Tarjamahake "diviser" menyang Basa inggris

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "diviser" saka Prancis menyang Basa inggris

Terjemahan saka diviser

"diviser" ing Prancis bisa diterjemahake menyang Basa inggris tembung/frasa:

diviser divide split

Terjemahan Prancis menyang Basa inggris saka diviser

Prancis
Basa inggris

FR Diviser le texte en lignes individuelles Diviser le texte en mots individuels Diviser le texte en caractères individuels

EN Split text into single lines Split text into single words Split text into single characters

Prancis Basa inggris
diviser split
lignes lines
caractères characters
texte text
le single

FR Diviser les fichiers PDF sélectionnant visuellement les pages à diviser ou découpés au compte tenu du niveau de signets ou dans le fichiers d’une taille donnée

EN Split PDF files visually selecting pages to split at, or split at given bookmarks level or in files of a given size

Prancis Basa inggris
diviser split
sélectionnant selecting
visuellement visually
ou or
niveau level
signets bookmarks
fichiers files
pdf pdf
taille size
à to
pages pages
dans in
de of
le given

FR Le séparateur Kivo flexible, modulaire et insonorisant, est par exemple une excellente solution pour diviser un espace de façon rapide et temporaire car il permet de redéfinir et de diviser l’espace des centaines de fois selon les besoins.

EN An excellent solution to divide a space quickly and temporarily is for example the Kivo divider, flexible, modular, sound-absorbing, which allows you to redefine and divide the space endlessly, according to your needs.

Prancis Basa inggris
flexible flexible
modulaire modular
solution solution
diviser divide
rapide quickly
temporaire temporarily
permet allows
redéfinir redefine
besoins needs
le the
un a
de according
et and
exemple example
car to
pour for
les excellent

FR Les outils Combiner PDF , Mélanger en alternance , Diviser par signets et Diviser par taille sont encore gratuits et fonctionnent même après l`expiration de la période d`évaluation.

EN The Merge PDF, Alternate Mix, Split by bookmarks and Split by size tools are free and will continue to work even after the trial period expires.

Prancis Basa inggris
outils tools
diviser split
signets bookmarks
gratuits free
pdf pdf
taille size
période period
mélanger mix
sont are
fonctionnent to work
la the
par by
et and
après to
de after

FR Diviser après les numéros de pages suivants: Définir une liste séparée par des virgules des numéros de page après quoi vous voulez diviser

EN Split after the following page numbers: Set a comma separated list of page numbers after which you want to split

Prancis Basa inggris
diviser split
définir set
suivants a
liste list
page page
de of
après to
les numbers

FR Diviser les fichiers PDF sélectionnant visuellement les pages à diviser ou découpés au compte tenu du niveau de signets ou dans le fichiers d’une taille donnée

EN Split PDF files visually selecting pages to split at, or split at given bookmarks level or in files of a given size

Prancis Basa inggris
diviser split
sélectionnant selecting
visuellement visually
ou or
niveau level
signets bookmarks
fichiers files
pdf pdf
taille size
à to
pages pages
dans in
de of
le given

FR Appliquez des tags personnalisés et utilisez des filtres pour diviser la charge de travail. Marquez facilement des messages comme terminés pour favoriser une collaboration fluide en temps réel.

EN Apply custom tags and use filters to divvy the workload. Easily mark messages complete to facilitate real-time, seamless collaboration.

Prancis Basa inggris
tags tags
filtres filters
terminés complete
collaboration collaboration
fluide seamless
réel real
charge de travail workload
temps réel real-time
facilement easily
favoriser facilitate
la the
appliquez use
messages messages
temps time
et and
de custom

FR Appliquez des tags personnalisés dans votre Smart Inbox pour diviser la charge de travail

EN Apply custom tags to your Smart Inbox to help divvy up the workload

Prancis Basa inggris
appliquez apply
tags tags
smart smart
inbox inbox
travail help
charge de travail workload
la the
votre your
de custom

FR Nous vous recommandons de ne pas déployer de campagne pour une durée inférieure à trois mois et de diviser votre plan de campagne en plusieurs phases

EN We recommend making no campaign less than three months long, and breaking your campaign plan into multiple phases

Prancis Basa inggris
campagne campaign
mois months
plan plan
phases phases
nous we
durée long
pas no
votre your
recommandons we recommend
trois three
nous vous recommandons recommend
à and
plusieurs multiple

FR On peut d’abord les diviser en proxys à usage individuel ou pour un groupe d’utilisateurs et les proxys publics utilisés par de vastes groupes de personnes

EN First of all, one could divide them into proxies for one user or one group of users and public proxies used by huge groups of people

Prancis Basa inggris
peut could
diviser divide
proxys proxies
vastes huge
ou or
groupe group
publics public
groupes groups
de of
personnes people
pour for
utilisé used
à and

FR Oncrawl Rankings propose des visualisations par types d’appareils, qu’ils soient mobile, desktop ou tablette. Nous vous offrons également la possibilité de diviser vos rapports par mots-clés de marque et non-marque.

