FR L’absence d’une marque, logo, marque de commerce, marque de service ou nom commercial de cette liste n’est pas une renonciation à tout droit de Peli dans cette marque, logo, marque de commerce, marque de service ou nom commercial.
"nom de marque" ing Prancis bisa diterjemahake menyang Basa inggris tembung/frasa:
FR L’absence d’une marque, logo, marque de commerce, marque de service ou nom commercial de cette liste n’est pas une renonciation à tout droit de Peli dans cette marque, logo, marque de commerce, marque de service ou nom commercial.
EN The absence of a brand, logo, trademark, service mark or trade name from this list is not a waiver of any of Peli's rights in such brand, logo, trademark, service mark or trade name.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
service | service |
renonciation | waiver |
logo | logo |
ou | or |
nom | name |
marque | brand |
de | of |
commerce | trade |
marque de commerce | trademark |
liste | list |
pas | not |
droit | rights |
une | a |
dans | in |
FR L’absence d’une marque, logo, marque de commerce, marque de service ou nom commercial de cette liste n’est pas une renonciation à tout droit de Peli dans cette marque, logo, marque de commerce, marque de service ou nom commercial.
EN The absence of a brand, logo, trademark, service mark or trade name from this list is not a waiver of any of Peli's rights in such brand, logo, trademark, service mark or trade name.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
service | service |
renonciation | waiver |
logo | logo |
ou | or |
nom | name |
marque | brand |
de | of |
commerce | trade |
marque de commerce | trademark |
liste | list |
pas | not |
droit | rights |
une | a |
dans | in |
FR Propriétaire: Un titulaire d'une marque valide en Ukraine Nom de domaine: Le nom de domaine doit correspondre avec le nom de la marque
EN Owner: Any holder of a trademark valid in Ukraine Domain name: The domain name has to be an exact match with the trademark name
Prancis | Basa inggris |
---|---|
valide | valid |
ukraine | ukraine |
correspondre | match |
titulaire | holder |
un | a |
de | of |
nom | name |
domaine | domain |
doit | be |
en | in |
propriétaire | owner |
avec | with |
FR N'utilisez pas d'acronymes ou de chiffres ; ils ne feront que rendre le nom de votre chaîne difficile à mémoriser. Lorsque vous choisissez un bon nom YouTube ou un nom de marque pour votre entreprise, choisissez un nom simple et direct.
EN Don’t use acronyms or numbers; they will only make your channel name difficult to memorize. When choosing a good YouTube name or a brand name for your business, pick a name that is simple and straightforward.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
chaîne | channel |
difficile | difficult |
bon | good |
youtube | youtube |
entreprise | business |
ou | or |
feront | will |
lorsque | when |
nom | name |
mémoriser | memorize |
choisissez | pick |
à | to |
un | a |
simple | simple |
et | and |
pas | dont |
votre | your |
marque | brand |
FR Liens rapides Votre nom et autres renseignements personnels Déclaration volontaire Citoyenneté et langue Votre nom et autres renseignements personnels Nom Vous devez indiquer votre nom légal/nom de famille et vos prénoms légaux au complet
EN Note: This application guide contains information for fall 2022 admission
Prancis | Basa inggris |
---|---|
renseignements | information |
FR Une agence de marque et de design peut aider de différentes manières et offrir des services d'agence de marque tels que la stratégie de marque, la conception de la marque et la conception de produits destinés aux clients
EN A branding and design agency can help in a range of ways and offer branding agency services such as brand strategy, branding design, and customer merchandise design
Prancis | Basa inggris |
---|---|
manières | ways |
clients | customer |
agence | agency |
aider | help |
peut | can |
offrir | offer |
de | of |
marque | brand |
design | design |
services | services |
stratégie | strategy |
et | and |
une | a |
la | such |
FR Une agence de marque et de design peut aider de différentes manières et offrir des services d'agence de marque tels que la stratégie de marque, la conception de la marque et la conception de produits destinés aux clients
EN A branding and design agency can help in a range of ways and offer branding agency services such as brand strategy, branding design, and customer merchandise design
Prancis | Basa inggris |
---|---|
manières | ways |
clients | customer |
agence | agency |
aider | help |
peut | can |
offrir | offer |
de | of |
marque | brand |
design | design |
services | services |
stratégie | strategy |
et | and |
une | a |
la | such |
FR Une conception réfléchie de l'identité de marque inspirée des valeurs de votre marque est la clé pour créer une identité de marque convaincante et inégalée, les éléments distinctifs qui rendent votre marque entière.
