FR Exercer la liberté d'expression, garantir le droit d'un autre consommateur d'exercer son droit à la liberté d'expression, ou exercer un autre droit prévu par la loi.
FR Exercer la liberté d'expression, garantir le droit d'un autre consommateur d'exercer son droit à la liberté d'expression, ou exercer un autre droit prévu par la loi.
IT Esercitare la libertà di parola, garantire ad un altro consumatore di esercitare il proprio diritto di libertà di parola, oppure di esercitare un altro diritto previsto dalla legge.
Prancis | Wong Italia |
---|---|
exercer | esercitare |
garantir | garantire |
consommateur | consumatore |
prévu | previsto |
droit | diritto |
loi | legge |
un | un |
ou | oppure |
à | ad |
FR Cependant, à 1-3 mois, l'expression du récepteur CCR2 était inférieure sur d'autres populations de monocyte, peut-être parce que les cellules avec l'expression la plus élevée de ce récepteur avaient laissé la circulation pour les tissus.
IT Tuttavia, a 1-3 mesi, l'espressione del ricevitore CCR2 era bassa su altre popolazioni del monocito, forse perché le celle con il più alta espressione di questo ricevitore avevano lasciato la circolazione per i tessuti.
Prancis | Wong Italia |
---|---|
récepteur | ricevitore |
populations | popolazioni |
cellules | celle |
laissé | lasciato |
circulation | circolazione |
tissus | tessuti |
mois | mesi |
élevée | alta |
peut | forse |
dautres | altre |
cependant | tuttavia |
à | a |
était | era |
la | il |
plus | più |
de | di |
ce | questo |
du | del |
avaient | avevano |
pour | per |
FR Cette expression est marquée avec l'expression des chémokines et des cytokines pro-inflammatoires qui comprennent CXCL10/IP-10 et IL-6
IT Questa espressione è correlata con l'espressione dei chemokines e delle citochine pro-infiammatori che includono CXCL10/IP-10 e IL-6
Prancis | Wong Italia |
---|---|
expression | espressione |
cytokines | citochine |
comprennent | includono |
est | è |
et | e |
avec | con |
qui | che |
cette | questa |
FR Liberté d?expression : l?exposition publique des informations personnelles peut entraver la liberté d?expression d?un journaliste ou d?un blogueur engagé.
IT Libertà di espressione: l?esposizione pubblica dei dati personali può ostacolare la libertà di espressione di un giornalista o un blogger assunto.
Prancis | Wong Italia |
---|---|
expression | espressione |
l | l |
exposition | esposizione |
publique | pubblica |
informations | dati |
journaliste | giornalista |
blogueur | blogger |
peut | può |
un | un |
ou | o |
personnelles | personali |
la | dei |
des | di |
FR Highlight expression rationnelle - met en évidence les parties du texte qui correspond à l'expression régulière
IT Highlight regexp - mette in evidenza le parti del testo che corrisponde all'espressione regolare
Prancis | Wong Italia |
---|---|
évidence | evidenza |
parties | parti |
correspond | corrisponde |
texte | testo |
régulière | regolare |
en | in |
du | del |
qui | che |
les | le |
FR Extrait expression rationnelle -.. extraits correspondant à pièces dans une table avec chaque groupe d'expression rationnelle comme une colonne
IT regexp Extract -.. estratti parti corrispondenti in una tabella con ogni gruppo regexp come colonna
Prancis | Wong Italia |
---|---|
extraits | estratti |
correspondant | corrispondenti |
pièces | parti |
table | tabella |
colonne | colonna |
chaque | ogni |
groupe | gruppo |
une | una |
comme | come |
avec | con |
FR Exercer la liberté d'expression, garantir le droit d'un autre consommateur d'exercer son droit à la liberté d'expression, ou exercer un autre droit prévu par la loi.
IT Esercitare la libertà di parola, garantire ad un altro consumatore di esercitare il proprio diritto di libertà di parola, oppure di esercitare un altro diritto previsto dalla legge.
Prancis | Wong Italia |
---|---|
exercer | esercitare |
garantir | garantire |
consommateur | consumatore |
prévu | previsto |
droit | diritto |
loi | legge |
un | un |
ou | oppure |
à | ad |
FR Liberté d?expression : l?exposition publique des informations personnelles peut entraver la liberté d?expression d?un journaliste ou d?un blogueur engagé.
