FR Pour les yeux : choisis une ombre à paupières qui fait ressortir tes yeux
"yeux lorsque" ing Prancis bisa diterjemahake menyang Wong Rusia tembung/frasa:
yeux | а в глаз глаза для из как на с что чтобы это |
lorsque | Больше Где а а также более больше будет будут быть в вам вас во во время время все вы вы можете где даже данные для его если есть же за и из или их к как когда которые который между могут может можете можно мы на например наш не нет но о он они от по получить помощью после при работы с с помощью со так также то того только у уже хотите чем через что чтобы эти это этого этот |
FR Pour les yeux : choisis une ombre à paupières qui fait ressortir tes yeux
RU Глаза: выбирайте палитру теней для век, которая подчеркивает ваши глаза
Transliterasi Glaza: vybirajte palitru tenej dlâ vek, kotoraâ podčerkivaet vaši glaza
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
pour | для |
FR Ils voient les yeux dans les yeux
FR Ils voient les yeux dans les yeux
FR Lorsque vous rencontrez un client ou un employeur potentiel, regardez-le dans les yeux lorsque vous vous approchez
RU Знакомясь с потенциальным работодателем или клиентом, смотрите человеку в глаза
Transliterasi Znakomâsʹ s potencialʹnym rabotodatelem ili klientom, smotrite čeloveku v glaza
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
regardez | смотрите |
FR Les bords extérieurs des ovales évitent tout obstruction pour vos yeux lorsque vous parcourez le texte à la verticale.
RU Внешние границы овалов не создают дополнительных препятствий для глаз при беглом просмотре текста по вертикали.
Transliterasi Vnešnie granicy ovalov ne sozdaût dopolnitelʹnyh prepâtstvij dlâ glaz pri beglom prosmotre teksta po vertikali.
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
texte | текста |
FR Lorsque les yeux se sont accoutumés, il est alors possible d'activer l'éclairage maximal de la pièce, sans contact avec l'interrupteur, d'un simple geste de la main dans la zone de détection proche.
RU А когда глаза привыкли к свету, можно движением руки вблизи включить освещение помещения.
Transliterasi A kogda glaza privykli k svetu, možno dviženiem ruki vblizi vklûčitʹ osveŝenie pomeŝeniâ.
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
lorsque | когда |
main | руки |
activer | включить |
pièce | помещения |
FR Assure que la lumière LED bleue ne s'allume que lorsque la zone de traitement de l'appareil est en contact direct avec votre peau, protégeant vos yeux pour une sécurité optimale.
RU Синий свет LED включается только при контакте с кожей, чтобы исключить случайное воздействие на глаза.
Transliterasi Sinij svet LED vklûčaetsâ tolʹko pri kontakte s kožej, čtoby isklûčitʹ slučajnoe vozdejstvie na glaza.
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
lumière | свет |
yeux | глаза |
FR Lorsque vous créez DKIM, cela améliore votre réputation de source vérifiée aux yeux des clients, des partenaires et des autres services.
RU Когда вы создаете DKIM, это улучшает вашу репутацию как проверенного источника в глазах клиентов, партнеров и других услуг.
Transliterasi Kogda vy sozdaete DKIM, éto ulučšaet vašu reputaciû kak proverennogo istočnika v glazah klientov, partnerov i drugih uslug.
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
dkim | dkim |
créez | создаете |
cela | это |
améliore | улучшает |
réputation | репутацию |
source | источника |
aux | в |
clients | клиентов |
partenaires | партнеров |
et | и |
autres | других |
services | услуг |
FR Lorsque vous ouvrez les yeux, vous êtes déjà en train de rêver et d'arpenter les premiers niveaux de ce programme expérimental.
RU Вы открываете глаза, но уже находитесь внутри сновидения – это первый этап экспериментальной программы.
Transliterasi Vy otkryvaete glaza, no uže nahoditesʹ vnutri snovideniâ – éto pervyj étap éksperimentalʹnoj programmy.
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
vous êtes | уже |
programme | программы |
FR Au revoir, Charlie ! Nous lançons notre toute nouvelle marque qui n'a pas froid aux yeux.
RU Прощай, самодеятельность! В эфире — новый смелый бренд.
Transliterasi Proŝaj, samodeâtelʹnostʹ! V éfire — novyj smelyj brend.