EN Thoughtful brand identity design inspired by the values of your brand is the key to creating a compelling and unparalleled brand identity, the distinctive parts that make your brand whole.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
clé | key |
identité | identity |
convaincante | compelling |
inégalée | unparalleled |
éléments | parts |
entière | whole |
conception | design |
de | of |
valeurs | values |
la | the |
votre | your |
et | and |
inspiré | inspired |
une | a |
marque | brand |
créer | to |
FR Une identité de marque est l'expression extérieure de tout ce qu'une marque représente - toute la raison d'être d'une marque et est un élément essentiel d'une stratégie de marque durable et efficace.
EN A brand identity is the outward expression of everything that a brand stands for-the entire reason for a brand’s being and is a critical component of a lasting and effective brand strategy.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
raison | reason |
essentiel | critical |
stratégie | strategy |
durable | lasting |
efficace | effective |
identité | identity |
ce | that |
de | of |
marque | brand |
la | the |
et | and |
est | stands |
un | a |
être | is |
FR Et ce, y compris lorsque le titulaire d’une marque, requérant à une SYRELI ou une PARL EXPERT, fournit les pièces démontrant que sa marque est largement connue : marque jouissant de renommée en France ou marque notoire.
EN including when the holder of a trademark, appealing to a SYRELI or an EXPERT ADR, provides the documents demonstrating that its brand is widely known, i.e. renowned in France or famous as the Intellectual Property Code has it.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
titulaire | holder |
syreli | syreli |
expert | expert |
largement | widely |
france | france |
ou | or |
ce | that |
lorsque | when |
à | to |
fournit | provides |
le | the |
de | of |
renommée | renowned |
en | in |
e | e |
compris | including |
connue | known |
et | has |
marque | brand |
une | a |
sa | its |
FR GARTNER est une marque déposée et une marque de service, et PEER INSIGHTS une marque commerciale et une marque de service, de Gartner, Inc
EN GARTNER is a registered trademark and service mark, and PEER INSIGHTS is a trademark and service mark, of Gartner, Inc
Prancis | Basa inggris |
---|---|
gartner | gartner |
service | service |
peer | peer |
insights | insights |
inc | inc |
de | of |
et | and |
est | is |
marque déposée | trademark |
une | a |
FR Mentionnez le nom de la marque à la fin, surtout s'il s'agit d'une marque connue. Vous voudrez l'écrire au début de la page d'accueil ou de la page Qui sommes-nous parce que le contenu est plus marqué.
EN Mention the brand name at the end, especially if it’s a well-known brand. You’ll want to write it at the beginning of the home or the about us page because the content is more branded.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
mentionnez | mention |
écrire | write |
nom | name |
surtout | especially |
connue | known |
voudrez | want to |
début | beginning |
ou | or |
contenu | content |
nous | us |
à | to |
l | a |
page | page |
de | of |
fin | the end |
de la | end |
marque | brand |
plus | more |
FR Si une société partage une image de marque commune (c’est-à-dire un nom commun, une marque de service ou une marque de commerce) avec une autre entreprise qui est tenue au respect du CCPA, la société sera également assujettie au respect du CCPA.
EN If a company shares common branding (i.e. shared name, service mark or trademark) with another business that is liable under the CCPA, the company will be subject to CCPA compliance too.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
ccpa | ccpa |
respect | compliance |
si | if |
nom | name |
ou | or |
service | service |
un | a |
commun | common |
la | the |
partage | shares |
avec | with |
société | company |
marque | to |
marque de commerce | trademark |
FR Mentionnez le nom de la marque à la fin, surtout s'il s'agit d'une marque connue. Vous voudrez l'écrire au début de la page d'accueil ou de la page Qui sommes-nous parce que le contenu est plus marqué.
