Tarjamahake "l appareil" menyang Basa inggris

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "l appareil" saka Prancis menyang Basa inggris

Terjemahan Prancis menyang Basa inggris saka l appareil

Prancis
Basa inggris

FR Vignettes relatives à l’appareilLes vignettes relatives à lappareil résument les capteurs sur cet appareil. Cliquez sur la vignette d’un appareil pour accéder à cet appareil et obtenir des informations plus détaillées.

EN Device tilesDevice tiles sum up the sensors on that device. Click on a device tile to drill down on that device and get more detailed information.

Prancis Basa inggris
capteurs sensors
appareil device
obtenir get
informations information
la the
à to
cliquez click
dun a
et and
sur on
plus more

FR Si un appareil inconnu peut accéder aux données et aux services, ou si un appareil compromis peut imiter un appareil fiable, l’efficacité des défenses réduit considérablement

EN If an unknown device can gain access to data or services, or a compromised device can impersonate a trusted device, the efficacy of any defenses in place starts to collapse

Prancis Basa inggris
appareil device
inconnu unknown
données data
compromis compromised
fiable trusted
défenses defenses
si if
accéder access
ou or
un a
peut can
et any
services services

FR Contrairement au simulateur d?iPhone, l?appareil réel ne reconnaît que les fichiers de chaînes au format UTF-16. Testez toujours vos localisations sur l?appareil, car le simulateur et l?appareil n?ont pas toujours le même comportement.

EN Unlike the iPhone simulator, the actual device only recognizes strings files that are formatted UTF-16. Always test your localizations on the device, as the simulator and the device do not always behave the same way.

Prancis Basa inggris
contrairement unlike
simulateur simulator
reconnaît recognizes
testez test
format formatted
comportement behave
iphone iphone
appareil device
fichiers files
toujours always
le the
vos your
de way
et and
car as

FR Les clients utilisant des versions impactées de l'appareil IDENTIKEY ou de l'appareil virtuel IDENTIKEY sont recommandés de passer à l'appareil IDENTIKEY (Virtuel) 3.4.6.2 ou plus, dans lequel SSL 3.0 est désactivé par défaut.

EN Customers using impacted versions of IDENTIKEY Appliance or IDENTIKEY Virtual Appliance are recommended to upgrade to IDENTIKEY (Virtual) Appliance 3.4.6.2 or higher, in which SSL 3.0 is disabled by default.

Prancis Basa inggris
virtuel virtual
ssl ssl
désactivé disabled
défaut default
versions versions
ou or
de of
à to
recommandé recommended
utilisant using
clients customers
sont are
dans in
est is
par by
impact impacted

FR Des informations sur l'appareil, comme l'emplacement de votre appareil, le type d'appareil, son système d'exploitation, l'adresse IP, son identifiant unique, le type de navigateur, le fournisseur de service Internet et le numéro de téléphone;

EN Device information, such as the location of your Device, Device type, Device operating system, Internet Protocol (IP) address, unique identifier, type of browser, Internet service provider, and phone number;

Prancis Basa inggris
informations information
ip ip
identifiant identifier
navigateur browser
appareil device
système system
internet internet
fournisseur provider
le the
service service
téléphone phone
comme as
de of
votre your
type type
et and
numéro number

FR 3). Informations sur votre appareil mobile, telles que l'ID de l'appareil mobile, le modèle de l'appareil et le système d'exploitation, pour permettre à Reolink App/Client de fonctionner correctement..

EN 3). Information about your mobile device, such as mobile device ID, device model and operating system, to enable Reolink App/Client to function properly.

Prancis Basa inggris
informations information
mobile mobile
reolink reolink
client client
correctement properly
appareil device
app app
système system
votre your
modèle model
permettre enable
à to
et and
telles as

FR Une fois qu’un appareil a été associé à la licence par appareil, il est désigné par l’expression appareil sous licence.

EN Once a device is linked to the Device License, it is referred to as a licensed device.

Prancis Basa inggris
associé linked
appareil device
il it
à to
licence license
la the
une a
une fois once

FR Un appareil mobile Apple associé à une licence par appareil ne peut pas en être dissocié. En revanche, la licence peut être élargie et ainsi associée à d’autres appareils, moyennant l’achat d’une extension de licence par appareil.