IT Libertà di espressione: l?esposizione pubblica dei dati personali può ostacolare la libertà di espressione di un giornalista o un blogger assunto.
Prancis | Wong Italia |
---|---|
expression | espressione |
l | l |
exposition | esposizione |
publique | pubblica |
informations | dati |
journaliste | giornalista |
blogueur | blogger |
peut | può |
un | un |
ou | o |
personnelles | personali |
la | dei |
des | di |
FR Dans l’onglet Expressions , sélectionnez Add another expression (Ajouter une autre expression).
IT Nella scheda Espressioni, seleziona Add another expression.
Prancis | Wong Italia |
---|---|
dans | nella |
longlet | scheda |
expressions | espressioni |
sélectionnez | seleziona |
add | add |
FR Exercer la liberté d'expression, garantir le droit d'un autre consommateur d'exercer son droit à la liberté d'expression, ou exercer un autre droit prévu par la loi.
IT Esercitare la libertà di parola, garantire ad un altro consumatore di esercitare il proprio diritto di libertà di parola, oppure di esercitare un altro diritto previsto dalla legge.
Prancis | Wong Italia |
---|---|
exercer | esercitare |
garantir | garantire |
consommateur | consumatore |
prévu | previsto |
droit | diritto |
loi | legge |
un | un |
ou | oppure |
à | ad |
FR Exercer la liberté d'expression, garantir le droit d'un autre consommateur d'exercer son droit à la liberté d'expression, ou exercer un autre droit prévu par la loi.
IT Esercitare la libertà di parola, garantire ad un altro consumatore di esercitare il proprio diritto di libertà di parola, oppure di esercitare un altro diritto previsto dalla legge.
Prancis | Wong Italia |
---|---|
exercer | esercitare |
garantir | garantire |
consommateur | consumatore |
prévu | previsto |
droit | diritto |
loi | legge |
un | un |
ou | oppure |
à | ad |
FR Exercer la liberté d'expression, garantir le droit d'un autre consommateur d'exercer son droit à la liberté d'expression, ou exercer un autre droit prévu par la loi.
IT Esercitare la libertà di parola, garantire ad un altro consumatore di esercitare il proprio diritto di libertà di parola, oppure di esercitare un altro diritto previsto dalla legge.
Prancis | Wong Italia |
---|---|
exercer | esercitare |
garantir | garantire |
consommateur | consumatore |
prévu | previsto |
droit | diritto |
loi | legge |
un | un |
ou | oppure |
à | ad |
FR Exercer la liberté d'expression, garantir le droit d'un autre consommateur d'exercer son droit à la liberté d'expression, ou exercer un autre droit prévu par la loi.
IT Esercitare la libertà di parola, garantire ad un altro consumatore di esercitare il proprio diritto di libertà di parola, oppure di esercitare un altro diritto previsto dalla legge.
Prancis | Wong Italia |
---|---|
exercer | esercitare |
garantir | garantire |
consommateur | consumatore |
prévu | previsto |
droit | diritto |
loi | legge |
un | un |
ou | oppure |
à | ad |
FR Exercer la liberté d'expression, garantir le droit d'un autre consommateur d'exercer son droit à la liberté d'expression, ou exercer un autre droit prévu par la loi.
IT Esercitare la libertà di parola, garantire ad un altro consumatore di esercitare il proprio diritto di libertà di parola, oppure di esercitare un altro diritto previsto dalla legge.
Prancis | Wong Italia |
---|---|
exercer | esercitare |
garantir | garantire |
consommateur | consumatore |
prévu | previsto |
droit | diritto |
loi | legge |
un | un |
ou | oppure |
à | ad |
FR Exercer la liberté d'expression, garantir le droit d'un autre consommateur d'exercer son droit à la liberté d'expression, ou exercer un autre droit prévu par la loi.
IT Esercitare la libertà di parola, garantire ad un altro consumatore di esercitare il proprio diritto di libertà di parola, oppure di esercitare un altro diritto previsto dalla legge.
Prancis | Wong Italia |
---|---|
exercer | esercitare |
garantir | garantire |
consommateur | consumatore |
prévu | previsto |
droit | diritto |
loi | legge |
un | un |
ou | oppure |
à | ad |
FR Exercer la liberté d'expression, garantir le droit d'un autre consommateur d'exercer son droit à la liberté d'expression, ou exercer un autre droit prévu par la loi.
IT Esercitare la libertà di parola, garantire ad un altro consumatore di esercitare il proprio diritto di libertà di parola, oppure di esercitare un altro diritto previsto dalla legge.