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
nouvelle | новый |
marque | бренд |
FR La confiance est notre valeur numéro un et rien n’est plus important à nos yeux que la sécurité
RU Доверие является нашей главной ценностью, и для нас нет ничего важнее, чем безопасность
Transliterasi Doverie âvlâetsâ našej glavnoj cennostʹû, i dlâ nas net ničego važnee, čem bezopasnostʹ
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
est | является |
et | и |
que | чем |
confiance | безопасность |
FR Si vous désactivez cette option, votre téléphone peut être déverrouillé s'il est dirigé vers votre visage et que vous avez les yeux fermés
RU Отключение этого означает, что ваш телефон может быть разблокирован, если он направлен на ваше лицо и у вас закрыты глаза
Transliterasi Otklûčenie étogo označaet, čto vaš telefon možet bytʹ razblokirovan, esli on napravlen na vaše lico i u vas zakryty glaza
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
téléphone | телефон |
si | если |
visage | лицо |
FR Découvrez comment le voyage a permis à Karim Abouelnaga, membre du programme TED Fellow, d’ouvrir les yeux sur les opportunités s’ouvrant à lui et aux autres.
RU Посмотрите, как путешествия помогли осознать лектору TED Кариму Абуэлнаге возможности для себя и других
Transliterasi Posmotrite, kak putešestviâ pomogli osoznatʹ lektoru TED Karimu Abuélnage vozmožnosti dlâ sebâ i drugih
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
comment | как |
voyage | путешествия |
ted | ted |
opportunités | возможности |
autres | других |
FR DÉCOUVREZ LE MONDE À TRAVERS LES YEUX DE VISIONNAIRES
RU ПОСМОТРИТЕ НА МИР ГЛАЗАМИ ТВОРЧЕСКИХ ЛЮДЕЙ
Transliterasi POSMOTRITE NA MIR GLAZAMI TVORČESKIH LÛDEJ
FR « Mes photos dépeignent le monde à travers les yeux d?un voyageur d?aujourd?hui, en reflétant les impressions, les émotions et les plaisirs divers que suscitent les voyages. »
RU «В моих фотографиях мир представлен через впечатления современного путешественника и радость, которую несут в себе поездки».
Transliterasi «V moih fotografiâh mir predstavlen čerez vpečatleniâ sovremennogo putešestvennika i radostʹ, kotoruû nesut v sebe poezdki».
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
mes | моих |
monde | мир |
que | которую |
FR « Quand je viens rendre visite à de nouveaux clients ou arrive dans une nouvelle ville et déclare « Bien, nous nous utilisons cet outil », tout le monde roule des yeux
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
je | я |
FR L?utilisation d?une image resizer fait regarder des images agréables aux yeux
RU Использование Picture Resizer делает снимки выглядят приятно для глаз
Transliterasi Ispolʹzovanie Picture Resizer delaet snimki vyglâdât priâtno dlâ glaz
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
fait | делает |
images | снимки |
FR Les symptômes qu’il avait était un ventre ballonné, des yeux jaunes et des douleurs
RU Из симптомов были вздутие живота, сильные боли и пожелтевшие белки глаз
Transliterasi Iz simptomov byli vzdutie života, silʹnye boli i poželtevšie belki glaz
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
avait | были |
FR modèle 3D de Anatomie humaine - Section des yeux - TurboSquid 677870
RU 3D модель Анатомия человека - глазная секция - TurboSquid 677870
Transliterasi 3D modelʹ Anatomiâ čeloveka - glaznaâ sekciâ - TurboSquid 677870
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
modèle | модель |
humaine | человека |
FR Anatomie humaine - Section des yeux modèle 3D
RU Анатомия человека - глазная секция 3D модель
Transliterasi Anatomiâ čeloveka - glaznaâ sekciâ 3D modelʹ
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
humaine | человека |
modèle | модель |
FR Ajoutez les notes pour un speaker dans votre présentation PowerPoint pour que vous ayez les points importants ou un texte intégral sous vos yeux
RU Добавляйте заметки докладчика к презентациям PowerPoint и держите сценарий под рукой
Transliterasi Dobavlâjte zametki dokladčika k prezentaciâm PowerPoint i deržite scenarij pod rukoj
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
notes | заметки |
FR Enregistrez simplement une piste vocale, exportez-la dans l’application puis regardez le visage de votre personnage prendre vie sous vos yeux en 3D
RU Просто запишите звуковую дорожку, загрузите ее в приложение и посмотрите, как оживает ваша 3D модель
Transliterasi Prosto zapišite zvukovuû dorožku, zagruzite ee v priloženie i posmotrite, kak oživaet vaša 3D modelʹ
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
regardez | посмотрите |
FR Gardez une poignée de main ferme et regardez les gens dans les yeux
RU Жмите руку крепко и смотрите человеку в глаза, чтобы продемонстрировать уверенность в себе
Transliterasi Žmite ruku krepko i smotrite čeloveku v glaza, čtoby prodemonstrirovatʹ uverennostʹ v sebe
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
regardez | смотрите |
FR Pendant que vous vous parlez, continuez de le regarder dans les yeux [2]
RU Во время разговора продолжайте поддерживать зрительный контакт.[2]
Transliterasi Vo vremâ razgovora prodolžajte podderživatʹ zritelʹnyj kontakt.[2]
FR Augmentez vos ventes et la notoriété de votre marque en exposant votre produit aux yeux de nos utilisateurs.