EN Linking an Apple Mobile Device to a Device License cannot be undone. The license can be extended by purchasing a Device License extension in order to link additional devices.

Prancis Basa inggris
mobile mobile
apple apple
licence license
extension extension
ne cannot
à to
en in
la the
un a
appareil device
appareils devices
par by
peut can

FR ●        Les informations sur l?appareil telles que le système d?exploitation, le navigateur et la version, le pays/la région/la ville de l?appareil, les identifiants uniques de l?appareil, le système de réseau mobile

EN ●        Device information such as operating system, browser and version, country/region/city of device, unique device identifiers, the mobile network system;

FR Si la fonction d’itinérance de lappareil est activée, lappareil établira une connexion avec la tour la plus près, et des « frais d’itinérance » s’appliqueront en fonction de l’endroit où se trouve lappareil

EN If the device has “roaming” turned on, it will connect to the nearest tower and “roaming fees” will be applied based on the device’s location

Prancis Basa inggris
fonction location
activée turned on
connexion connect
tour tower
près nearest
frais fees
et and
si if
se to
la the

FR La communication en champ proche vous permet de vous connecter facilement à un appareil Brother à partir d’un appareil compatible, vous permettant d’imprimer facilement à partir de votre appareil intelligent ou tablette

EN Near Field Communication makes it simple to connect to a Brother device directly from a compatible device letting you print from your smartphone or tablet with ease

Prancis Basa inggris
champ field
brother brother
compatible compatible
tablette tablet
appareil device
ou or
à to
communication communication
de near
un a
votre your
partir from
vous you

FR Des informations sur l'appareil, comme l'emplacement de votre appareil, le type d'appareil, son système d'exploitation, l'adresse IP, son identifiant unique, le type de navigateur, le fournisseur de service Internet et le numéro de téléphone;

EN Device information, such as the location of your Device, Device type, Device operating system, Internet Protocol (IP) address, unique identifier, type of browser, Internet service provider, and phone number;

Prancis Basa inggris
informations information
ip ip
identifiant identifier
navigateur browser
appareil device
système system
internet internet
fournisseur provider
le the
service service
téléphone phone
comme as
de of
votre your
type type
et and
numéro number

FR Si un appareil inconnu peut accéder aux données et aux services, ou si un appareil compromis peut imiter un appareil fiable, l’efficacité des défenses réduit considérablement

EN If an unknown device can gain access to data or services, or a compromised device can impersonate a trusted device, the efficacy of any defenses in place starts to collapse

Prancis Basa inggris
appareil device
inconnu unknown
données data
compromis compromised
fiable trusted
défenses defenses
si if
accéder access
ou or
un a
peut can
et any
services services

FR ●        Les informations sur l?appareil telles que le système d?exploitation, le navigateur et la version, le pays/la région/la ville de l?appareil, les identifiants uniques de l?appareil, le système de réseau mobile

EN ●        Device information such as operating system, browser and version, country/region/city of device, unique device identifiers, the mobile network system;

FR Une comparaison entre le OnePlus Nord 2T, un appareil de milieu de gamme, et le OnePlus 10 Pro, un appareil phare. Quel est l'appareil OnePlus qui

EN A comparison of how the mid-range OnePlus Nord 2T compares to the flagship OnePlus 10 Pro. Which is the right OnePlus device for you?

Prancis Basa inggris
nord nord
appareil device
comparaison comparison
gamme range
oneplus oneplus
le the
de of
milieu mid
un a
t you
pro pro

FR Il récupérera les données de votre appareil cible sans avoir besoin de le jailbreaker ou d'avoir un accès à l'appareil! Tout ce que vous devez savoir, ce sont les informations de connexion au compte iCloud de l'appareil cible.

EN It will fetch the data from your target device without the necessity of jailbreaking it or having an access to the device! All you need to know is login credentials to the iCloud account of the target device.

