FR La vérification avec Google Search Console ne fonctionne pas avec les sites d’essai, car les sites d’essai n’apparaissent pas dans les résultats des moteurs de recherche. Si votre site est en version d’essai, publiez-le avant de continuer.
"d essai" ing Prancis bisa diterjemahake menyang Basa inggris tembung/frasa:
FR La vérification avec Google Search Console ne fonctionne pas avec les sites d’essai, car les sites d’essai n’apparaissent pas dans les résultats des moteurs de recherche. Si votre site est en version d’essai, publiez-le avant de continuer.
EN Verification with Google Search Console won't work on trial sites because trial sites are hidden from search engines. If your site is in trial, publish your site before continuing.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
vérification | verification |
console | console |
moteurs | engines |
si | if |
publiez | publish |
votre | your |
site | site |
est | is |
le | on |
avec | with |
en | in |
recherche | search |
sites | sites |
FR Le dernier jour de la période d'essai gratuit, nous annulerons votre compte d'essai gratuit et supprimerons les données actuelles, si vous souhaitez conserver vos données, mettre à niveau votre essai gratuit vers un abonnement payant.
EN On the last day of the Free Trial period, we will cancel your Free trial account and delete the current data, if you want to maintain your data, upgrade your free trial to a paid subscription.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
actuelles | current |
payant | paid |
mettre à niveau | upgrade |
période | period |
si | if |
abonnement | subscription |
données | data |
un | a |
de | of |
essai | trial |
gratuit | free |
nous | we |
compte | account |
à | to |
et | and |
conserver | maintain |
FR Une carte bancaire est nécessaire pour l'inscription à l'essai gratuit. Vous pouvez annuler votre essai gratuit sans aucun frais à tout moment durant ces 15 jours d'essai gratuit. Vous aurez accès à :
EN A credit card is requested for the free trial sign-up. You can cancel your free trial at any time during the 15-Day Free Trial without incurring any charges. You will have access to:
Prancis | Basa inggris |
---|---|
annuler | cancel |
accès | access |
nécessaire | requested |
carte | card |
à | to |
moment | time |
aurez | will |
bancaire | credit card |
essai | trial |
gratuit | free |
votre | your |
frais | charges |
une | a |
jours | the |
pour | for |
vous | you |
FR Vous avez commencé une période d’essai gratuit de 30 jours (les détails sur la manière de commencer une période d’essai sont disponibles ici) et cette période d’essai a expiré.
EN You started a free 30-day trial (details on how to start a trial are available here) and that trial has expired.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
détails | details |
expiré | expired |
commencé | started |
jours | day |
une | a |
gratuit | free |
manière | to |
commencer | to start |
sur | on |
vous | you |
disponibles | are |
ici | here |
et | and |
a | has |
FR Tous les logiciels gratuits et versions d?essai Toutes les versions d?essai Tous les logiciels gratuits Toutes les versions d?essai virtuelles
EN All Trials and Freeware All Trials All Freeware All Virtual Trials
Prancis | Basa inggris |
---|---|
essai | trials |
virtuelles | virtual |
et | and |
tous | all |
FR Tous les logiciels gratuits et versions d?essai Toutes les versions d?essai Tous les logiciels gratuits Toutes les versions d?essai virtuelles
EN All Trials and Freeware All Trials All Freeware All Virtual Trials
Prancis | Basa inggris |
---|---|
essai | trials |
virtuelles | virtual |
et | and |
tous | all |
FR Tous les logiciels gratuits et versions d?essai Toutes les versions d?essai Tous les logiciels gratuits Toutes les versions d?essai virtuelles
EN All Trials and Freeware All Trials All Freeware All Virtual Trials
Prancis | Basa inggris |
---|---|
essai | trials |
virtuelles | virtual |
et | and |
tous | all |
FR Une carte bancaire est nécessaire pour l'inscription à l'essai gratuit. Vous pouvez annuler votre essai gratuit sans aucun frais à tout moment durant ces 15 jours d'essai gratuit. Vous aurez accès à :
EN A credit card is requested for the free trial sign-up. You can cancel your free trial at any time during the 15-Day Free Trial without incurring any charges. You will have access to:
Prancis | Basa inggris |
---|---|
annuler | cancel |
accès | access |
nécessaire | requested |
carte | card |
à | to |
moment | time |
aurez | will |
bancaire | credit card |
essai | trial |
gratuit | free |
votre | your |
