Tarjamahake "quelles questions poser" menyang Basa inggris

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "quelles questions poser" saka Prancis menyang Basa inggris

Terjemahan saka quelles questions poser

"quelles questions poser" ing Prancis bisa diterjemahake menyang Basa inggris tembung/frasa:

quelles a about access all also an and and the any are as ask at available be been between but by can can be check content did different do does each experience find first for for the free from get has have have been here how how to i if in in order to in the information into is it it is its it’s keep know like make many matter more most much must my need need to new next no not now of of the on on the one options or other our out pages people personal process product project questions re resources right s search see should site so some take team that the the best the most their them there these they this time to to be to know to see to the to you under understand up us use used using want was way we well were what what are what is when where which who why will with work would you you are you can you have you need you want your
questions a a question about all also always an and and the answer answers any are as as well ask asked asking at at the available based based on be below but by call can can be content data discover do don during experience find first for for the form from get good has have here how how to i if in in the in this including information inquiries insights into is issues it it’s just know learn learning like ll looking make matters may might more most multiple need new not of of the on on the on this one open or order other our out people personal please process product queries question questions re read request resources right same section see service services should so some still submit such surveys take team teams than that that you the the most the same their them then there these they this those through time to to ask to be to find to get to the trouble up us use using want want to way we we are we can well what when where which who will will be with without work would you you can you have you need your you’re
poser a a question able about all also always an and and the and to answer any apply are around as ask asked asking at be be able be able to before below board build but by call can can be community company could create do down during each first following for for the form from from the get give has have help here how how to if in in the in this information is issues it it is just know lay learn like ll look make making many may might more most my need no not of of the on on the one online or order other our out people place please pose problem process program project provide put question questions re requests same service set should since so some specific such such as sure survey system take team than that the the best their them then there these they things this through time to to ask to be to create to make to the together two understand up us use used using via want way we we can website what when where whether which who will with within work you you are you can you have you want your you’re

Terjemahan Prancis menyang Basa inggris saka quelles questions poser

Prancis
Basa inggris

FR Vous avez un projet à soumettre à une agence SEO à Paris, mais quelle agence choisir ? Quelles questions poser ? Quelles questions doit-elle vous poser aussi ? Et quels sont les pièges à éviter.

EN You’ve got a project to submit to an SEO agency, but what agency to choose? What questions to ask? What questions should the agency ask you as well? And what are the pitfalls to avoid?

Prancis Basa inggris
soumettre submit
agence agency
seo seo
projet project
choisir choose
éviter avoid
un a
à to
questions questions
sont are
et and
vous you
mais but
quelles what
doit should

FR Vous décrochez le Graal quand vous pouvez poser les questions pertinentes sur vos données en temps réel, même (et surtout) si vous n’aviez pas initialement anticipé le besoin de poser ces questions. Ainsi, vous atteignez l’observabilité.

EN And the holy grail: You need to be able to ask ad hoc questions of your data in real time, even if—especially ifyou didn’t initially anticipate needing to ask those questions. When you do that, you get observability.

Prancis Basa inggris
surtout especially
initialement initially
données data
réel real
et and
questions questions
le the
vos your
temps time
si if
besoin need
atteignez get
quand when
en in

FR Vos équipes savent quelles questions poser et comprennent quelles informations auront le plus d'impact

EN Your teams know the questions to ask and understand which insights will have the most impact

Prancis Basa inggris
équipes teams
le the
questions questions
vos your
comprennent and
et understand
auront will
le plus most
plus to

FR Vos équipes savent quelles questions poser et comprennent quelles informations auront le plus d'impact

EN Your teams know the questions to ask and understand which insights will have the most impact

Prancis Basa inggris
équipes teams
le the
questions questions
vos your
comprennent and
et understand
auront will
le plus most
plus to

FR Choisir entre le data exploration et l'analytique visuelle, la data science et le machine learning, et le reporting, est complexe. Quelles questions devez-vous poser et quelles réponses vous permettront-elles de vous orienter vers le bon choix ?

EN Deciding between data exploration and visual analytics, data science and machine learning, and reporting is complex. What questions should you ask and what answers will help guide you to the right choice?

Prancis Basa inggris
exploration exploration
visuelle visual
machine machine
complexe complex
réponses answers
choix choice
choisir deciding
science science
questions questions
bon right
quelles what
data data
reporting reporting
de between
vous you

FR Si vous avez des questions à poser à propos du programme de partenariat Altova, veuillez nous les poser par e-mail sous partners@altova.com.