EN Mention the brand name at the end, especially if it’s a well-known brand. You’ll want to write it at the beginning of the home or the about us page because the content is more branded.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
mentionnez | mention |
écrire | write |
nom | name |
surtout | especially |
connue | known |
voudrez | want to |
début | beginning |
ou | or |
contenu | content |
nous | us |
à | to |
l | a |
page | page |
de | of |
fin | the end |
de la | end |
marque | brand |
plus | more |
FR Une stratégie de marque sans nom de marque : le guide de l'hôtelier indépendant pour développer la valeur de la marque (en anglais)
EN Travel Health Index - Year in Review 2020
Prancis | Basa inggris |
---|---|
en | in |
FR Effectuez une recherche de marque sur la page de recherche de l'Office américain des brevets et des marques. Il est judicieux d'enregistrer une marque pour votre nom de marque afin de vous assurer que personne d'autre ne pourra l'utiliser à l'avenir.
EN Do a trademark search with the US Patent and Trademark Office Search page. It is a good idea to register a trademark for your brand name to make sure no-one else can use it in the future.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
recherche | search |
brevets | patent |
américain | us |
il | it |
pourra | can |
la | the |
nom | name |
page | page |
à | to |
et | and |
une | a |
marque | brand |
votre | your |
afin | in |
FR Si vous enregistrez un nom de domaine .SITE avec le nom de votre marque, vous aurez une adresse web qui mettra en évidence votre marque
EN If you register a .SITE domain name with your brand name, you'll have a web address that will highlight your brand
Prancis | Basa inggris |
---|---|
enregistrez | register |
si | if |
site | site |
marque | brand |
aurez | will |
adresse | address |
avec | with |
web | web |
nom | name |
domaine | domain |
un | a |
qui | that |
vous | you |
de | have |
votre | your |
FR Excepté lorsque l'éligibilité est basée sur une marque où le nom de domaine doit correspondre à l'identique cette marque, le choix du nom de domaine est libre, aucun lien n'est requis avec le demandeur ni avec son activité.
EN Except when the eligibility is based on a trademark where the domain name must be identical to the trademark, the choice of the domain name is free, no link required with the applicant or its activity.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
excepté | except |
demandeur | applicant |
nom | name |
choix | choice |
lorsque | when |
basée | based on |
à | to |
lien | link |
activité | activity |
le | the |
de | of |
domaine | domain |
requis | required |
aucun | no |
doit | must |
avec | with |
basé | based |
sur | on |
une | a |
FR Dès lors que les caractères composant le nom de domaine reprennent ceux d’une marque de façon identique, quasi-identique ou similaire, le nom de domaine est susceptible de porter atteinte à la marque.
EN If the characters forming the domain name are identical, almost identical or similar to those of a brand, then the domain name is likely to cause damage to the brand.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
susceptible | likely |
quasi | almost |
nom | name |
ou | or |
à | to |
domaine | domain |
de | of |
similaire | similar |
marque | brand |
FR La solution Test de nom de marque conçue par Momentive est idéale pour voir rapidement les réactions de votre population cible à votre nom d’entreprise ou de marque, en amont du lancement.
EN The purpose-built Brand Name Testing solution from Momentive is the fastest way to uncover how your company or brand name will perform with your ideal target audience, before launch.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
conçue | built |
idéale | ideal |
lancement | launch |
rapidement | fastest |
ou | or |
la | the |
à | to |
solution | solution |
test | testing |
nom | name |
votre | your |
de | before |
marque | brand |
cible | target |
du | from |
FR Si vous enregistrez un nom de domaine .SITE avec le nom de votre marque, vous aurez une adresse web qui mettra en évidence votre marque
EN If you register a .SITE domain name with your brand name, you'll have a web address that will highlight your brand
Prancis | Basa inggris |
---|---|
enregistrez | register |
si | if |
site | site |
marque | brand |
aurez | will |
adresse | address |
avec | with |
web | web |
nom | name |
domaine | domain |
un | a |
qui | that |
vous | you |
de | have |
votre | your |
FR Il utilise votre nom de marque comme texte de lien vers une autre page. Ces ancres peuvent également contenir le nom de la marque avec un mot-clé.