EN Oncrawl Rankings offers views by type of device, whether mobile, desktop or tablet. We also provide you with the ability to split your reports by branded and non-branded keywords.

Prancis Basa inggris
oncrawl oncrawl
rankings rankings
types type
mobile mobile
desktop desktop
tablette tablet
diviser split
rapports reports
propose offers
ou or
de marque branded
offrons provide
clés keywords
également also
de of
nous we
la the
vos your
et and
par by
vous you
marque to

FR Corrigez les dominantes de couleurs, améliorez les images infrarouges et augmentez les filtres dynamiques grâce au nouveau mode de fusion Diviser

EN Correct color casts, enhance infrared imagery and augment live filters with new divide blend mode

Prancis Basa inggris
corrigez correct
couleurs color
images imagery
infrarouges infrared
filtres filters
nouveau new
fusion blend
diviser divide
améliorez enhance
augmentez augment
et and
mode mode

FR Opérations booléennes pour ajouter, soustraire, combiner et diviser des formes

EN Boolean operations to add, subtract, combine and divide shapes

Prancis Basa inggris
opérations operations
combiner combine
diviser divide
formes shapes
et and
ajouter add
pour to

FR Faciliter la transition vers les céréales rustiques. Dans les premiers temps, diviser les portions : une part de céréales rustiques pour une part de féculents courants, comme le riz.

EN Begin by serving ancient grains with a 50/50 mix of traditional starches, such as rice. This will help transition your clientele into eating ancient grains.

Prancis Basa inggris
faciliter help
transition transition
céréales grains
riz rice
comme as
de of
une a
les eating

FR Pour cela, ils ont commencé par diviser les événements de collision proton-proton en deux régions, une région de masses faibles et une région de masses élevées, cela pour optimiser la sensibilité de l’étude à l’autocouplage du Higgs

EN First, they divided the proton–proton collision events into low and high mass regions, so as to optimise the sensitivity to the Higgs boson self-coupling

Prancis Basa inggris
événements events
collision collision
masses mass
élevées high
sensibilité sensitivity
higgs higgs
régions regions
et and
optimiser optimise
la the
à to
ils they

FR Diviser la classe en un nombre illimité de Breakout Rooms équipées de leur propre tableau blanc et chat de groupe pour une collaboration optimale.

EN Divide the class into any number of breakout rooms equipped with its own whiteboard and group chat for optimal collaboration.

Prancis Basa inggris
diviser divide
équipées equipped
collaboration collaboration
optimale optimal
classe class
groupe group
de of
rooms rooms
tableau blanc whiteboard
la the
et and
pour for
en into

FR Les coffres servent à diviser une base de données en plusieurs compartiments plus petits, ce qui facilite la gestion d’un grand nombre d’entrées sans nuire à la performance.

EN Vaults allow a database to be divided into multiple, smaller compartments, making it easy to manage massive numbers of entries without experiencing reduced performance.

Prancis Basa inggris
coffres vaults
compartiments compartments
facilite easy
grand massive
à to
performance performance
de of
une a
plusieurs multiple
gestion manage
les numbers
petits smaller
base de données database

FR L’élève s’efforce de diviser équitablement les responsabilités, d’écouter activement, d’attendre son tour lors des discussions, de reconnaître l’apport des autres et de solliciter l’avis des membres plus discrets

EN Students seek to distribute leadership, listen actively, take turns in discussions, acknowledge contributions, and identify missing voices

Prancis Basa inggris
activement actively
discussions discussions
solliciter seek
son voices
reconnaître acknowledge
plus to

FR On peut diviser les logiciels CRM en trois catégories basées sur les capacités : opérationnels, analytiques et collaboratifs

EN CRM software can be divided into three capability categories: operational, analytical and collaborative

Prancis Basa inggris
catégories categories
opérationnels operational
analytiques analytical
collaboratifs collaborative
logiciels software
crm crm
capacité capability
et and
trois three
peut can

FR Mais dans le cas des formulaires traditionnels, placer des diviseurs (pour diviser visuellement les sections) évite que l’utilisateur ne se sente débordé.