EN If you have any questions about the Altova Partner Programs, agreements, or your application please email us at partners@altova.com.

Prancis Basa inggris
altova altova
si if
propos about
programme programs
partenariat partner
partners partners
à at
veuillez please
vous you
questions questions
de any
mail email

FR Si vous avez des questions à poser à propos du programme de partenariat Altova, veuillez nous les poser par e-mail à partners@altova.com.

EN If you have any questions about the Altova Partner Programs, agreements, or your application please email us at partners@altova.com.

Prancis Basa inggris
altova altova
si if
propos about
programme programs
partenariat partner
partners partners
à at
veuillez please
vous you
questions questions
de any
mail email

FR Si vous avez des questions à poser à propos du programme de partenariat Altova, veuillez nous les poser par e-mail sous partners@altova.com.

EN If you have any questions about the Altova Partner Programs, agreements, or your application please email us at partners@altova.com.

Prancis Basa inggris
altova altova
si if
propos about
programme programs
partenariat partner
partners partners
à at
veuillez please
vous you
questions questions
de any
mail email

FR Si vous avez des questions à poser à propos du programme de partenariat Altova, veuillez nous les poser par e-mail à partners@altova.com.

EN If you have any questions about the Altova Partner Programs, agreements, or your application please email us at partners@altova.com.

Prancis Basa inggris
altova altova
si if
propos about
programme programs
partenariat partner
partners partners
à at
veuillez please
vous you
questions questions
de any
mail email

FR Stack Overflow est un forum populaire pour poser des questions reliées au code ou à des erreurs spécifiques. Lisez les questions existantes taggées docusaurus ou posez vos propres questions !

EN Stack Overflow is a popular forum to ask code-level questions or if you're stuck with a specific error. Read through the existing questions tagged with docusaurus or ask your own!

Prancis Basa inggris
stack stack
forum forum
populaire popular
code code
erreurs error
docusaurus docusaurus
ou or
un a
à to
spécifiques specific
vos your
lisez read

FR Stack Overflow est un forum populaire pour poser des questions reliées au code ou à des erreurs spécifiques. Lisez les questions existantes taggées docusaurus ou posez vos propres questions !

EN Stack Overflow is a popular forum to ask code-level questions or if you're stuck with a specific error. Read through the existing questions tagged with docusaurus or ask your own!

Prancis Basa inggris
stack stack
forum forum
populaire popular
code code
erreurs error
docusaurus docusaurus
ou or
un a
à to
spécifiques specific
vos your
lisez read

FR Vos clients et vos prospects savent quelles questions poser

EN Your customers and prospects have the questions

Prancis Basa inggris
prospects prospects
questions questions
vos your
clients customers
et and

FR Quelles sont les quatre questions à poser lors de l'adoption du SASE ?

EN What are the Four Questions to Ask When Adopting SASE?

Prancis Basa inggris
sase sase
à to
quelles what
sont are
questions questions
quatre the

FR What is a CASB? Quels sont les quatre piliers des CASB ? Quelles sont les trois meilleures utilisations pour les CASB ? Les dix questions à se poser sur les capacités d'un CASB Le rôle des CASB dans un avenir dominé par le SASE

EN What is a CASB? What are the Four Pillars of CASBs? What are the Top Three Uses for CASBs? The Ten CASB Capability Questions You Need to Ask The Role of CASBs in a SASE Dominated Future

Prancis Basa inggris
casb casb
piliers pillars
avenir future
dominé dominated
sase sase
is is
à to
capacité capability
un a
sont are
questions questions
le the
rôle role
quelles what
trois three
pour for

FR Pourtant, savoir quelles questions poser est difficile

EN But its hard to know what the right questions are to ask

Prancis Basa inggris
difficile hard
pourtant but
questions questions
quelles what
est the

FR Le futur des restaurants: quelles questions se poser?

EN The future of restaurants: what issues to consider?

Prancis Basa inggris
restaurants restaurants
le the
futur the future
quelles what
des issues

FR Enfin, nous verrons ensemble quelles sont les bonnes questions à se poser pour être sûr de faire le bon choix.

EN To wrap up, well explain how to think about deciding on the ideal software for your organisation.

Prancis Basa inggris
à to
le the

FR Quelles questions l’agence doit-elle vous poser ?

EN What questions should the agency ask you?