frais | charges |
une | a |
jours | the |
pour | for |
vous | you |
FR Une carte bancaire est nécessaire pour l'inscription à l'essai gratuit. Vous pouvez annuler votre essai gratuit sans aucun frais à tout moment durant ces 15 jours d'essai gratuit. Vous aurez accès à :
EN A credit card is requested for the free trial sign-up. You can cancel your free trial at any time during the 15-Day Free Trial without incurring any charges. You will have access to:
Prancis | Basa inggris |
---|---|
annuler | cancel |
accès | access |
nécessaire | requested |
carte | card |
à | to |
moment | time |
aurez | will |
bancaire | credit card |
essai | trial |
gratuit | free |
votre | your |
frais | charges |
une | a |
jours | the |
pour | for |
vous | you |
FR Une carte bancaire est nécessaire pour l'inscription à l'essai gratuit. Vous pouvez annuler votre essai gratuit sans aucun frais à tout moment durant ces 15 jours d'essai gratuit. Vous aurez accès à :
EN A credit card is requested for the free trial sign-up. You can cancel your free trial at any time during the 15-Day Free Trial without incurring any charges. You will have access to:
Prancis | Basa inggris |
---|---|
annuler | cancel |
accès | access |
nécessaire | requested |
carte | card |
à | to |
moment | time |
aurez | will |
bancaire | credit card |
essai | trial |
gratuit | free |
votre | your |
frais | charges |
une | a |
jours | the |
pour | for |
vous | you |
FR Tous les logiciels gratuits et versions d?essai Toutes les versions d?essai Tous les logiciels gratuits Toutes les versions d?essai virtuelles
EN All Trials and Freeware All Trials All Freeware All Virtual Trials
Prancis | Basa inggris |
---|---|
essai | trials |
virtuelles | virtual |
et | and |
tous | all |
FR Tous les logiciels gratuits et versions d?essai Toutes les versions d?essai Tous les logiciels gratuits Toutes les versions d?essai virtuelles
EN All Trials and Freeware All Trials All Freeware All Virtual Trials
Prancis | Basa inggris |
---|---|
essai | trials |
virtuelles | virtual |
et | and |
tous | all |
FR Tous les logiciels gratuits et versions d?essai Toutes les versions d?essai Tous les logiciels gratuits Toutes les versions d?essai virtuelles
EN All Trials and Freeware All Trials All Freeware All Virtual Trials
Prancis | Basa inggris |
---|---|
essai | trials |
virtuelles | virtual |
et | and |
tous | all |
FR L’essai gratuit est disponible pendant 30 jours. Avec cet essai, vous pouvez charger 3 documents sur FlippingBook Cloud. Vous pouvez essayer la plupart de nos fonctionnalités dans l’essai gratuit, avec quelques limites cependant.
EN The trial plan is available for 30 days. With it, you can upload 3 documents to FlippingBook Cloud. You can try out most of our features during the free trial, with just a few limitations.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
charger | upload |
documents | documents |
cloud | cloud |
limites | limitations |
fonctionnalités | features |
essai | trial |
essayer | try |
gratuit | free |
jours | days |
la | the |
de | of |
nos | our |
avec | with |
disponible | available |
pendant | for |
vous | you |
quelques | a |
FR Un essai étendu peut être obtenu en provisionnant d'abord un essai Jira Service Management Premium, puis en contactant Atlassian pour prolonger cet essai.
EN An extended trial can be obtained by first provisioning a Jira Service Management Premium trial and then contacting Atlassian for extension of this trial.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
essai | trial |
étendu | extended |
obtenu | obtained |
jira | jira |
premium | premium |
contactant | contacting |
atlassian | atlassian |
service | service |
management | management |
un | a |
cet | this |
pour | for |
peut | can |
FR Votre Logic vous sera envoyé accompagné d'un étui zippé et personnalisé en néoprène, d'un câble USB, de pinces d'essai (2 pinces d'essai pour chaque entrée) et de cordons d'essai.
EN When you receive your Logic, it will come in a custom neoprene zippered case, and include a USB cable as well as the test clips (two test clips for every input) and test probes you need.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
étui | case |
néoprène | neoprene |
câble | cable |
pinces | clips |
usb | usb |
entrée | input |
en | in |
votre | your |
vous | you |
dun | a |
personnalisé | custom |
FR La vérification avec Google Search Console ne fonctionne pas avec les sites d’essai, car les sites d’essai n’apparaissent pas dans les résultats des moteurs de recherche. Si votre site est en version d’essai, publiez-le avant de continuer.
