NL Zeg dezelfde dingen op dezelfde manier, zodat gebruikers dezelfde dingen kunnen doen op dezelfde manier.
"aanbevolen om dezelfde" ing Walanda bisa diterjemahake menyang Basa inggris tembung/frasa:
NL Zeg dezelfde dingen op dezelfde manier, zodat gebruikers dezelfde dingen kunnen doen op dezelfde manier.
EN You should say the same things in the same way and users should be able to do the same things in the same way.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
zeg | say |
manier | way |
zodat | to |
gebruikers | users |
NL Maar gemaakt met dezelfde middelen en technieken, dezelfde hardware en software, dezelfde kennis en vaardigheden, hetzelfde enthousiasme, dezelfde creativiteit
EN But made with the same tools and techniques, the same hardware and software, the same knowledge and skills, the same enthusiasm, the same creativity
Walanda | Basa inggris |
---|---|
gemaakt | made |
hardware | hardware |
enthousiasme | enthusiasm |
creativiteit | creativity |
NL Maar gemaakt met dezelfde middelen en technieken, dezelfde hardware en software, dezelfde kennis en vaardigheden, hetzelfde enthousiasme, dezelfde creativiteit
EN But made with the same tools and techniques, the same hardware and software, the same knowledge and skills, the same enthusiasm, the same creativity
Walanda | Basa inggris |
---|---|
gemaakt | made |
hardware | hardware |
enthousiasme | enthusiasm |
creativiteit | creativity |
NL Zeg dezelfde dingen op dezelfde manier, zodat gebruikers dezelfde dingen kunnen doen op dezelfde manier.
EN You should say the same things in the same way and users should be able to do the same things in the same way.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
zeg | say |
manier | way |
zodat | to |
gebruikers | users |
NL ---- Mislukt (aanbevolen) Soft-fail (niet aanbevolen) Neutraal (niet aanbevolen)
EN ---- Fail (recommended) Soft-fail (Not recommended) Neutral (Not recommended)
Walanda | Basa inggris |
---|---|
aanbevolen | recommended |
niet | not |
neutraal | neutral |
NL Het helpt je met jezelf te onderscheiden van de concurrentie: merken moeten op dezelfde kanalen concurreren met dezelfde technologieën en vaak dezelfde marketingtactieken
EN It helps you stand out from competitors: Brands are having to compete on the same channels using the same technologies and often the same marketing tactics
Walanda | Basa inggris |
---|---|
concurrentie | competitors |
merken | brands |
kanalen | channels |
concurreren | compete |
vaak | often |
NL In zijn kern zijn een hostwinds cloud-server en een VPS identiek.Het zijn dezelfde producten, met dezelfde technische specificaties die beschikbaar zijn en met dezelfde beschikbare functies.
EN At its core, a Hostwinds Cloud server and a VPS are identical. They are the same products, with the same technical specs available and with the same features available.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
identiek | identical |
cloud | cloud |
server | server |
NL In zijn kern zijn een hostwinds cloud-server en een VPS identiek.Het zijn dezelfde producten, met dezelfde technische specificaties die beschikbaar zijn en met dezelfde beschikbare functies.
EN At its core, a Hostwinds Cloud server and a VPS are identical. They are the same products, with the same technical specs available and with the same features available.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
identiek | identical |
cloud | cloud |
server | server |
NL De prestaties zullen veel beter zijn als je een laptop krijgt met ten minste de aanbevolen eisen, dus ik ga alleen maar laptops voor muziekproducties aanbevelen die aan de aanbevolen specificaties voldoen of deze overtreffen.
EN Performance will be much better if you get a laptop with at least the recommended requirements so I?m just going to recommend music production laptops that meet or exceed the recommended specs.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
prestaties | performance |
veel | much |
beter | better |
als | if |
eisen | requirements |
specificaties | specs |
voldoen | meet |
overtreffen | exceed |
NL +++ Aanbevolen kabel, ++ Goed alternatief, + Werkt, maar niet aanbevolen, ? Werkt nietSelecteer je nulmodem kabel
EN +++ Recommended cable, ++ Good alternative, + Works but not recommended, ? Does not workChoose your null modem cable
Walanda | Basa inggris |
---|---|
aanbevolen | recommended |
kabel | cable |
goed | good |
alternatief | alternative |
werkt | works |
je | your |
NL De prestaties zullen veel beter zijn als je een laptop krijgt met ten minste de aanbevolen eisen, dus ik ga alleen maar laptops voor muziekproducties aanbevelen die aan de aanbevolen specificaties voldoen of deze overtreffen.