RU Повысьте продажи и узнаваемость бренда, сделав свой продукт легкодоступным и заметным для клиентов.
Transliterasi Povysʹte prodaži i uznavaemostʹ brenda, sdelav svoj produkt legkodostupnym i zametnym dlâ klientov.
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
ventes | продажи |
et | и |
marque | бренда |
vos | свой |
produit | продукт |
FR "Un pur ravissement pour les yeux !"
RU "Шикарный отель с постоянно действующей выставкой из живых цветов!"
Transliterasi "Šikarnyj otelʹ s postoânno dejstvuûŝej vystavkoj iz živyh cvetov!"
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
pour | с |
FR Vue de trois quarts arrière d'un homme latino torse nu joignant les mains et levant les yeux
RU Три четверти сзади, вид латиноамериканца без рубашки, сложившего руки вместе и смотрящего вверх
Transliterasi Tri četverti szadi, vid latinoamerikanca bez rubaški, složivšego ruki vmeste i smotrâŝego vverh
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
vue | вид |
mains | руки |
FR Jeune homme noir aux yeux fermés
RU Молодой черный человек с закрытыми глазами
Transliterasi Molodoj černyj čelovek s zakrytymi glazami
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
noir | черный |
homme | человек |
s | с |
FR Femme aux yeux fermés tenant un livre sur la poitrine
RU Женщина с закрытыми глазами держит книгу у груди
Transliterasi Ženŝina s zakrytymi glazami deržit knigu u grudi
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
s | с |
aux | у |
FR Femme assise sur une chaise avec les yeux fermés
RU Женщина сидит на стуле с закрытыми глазами
Transliterasi Ženŝina sidit na stule s zakrytymi glazami
FR Femme couvrant son visage avec un livre et levant les yeux
RU Женщина закрыла лицо книгой и подняла глаза
Transliterasi Ženŝina zakryla lico knigoj i podnâla glaza
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
visage | лицо |
FR Jeune femme se frottant les yeux en lisant un livre
RU Молодая женщина протирает глаза во время чтения книги
Transliterasi Molodaâ ženŝina protiraet glaza vo vremâ čteniâ knigi
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
femme | женщина |
livre | книги |
FR Vue latérale d'une femme en robe bleue fermant les yeux avec les mains
RU Вид сбоку на женщину в голубом платье, закрывающую глаза руками
Transliterasi Vid sboku na ženŝinu v golubom platʹe, zakryvaûŝuû glaza rukami
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
robe | платье |
mains | руками |
FR Portrait d'une jolie femme brune aux yeux fermés
RU Портрет милой брюнетки с закрытыми глазами
Transliterasi Portret miloj brûnetki s zakrytymi glazami
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
s | с |
FR Un jeune mécanicien aux yeux bleus vérifie une voiture à un service automobile à l'aide d'un ordinateur
RU Молодой голубоглазый механик проверяет автомобиль на автосервисе с помощью компьютера
Transliterasi Molodoj goluboglazyj mehanik proverâet avtomobilʹ na avtoservise s pomoŝʹû kompʹûtera
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
vérifie | проверяет |
voiture | автомобиль |
ordinateur | компьютера |
FR Mouvement des yeux spécifique au code
RU Движение глаз при работе с кодом
Transliterasi Dviženie glaz pri rabote s kodom
FR Seules les lettres "a", "y" et "f" reprennent la construction de True italic pour améliorer légèrement le déroulé horizontal pour les yeux.
RU Только для букв «a», «y» и «f» использована конструкция из настоящего курсива, чтобы облегчить движение взгляда по горизонтали.
Transliterasi Tolʹko dlâ bukv «a», «y» i «f» ispolʹzovana konstrukciâ iz nastoâŝego kursiva, čtoby oblegčitʹ dviženie vzglâda po gorizontali.
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
lettres | букв |
FR Pour fusionner les symboles et éliminer les détails afin que les yeux aient moins d’éléments à traiter.
RU Уменьшить шум путем слияния символов и удаления лишних деталей, чтобы снизить нагрузку на глаза.
Transliterasi Umenʹšitʹ šum putem sliâniâ simvolov i udaleniâ lišnih detalej, čtoby snizitʹ nagruzku na glaza.