Prancis Basa inggris
questions questions
quelles what
vous you
doit should

FR Quelles sont certaines des questions que je pourrais poser à mes représentants politiques au sujet de leur décision de déclarer l'état d'urgence ? 

EN What are some of the questions I might want to ask my political representatives about their decision to declare a state of emergency? 

Prancis Basa inggris
représentants representatives
politiques political
décision decision
déclarer declare
état state
à to
questions questions
pourrais might
de of
quelles what
sont are
je i
mes my

FR Quelles questions sur le référencement local as-tu à poser à Maurice ? Nous attendons ton commentaire avec impatience

EN What questions do you have for Maurice about local SEO? We look forward to your comments

Prancis Basa inggris
référencement seo
local local
à to
quelles what
questions questions
nous we
ton your
le comments

FR Quelles sont les quatre questions à poser lors de l'adoption du SASE ?

EN What are the Four Questions to Ask When Adopting SASE?

Prancis Basa inggris
sase sase
à to
quelles what
sont are
questions questions
quatre the

FR Enfin, nous verrons ensemble quelles sont les bonnes questions à se poser pour être sûr de faire le bon choix.

EN To wrap up, well explain how to think about deciding on the ideal software for your organisation.

Prancis Basa inggris
à to
le the

FR Enfin, nous verrons ensemble quelles sont les bonnes questions à se poser pour être sûr de faire le bon choix.

EN To wrap up, well explain how to think about deciding on the ideal software for your organisation.

Prancis Basa inggris
à to
le the

FR Enfin, nous verrons ensemble quelles sont les bonnes questions à se poser pour être sûr de faire le bon choix.

EN To wrap up, well explain how to think about deciding on the ideal software for your organisation.

Prancis Basa inggris
à to
le the

FR Enfin, nous verrons ensemble quelles sont les bonnes questions à se poser pour être sûr de faire le bon choix.

EN To wrap up, well explain how to think about deciding on the ideal software for your organisation.

Prancis Basa inggris
à to
le the

FR Enfin, nous verrons ensemble quelles sont les bonnes questions à se poser pour être sûr de faire le bon choix.

EN To wrap up, well explain how to think about deciding on the ideal software for your organisation.

Prancis Basa inggris
à to
le the

FR Enfin, nous verrons ensemble quelles sont les bonnes questions à se poser pour être sûr de faire le bon choix.

EN To wrap up, well explain how to think about deciding on the ideal software for your organisation.

Prancis Basa inggris
à to
le the

FR Enfin, nous verrons ensemble quelles sont les bonnes questions à se poser pour être sûr de faire le bon choix.

EN To wrap up, well explain how to think about deciding on the ideal software for your organisation.

Prancis Basa inggris
à to
le the

FR Vos clients et vos prospects savent quelles questions poser

EN Your customers and prospects have the questions

Prancis Basa inggris
prospects prospects
questions questions
vos your
clients customers
et and

FR [Enquête de satisfaction client] Quelles questions poser et conseils pour toujours obtenir une réponse

EN [Client satisfaction surveys] Questions to include and tips to make sure your clients answer them

Prancis Basa inggris
enquête surveys
satisfaction satisfaction
conseils tips
client client
questions questions
réponse answer
pour to

FR Quelles sont les bonnes questions à se poser ? Comment obtenir les meilleures informations sur vos clients ?

EN What are the right questions to ask? How to get the best information about your customers?

Prancis Basa inggris
informations information
clients customers
à to
quelles what
sont are
bonnes right
questions questions
comment how
obtenir get
vos your

FR Pour assister aux ateliers dispensés par l’Afnic et intitulés « Choisir une adresse pour votre activité sur Internet, quelles sont les questions à se poser ? » :

EN To attend the workshops hosted by Afnic and entitled ?The questions to ask to select the right domain name for your business online?:

Prancis Basa inggris
ateliers workshops
choisir select
activité business
intitulé entitled
internet online
questions questions
à to
et and
par by
votre your
une the

FR Ils animeront également deux sessions quotidiennes de la conférence Choisir une adresse pour votre activité sur Internet, quelles sont les questions à se poser ?

EN Afnic experts will also be moderating two daily sessions of the conference ?The questions to ask when creating an address for your Internet business?.

