FR Lutter contre le réchauffement climatique avec les SIG
FR Lutter contre le réchauffement climatique avec les SIG
RU Борьба с климатическим кризисом при помощи ГИС
Transliterasi Borʹba s klimatičeskim krizisom pri pomoŝi GIS
FR Réchauffement climatique (123)
FR L’augmentation du volume de la boîte aux lettres via les adresses IP planifiées est connue sous le nom de réchauffement de la propriété intellectuelle
RU Увеличение объема почтовых ящиков через запланированные IP-адреса известно как потепление IP
Transliterasi Uveličenie obʺema počtovyh âŝikov čerez zaplanirovannye IP-adresa izvestno kak poteplenie IP
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
ip | ip |
volume | объема |
FR CREA Mont Blanc utilise MindMeister et MeisterTask pour étudier les effets du réchauffement climatique dans leur région.
RU CREA Mont Blanc используют MindMeister и MeisterTask для исследования влияния глобального потепления в их регионе.
Transliterasi CREA Mont Blanc ispolʹzuût MindMeister i MeisterTask dlâ issledovaniâ vliâniâ globalʹnogo potepleniâ v ih regione.
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
utilise | используют |
meistertask | meistertask |
région | регионе |
FR Nous nous approchons à grands pas du point de basculement – ce moment où se déclencheront des boucles de rétroaction qui ne feront qu’accélérer le réchauffement de la planète.
RU Ряд стран взяли на себя обязательства по достижению нулевого уровня выбросов к 2050 году.
Transliterasi Râd stran vzâli na sebâ obâzatelʹstva po dostiženiû nulevogo urovnâ vybrosov k 2050 godu.
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
se | к |
FR Réchauffement climatique (123)
FR Le refroidissement, gourmand en énergie, aggrave le réchauffement climatique
RU Энергоемкое охлаждение способствует глобальному потеплению
Transliterasi Énergoemkoe ohlaždenie sposobstvuet globalʹnomu potepleniû
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
refroidissement | охлаждение |
FR Les prochaines années permettront de déterminer si la communauté mondiale parviendra à stopper le réchauffement climatique
RU В ближайшие несколько лет будет понятно, удастся ли мировому сообществу остановить глобальное потепление или нет
Transliterasi V bližajšie neskolʹko let budet ponâtno, udastsâ li mirovomu soobŝestvu ostanovitʹ globalʹnoe poteplenie ili net
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
prochaines | ближайшие |
années | лет |
FR COP26 : comment les sciences nucléaires contribuent-elles à la préservation des ressources en eau à l’ère du réchauffement climatique ? (en anglais)
RU КС-26: как ядерные научные методы способствуют защите водных ресурсов в условиях потепления? (на англ. языке)
Transliterasi KS-26: kak âdernye naučnye metody sposobstvuût zaŝite vodnyh resursov v usloviâh potepleniâ? (na angl. âzyke)
Prancis | Wong Rusia |
---|---|
comment | как |
ressources | ресурсов |
FR Avec le réchauffement de la planète, la pollution atmosphérique due aux incendies de forêt devrait augmenter
RU КС 27: что ожидать от Конференции ООН по вопросам изменения климата в этом году
Transliterasi KS 27: čto ožidatʹ ot Konferencii OON po voprosam izmeneniâ klimata v étom godu
FR CREA Mont Blanc utilise MindMeister et MeisterTask pour étudier les effets du réchauffement climatique dans leur région.
RU CREA Mont Blanc используют MindMeister и MeisterTask для исследования влияния глобального потепления в их регионе.
Transliterasi CREA Mont Blanc ispolʹzuût MindMeister i MeisterTask dlâ issledovaniâ vliâniâ globalʹnogo potepleniâ v ih regione.
FR Fragilisée par le réchauffement et la pollution plastique notamment, la vie marine subit aussi le bruit généré par les activités humaines
RU Катар прилагает усилия к сохранению и разведению редких животных
Transliterasi Katar prilagaet usiliâ k sohraneniû i razvedeniû redkih životnyh
FR Le réchauffement pousse des fourmis invasives vers le nord de l'Europe
RU Ученые обещают океанам больше тишины
Transliterasi Učenye obeŝaût okeanam bolʹše tišiny
FR A Séoul, les jeunes protestent contre l'inaction face au réchauffement climatique
RU Дипломатическая подготовка к саммиту КНДР-США
Transliterasi Diplomatičeskaâ podgotovka k sammitu KNDR-SŠA
FR Plusieurs ONG réclament l'interdiction de ce "luxe inutile et polluant" au nom de la lutte contre le réchauffement climatique.
RU Засуха, таяние ледников и эрозия береговой линии – итальянские активисты намерены привлечь к ответственности компанию Eni.
Transliterasi Zasuha, taânie lednikov i éroziâ beregovoj linii – italʹânskie aktivisty namereny privlečʹ k otvetstvennosti kompaniû Eni.
FR L'OMS s'inquiète des conséquences sanitaires du réchauffement climatique
RU Во Франции в возрасте 90 лет скончалась Женевьева де Фонтенэ
Transliterasi Vo Francii v vozraste 90 let skončalasʹ Ženevʹeva de Fontené
FR L'eau douce est une autre ressource dont les quantités disponibles s'amoindrissent avec le réchauffement climatique
RU "Водная безопасность - одна из самых больших глобальных проблем нашего времени
Transliterasi "Vodnaâ bezopasnostʹ - odna iz samyh bolʹših globalʹnyh problem našego vremeni
FR Pollution de l'eau Pénurie d'eau Eau Réchauffement et changement climatique
RU Загрязнение воды Нехватка воды Вода Глобальное потепление и изменение климата
Transliterasi Zagrâznenie vody Nehvatka vody Voda Globalʹnoe poteplenie i izmenenie klimata
FR Plusieurs ONG réclament l'interdiction de ce "luxe inutile et polluant" au nom de la lutte contre le réchauffement climatique.
RU Засуха, таяние ледников и эрозия береговой линии – итальянские активисты намерены привлечь к ответственности компанию Eni.
Transliterasi Zasuha, taânie lednikov i éroziâ beregovoj linii – italʹânskie aktivisty namereny privlečʹ k otvetstvennosti kompaniû Eni.
FR Les pays doivent aller plus loin que les engagements pris à Paris ou le réchauffement climatique atteindra 2,5 à 2,9°C
RU Страны должны пойти дальше нынешних парижских обязательств или они столкнутся с глобальным повышением температуры на 2,5-2,9°C
Transliterasi Strany dolžny pojti dalʹše nynešnih parižskih obâzatelʹstv ili oni stolknutsâ s globalʹnym povyšeniem temperatury na 2,5-2,9°C
FR Il est temps de passer aux choses sérieuses car chaque tonne d'émission de CO2 contribue au réchauffement de la planète
RU Пришло время серьезно подойти к вопросу – каждая тонна выбросов CO2 способствует глобальному потеплению
Transliterasi Prišlo vremâ serʹezno podojti k voprosu – každaâ tonna vybrosov CO2 sposobstvuet globalʹnomu potepleniû
Nampilake terjemahan 21 saka 21