Prancis | Wong Italia |
---|---|
exercer | esercitare |
garantir | garantire |
consommateur | consumatore |
prévu | previsto |
droit | diritto |
loi | legge |
un | un |
ou | oppure |
à | ad |
FR Highlight expression rationnelle - met en évidence les parties du texte qui correspond à l'expression régulière
IT Highlight regexp - mette in evidenza le parti del testo che corrisponde all'espressione regolare
Prancis | Wong Italia |
---|---|
évidence | evidenza |
parties | parti |
correspond | corrisponde |
texte | testo |
régulière | regolare |
en | in |
du | del |
qui | che |
les | le |
FR Extrait expression rationnelle -.. extraits correspondant à pièces dans une table avec chaque groupe d'expression rationnelle comme une colonne
IT regexp Extract -.. estratti parti corrispondenti in una tabella con ogni gruppo regexp come colonna
Prancis | Wong Italia |
---|---|
extraits | estratti |
correspondant | corrispondenti |
pièces | parti |
table | tabella |
colonne | colonna |
chaque | ogni |
groupe | gruppo |
une | una |
comme | come |
avec | con |
FR Le réseau de sites web de Majal propose un rare moyen d'expression à ceux qui en ont le plus besoin. Découvrez comment le projet Galileo leur permet de protéger leurs sites.
IT La rete di siti Web di Majal offre uno sbocco raro per l'espressione di sé a coloro che ne hanno più bisogno. Scopri come proteggono i loro siti con Progetto Galileo.
Prancis | Wong Italia |
---|---|
rare | raro |
découvrez | scopri |
projet | progetto |
galileo | galileo |
protéger | proteggono |
besoin | bisogno |
réseau | rete |
propose | offre |
web | web |
de | di |
sites | siti |
à | a |
plus | più |
moyen | per |
ont | hanno |
le | i |
un | uno |
FR Spreaker dispose d'un plan d'hébergement "liberté d'expression" avec 5 heures de stockage audio et 15 minutes de streaming en direct.
IT Spreaker ha un piano di hosting "free speech" con 5 ore di memorizzazione audio e 15 minuti di live streaming.
Prancis | Wong Italia |
---|---|
plan | piano |
streaming | streaming |
direct | live |
dispose | ha |
minutes | minuti |
heures | ore |
stockage | memorizzazione |
audio | audio |
et | e |
de | di |
FR Ensuite, décortiquez chaque expression clé spécifique pour comprendre pourquoi elle est si populaire et comment vous pouvez exploiter ces informations pour influencer vos propres campagnes.
IT Dopodiché, approfondisci ogni fase per capire perché è così popolare e come sfruttare queste informazioni per influenzare le tue campagne.
Prancis | Wong Italia |
---|---|
populaire | popolare |
exploiter | sfruttare |
influencer | influenzare |
campagnes | campagne |
est | è |
informations | informazioni |
chaque | ogni |
et | e |
pour | per |
si | così |
comprendre | capire |
pourquoi | perché |
FR Certaines personnes utilisent l’expression « deep web » pour désigner cette partie du net, mais ce n’est pas le terme approprié
IT Alcune persone si riferiscono a questa parte di internet parlando di “deep web”, ma questo termine è inesatto
FR On oublie toutefois souvent que le dark web et Tor sont uniquement des outils vous permettant d’exercer votre droit à la vie privée et à la liberté d’expression
IT Tuttavia, la gente spesso dimentica che il dark web e Tor sono solo strumenti per esercitare il diritto alla privacy e alla libertà di parola
Prancis | Wong Italia |
---|---|
oublie | dimentica |
souvent | spesso |
dark | dark |
web | web |
tor | tor |
outils | strumenti |
et | e |
droit | diritto |
sont | sono |
à | per |
FR L’expression « mégadonnées » (ou « big data ») décrit l’énorme quantité de données (personnelles) qui sont continuellement collectées par différents acteurs
IT Il termine “big data” descrive le enormi quantità di dati (personali) che vengono continuamente raccolti da vari soggetti
FR Le fait de bloquer les sites informatifs est une énorme atteinte à la liberté d?expression
IT Il blocco dei siti di notizie rappresenta una minaccia per la libertà di manifestazione del pensiero
Prancis | Wong Italia |
---|---|
sites | siti |
de | di |
à | per |
FR Si le pays interdit le journalisme indépendant, c?est qu?il viole les droits de liberté d?expression
IT Se un paese non permette il giornalismo indipendente, viola la libertà di manifestazione del pensiero
Prancis | Wong Italia |
---|---|
journalisme | giornalismo |
indépendant | indipendente |
droits | libertà |
pays | paese |
le | il |
de | di |
viole | viola |
si | non |
FR Topical Trust Flow pour l'intitulé de lien – découvrez le sujet de chaque expression ou mot-clé.