EN But in the case of traditional forms, placing dividers in (to visually break sections up) reduces overwhelm.

Prancis Basa inggris
formulaires forms
traditionnels traditional
visuellement visually
sections sections
dans in
le the
mais but

FR Augmenter de 25% son reach clients, multiplier par 4 son taux de transformation ou encore diviser par 2 son CPA, c’est possible !

EN In this white paper on our Data Management Platform, we talk Fnac, YES.sncf and SFR’s strategy. You?ll see what a DMP can do.

Prancis Basa inggris
augmenter platform
possible can
par in
de our

FR Il vous permet de diviser facilement le test de votre page de destination de webinaire et de son contenu, et de suivre quelle version offre les meilleures conversions

EN It allows you to easily split test your webinar landing page and its contents, and will track which version delivers better conversions

Prancis Basa inggris
diviser split
facilement easily
test test
webinaire webinar
suivre track
version version
conversions conversions
il it
permet allows
votre your
page page
vous you
et and

FR La FID est théoriquement améliorée en réduisant le temps entre l?affichage de la page et le moment où elle permet l?interaction. En d?autres termes, il est possible de diviser vos fichiers JavaScript en plus petites parties si nécessaire.

EN FID is theoretically improved by reducing the time between the page shown until it allows for interaction. In other words, it is possible to split your JavaScript files into smaller parts if necessary.

Prancis Basa inggris
réduisant reducing
interaction interaction
javascript javascript
petites smaller
nécessaire necessary
permet allows
possible possible
fichiers files
si if
il it
parties parts
diviser split
en in
temps time
page page
vos your
amélioré improved
autres other

FR Diviser le mock en plusieurs mocks ne serait pas non plus forcément utile, et pourrait potentiellement aggraver la situation en répandant encore davantage la complexité

EN Splitting the mock into multiple ones would not necessarily help it as well, and could potentially make it worse with the complexity spread even more

Prancis Basa inggris
forcément necessarily
utile help
complexité complexity
potentiellement potentially
plusieurs multiple
plus more
et and
en it

FR Nous vous conseillons de le diviser en plusieurs parties, selon les grands thèmes abordés (habitudes actuelles, perception, mis en situation, etc…) et d’allouer un temps défini à chacune de ces parties.

EN We advise you to divide it into several parts, according to the main themes addressed (current habits, perception, situation, etc.) and to allocate a defined time to each of these parts.

Prancis Basa inggris
conseillons advise
diviser divide
parties parts
thèmes themes
actuelles current
habitudes habits
perception perception
situation situation
etc etc
défini defined
temps time
un a
de of
nous we
et and
plusieurs several

FR Le « flow control » est également pris en charge, ce qui permet de diviser les grandes récoltes de collections en lots plus petits pour une transmission plus fiable.

EN Support is also provided for OAI flow control, which permits large harvests of collections to be broken into smaller batches for more reliable network transmission.

Prancis Basa inggris
control control
récoltes harvests
collections collections
fiable reliable
lots batches
également also
flow flow
de of
transmission transmission
est is
grandes large
petits smaller
plus more
pour for

FR La gestion centralisée des serveurs a permis de diviser par 2 le coût de l’opérateur (un seul abonnement téléphonique). 

EN The centralized management of servers reduces the cost by half for the operator, as there is only one phone subscription 

Prancis Basa inggris
serveurs servers
abonnement subscription
téléphonique phone
de of
centralisé centralized
gestion management
coût cost
par by
a there

FR En cherchant à mettre au point une stratégie de référencement efficace, de nombreux experts SEO ont choisi de diviser les différents aspects du SEO en deux groupes :

EN Many SEO experts looking to come up with an effective SEO strategy chose to divide the different aspects of SEO into two key groups:

Prancis Basa inggris
stratégie strategy
efficace effective
experts experts
choisi chose
diviser divide
aspects aspects
groupes groups
à to
de of
nombreux many
seo seo
différents different
mettre the

FR Le logiciel de source gratuite et ouverte pour diviser, fusionner et pivoter les fichiers PDF

EN The open source software to split, merge and rotate PDF files

Prancis Basa inggris
logiciel software
source source
diviser split
fusionner merge
pivoter rotate
fichiers files
pdf pdf
le the
et and

FR PDFsam Basic est notre application de source gratuite et ouverte pour diviser, fusionner, extraire des pages, faire pivoter et mélanger des fichiers PDF