EN It uses your brand name as the link text to another page. These anchors can also contain the brand name with a keyword.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
lien | link |
ancres | anchors |
peuvent | can |
il | it |
contenir | contain |
utilise | uses |
nom | name |
également | also |
comme | as |
texte | text |
page | page |
un | a |
mot-clé | keyword |
avec | with |
votre | your |
marque | brand |
FR Si l'annonceur est propriétaire de la page d'accueil du contenu, le nom de la source doit indiquer le nom de domaine ou le nom de marque.
EN If the advertiser owns the content landing page, the source name should state the domain name or brand name.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
si | if |
contenu | content |
nom | name |
source | source |
ou | or |
marque | brand |
domaine | domain |
page | page |
FR Votre nom de domaine : avez-vous besoin d'un nom différent dans différentes langues, ou votre nom de marque sera-t-il reconnaissable par des non-anglophones ?
EN Your domain name: do you need a different one in different languages, or will your brand name be recognizable by non-English speakers?
Prancis | Basa inggris |
---|---|
reconnaissable | recognizable |
langues | languages |
ou | or |
nom | name |
domaine | domain |
dun | a |
marque | brand |
besoin | need |
dans | in |
par | by |
FR Si l'annonceur est propriétaire de la page d'accueil du contenu, le nom de la source doit indiquer le nom de domaine ou le nom de marque.
EN If the advertiser owns the content landing page, the source name should state the domain name or brand name.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
si | if |
contenu | content |
nom | name |
source | source |
ou | or |
marque | brand |
domaine | domain |
page | page |
FR Votre nom de domaine: avez-vous besoin d'un nom différent dans différentes langues, ou votre nom de marque sera-t-il reconnaissable par les non-anglophones ?
EN Your domain name: do you need a different one in different languages, or will your brand name be recognizable by non-English speakers?
Prancis | Basa inggris |
---|---|
reconnaissable | recognizable |
langues | languages |
ou | or |
nom | name |
domaine | domain |
dun | a |
marque | brand |
besoin | need |
dans | in |
par | by |
FR Nous vous conseillons d'utiliser le même nom pour Nom d'affichage et Profil. Certaines zones du site utilisent le prénom et le nom de famille plutôt que le nom d'affichage.
EN We recommend using the same name under Display Name and Profile. Certain areas of the site use the first and last name in preference to the display name.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
profil | profile |
site | site |
dutiliser | use |
nom | name |
zones | areas |
le | the |
prénom | first |
de | of |
et | and |
nous | we |
plutôt | to |
conseillons | we recommend |
FR Le nom de la personne ou de l'organisation qui envoie le message, ou si le message est envoyé au nom d'une autre personne / organisation, le nom de la personne / organisation au nom de laquelle le message est envoyé;
EN The name of the person or organization sending the CEM, or if the CEM is being sent on behalf of another person / organization, the name of the person / organization on whose behalf the CEM is sent;
Prancis | Basa inggris |
---|---|
organisation | organization |
ou | or |
si | if |
envoyé | sent |
au nom de | behalf |
nom | name |
de | of |
personne | person |
envoie | sending |
autre | another |
au | on |
FR Assurez une veille active de votre marque : vous êtes alerté de l’enregistrement d'un domaine correspondant à votre marque par un tiers sur une nouvelle extension pendant toute la durée d'enregistrement de la marque à la TMCH.