Prancis Basa inggris
quotidiennes daily
adresse address
sessions sessions
conférence conference
activité business
internet internet
à to
également also
de of
la the
votre your
questions questions
pour for

FR Quelles questions as-tu à poser à Maddy ? Nous nous réjouissons de ton commentaire. Tu t'intéresses à WordPress et au design web ? Alors suis Raidboxes sur Twitter, Facebook, LinkedIn ou via notre newsletter.

EN What questions do you have for Maddy? We look forward to your comments. Are you interested in WordPress and web design? Then follow Raidboxes on Twitter, Facebook, LinkedIn or via our newsletter.

Prancis Basa inggris
wordpress wordpress
web web
raidboxes raidboxes
newsletter newsletter
design design
facebook facebook
linkedin linkedin
ou or
quelles what
questions questions
twitter twitter
à to
notre our
nous we
ton your

FR En naviguant à vue, il devient difficile de savoir quelles ressources sont disponibles pour tel ou tel projet, quelles ressources sont sur ou sous-exploitées et quelles ressources font tout simplement défaut.

EN Operating from a position of darkness makes it difficult to assess which resources are available for which projects, which resources are being over- or underutilized, and which resources you simply don’t have at your disposal.

Prancis Basa inggris
difficile difficult
ressources resources
ou or
il it
de of
projet projects
à to
simplement simply
et and
disponibles are
pour for

FR Ce cette manière, vous pouvez voir en un coup d’œil quelles fonctions et quelles actions vont avec quelles pages, et vous pouvez les parcourir automatiquement depuis la liste des modules

EN This way, you can tell at a glance which functions and actions go with which pages, and you can navigate to them automatically from the modules listing

Prancis Basa inggris
fonctions functions
automatiquement automatically
modules modules
un a
actions actions
pages pages
œil glance
ce this
et and
parcourir navigate
la the
manière to
avec with
vous you
depuis from
des way

FR Au lieu de poser aux mêmes vieux invités de votre niche les mêmes vieilles questions dans un format de questions-réponses fatigué, les podcasts narratifs apportent quelque chose de nouveau et d'original à la table.

EN Instead of asking the same old guests in your niche the same old questions in a tired Q&A format, narrative podcasts bring something new and original to the table.

Prancis Basa inggris
vieux old
invités guests
niche niche
format format
fatigué tired
podcasts podcasts
nouveau new
table table
un a
la the
votre your
questions questions
à to
dans in
et and
au lieu instead
de of

FR Comment vous assurer de poser des questions pertinentes ? Vous pouvez toujours compter sur la banque de questions de SurveyMonkey qui s'appuient sur de bonnes pratiques

EN Wondering what you can do to guarantee good survey questions? Well, you can always count on SurveyMonkey’s Question Bank to automatically supply customizable questions based on best practices

Prancis Basa inggris
toujours always
compter count
banque bank
pratiques practices
questions questions
de question
bonnes good
sur on
comment wondering
vous you
la to

FR Commencez par les questions les plus fréquentes. Réfléchissez aux questions que les clients sont le plus susceptibles de poser à votre bot de chat (le but est de créer des flux capables de guider les utilisateurs vers la meilleure réponse).

EN Try starting with FAQs. Think about what questions customers are likely to ask your chatbot, that way you build out the proper flows to guide users to the best possible answer.

Prancis Basa inggris
commencez starting
flux flows
utilisateurs users
à to
questions questions
clients customers
sont are
de way
votre your
réponse answer
susceptibles likely
meilleure the best

FR C'est ce que nous appelons le « cycle de l'analyse visuelle » : un processus itératif et non linéaire dans lequel les utilisateurs posent des questions, cherchent des données, créent des images et découvrent de nouvelles questions à poser.

EN We call this the “cycle of visual analysis”: an iterative, non-linear process where people ask questions, forage for data, create pictures and discover new questions to ask.

Prancis Basa inggris
visuelle visual
itératif iterative
linéaire linear
images pictures
découvrent discover
cycle cycle
processus process
données data
créent create
nouvelles new
et and
questions questions
nous we
le the
à to
ce this

FR Obtenir les réponses à vos questions au travail, ça n'est pas évident. Donnez aux collaborateurs le moyen de poser des questions au sein de leurs équipes ou de l'entreprise entière.

EN It's harder than it should be to get answers to your questions at work. Give people a way to ask questions within their teams or of anyone in the entire organization.

Prancis Basa inggris
collaborateurs people
entière entire
équipes teams
ou or
à to
le the
obtenir get
réponses answers
vos your
questions questions
travail work
de of

FR Maintenez l'intérêt des apprenants et élargissez les sujets sur lesquels vous pouvez poser des questions en utilisant des images comme alternatives de réponse pour les questions à choix multiples.