Prancis Basa inggris
cible target
icloud icloud
il it
appareil device
ou or
accès access
données data
le the
à to
connexion login
de of
votre your
besoin need
compte account
un an
vous you

FR Vous ne pouvez pas réinstaller le logiciel sur un deuxième appareil à moins que : (a) lappareil original tombe en panne et (b) le logiciel soit complètement supprimé de lappareil original

EN You may not re-install the Software on a second Device unless: (a) the original Device fails, and (b) the Software is completely deleted from the original Device

Prancis Basa inggris
panne fails
supprimé deleted
appareil device
logiciel software
b b
complètement completely
le the
vous you
sur on
un a
à and

FR Pour diffuser une vidéo sur un appareil Google Chromecast ou un appareil avec Chromecast intégré, commencez à lire une vidéo dans l'application mobile iOS ou Android, appuyez sur l'icône Chromecast et sélectionnez l'appareil de votre choix.

EN To cast a video to a Google Chromecast device, or a device with Chromecast built-in, start playing a video within the iOS or Android mobile app, tap the Chromecast icon, and select your preferred device.

Prancis Basa inggris
google google
mobile mobile
ios ios
android android
chromecast chromecast
appareil device
ou or
lapplication app
appuyez tap
sélectionnez select
choix preferred
vidéo video
un a
à to
votre your
et and
avec with
de within
dans in

FR Contrairement au simulateur d?iPhone, l?appareil réel ne reconnaît que les fichiers de chaînes au format UTF-16. Testez toujours vos localisations sur l?appareil, car le simulateur et l?appareil n?ont pas toujours le même comportement.

EN Unlike the iPhone simulator, the actual device only recognizes strings files that are formatted UTF-16. Always test your localizations on the device, as the simulator and the device do not always behave the same way.

Prancis Basa inggris
contrairement unlike
simulateur simulator
reconnaît recognizes
testez test
format formatted
comportement behave
iphone iphone
appareil device
fichiers files
toujours always
le the
vos your
de way
et and
car as

FR Une fois qu’un appareil a été associé à la licence par appareil, il est désigné par l’expression appareil sous licence.

EN Once a device is linked to the Device License, it is referred to as a licensed device.

Prancis Basa inggris
associé linked
appareil device
il it
à to
licence license
la the
une a
une fois once

FR Un appareil mobile Apple associé à une licence par appareil ne peut pas en être dissocié. En revanche, la licence peut être élargie et ainsi associée à d’autres appareils, moyennant l’achat d’une extension de licence par appareil.

EN Linking an Apple Mobile Device to a Device License cannot be undone. The license can be extended by purchasing a Device License extension in order to link additional devices.

Prancis Basa inggris
mobile mobile
apple apple
licence license
extension extension
ne cannot
à to
en in
la the
un a
appareil device
appareils devices
par by
peut can

FR Par type d’appareil - Visites par appareil : appareil mobile, ordinateur et tablette. Ceci est utile pour comparer la répartition du trafic sur appareils mobiles et sur ordinateurs.

EN By device type - Visits by device: mobile, computer, and tablet. This is useful for seeing a breakdown of mobile vs. computer traffic.

Prancis Basa inggris
visites visits
utile useful
trafic traffic
ordinateur computer
tablette tablet
type type
appareil device
et vs
pour for
ceci this
est is
par by
mobile mobile
sur of

FR Puisque les pages de couverture sont conçues avec un design réactif, leur aspect sera quelque peu différent sur un appareil mobile. Vous pouvez voir un aperçu de lʼaffichage de votre page sur un appareil mobile avec la fonction Vue par appareil.

EN Since cover pages are built with responsive design, theyll look a little different on a mobile device. You can preview how your page will appear on mobile using device view.

Prancis Basa inggris
réactif responsive
appareil device
mobile mobile
design design
sera will
conçues built
sont are
avec with
un a
aperçu preview
pages pages
sur on
votre your
page page
vue view
vous you

FR Avant de pouvoir envoyer vos données à un appareil externe, vous devez obtenir un identifiant de l'appareil. Pour ce faire, ouvrez une nouvelle fenêtre de navigateur sur votre appareil et accédez à l'URL suivante : TV.OCTOBOARD.COM.

EN Before you can send your data to an external device, you need to obtain a Device ID. To do so, open a new browser window in your device and proceed to the following URL: TV.OCTOBOARD.COM.