EN Active protection of your trademark: you are alerted to the registration of your trademark by a third party over at least a 90-day period following the release of a new domain extension.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
active | active |
alerté | alerted |
nouvelle | new |
extension | extension |
domaine | domain |
durée | period |
à | to |
de | of |
tiers | third |
la | the |
votre | your |
un | a |
sur | protection |
vous | you |
par | by |
FR Assurez une veille active de votre marque : vous êtes alerté de l’enregistrement d'un domaine correspondant à votre marque par un tiers sur une nouvelle extension pendant toute la durée d'enregistrement de la marque à la TMCH.
EN Active protection of your trademark: you are alerted to the registration of your trademark by a third party over at least a 90-day period following the release of a new domain extension.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
active | active |
marque | trademark |
nouvelle | new |
extension | extension |
domaine | domain |
par | by |
tiers | third |
de | of |
durée | period |
un | a |
FR Ne laissez pas autrui profiter de votre marque. Évitez qu'une personne enregistre votre marque ou une variation de celle-ci ! Commandez la majorité des extensions (.fr, .com, .net, .org...) pour sécuriser votre marque sur le web.
EN Do not let others enjoy your brand. Avoid a person registering your brand or a variation of it! Order the majority of extensions (.fr, .com, .net, .org ...) to secure your brand on the web.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
profiter | enjoy |
variation | variation |
commandez | order |
extensions | extensions |
net | net |
org | org |
web | web |
de | of |
ou | or |
fr | fr |
laissez | to |
votre | your |
personne | person |
sécuriser | to secure |
une | a |
sur | on |
marque | brand |
majorité | majority |
FR Depuis le passage aux maisons de marque chez Zalando, la marque Top Gun a pu se présenter de manière cohérente dans son espace de marque autonome, ce qui lui a permis d'être plus visible qu'auparavant
EN Since switching to Brand Homes at Zalando, the Top Gun brand has been able to present itself consistently in its self-contained brand space, resulting in more visibility than before
Prancis | Basa inggris |
---|---|
gun | gun |
visible | visibility |
zalando | zalando |
espace | space |
maisons | homes |
présenter | present |
top | top |
cohérente | consistently |
a | has |
manière | to |
marque | brand |
dans | in |
de | before |
plus | more |
FR Uniquement dans le cas où la marque de pneumatiques fait l’objet d?une communication en tant que marque (stratégie de marque), il n’existe pas d’obligation de mention d’une étiquette de pneumatiques
EN Only when the tire brand is communicated as a brand (branding), there is no obligation to mention a tire label
Prancis | Basa inggris |
---|---|
mention | mention |
étiquette | label |
marque | brand |
fait | is |
une | a |
de | there |
FR La protection de marque est le processus et l'ensemble d'actions initiés par une marque pour prévenir les abus d'identité de marque et de propriété intellectuelle tels que la contrefaçon, le piratage des droits d'auteur ou les infractions diverses.
EN Brand protection is the process and set of actions that a brand undertakes to prevent brand identity and intellectual property abuse such as counterfeits, copyright piracy or various infringements.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
abus | abuse |
piratage | piracy |
protection | protection |
ou | or |
propriété | property |
de | of |
et | and |
processus | process |
intellectuelle | intellectual |
une | a |
diverses | various |
marque | brand |
FR Marque Escrow.com - La marque Escrow.com et les actifs de la marque, y compris tous les noms, logos, noms commerciaux et marques commerciales.
EN Escrow.com Brand – The Escrow.com brand and brand assets, including all names, logos, trade names and trademarks.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
escrow | escrow |
actifs | assets |
compris | including |
noms | names |
logos | logos |
tous | all |
et | and |
marques | trademarks |
marque | brand |
la | the |
FR Si vous voulez que votre marque d'hôtel attire le bon public cible, vous avez besoin d'une agence de marque à service complet qui offre des services de marque complets et possède une expérience experte du secteur.
EN If you want your hotel brand to attract the right target audience, then you need a full-service branding agency that offers comprehensive branding services and has expert industry experience.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
attire | attract |
public | audience |
cible | target |
experte | expert |
si | if |
agence | agency |
expérience | experience |
secteur | industry |
offre | offers |
le | the |
bon | right |
service | service |
services | services |
votre | your |
besoin | need |
à | to |
et | and |
marque | brand |
une | a |
voulez | you want |
de | then |
FR Lorsque la marque est si vitale sur plusieurs canaux, l'alignement de la marque avec les vêtements d'extérieur Marmot de marque est un choix qui mérite toujours d'être examiné de plus près.