IT Topical Trust Flow per Anchor Text - scopri l’argomento di ciascuna frase o parola chiave
Prancis | Wong Italia |
---|---|
sujet | topical |
trust | trust |
flow | flow |
découvrez | scopri |
ou | o |
chaque | ciascuna |
de | di |
mot | parola |
FR l'exercice du droit à la liberté d'expression et d'information ;
IT di esercitare il diritto alla libertà di espressione e di informazione;
Prancis | Wong Italia |
---|---|
droit | diritto |
et | e |
la | il |
à | alla |
FR Des livres photos époustouflants pour l’expression de la créativité sous toutes ses formes.
IT Splendidi fotolibri per espressioni creative di tutti i tipi.
Prancis | Wong Italia |
---|---|
formes | tipi |
de | di |
pour | per |
FR Ensemble, ces pratiques sont souvent désignées par l'expression « pipeline CI/CD » et elles reposent sur une collaboration agile entre les équipes de développement et d'exploitation.
IT Nel complesso, questi processi interconnessi vengono definiti "flussi CI/CD" e sono supportati dai team operativi e di sviluppo che collaborano secondo modalità agili.
Prancis | Wong Italia |
---|---|
cd | cd |
agile | agili |
équipes | team |
développement | sviluppo |
pratiques | processi |
et | e |
de | di |
ces | questi |
sont | sono |
sur | operativi |
FR L'expression « CI/CD » peut désigner soit uniquement les deux pratiques liées d'intégration continue et de distribution continue, soit les trois pratiques, c'est-à-dire l'intégration continue, la distribution continue et le déploiement continu
IT In alcuni casi, CI/CD specifica solo le procedure correlate di integrazione continua e distribuzione continua, ma può anche indicare tutte e tre le pratiche, includendo anche il deployment continuo
Prancis | Wong Italia |
---|---|
cd | cd |
continue | continua |
continu | continuo |
peut | può |
pratiques | pratiche |
et | e |
de | di |
trois | tre |
distribution | distribuzione |
FR Pour compliquer encore les choses, il arrive que l'expression « distribution continue » englobe également le processus de déploiement continu.
IT A complicare il tutto, a volte l'uso di "distribuzione continua" sottintende anche i processi di deployment continuo.
Prancis | Wong Italia |
---|---|
continu | continuo |
continue | continua |
processus | processi |
également | anche |
de | di |
le | il |
arrive | a |
distribution | distribuzione |
FR Cette notion est si importante qu'elle a donné naissance à l'expression « DevSecOps » pour souligner la nécessité d'intégrer la sécurité aux projets DevOps.
IT Si tratta di un concetto talmente importante, che alcuni hanno coniato il termine "DevSecOps" per sottolineare quanto sia fondamentale creare una base sicura per le iniziative DevOps.