Prancis Basa inggris
données data
appareil device
externe external
identifiant id
nouvelle new
fenêtre window
tv tv
navigateur browser
de before
un a
ouvrez the
à to
vous you

FR Vous pouvez comparer des fichiers soit directement sur l'appareil du serveur sur lequel DiffDog Server est installé ou appeler une comparaison à distance depuis un appareil de client

EN You can compare files either directly on the server machine where DiffDog Server is installed, or call a comparison remotely from a client machine

Prancis Basa inggris
directement directly
diffdog diffdog
installé installed
appeler call
client client
comparaison comparison
ou or
comparer compare
vous you
fichiers files
sur on
serveur server
un a
appareil machine

FR Vulnérabilités Meltdown et Spectre dans l'appareil IDENTIKEY et l'appareil virtuel IDENTIKEY

EN Meltdown and Spectre Vulnerabilities in IDENTIKEY Appliance and IDENTIKEY Virtual Appliance

Prancis Basa inggris
et and
dans in
virtuel virtual
vulnérabilités vulnerabilities

FR Lorsque la transaction est initiée sur le navigateur web depuis un autre appareil (PC ou tablette), la notification PUSH sera envoyée vers l'application d'authentification installée sur l'appareil mobile de l'utilisateur

EN When the transaction is initiated on the web browser from another device (PC or tablet), the PUSH notification will be sent towards the authentication app installed on the mobile device of the user

Prancis Basa inggris
transaction transaction
pc pc
tablette tablet
notification notification
push push
mobile mobile
initié initiated
lorsque when
appareil device
ou or
lapplication app
navigateur browser
envoyé sent
installé installed
web web
de of
sur on
depuis from
autre another

FR Le sandboxing est appliqué par le système d'exploitation (par exemple Android ou iOS) de l'appareil mobile à chaque application exécutée sur l'appareil. Le blindage des applications mobiles doit être appliqué à l'application d'authentification.

EN Sandboxing is applied by the OS (e.g. Android or iOS) of the mobile device to every app running on the device. Mobile app shielding should be applied to the authentication app.

Prancis Basa inggris
android android
ios ios
blindage shielding
e e
appliqué applied
ou or
le the
à to
lapplication app
de of
chaque every
système os
sur on
par by
mobile mobile
être be

FR Sur la page Activer l'application d'administrateur de l'appareil ?, sélectionnez Activer cette application d'administrateur de l'appareil.

EN On the Activate device admin app? page, select Activate this device admin app.

Prancis Basa inggris
activer activate
sélectionnez select
lapplication app
la the
sur on
page page

FR Nous pouvons confirmer qu'aucune donnée clé ne quitte l'appareil de l'utilisateur jusqu'à ce qu'ils signalent des symptômes, et ce n'est qu'alors que les clés anonymisées des appareils se trouvent à proximité pour quitter l'appareil

EN We can confirm that no key data leaves the user’s device until they report symptoms, and only then do the anonymised keys of devices it has been in close proximity to leave the device

Prancis Basa inggris
confirmer confirm
donnée data
signalent report
symptômes symptoms
proximité proximity
pouvons we can
ce that
nous pouvons can
quitter to leave
nous we
de of
appareils devices
à to
et and
jusqu until
clé key
clés keys

FR Cela donne à l'appareil Android suffisamment d'informations pour pouvoir parler à l'appareil iOS, le réveillant dans un état dans lequel il peut communiquer.

EN This gives the Android device enough information to be able to talk to the iOS device, waking it back up into a state they can communicate.

Prancis Basa inggris
android android
ios ios
il it
donne gives
un a
le the
à to
pour enough
peut can

FR Enregistrez votre code de sauvegarde Mailchimp hors ligne ou sur un autre appareil. Vous aurez besoin du code de sauvegarde pour vous connecter à Mailchimp si vous perdez, restaurez ou endommagez votre appareil.

EN Save your Mailchimp backup code offline or on a separate device. You'll need the backup code to log in to Mailchimp if you ever lose, restore, or damage your device.

Prancis Basa inggris
code code
mailchimp mailchimp
appareil device
connecter log in
perdez lose
hors ligne offline
sauvegarde backup
ou or
un a
besoin need
si if
restaurez restore
enregistrez save
à to
votre your
autre the
sur on
vous you

FR Étant donné que le code unique utilisé par votre application d'authentification est stocké sur votre appareil mobile, il est impossible de générer un mot de passe sans votre appareil.