EN PDFsam Basic is our free and open source desktop application to split, merge, extract pages, rotate and mix PDF files

Prancis Basa inggris
pdfsam pdfsam
source source
diviser split
pivoter rotate
basic basic
application application
fusionner merge
pdf pdf
gratuite free
extraire extract
mélanger mix
ouverte open
pages pages
fichiers files
notre our
est is
pour to

FR PDFsam Visual est un outil puissant pour composer visuellementdes fichiers PDF, réorganiser des pages, supprimer des pages, diviser, fusionner, tourner, crypter, décrypter, extraire un texte, convertir en niveaux de gris, couper des fichiers PDF

EN PDFsam Visual is a powerful tool to visually compose PDF files, reorder pages, delete pages, split, merge, rotate, encrypt, decrypt, extract text, convert to grayscale, crop PDF files

Prancis Basa inggris
pdfsam pdfsam
visual visual
outil tool
puissant powerful
composer compose
réorganiser reorder
supprimer delete
fusionner merge
tourner rotate
crypter encrypt
décrypter decrypt
niveaux de gris grayscale
un a
pdf pdf
diviser split
extraire extract
texte text
fichiers files
pages pages
est is

FR Fusionner, diviser, rotation, convertir, éditer, signer des fichiers PDF... nous avons ce dont vous avez besoin

EN Merge, split, rotate, convert, edit, sign PDF files... we've got you covered

Prancis Basa inggris
fusionner merge
diviser split
rotation rotate
signer sign
éditer edit
pdf pdf
convertir convert
fichiers files
ce got
dont you

FR PDFsam Basic est une solution de source gratuite et ouverte pour les utilisateurs occasionnels. Diviser, fusionner, mélanger, extraire des pages et faire pivoter les fichiers PDF

EN PDFsam Basic is a free and open source solution for casual users. Split, merge, mix, extract pages and rotate PDF files

Prancis Basa inggris
pdfsam pdfsam
solution solution
source source
utilisateurs users
diviser split
pivoter rotate
fusionner merge
fichiers files
pdf pdf
gratuite free
mélanger mix
extraire extract
une a
basic basic
ouverte open
pages pages
est is
et and

FR Diviser un fichier PDF à des numéros de page donné, au compte tenu du niveau de signets ou dans les fichiers d’une taille donnée

EN Split a PDF file at given page numbers, at given bookmarks level or in files of a given size

Prancis Basa inggris
diviser split
niveau level
signets bookmarks
ou or
pdf pdf
taille size
un a
donné given
page page
fichiers files
fichier file
de of
dans in
les numbers

FR Diviser des fichiers PDF aux pages où le texte dans une zone sélectionnée change

EN Split PDF files at pages where text in a selected area changes

Prancis Basa inggris
diviser split
zone area
change changes
pdf pdf
pages pages
texte text
sélectionné selected
fichiers files
une a
dans in

FR De plus, vous pouvez même utiliser notre outil Split pour diviser les PDF en plusieurs documents ou utiliser des outils de mesure tels que la règle et la grille pour conserver toutes les propriétés de votre document correctement structurées.

EN Plus, you can even use our Split tool to split PDFs into multiple documents or use measurement tools such as the ruler and grid features to keep all properties of your document properly structured.

Prancis Basa inggris
pdf pdfs
mesure measurement
règle ruler
correctement properly
outil tool
ou or
utiliser use
split split
outils tools
grille grid
conserver to keep
propriétés properties
documents documents
document document
de of
la the
votre your
notre our
plusieurs multiple
vous you
structurées structured

FR Vous pouvez ensuite sélectionner une série de pages à extraire, supprimer, diviser ou réorganiser votre document selon vos besoins

EN You can then select a range of pages to extract, delete, split or reorder your document to your needs

Prancis Basa inggris
sélectionner select
série range
supprimer delete
diviser split
réorganiser reorder
besoins needs
ou or
document document
à to
pages pages
extraire extract
une a
de of
vous you

FR Utilisez une police et une taille facile à lire, et essayez de diviser votre contenu en sections avec des titres. Cela rend votre contenu plus attractif et plus lisible.

EN Use a font and a font size that makes your text easy to read and try to break your content into sections by using headlines. It makes your content more inviting and scannable.