Prancis | Wong Italia |
---|---|
notion | concetto |
souligner | sottolineare |
devops | devops |
devsecops | devsecops |
si | talmente |
importante | importante |
projets | iniziative |
la | il |
FR L'accroissement du volume des données dans l'entreprise a conduit à la généralisation de l'utilisation de l'expression « Big Data » pour illustrer l'ampleur et la variété des sources de données
IT La quantità di dati presente all'interno di un'organizzazione è tale che, per indicare la dimensione e la varietà delle sorgenti di dati, viene spesso usato il termine "big data"
Prancis | Wong Italia |
---|---|
big | big |
la | il |
et | e |
données | dati |
data | data |
volume | quantità |
de | di |
dans | allinterno |
du | delle |
FR Ce plan tient compte pour que des caractéristiques d'expression du gène soient superposées dans lui, qui peut aider à déterminer le rôle fonctionnel que le neurone spécifique groupe le jeu
IT Questa mappa tiene conto i dati di espressione genica essere sovrapposta all'interno di, che può contribuire a determinare il ruolo funzionale che il neurone specifico ragruppa il gioco
Prancis | Wong Italia |
---|---|
plan | mappa |
tient | tiene |
déterminer | determinare |
fonctionnel | funzionale |
aider | contribuire |
compte | conto |
peut | può |
à | a |
le | il |
rôle | ruolo |
spécifique | specifico |
jeu | gioco |
ce | questa |
dans | allinterno |
FR Le modèle 3D est rendu possible par la représentation de entrelacement, le ramassage, le mappage anatomique, et les techniques d'expression du gène
IT Il modello 3D è permesso mediante rappresentazione d'intreccio, raccolta, mappatura anatomica e tecniche di espressione genica
Prancis | Wong Italia |
---|---|
modèle | modello |
représentation | rappresentazione |
ramassage | raccolta |
mappage | mappatura |
anatomique | anatomica |
techniques | tecniche |
est | è |
et | e |
de | di |
FR Les chercheurs avaient l'habitude alors le transcriptomics unicellulaire pour déterminer les profils d'expression du gène de chacun de ces neurones rassemblés
IT I ricercatori poi hanno usato il transcriptomics unicellulare per determinare i profili di espressione genica di ciascuno di questi neuroni raccolti
Prancis | Wong Italia |
---|---|
chercheurs | ricercatori |
déterminer | determinare |
profils | profili |
neurones | neuroni |
rassemblés | raccolti |
de | di |
le | il |
ces | questi |
avaient | hanno |
pour | per |
FR Avec le mappage spatial de l'expression du gène, nous pouvons commencer à discuter les rôles précis que ces neurones jouent
IT Con la mappatura spaziale dell'espressione genica, possiamo cominciare a discutere i ruoli precisi che questi neuroni svolgono
Prancis | Wong Italia |
---|---|
mappage | mappatura |
spatial | spaziale |
commencer | cominciare |
rôles | ruoli |
précis | precisi |
neurones | neuroni |
à | a |
discuter | discutere |
le | i |
que | che |
pouvons | possiamo |
FR Notre objectif est de libérer la curiosité naturelle et l'énergie créatrice qui sommeille en chacun de nous, une énergie trop souvent réprimée, car elle ne dispose pas d'un moyen d'expression approprié.
IT Il nostro obiettivo è far emergere la curiosità naturale e l'energia creativa che in tutto il mondo, molto spesso, le persone nascondono dentro di sé per mancanza di canali adeguati a esprimerle.
Prancis | Wong Italia |
---|---|
objectif | obiettivo |
naturelle | naturale |
souvent | spesso |
est | è |
et | e |
en | in |
la | il |
de | di |
moyen | per |
notre | nostro |
FR Mentionner un mot-clé ou une expression trop de fois et les moteurs de recherche vont froncer les sourcils probablement sur votre site
IT Parlare di una parola chiave o una frase troppe volte e motori di ricerca probabilmente cipiglio al vostro sito
Prancis | Wong Italia |
---|---|
moteurs | motori |
ou | o |
probablement | probabilmente |
et | e |
recherche | ricerca |
de | di |
mot | parola |
mot-clé | parola chiave |
site | sito |
FR densité de mots clés pour chaque mot-clé ou une expression utilisée dans le contenu examiné, y compris leur fréquence d?utilisation et le pourcentage d?utilisation
IT densità di parole chiave per ogni parola chiave o una frase usata all?interno del contenuto esaminate, inclusa la loro frequenza di utilizzo e la percentuale di utilizzo
Prancis | Wong Italia |
---|---|
fréquence | frequenza |
pourcentage | percentuale |
ou | o |
utilisation | utilizzo |
chaque | ogni |
et | e |
utilisé | usata |
y compris | inclusa |
de | di |
mot | parola |
mot-clé | parola chiave |
pour | per |
le | la |
contenu | contenuto |
FR La Reddiquette est une expression informelle des valeurs de nombreux redditors, rédigée par les redditors eux-mêmes. Veuillez la respecter le plus possible.
IT Reddiquette è un'espressione informale dei valori di molti redditor, come scritto dai redditor stessi. Si prega di rispettarla al meglio.
Prancis | Wong Italia |
---|---|
informelle | informale |
rédigé | scritto |
est | è |
valeurs | valori |
nombreux | molti |
de | di |
eux-mêmes | si |
mêmes | stessi |
FR Déterminez combien de produits concurrents sont réellement présents pour un terme ou une expression en particulier.
IT Determina quanti prodotti concorrenti sono effettivamente presenti per un determinato termine o frase.