EN Because the unique code that your authenticator app uses is stored on your mobile device, there isn't a way to generate a passcode without your device.

Prancis Basa inggris
stocké stored
mobile mobile
application app
appareil device
le the
code code
utilisé uses
générer generate
mot de passe passcode
un a
mot to
votre your
sur on

FR Pour configurer un autre appareil, répétez les étapes ci-dessus pour connecter votre compte à votre application d'authentification sur cet appareil.

EN To set up another device, repeat the steps above to connect your account to your authenticator app on that device.

Prancis Basa inggris
répétez repeat
configurer set up
appareil device
application app
à to
étapes steps
votre your
compte account
ci-dessus the
sur on
autre another

FR Enregistrez votre code de récupération Mailchimp hors ligne ou sur un appareil distinct. Vous aurez besoin du code de récupération pour vous connecter à Mailchimp si vous perdez ou endommagez votre appareil.

EN Save your Mailchimp backup code offline or on a separate device. You'll need the backup code to log in to Mailchimp if you ever lose or damage your device.

Prancis Basa inggris
code code
mailchimp mailchimp
appareil device
distinct separate
connecter log in
perdez lose
récupération backup
hors ligne offline
ou or
un a
besoin need
si if
enregistrez save
à to
votre your
sur on
vous you

FR . Cette possibilité peut varier en fonction de l'appareil que vous utilisez, alors vérifiez auprès du fabricant ou du fournisseur de votre appareil pour obtenir de l'aide.

EN . This ability may differ depending on the device you’re using, so check with your device manufacturer or provider for support.

Prancis Basa inggris
varier differ
vérifiez check
auprès with
fabricant manufacturer
ou or
fournisseur provider
appareil device
peut may
du support
votre your
possibilité the
en fonction de depending

FR Après avoir accepté le recueil de la localisation précise de votre appareil mobile, vous pouvez ajuster ce consentement en gérant vos préférences en matière de services de localisation par le biais des paramètres de votre appareil mobile.

EN Once you have consented to the collection of the precise location of your mobile device, you may adjust this consent by managing your location services preferences through the settings of your mobile device.

Prancis Basa inggris
recueil collection
précise precise
appareil device
mobile mobile
consentement consent
ce this
préférences preferences
paramètres settings
localisation location
de of
services services
gérant managing
après to
vous you
ajuster adjust
par by

FR Le financement d’appareil est un moyen d’étaler les paiements pour l’achat d’un appareil mobile

EN Device financing is a way of spreading out payments for the purchase of a mobile device

Prancis Basa inggris
financement financing
paiements payments
mobile mobile
appareil device
le the
un a
moyen way
pour for

FR Le financement d’appareil peut valoir la peine si vous voulez acheter un appareil sans avoir à payer son prix complet au moment de l’achat

EN Device financing can be worth it if you want to buy a smartphone without having to pay the full balance upfront

Prancis Basa inggris
financement financing
si if
appareil device
complet full
à to
de having
acheter buy
un a
payer pay
peut can

FR Vulnérabilités de Meltdown et de Spectre dans l'appareil IDENTIKEY et l'appareil virtuel IDENTIKEY | OneSpan

EN Meltdown and Spectre Vulnerabilities in IDENTIKEY Appliance and IDENTIKEY Virtual Appliance | OneSpan

Prancis Basa inggris
dans in
virtuel virtual
onespan onespan
vulnérabilités vulnerabilities
et and

FR L'exploitation des vulnérabilités Meltdown et Spectre ne peut se faire que par des logiciels malveillants dédiés fonctionnant soit sur l'appareil, soit sur l'ordinateur hébergeant l'appareil virtuel

EN Exploitation of the Meltdown and Spectre vulnerabilities can only be done by dedicated malware running either on the appliance or on the computer hosting the virtual appliance

Prancis Basa inggris
virtuel virtual
vulnérabilités vulnerabilities
dédié dedicated
et and
peut can
par by
soit the
sur on

FR Le tableau ci-dessous indique le score de vulnérabilité CVSS 2.0 des vulnérabilités Meltdown et Spectre dans le contexte de l'appareil IDENTIKEY et de l'appareil virtuel IDENTIKEY.

EN The table below denotes the CVSS 2.0 vulnerability score of the Meltdown and Spectre vulnerabilities in the context of IDENTIKEY Appliance and IDENTIKEY Virtual Appliance.