Prancis Basa inggris
police font
taille size
facile easy
essayez try
sections sections
titres headlines
contenu content
une a
votre your
à to
lire read
utilisez use

FR Si vous disposez d'un fichier plus volumineux ou de plusieurs URL, vous devrez le diviser en plusieurs sitemaps

EN If you’ve got a larger file or more URLs you’ll have to split it into several sitemaps

Prancis Basa inggris
url urls
diviser split
sitemaps sitemaps
si if
ou or
fichier file
dun a
le several
de into
plus more

FR Sur les grands sites web, il est recommandé de diviser les pages en différents sitemaps XML et de les soumettre comme expliqué précédemment

EN On large websites, it is recommended to divide the pages into different XML sitemaps and submit them as explained previously

Prancis Basa inggris
grands large
recommandé recommended
diviser divide
xml xml
soumettre submit
expliqué explained
précédemment previously
sitemaps sitemaps
il it
pages pages
comme as
sur on
en to
différents different
et and

FR Il est conseillé de diviser l'article en petites sections et de maintenir un format cohérent. Vous ne devez pas non plus utiliser plus d'une rubrique H1 car c'est celle que le moteur de recherche traite comme titre principal.

EN It is advisable to divide the article into small sections and maintain a consistent format. You should also not use more than one H1 heading because that is the one the search engine treats as the main title.

Prancis Basa inggris
conseillé advisable
diviser divide
petites small
sections sections
cohérent consistent
utiliser use
moteur engine
traite treats
un a
format format
il it
recherche search
principal main
le the
maintenir maintain
devez you should
rubrique heading
comme as
de because
et and
vous you
plus more

FR Si vous travaillez avec des sites Web volumineux, vous devrez les diviser en plusieurs fichiers, qui peuvent également être divisés par catégorie afin de mieux organiser vos pages Web

EN If you’re working with huge websites, you’ll have to split them into several files, which can also be split by category to keep your web pages more organized

Prancis Basa inggris
travaillez working
diviser split
catégorie category
organiser organized
si if
fichiers files
web web
également also
vos your
mieux to
pages pages
avec with
par by

FR Le nombre par lequel diviser la dividende.

EN The number in which to divide the dividend.

Prancis Basa inggris
diviser divide
dividende dividend

FR Nous souhaitons contribuer à l’atteinte de l’objectif fixé par les Nations unies : diviser par deux le nombre de victimes d’accidents à l’horizon 2020.

EN We want to contribute to meeting the United Nation’s objective to halve the number of road accident victims by 2020.

Prancis Basa inggris
souhaitons want
victimes victims
nations nations
unies united nations
le the
nous we
de of
à to
par by

FR Les Nations unies ont ainsi fixé l’objectif ambitieux de diviser par deux le nombre de décès et de traumatismes liés aux accidents de la circulation, d’ici à 2020.

EN Accordingly, the United Nations has set the ambitious objective of halving the number of deaths and injuries from road traffic accidents by 2020.

Prancis Basa inggris
fixé set
ambitieux ambitious
décès deaths
accidents accidents
circulation traffic
nations nations
unies united nations
ainsi accordingly
de of
à and
par by

FR « Si les cellules cancéreuses s’arrondissent, il est possible que l’on soit en présence d’une plante qui empêche les cellules cancéreuses de se diviser et que son étude présente un intérêt médical, » explique-t-il.

EN “If we see that cancer cells become round in shape, then we might have a plant that stops cancer cells from dividing and a project of medical interest,” he says.

Prancis Basa inggris
cellules cells
plante plant
intérêt interest
médical medical
en in
et and
si if
un a
qui that

FR Avec la virtualisation, vous pouvez diviser l’un des serveurs en deux machines virtuelles et réduire vos coûts de maintenance de 33 %

EN With virtualization, you could split one of the servers into two virtual machines and cut your maintenance costs by 33 percent

Prancis Basa inggris
diviser split
serveurs servers
machines machines
coûts costs
maintenance maintenance
réduire cut
virtualisation virtualization
virtuelles virtual
la the
de of
avec with
vous you
et and
vos your

FR Si vous ajoutez plus que 4 ou 5 balisages, il vaut mieux diviser le tout en plusieurs étapes

EN If you're adding more than 4-5 bits of markup, you may want to split the work into multiple steps

Prancis Basa inggris
diviser split
si if
le the
étapes steps
mieux to
plusieurs multiple

FR Possibilité de fusionner, diviser et faire pivoter les cellules.

EN Cells can be merged, split and rotated.

Prancis Basa inggris
diviser split
cellules cells
possibilité can
et and

FR Zoom Breakout Rooms : comment diviser votre appel Zoom en petits groupes

EN Google begins rolling out the Snapchat lockscreen shortcut to Pixel phones

Prancis Basa inggris
votre the
en to

Nampilake terjemahan 50 saka 50