EN When branding is so vital across multiple channels, having that brand alignment with branded Marmot outdoor clothes is a choice that's always worth taking a closer look at.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
vitale | vital |
canaux | channels |
choix | choice |
toujours | always |
vêtements | clothes |
de marque | branded |
lorsque | when |
plus près | closer |
marque | brand |
un | a |
plusieurs | multiple |
qui | that |
être | is |
de | across |
FR Par exemple cela va vous permettre de faire en sorte qu’à chaque fois qu’une marque “Marque-exemple” est citée dans le site, il y ait un lien vers la page de cette marque !
EN For example, this will allow you to make sure that every time a "Brand-Example" is mentioned in the site, there is a link to the corresponding brand page!
Prancis | Basa inggris |
---|---|
lien | link |
permettre | allow |
est | is |
marque | brand |
fois | time |
site | site |
un | a |
exemple | example |
page | page |
vous | you |
FR Si le propriétaire d’une marque de commerce ne protège pas sa marque de commerce, il peut alors causer des dommages irréparables à sa marque
EN If a trademark owner does not protect their trademark then they may be allowing irreparable damage to their brand
Prancis | Basa inggris |
---|---|
protège | protect |
dommages | damage |
si | if |
propriétaire | owner |
à | to |
marque | brand |
marque de commerce | trademark |
de | then |
FR Personnalisation complète de la marque Capacité à différencier l'image de marque afin que les services de protection des données conservent l'identité de marque unique de l'entreprise.
EN Complete customization of the brand Ability to differentiate the branding so that data protection services retain the company's unique brand identity.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
personnalisation | customization |
complète | complete |
capacité | ability |
différencier | differentiate |
protection | protection |
à | to |
la | the |
services | services |
données | data |
de | of |
marque | brand |
FR En plus de l’amélioration de la connaissance de la marque, du profilage de chaque marque de distributeur et de la publicité autour des nouveaux produits, le renforcement de la marque faîtière Coop fait partie des objectifs de communication.
EN In addition to raising brand awareness, profiling each of the own brands and introducing new products, one of the communications goals is to strengthen the Coop umbrella brand.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
connaissance | awareness |
profilage | profiling |
nouveaux | new |
renforcement | strengthen |
objectifs | goals |
en | in |
de | of |
chaque | each |
et | and |
produits | products |
fait | is |
marque | brand |
communication | communications |
FR Une stratégie de marque en ligne ciblée permet d'accroître la notoriété de la marque et les ventes. Mais qu'est-ce qui fait une bonne image de marque ? Leonardo Lemos Rilk de notre...
EN Targeted online branding ensures increasing brand awareness and more sales. But what makes for good branding? Leonardo Lemos Rilk from our...
Prancis | Basa inggris |
---|---|
leonardo | leonardo |
en ligne | online |
permet | ensures |
ligne | more |
ventes | sales |
marque | brand |
mais | but |
notre | our |
ciblée | targeted |
les | good |
FR Assurez une veille active de votre marque : vous êtes alerté de l’enregistrement d'un domaine correspondant à votre marque par un tiers sur une nouvelle extension pendant toute la durée d'enregistrement de la marque à la TMCH.
EN Active protection of your trademark: you are alerted to the registration of your trademark by a third party over at least a 90-day period following the release of a new domain extension.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
active | active |
marque | trademark |
nouvelle | new |
extension | extension |
domaine | domain |
par | by |
tiers | third |
de | of |
durée | period |
un | a |
FR Ne laissez pas autrui profiter de votre marque. Évitez qu'une personne enregistre votre marque ou une variation de celle-ci ! Commandez la majorité des extensions (.fr, .com, .net, .org...) pour sécuriser votre marque sur le web.