EN Keep learners engaged and expand topics you can ask questions about by using images as answer alternatives for multiple-choice questions.

Prancis Basa inggris
apprenants learners
images images
alternatives alternatives
choix choice
sujets topics
comme as
multiples multiple
maintenez keep
questions questions
vous you
réponse answer
à and
utilisant by using
en utilisant using

FR Posez ces questions pour parler de l'utilité de votre produit ou de votre service. Si vous le faites bien, poser ces questions aidera le prospect à se rendre compte de la valeur de votre entreprise, et cela le convaincra.

EN Ask 'need-payoff' questions to communicate the usefulness of your product or service. If youre successful, these questions will help the prospect realise your business's value, and theyll convert.

Prancis Basa inggris
prospect prospect
ou or
service service
si if
aidera will help
de of
valeur value
produit product
à to
et and
votre your

FR Pendant les promenades, les enfants sont encouragés à poser des questions, à faire des recherches et à répondre aux questions des autres.

EN During the walks, children are encouraged to ask their own questions, follow their own inquiries, and respond to questions posed by others.

Prancis Basa inggris
promenades walks
enfants children
autres others
encouragé encouraged
répondre respond
sont are
à to
questions questions
et and
pendant during

FR Les questions peuvent être soumises pendant l’assemblée à l’aide de la fonction Zoom pour poser des questions, à l’avance en écrivant à info@droitsdelapersonne.ca ou par les médias sociaux en utilisant le mot‐clic #AuMCDP.

EN Questions can be submitted during the event using the Q&A feature, in advance by emailing info@humanrights.ca, or through social media using the hashtag #AtCMHR.

Prancis Basa inggris
peuvent can
soumises submitted
fonction feature
info info
ou or
sociaux social
médias media
questions questions
par by
des a
de using
en in
pendant during

FR Prépare au moins trois questions que tu veux poser à cette personne. N’oublie pas que ces questions doivent porter sur les droits de la personne.

EN Prepare at least three questions you want to ask this person. Remember these questions need to focus on human rights.

Prancis Basa inggris
prépare prepare
droits rights
à to
trois three
au moins least
questions questions
cette this
doivent need to
la personne human

FR La vente contextuelle met l’accent sur l’écoute et encourage les commerciaux à poser des questions pour avoir une idée claire de la solution dont le prospect a besoin. Ces questions sont réparties en cinq catégories distinctes :

EN The Conceptual Selling method places a heavy emphasis on listening. To that end, it suggests questions to help reps uncover the solution prospects need. The questions fall into five categories:

Prancis Basa inggris
vente selling
catégories categories
besoin need
à to
solution solution
cinq five
questions questions
de into
des end
sur on
une a
et listening

FR Suscite l'intérêt des apprenants et diversifie les sujets sur lesquels poser des questions en utilisant des images comme alternatives de réponse aux questions à choix multiples.

EN Keep learners engaged and expand topics you can ask questions about by using images as answer alternatives for multiple-choice questions.

Prancis Basa inggris
apprenants learners
images images
alternatives alternatives
choix choice
sujets topics
comme as
multiples multiple
questions questions
réponse answer
à and
utilisant by using
en utilisant using

FR Si vous avez des questions sur ce produit, reportez-vous à notre FAQ, consultez la base de connaissances Acronis ou regardez nos tutoriels vidéo. Par ailleurs, vous pouvez poser vos questions sur nos forums de discussion.

EN For questions about this product, please visit our FAQ, Knowledge Base and Documentation.

Prancis Basa inggris
faq faq
tutoriels documentation
ce this
connaissances knowledge
produit product
questions questions
base base
à and

FR Lors de votre rendez-vous avec l’agence, écoutez les questions qu’elle va vous poser. Ces questions, ou leur absence vont vous donner un aperçu de la méthode de travail et de l’implication ou non de cette agence avec ses clients.

EN During the meeting with the agency, pay attention to the questions they will ask you. These questions, or their absence, will give you the working method’s overview, and the agency’s involvement (or not) with their clients.

Prancis Basa inggris
rendez-vous meeting
aperçu overview
méthode methods
clients clients
ou or
agence agency
écoutez to
absence absence
la the
travail working
questions questions
va will
un pay
avec with
vous you
et and

Nampilake terjemahan 50 saka 50