EN Performance will be much better if you get a laptop with at least the recommended requirements so I?m just going to recommend music production laptops that meet or exceed the recommended specs.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
prestaties | performance |
veel | much |
beter | better |
als | if |
eisen | requirements |
specificaties | specs |
voldoen | meet |
overtreffen | exceed |
NL +++ Aanbevolen kabel, ++ Goed alternatief, + Werkt, maar niet aanbevolen, ? Werkt nietSelecteer je nulmodem kabel
EN +++ Recommended cable, ++ Good alternative, + Works but not recommended, ? Does not workChoose your null modem cable
Walanda | Basa inggris |
---|---|
aanbevolen | recommended |
kabel | cable |
goed | good |
alternatief | alternative |
werkt | works |
je | your |
NL van de locatie, die u wilt gebruiken.Het wordt aanbevolen om dezelfde locatie te gebruiken als uw hostwinds VPS.U moet deze gebruiken voor de Access_Key_ID en Secret_Access_Key-opties.
EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
aanbevolen | recommended |
hostwinds | hostwinds |
vps | vps |
opties | options |
NL van de locatie, die u wilt gebruiken.Het wordt aanbevolen om dezelfde locatie te gebruiken als uw hostwinds VPS.U moet deze gebruiken voor de Access_Key_ID en Secret_Access_Key-opties.
EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
aanbevolen | recommended |
hostwinds | hostwinds |
vps | vps |
opties | options |
NL van de locatie, die u wilt gebruiken.Het wordt aanbevolen om dezelfde locatie te gebruiken als uw hostwinds VPS.U moet deze gebruiken voor de Access_Key_ID en Secret_Access_Key-opties.
EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.
NL van de locatie, die u wilt gebruiken.Het wordt aanbevolen om dezelfde locatie te gebruiken als uw hostwinds VPS.U moet deze gebruiken voor de Access_Key_ID en Secret_Access_Key-opties.
EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.
NL van de locatie, die u wilt gebruiken.Het wordt aanbevolen om dezelfde locatie te gebruiken als uw hostwinds VPS.U moet deze gebruiken voor de Access_Key_ID en Secret_Access_Key-opties.
EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.
NL van de locatie, die u wilt gebruiken.Het wordt aanbevolen om dezelfde locatie te gebruiken als uw hostwinds VPS.U moet deze gebruiken voor de Access_Key_ID en Secret_Access_Key-opties.
EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.
NL van de locatie, die u wilt gebruiken.Het wordt aanbevolen om dezelfde locatie te gebruiken als uw hostwinds VPS.U moet deze gebruiken voor de Access_Key_ID en Secret_Access_Key-opties.
EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.
NL van de locatie, die u wilt gebruiken.Het wordt aanbevolen om dezelfde locatie te gebruiken als uw hostwinds VPS.U moet deze gebruiken voor de Access_Key_ID en Secret_Access_Key-opties.
EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.
NL van de locatie, die u wilt gebruiken.Het wordt aanbevolen om dezelfde locatie te gebruiken als uw hostwinds VPS.U moet deze gebruiken voor de Access_Key_ID en Secret_Access_Key-opties.
EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.
NL van de locatie, die u wilt gebruiken.Het wordt aanbevolen om dezelfde locatie te gebruiken als uw hostwinds VPS.U moet deze gebruiken voor de Access_Key_ID en Secret_Access_Key-opties.
EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.
NL van de locatie, die u wilt gebruiken.Het wordt aanbevolen om dezelfde locatie te gebruiken als uw hostwinds VPS.U moet deze gebruiken voor de Access_Key_ID en Secret_Access_Key-opties.
EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.
NL Of je team nu aan dezelfde tafel zit of over de hele wereld is verspreid, Jira Software brengt een nieuw transparantieniveau voor het werk van je team en houdt iedereen met de neuzen in dezelfde richting.
EN Whether your team is across the table or around the world, Jira Software brings a new level of transparency to your team's work and keeps everyone on the same page.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
team | team |
tafel | table |
jira | jira |
software | software |
brengt | brings |
nieuw | new |
houdt | keeps |
NL Communiceer met collega's, ontmoet mensen met gemeenschappelijke interesses (bijv. een vergelijkbare organisatie in dezelfde sector, dezelfde rol in hetzelfde veranderproces) en bouw je professionele netwerk op.
EN Engage with peers, meet people with common interests (e.g. similar organization in same industry, same role in same transformation) and build your professional network.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
ontmoet | meet |
mensen | people |
gemeenschappelijke | common |
interesses | interests |
rol | role |
bouw | build |
je | your |
NL Dit zorgt ervoor dat gedrag bij volgende bezoeken aan dezelfde site zal worden toegeschreven aan dezelfde gebruikers-ID.
EN This ensures that behaviour on subsequent visits to the same site will be attributed to the same user ID.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
gedrag | behaviour |
bezoeken | visits |
site | site |
volgende | subsequent |
gebruikers | user |
NL Ongeacht locatie, kan iedereen op dezelfde pagina en met dezelfde merkrichtlijnen werken aan bestanden, creatieve projecten en nieuwe campagnes
EN Regardless of their location, get everyone on the same page with your brand guidelines, files and asset usage
Walanda | Basa inggris |
---|---|
locatie | location |
iedereen | everyone |
merkrichtlijnen | brand guidelines |
NL Stel jouw teams van over de hele wereld in staat om met dezelfde focus, betrokkenheid en visuele interactie samen te werken alsof ze in dezelfde ruimte zijn. Dit is mogelijk via vergaderingen, conferenties of grootschalige opleidingen.
EN Let your teams around the world collaborate with the same focus, engagement and visual interaction as if they were in the same room, whether through meetings, conferences or large-scale trainings.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
teams | teams |
focus | focus |
visuele | visual |
grootschalige | large-scale |
NL Het is het verhaal van mensen die dezelfde waarden, dezelfde beroepsethiek, een gemeenschappelijk doel en het plezier in samenwerken delen
EN It’s a story of likeminded people who share the same values, the same working ethics, a common purpose, and the pleasure of working together
Walanda | Basa inggris |
---|---|
verhaal | story |
mensen | people |
waarden | values |
gemeenschappelijk | common |
doel | purpose |
plezier | pleasure |
delen | share |
NL De meeste user agents van dezelfde zoekmachine volgen dezelfde regels, en daarom hoef je niet voor elke zoekmachinecrawler richtlijnen op te stellen, maar als je dat wel doet, kun je bepalen hoe de inhoud van de site gecrawld zal worden.
EN Most user agents from the same search engine follow the same rules, which is why you don?t have to specify guidelines for every search engine crawler, but doing so allows you to control how the site content will be crawled.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
user | user |
agents | agents |
zoekmachine | search engine |
NL Omdat de meeste mensen hun online accounts slecht beveiligen en dezelfde inloggegevens voor meerdere accounts gebruiken, proberen hackers met dezelfde gelekte wachtwoorden en gebruikersnamen toegang te krijgen tot andere online services.
EN Because most people use the same login details on multiple accounts, hackers will try to access other online services with the same leaked passwords and usernames.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
mensen | people |
online | online |
accounts | accounts |
proberen | try |
hackers | hackers |
gelekte | leaked |
namen | names |
services | services |
NL Consequente inzet van dezelfde teams (vertaler + corrector + editor) voor dezelfde accounts
EN Consistent use of the same teams (translator + corrector + editor) for the same accounts
Walanda | Basa inggris |
---|---|
inzet | use |
teams | teams |
vertaler | translator |
editor | editor |
accounts | accounts |
NL Laat iedereen aan dezelfde klant werken, in dezelfde werkruimte
EN Have everyone working on the same client, in the same workspace
Walanda | Basa inggris |
---|---|
iedereen | everyone |
klant | client |
werken | working |
werkruimte | workspace |
NL Toen we bijvoorbeeld dezelfde auto voor dezelfde periode van 1 week wilden huren, was dit $100 goedkoper toen we een Spaans IP-adres gebruikten in plaats van een Amerikaans IP-adres.