Prancis | Wong Italia |
---|---|
concurrents | concorrenti |
un | un |
terme | termine |
produits | prodotti |
réellement | effettivamente |
ou | o |
FR Sa puissance incomparable en fait à la fois un outil de création, un support d’expression artistique et une plateforme dédiée au divertissement, à l’exploration et à la communication.
IT La sua potenza lo ha trasformato in uno di creazione, un mezzo di espressione artistica e una piattaforma di intrattenimento, esplorazione e comunicazione.
Prancis | Wong Italia |
---|---|
création | creazione |
artistique | artistica |
divertissement | intrattenimento |
puissance | potenza |
un | un |
fait | ha |
et | e |
en | in |
plateforme | piattaforma |
communication | comunicazione |
de | di |
sa | sua |
FR L'expression "Remettre les pendules à l'heure" traduit ainsi cette idée de synchronisation afin que tout le monde puisse s'y retrouver
IT L'espressione "mettere le cose in chiaro" traduce quindi questa idea di sincronizzazione in modo che tutti possano orientarsi
Prancis | Wong Italia |
---|---|
idée | idea |
synchronisation | sincronizzazione |
puisse | possano |
le | le |
de | di |
à | in |
FR Je vois le corps nu et décomplexé comme la forme ultime d'expression du personnage, capable de transmettre l'émotion en un seul geste
IT Vedo il corpo nudo e disinibito come l'ultima forma di espressione del personaggio, in grado di trasmettere emozioni in un solo gesto
Prancis | Wong Italia |
---|---|
nu | nudo |
capable | in grado di |
en | in |
geste | gesto |
je vois | vedo |
corps | corpo |
forme | forma |
et | e |
personnage | personaggio |
un | un |
de | di |
FR Parallèlement, je conserve une démarche d'auteur et fais de la couleur un moyen d'expression dans un environnement principalement urbain
IT Allo stesso tempo, mantengo l'approccio di un autore e uso il colore come mezzo di espressione in un ambiente prevalentemente urbano
Prancis | Wong Italia |
---|---|
environnement | ambiente |
principalement | prevalentemente |
urbain | urbano |
un | un |
et | e |
la | il |
de | di |
couleur | colore |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : boxe, boxeur, cassius clay, portrait, capture de la tête, expression, visage, noir et blanc, entraînement, 1970, année 1970, combat, contre, oscar bonavena, mohamed ali
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: boxe, boxer, cassius clay, ritratto, cattura della testa, espressione, viso, bianco e nero, allenamento, 1970, anno 1970, lotta, contro, oscar bonavena, mohamed ali
Prancis | Wong Italia |
---|---|
décrire | descrivere |
capture | cattura |
tête | testa |
entraînement | allenamento |
année | anno |
ali | ali |
photographie | fotografia |
portrait | ritratto |
expression | espressione |
visage | viso |
combat | lotta |
boxe | boxe |
et | e |
noir | nero |
la | della |
de | contro |
pour | per |
FR Depuis que nous avons inventé le GPU en 1999, notre technologie de shaders programmables a offert aux professionnels de la création une palette de possibilités infinies favorisant leur expression artistique
IT L'invenzione della GPU nel 1999 ha reso possibile la programmazione di ombreggiature in tempo reale, garantendo agli artisti infinite forme di espressione
Prancis | Wong Italia |
---|---|
gpu | gpu |
possibilités | possibile |
infinies | infinite |
expression | espressione |
en | in |
a | ha |
le | la |
de | di |
la | della |
FR Les entreprises peuvent personnaliser le capteur par défaut ou créer leur propre capteur en ajoutant des filtres individuels selon le type de fichier, la taille du fichier, une expression régulière, une règle avancée ou une règle composée
IT Le organizzazioni possono personalizzare il sensore di default o crearne uno proprio, aggiungendo filtri personalizzati in base al tipo di file, alla dimensione del file, a un’espressione regolare, a una regola avanzata o a una regola composta
Prancis | Wong Italia |
---|---|
peuvent | possono |
capteur | sensore |
filtres | filtri |
fichier | file |
régulière | regolare |
ou | o |
créer | crearne |
règle | regola |
entreprises | organizzazioni |
en | in |
de | di |
personnaliser | personalizzare |
défaut | default |
ajoutant | aggiungendo |
type | tipo |
avancée | avanzata |
composée | composta |
Nampilake terjemahan 50 saka 50