can add this address in your account at "Address".
Walanda | Basa inggris |
---|---|
aangemaakt | created |
adres | address |
is | has |
NL Indien u een account aanmaakt op het Platform, bent u verantwoordelijk voor het handhaven van de veiligheid van uw account, en u bent volledig verantwoordelijk voor alle activiteiten die plaatsvinden onder de account
EN If you create an account on the Platform, you are responsible for maintaining the security of your account, and you are fully responsible for all activities that occur under the account
Walanda | Basa inggris |
---|---|
indien | if |
account | account |
verantwoordelijk | responsible |
handhaven | maintaining |
veiligheid | security |
activiteiten | activities |
NL Indien u een account aanmaakt op het Platform, bent u verantwoordelijk voor het handhaven van de veiligheid van uw account, en u bent volledig verantwoordelijk voor alle activiteiten die plaatsvinden onder de account
EN If you create an account on the Platform, you are responsible for maintaining the security of your account, and you are fully responsible for all activities that occur under the account
Walanda | Basa inggris |
---|---|
indien | if |
account | account |
verantwoordelijk | responsible |
handhaven | maintaining |
veiligheid | security |
activiteiten | activities |
NL Uw account wordt gebruikt om u toegang te geven tot de gegevens die zijn opgeslagen op de servers van Webfleet Solutions. De gegevens worden samen met uw account bewaard zolang dit account bestaat of zolang de fleet manager dat nodig acht.
EN Your account is used to give you access to the data stored on the Webfleet Solutions servers. The information is kept with your account as long as this account exists or for as long as the fleet manager decides.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
account | account |
toegang | access |
servers | servers |
solutions | solutions |
zolang | as long as |
manager | manager |
NL De Hostwinds Reseller-module werkt door verbinding te maken met uw hostwinds-client-account.Om dit te doen, koppelen we uw account via een unieke API-sleutel en het e-mailadres binnen uw hostwinds-account.
EN The Hostwinds Reseller Module works by connecting to your Hostwinds client account. To do this, we link your account via a unique API key and the email address within your Hostwinds account.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
we | we |
account | account |
module | module |
client | client |
api | api |
sleutel | key |
mailadres |
NL Opgelost: fout bij het opslaan van bijgewerkte account informatie veroorzaakt door emoji in account bio of in account namen en MySQL tabellen die geen UTF8mb4 karakterset hadden.
EN Fix: Error saving updated account information caused by emoji in account bio or in account names and MySQL tables that didn?t have a UTF8mb4 character set.
NL We proberen u echter, waar van toepassing, wel per e-mail te waarschuwen voordat we uw account sluiten vanwege inactiviteit, zodat u de kans krijgt u bij uw account aan te melden en uw account actief te houden.
EN Where appropriate, we will attempt to warn you by email before closing your account due to inactivity to provide you with an opportunity to log in to your account so that it remains active.
NL We proberen u echter, waar van toepassing, wel per e-mail te waarschuwen voordat we uw account sluiten vanwege inactiviteit, zodat u de kans krijgt u bij uw account aan te melden en uw account actief te houden.
EN Where appropriate, we will attempt to warn you by email before closing your account due to inactivity to provide you with an opportunity to log in to your account so that it remains active.
NL We proberen u echter, waar van toepassing, wel per e-mail te waarschuwen voordat we uw account sluiten vanwege inactiviteit, zodat u de kans krijgt u bij uw account aan te melden en uw account actief te houden.
EN Where appropriate, we will attempt to warn you by email before closing your account due to inactivity to provide you with an opportunity to log in to your account so that it remains active.
NL We proberen u echter, waar van toepassing, wel per e-mail te waarschuwen voordat we uw account sluiten vanwege inactiviteit, zodat u de kans krijgt u bij uw account aan te melden en uw account actief te houden.
EN Where appropriate, we will attempt to warn you by email before closing your account due to inactivity to provide you with an opportunity to log in to your account so that it remains active.
NL We proberen u echter, waar van toepassing, wel per e-mail te waarschuwen voordat we uw account sluiten vanwege inactiviteit, zodat u de kans krijgt u bij uw account aan te melden en uw account actief te houden.
EN Where appropriate, we will attempt to warn you by email before closing your account due to inactivity to provide you with an opportunity to log in to your account so that it remains active.
NL We proberen u echter, waar van toepassing, wel per e-mail te waarschuwen voordat we uw account sluiten vanwege inactiviteit, zodat u de kans krijgt u bij uw account aan te melden en uw account actief te houden.
EN Where appropriate, we will attempt to warn you by email before closing your account due to inactivity to provide you with an opportunity to log in to your account so that it remains active.
NL We proberen u echter, waar van toepassing, wel per e-mail te waarschuwen voordat we uw account sluiten vanwege inactiviteit, zodat u de kans krijgt u bij uw account aan te melden en uw account actief te houden.
EN Where appropriate, we will attempt to warn you by email before closing your account due to inactivity to provide you with an opportunity to log in to your account so that it remains active.
NL We proberen u echter, waar van toepassing, wel per e-mail te waarschuwen voordat we uw account sluiten vanwege inactiviteit, zodat u de kans krijgt u bij uw account aan te melden en uw account actief te houden.
EN Where appropriate, we will attempt to warn you by email before closing your account due to inactivity to provide you with an opportunity to log in to your account so that it remains active.
NL We proberen u echter, waar van toepassing, wel per e-mail te waarschuwen voordat we uw account sluiten vanwege inactiviteit, zodat u de kans krijgt u bij uw account aan te melden en uw account actief te houden.
EN Where appropriate, we will attempt to warn you by email before closing your account due to inactivity to provide you with an opportunity to log in to your account so that it remains active.
NL We proberen u echter, waar van toepassing, wel per e-mail te waarschuwen voordat we uw account sluiten vanwege inactiviteit, zodat u de kans krijgt u bij uw account aan te melden en uw account actief te houden.
EN Where appropriate, we will attempt to warn you by email before closing your account due to inactivity to provide you with an opportunity to log in to your account so that it remains active.
NL We proberen u echter, waar van toepassing, wel per e-mail te waarschuwen voordat we uw account sluiten vanwege inactiviteit, zodat u de kans krijgt u bij uw account aan te melden en uw account actief te houden.
EN Where appropriate, we will attempt to warn you by email before closing your account due to inactivity to provide you with an opportunity to log in to your account so that it remains active.
NL We proberen u echter, waar van toepassing, wel per e-mail te waarschuwen voordat we uw account sluiten vanwege inactiviteit, zodat u de kans krijgt u bij uw account aan te melden en uw account actief te houden.
EN Where appropriate, we will attempt to warn you by email before closing your account due to inactivity to provide you with an opportunity to log in to your account so that it remains active.
NL We proberen u echter, waar van toepassing, wel per e-mail te waarschuwen voordat we uw account sluiten vanwege inactiviteit, zodat u de kans krijgt u bij uw account aan te melden en uw account actief te houden.
EN Where appropriate, we will attempt to warn you by email before closing your account due to inactivity to provide you with an opportunity to log in to your account so that it remains active.
NL Ik zou me niet aanmelden voor de dienst als je alleen maar interviews wilt opnemen, maar als je al een Zoom-account hebt, is dit een goede manier om te beginnen, maar je loopt tegen dezelfde problemen aan als bij Skype-gesprekken.
EN I wouldn?t sign up for the service if all you want to do is record interviews, but If you already have a Zoom account, this is a good way to start but you run into the same issues as Skype calls.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
manier | way |
problemen | issues |
zoom | zoom |
skype | skype |
Nampilake terjemahan 50 saka 50