EN Do not let others enjoy your brand. Avoid a person registering your brand or a variation of it! Order the majority of extensions (.fr, .com, .net, .org ...) to secure your brand on the web.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
profiter | enjoy |
variation | variation |
commandez | order |
extensions | extensions |
net | net |
org | org |
web | web |
de | of |
ou | or |
fr | fr |
laissez | to |
votre | your |
personne | person |
sécuriser | to secure |
une | a |
sur | on |
marque | brand |
majorité | majority |
FR La marque «Auténtico Ron Caribeño» (ACR Marque) est une marque déposée appartenant à la West Indies Rum & Spirits Producers’…
EN The Auténtico Ron Caribeño (ACR Marque) brand is a registered trademark owned by the West Indies Rum & Spirits Producers'?
Prancis | Basa inggris |
---|---|
west | west |
ron | ron |
est | is |
marque | brand |
une | a |
FR La protection de marque est le processus et l'ensemble d'actions initiés par une marque pour prévenir les abus d'identité de marque et de propriété intellectuelle tels que la contrefaçon, le piratage des droits d'auteur ou les infractions diverses.
EN Brand protection is the process and set of actions that a brand undertakes to prevent brand identity and intellectual property abuse such as counterfeits, copyright piracy or various infringements.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
abus | abuse |
piratage | piracy |
protection | protection |
ou | or |
propriété | property |
de | of |
et | and |
processus | process |
intellectuelle | intellectual |
une | a |
diverses | various |
marque | brand |
FR Si vous voulez que votre marque d'hôtel attire le bon public cible, vous avez besoin d'une agence de marque à service complet qui offre des services de marque complets et possède une expérience experte du secteur.
EN If you want your hotel brand to attract the right target audience, then you need a full-service branding agency that offers comprehensive branding services and has expert industry experience.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
attire | attract |
public | audience |
cible | target |
experte | expert |
si | if |
agence | agency |
expérience | experience |
secteur | industry |
offre | offers |
le | the |
bon | right |
service | service |
services | services |
votre | your |
besoin | need |
à | to |
et | and |
marque | brand |
une | a |
voulez | you want |
de | then |
FR Lorsque la marque est si vitale sur plusieurs canaux, l'alignement de la marque avec les vêtements d'extérieur Marmot de marque est un choix qui mérite toujours d'être examiné de plus près.
EN When branding is so vital across multiple channels, having that brand alignment with branded Marmot outdoor clothes is a choice that's always worth taking a closer look at.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
vitale | vital |
canaux | channels |
choix | choice |
toujours | always |
vêtements | clothes |
de marque | branded |
lorsque | when |
plus près | closer |
marque | brand |
un | a |
plusieurs | multiple |
qui | that |
être | is |
de | across |
FR Réconcilier objectifs de marque et aspirations consommateurs. Donner du sens et de la valeur à la relation entre une marque, son offre et ses clients. Diffuser la vision de la marque au travers de nouveaux produits et services.
EN Make brand’s objectives meet with consumer’s expectations. Make sense and create value between a brand, its offer and its target. Broadcast the brand’s vision through new products and services.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
sens | sense |
diffuser | broadcast |
nouveaux | new |
services | services |
objectifs | objectives |
marque | brand |
offre | offer |
consommateurs | consumers |
la | the |
valeur | value |
vision | vision |
de | between |
produits | products |
à | and |
ses | its |
travers | with |
une | a |
FR En plus de l’amélioration de la connaissance de la marque, du profilage de chaque marque de distributeur et de la publicité autour des nouveaux produits, le renforcement de la marque faîtière Coop fait partie des objectifs de communication.
EN In addition to raising brand awareness, profiling each of the own brands and introducing new products, one of the communications goals is to strengthen the Coop umbrella brand.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
connaissance | awareness |
profilage | profiling |
nouveaux | new |
renforcement | strengthen |
objectifs | goals |
en | in |
de | of |
chaque | each |
et | and |
produits | products |
fait | is |
marque | brand |
communication | communications |
Nampilake terjemahan 50 saka 50