Prancis Basa inggris
tableau table
score score
virtuel virtual
vulnérabilités vulnerabilities
vulnérabilité vulnerability
de of
contexte context
et and
dessous below
dans in
le the

FR L'attaque est implémentée à l'aide de logiciels malveillants qui exploitent une vulnérabilité d'escalade de privilège sur l'appareil mobile afin d'obtenir un accès root à l'appareil.

EN The attack is implemented using malware that exploits a privilege escalation vulnerability on the mobile device in order to obtain root access to the device.

Prancis Basa inggris
logiciels device
vulnérabilité vulnerability
privilège privilege
mobile mobile
accès access
implémenté implemented
à to
de using
un a
root root
sur on

FR Dans la portée du serveur d'authentification, de l'appareil et de l'appareil virtuel de OneSpan, la vulnérabilité est présente dans le composant d'administration Web

EN In scope of OneSpan's Authentication Server, Appliance and Virtual Appliance, the vulnerability is present in the web administration component

Prancis Basa inggris
portée scope
serveur server
virtuel virtual
vulnérabilité vulnerability
composant component
web web
de of
et and
dans in

FR Il est recommandé aux clients utilisant les versions impactées de l'appareil IDENTIKEY de passer à l'appareil IDENTIKEY 3.6.8.1.

EN Customers using impacted versions of IDENTIKEY Appliance are recommended to upgrade to IDENTIKEY Appliance 3.6.8.1.

Prancis Basa inggris
recommandé recommended
clients customers
versions versions
de of
à to
utilisant using
impact impacted

FR Analyse des risques de transaction : analyse des données de l'appareil, de l'application et de la transaction, échangées entre l'appareil mobile et l'institution financière 

EN Session-aware, transaction risk analysis of device, application, and transaction data between the mobile device and the financial institution 

Prancis Basa inggris
transaction transaction
mobile mobile
financière financial
la the
analyse analysis
risques risk
données data
de of
et and

FR Localise et horodate la longitude et la latitude d'un appareil mobile dans un rayon de quelques mètres pour déterminer la fiabilité d'un appareil mobile et renseigner les solutions d'analyse et de gestion des risques avec des données contextuelles

EN Pinpoint and timestamp a mobile device’s longitude and latitude within meters to determine the trustworthiness of a mobile device and feed risk analytics and risk management solutions with contextual data

Prancis Basa inggris
latitude latitude
mobile mobile
mètres meters
fiabilité trustworthiness
solutions solutions
contextuelles contextual
longitude longitude
appareil device
la the
un a
risques risk
données data
de of
déterminer determine
et and
gestion management
avec with

FR Lesmodèles de balayage ou de défilement examinent si vous faites un balayage à droite ou à gauche sur l'écran tactile de votre appareil et comment vous faites défiler l'écran vers le haut ou vers le bas sur votre appareil.  

EN Swipe or scroll patterns look at whether you swipe right or left on the touchscreen of your device and how you scroll up or down on your device.  

Prancis Basa inggris
appareil device
écran tactile touchscreen
ou or
gauche left
de of
un patterns
comment how
défiler scroll
votre your
vous you
à and
sur on
si whether
le the

FR Digipass 770 est un appareil non personnalisé par laquelle les banques n'ont pas besoin d'attribuer l'appareil à un utilisateur manuellement

EN Digipass 770 is a non-personalized device whereby banks do not need to assign the device to a user manually

Prancis Basa inggris
digipass digipass
personnalisé personalized
banques banks
utilisateur user
manuellement manually
un a
appareil device
besoin need
à to
laquelle the
pas not

FR Les modèles de balayage ou de défilement examinent si vous faites un balayage à droite ou à gauche sur l'écran tactile de votre appareil et comment vous faites défiler l'écran vers le haut ou vers le bas sur votre appareil.

EN Swipe or scroll patterns look at whether you swipe right or left on the touchscreen of your device and how you scroll up or down on your device.

Prancis Basa inggris
appareil device
écran tactile touchscreen
ou or
gauche left
de of
un patterns
comment how
défiler scroll
votre your
vous you
à and
sur on
si whether
le the

Nampilake terjemahan 50 saka 50