EN For example, renting the same car, for the same 1-week period, was $100 cheaper when we used a Spanish IP instead of an American one.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
we | we |
periode | period |
week | week |
huren | renting |
goedkoper | cheaper |
gebruikten | used |
amerikaans | american |
in plaats van | instead |
NL Tegenwoordig is er een bubbelvorming van mensen met dezelfde leefwijze, met dezelfde sociaal-culturele en sociaal-economische achtergrond, die elkaar continue bevestigen
EN Today’s bubbles consist of people who share a way of life, who have similar socio-cultural and socio-economic backgrounds, and who constantly confirm each other in their ideas and behavior
Walanda | Basa inggris |
---|---|
tegenwoordig | today |
mensen | people |
achtergrond | backgrounds |
elkaar | each other |
bevestigen | confirm |
NL Dit zorgt ervoor dat het gedrag bij volgende bezoeken aan dezelfde site aan dezelfde gebruikers-ID wordt toegeschreven.
EN That way, when a visitor returns to your site their behavior will be matched with the same user ID.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
gedrag | behavior |
site | site |
gebruikers | user |
NL Google heeft gewaarschuwd dat wanneer u hreflang gebruikt, u een canonieke pagina in dezelfde taal moet opgeven of de best mogelijke vervangende taal als er geen canonieke pagina bestaat voor dezelfde taal.
EN Google has warned that when using hreflang, you should specify a canonical page in the same language or the best possible substitute language if no canonical page exists for the same language.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
gewaarschuwd | warned |
hreflang | hreflang |
canonieke | canonical |
pagina | page |
best | best |
mogelijke | possible |
NL De reden hiervoor is dat het mogelijk is om een aparte mobiele en desktopversie te hosten vanaf dezelfde URL met gebruikmaking van dezelfde codebase
EN The reason is that it allows hosting a separate mobile and desktop version from the same URL using the same code base
Walanda | Basa inggris |
---|---|
reden | reason |
aparte | separate |
mobiele | mobile |
hosten | hosting |
url | url |
NL Als u dezelfde URL's structuur en hetzelfde domein wilt behouden, zorg er dan voor dat u in de nieuwe site dezelfde URL's heeft als in de oude site.
EN If you want to keep the same URLs structure and maintain the same domain, make sure that you have the same URLs in the new site as in the old site.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
url | urls |
structuur | structure |
domein | domain |
wilt | want |
site | site |
oude | old |
NL Dubbele inhoud is een van de meest voorkomende fouten die we vinden in e-commerce winkels. We zien vaak de duplicatie van dezelfde productpagina voor verschillende categorieën. Dit leidt tot het hebben van verschillende URL's met dezelfde inhoud.
EN Duplicate content is one of the most common errors we find in ecommerce stores. We often see the duplication of the same product page for different categories. This leads to having different URLs with the same content.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
dubbele | duplicate |
fouten | errors |
e-commerce | ecommerce |
winkels | stores |
url | urls |
NL De mobiele site heeft dezelfde inhoud als de desktopversie. Zorg ervoor dat elke pagina van uw mobiele site dezelfde informatie bevat als de desktopversie.
EN The mobile site has the same content as the desktop version. Make sure that each page of your mobile site has the same information as the desktop version.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
mobiele | mobile |
uw | your |
NL Communiceer met collega's, ontmoet mensen met gemeenschappelijke interesses (bijv. een vergelijkbare organisatie in dezelfde sector, dezelfde rol in hetzelfde veranderproces) en bouwt u uw professionele netwerk op.