FR Effets Brûlures sur la peau, les muqueuses et les yeux ; apparition de cloques sur la peau, dans la paroi de la trachée et dans les poumons
RU Последствия Обжигают кожу, слизистые оболочки и глаза; вызывают нарывы на коже, в дыхательных путях и легких
Transliterasi Posledstviâ Obžigaût kožu, slizistye oboločki i glaza; vyzyvaût naryvy na kože, v dyhatelʹnyh putâh i legkih
FR Mode d’action Absorption par les poumons, la peau et les yeux
RU Механизм действия Впитываются через легкие, кожу и глаза
Transliterasi Mehanizm dejstviâ Vpityvaûtsâ čerez legkie, kožu i glaza
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
par | через |
FR Effets Larmes, toux et irritation des yeux, du nez, de la bouche et de la peau ; constriction des voies respiratoires
RU Последствия Вызывают слезотечение, кашель и раздражение глаз, носа, ротовой полости и кожи; приводят к сужению дыхательных путей
Transliterasi Posledstviâ Vyzyvaût slezotečenie, kašelʹ i razdraženie glaz, nosa, rotovoj polosti i koži; privodât k suženiû dyhatelʹnyh putej
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
et | и |
peau | кожи |
FR Quelle est la véritable valeur d'une certification aux yeux de votre employeur ?
RU Насколько важна сертификация с точки зрения работодателя
Transliterasi Naskolʹko važna sertifikaciâ s točki zreniâ rabotodatelâ
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
certification | сертификация |
FR Vous voulez donner l'impression que vous rencontrez quelqu'un en face à face, ce qui signifie mettre la caméra au niveau des yeux
RU Вы хотите создать впечатление, что вы встречаетесь с кем-то лицом к лицу, что означает поднять камеру на уровень глаз
Transliterasi Vy hotite sozdatʹ vpečatlenie, čto vy vstrečaetesʹ s kem-to licom k licu, čto označaet podnâtʹ kameru na urovenʹ glaz
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
impression | впечатление |
des | с |
signifie | означает |
caméra | камеру |
niveau | уровень |
FR Plus important encore, le positionnement de la caméra au-dessus du niveau de vos yeux est une distraction
RU Самое главное, расположить камеру на уровне глаз - это отвлечение
Transliterasi Samoe glavnoe, raspoložitʹ kameru na urovne glaz - éto otvlečenie
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
caméra | камеру |
niveau | уровне |
FR Regardez-les dans les yeux, même s'ils sont à des kilomètres ou des continents.
RU Посмотрите им в глаза, даже если они находятся на расстоянии нескольких миль или континентов.
Transliterasi Posmotrite im v glaza, daže esli oni nahodâtsâ na rasstoânii neskolʹkih milʹ ili kontinentov.
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
même | даже |
FR Laissez un peu d'espace au-dessus de votre tête pour qu'il ne soit pas coupé, mais pas assez pour que les yeux de quelqu'un y dérivent.
RU Оставьте немного места над головой, чтобы оно не было отрезано, но не настолько, чтобы чьи-то глаза там отвлекались.
Transliterasi Ostavʹte nemnogo mesta nad golovoj, čtoby ono ne bylo otrezano, no ne nastolʹko, čtoby čʹi-to glaza tam otvlekalisʹ.
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
espace | места |
y | там |
FR À nos yeux, la scène de lumière du jour éclairée par la lumière de la fenêtre semble assez naturelle
RU На наш взгляд, дневная сцена, освещенная оконным светом, выглядит довольно естественно
Transliterasi Na naš vzglâd, dnevnaâ scena, osveŝennaâ okonnym svetom, vyglâdit dovolʹno estestvenno
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
nos | наш |
scène | сцена |
assez | довольно |
FR Et aussi parce qu'il n'y a pas beaucoup de variation entre les températures de couleur, nos yeux le lisent en quelque sorte comme basique
RU А также из-за того, что между цветовыми температурами не так много различий, наши глаза просто воспринимают это как базовое
Transliterasi A takže iz-za togo, čto meždu cvetovymi temperaturami ne tak mnogo različij, naši glaza prosto vosprinimaût éto kak bazovoe
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
nos | наши |
yeux | глаза |
FR C'est doux et flatteur, et très lumineux sans me faire plisser les yeux
RU Он мягкий, приятный и очень яркий, но при этом я не прищуриваюсь
Transliterasi On mâgkij, priâtnyj i očenʹ ârkij, no pri étom â ne priŝurivaûsʹ
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
très | очень |
sans | при |
FR La couleur n'est pas réglable, mais elle apparaît à mes yeux (d'amateur) très naturelle, ni trop chaude ni trop froide
RU Цвет нельзя отрегулировать, но моим (любителям) глазам он кажется очень естественным, ни слишком теплым, ни слишком холодным
Transliterasi Cvet nelʹzâ otregulirovatʹ, no moim (lûbitelâm) glazam on kažetsâ očenʹ estestvennym, ni sliškom teplym, ni sliškom holodnym
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
mes | моим |
très | очень |
trop | слишком |
Nampilake terjemahan 50 saka 50