EN Engage with peers, meet people with common interests (e.g. similar organization in same industry, same role in same transformation) and build your professional network.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
ontmoet | meet |
mensen | people |
gemeenschappelijke | common |
interesses | interests |
rol | role |
bouwt | build |
uw | your |
NL Op dezelfde manier krijgt elk bestand dat je aan een map toevoegt dezelfde rechten als de bijbehorende map
EN Likewise, any file you attach to a map inherits the same rights as the corresponding map
Walanda | Basa inggris |
---|---|
je | you |
rechten | rights |
als | as |
bijbehorende | corresponding |
NL Het gebombeerde profiel van het mesblad van OPINEL biedt een grote snijweerstand in vergelijking met een plat geslepen mes met dezelfde hoogte en dezelfde vingerdikte
EN The convex profile of the OPINEL blade provides greater resistance to cutting when compared to a flat ground blade of similar height and spine thickness
Walanda | Basa inggris |
---|---|
profiel | profile |
biedt | provides |
vergelijking | compared |
plat | flat |
hoogte | height |
opinel | opinel |
mes | blade |
grote | greater |
NL BSB Cheddar 1 is niet te onderscheiden van de originele 1989 UK Exodus Cheese met dezelfde Cheese smaken en aroma's en dezelfde beroemde high
EN B-S-B Cheddar #1 is indistinguishable from the original Exodus Cheese with the same classic Cheese taste and aroma and the same famous high
Walanda | Basa inggris |
---|---|
is | is |
originele | original |
cheese | cheese |
smaken | taste |
s | s |
beroemde | famous |
high | high |
aroma | aroma |
NL Met dezelfde innovatieve geometrie en dezelfde vormen voor het frame, is dit ongelooflijk lichte model toonaangevend in zijn marktsegment
EN The same innovative geometry, the same frame shape and a spectacular weight that is unrivalled in its segment
Walanda | Basa inggris |
---|---|
innovatieve | innovative |
geometrie | geometry |
vormen | shape |
frame | frame |
NL Alle beoordelingen worden op dezelfde manier behandeld: Elke beoordeling wordt handmatig gelezen door ons content team en gecontroleerd op basis van dezelfde vooraf gedefinieerde criteria:
EN All reviews are treated the same: Every review will be manually read by our content team and checked against the same predefined criteria:
Walanda | Basa inggris |
---|---|
behandeld | treated |
handmatig | manually |
gelezen | read |
ons | our |
content | content |
team | team |
gecontroleerd | checked |
criteria | criteria |
NL Met de Cine Reflector LITE vormt u uw fotoshoot direct om tot een filmset. Vervang de flitser gewoon door een continu licht en u kunt direct aan de slag. Blijf werken met hetzelfde team, dezelfde apparatuur en ook dezelfde instellingen.
EN The Cine Reflector LITE lets you turn your photo set into a video set on the fly. Just replace the flash with a continuous light, and you’re good to go. Keep shooting with the same crew, the same equipment and even the same settings.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
continu | continuous |
licht | light |
blijf | keep |
reflector | reflector |
NL Met de Cine Reflector vormt u uw fotoshoot direct om tot een filmset. Vervang de flitser gewoon door een continu licht en u kunt direct aan de slag. Blijf werken met hetzelfde team, dezelfde apparatuur en ook dezelfde instellingen.
EN The Cine Reflector lets you turn your photo set into a video set on the fly. Just replace the flash with a continuous light, and you’re good to go. Keep shooting with the same crew, the same equipment and even the same settings.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
continu | continuous |
licht | light |
blijf | keep |
reflector | reflector |
NL Of je team nu aan dezelfde tafel zit of over de hele wereld is verspreid, Jira Software brengt een nieuw transparantieniveau voor het werk van je team en houdt iedereen met de neuzen in dezelfde richting.
EN Whether your team is across the table or around the world, Jira Software brings a new level of transparency to your team's work and keeps everyone on the same page.
Walanda | Basa inggris |
---|---|
team | team |
tafel | table |
jira | jira |
software | software |
brengt | brings |
nieuw | new |
houdt | keeps |
Nampilake terjemahan 50 saka 50