EN Verification with Google Search Console won't work on trial sites because trial sites are hidden from search engines. If your site is in trial, publish your site before continuing.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
vérification | verification |
console | console |
moteurs | engines |
si | if |
publiez | publish |
votre | your |
site | site |
est | is |
le | on |
avec | with |
en | in |
recherche | search |
sites | sites |
FR La vérification avec Bing Webmaster Tools ne fonctionne pas avec les sites d’essai, car les sites d’essai n’apparaissent pas dans les résultats des moteurs de recherche. Si votre site est en version d’essai, publiez-le avant de continuer.
EN Verification with Bing Webmaster Tools won't work on trial sites because trial sites are hidden from search engines. If your site is in trial, publish your site before continuing.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
vérification | verification |
tools | tools |
moteurs | engines |
si | if |
publiez | publish |
votre | your |
site | site |
est | is |
bing | bing |
le | on |
avec | with |
en | in |
sites | sites |
FR Le dernier jour de la période d'essai gratuit, nous annulerons votre compte d'essai gratuit et supprimerons les données actuelles, si vous souhaitez conserver vos données, mettre à niveau votre essai gratuit vers un abonnement payant.
EN On the last day of the Free Trial period, we will cancel your Free trial account and delete the current data, if you want to maintain your data, upgrade your free trial to a paid subscription.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
actuelles | current |
payant | paid |
mettre à niveau | upgrade |
période | period |
si | if |
abonnement | subscription |
données | data |
un | a |
de | of |
essai | trial |
gratuit | free |
nous | we |
compte | account |
à | to |
et | and |
conserver | maintain |
FR Nous vous proposons un essai gratuit de 15 jours de Pixpa, avec toutes ses fonctionnalités, pour vous permettre de commencer. Aucun détail de carte de crédit n'est requis pour commencer l'essai. Inscrivez-vous à l'essai gratuit.
EN We offer a 15-days free, full-featured Pixpa trial for you to get started. No credit card details are required for starting the trial. Sign up for the free trial.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
détail | details |
crédit | credit |
requis | required |
inscrivez-vous | sign up |
pixpa | pixpa |
un | a |
à | to |
essai | trial |
nous | we |
gratuit | free |
jours | days |
commencer | started |
aucun | no |
carte | card |
pour | sign |
de | for |
vous | you |
proposons | we offer |
FR Vous ne serez pas facturé(e) à moins que vous ne décidiez d'adopter Sprout Social à la fin de votre période d'essai. Au terme de votre essai, vous pourrez choisir
EN You won’t be charged unless you decide to move forward with Sprout Social at the end of your trial. Upon completion of your trial you can change to
Prancis | Basa inggris |
---|---|
facturé | charged |
sprout | sprout |
social | social |
essai | trial |
choisir | decide |
à | to |
la | the |
de | of |
votre | your |
fin | completion |
terme | end |
pourrez | you |
FR À l'issue de ta période d'essai, tu souscris automatiquement à notre forfait de 55,00 €/mois. Tu peux modifier ou annuler à tout moment au cours de la période d'essai. En cas d'annulation tardive ou d'absence au cours,
EN After your trial, you’ll auto-enroll in our €49.00/month plan. You can change or cancel any time during your trial. Late cancel or missed class
FR Les Services connectés Mazda sont offerts pour une période d’essai de deux ans à partir de la date de mise en service de votre véhicule; un abonnement payant est requis à l’expiration de la période d’essai
EN Connected vehicle service is available for a 2 year trial period from your vehicle’s in-service date; a paid subscription is required upon expiry of the trial period
Prancis | Basa inggris |
---|---|
abonnement | subscription |
payant | paid |
requis | required |
période | period |
ans | year |
en | in |
de | of |
service | service |
partir | from |
la | the |
date | date |
votre | your |
véhicule | vehicle |
un | a |
pour | for |
FR La vitesse maximale pendant l’essai est de 96,5 km/h, et la vitesse moyenne de l’essai est de 77 km/h, ce qui reflète les conditions de conduite sur une autoroute urbaine.
EN The top speed during the test is 96.5 km/h, and the average speed of the test is 77 km/h, reflecting an urban-highway driving environment.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
h | h |
moyenne | average |
conduite | driving |
autoroute | highway |
urbaine | urban |
la | the |
vitesse | speed |
de | of |
et | and |
FR Si vous êtes toujours dans la période d'essai, l'abonnement se poursuivra jusqu'à la fin de la période d'essai.
EN If you are still in the trial period, the subscription will continue until the termination of the trial period.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
poursuivra | will continue |
si | if |
la | the |
période | period |
fin | termination |
de | of |
jusqu | until |
dans | in |
vous | you |
toujours | still |
FR Essai final traditionnel de l'école de danse Teatro alla Scala. Sur la photo: les étudiants pendant l'essai. Milan, 6 juillet 1963.
EN Traditional final essay of the Teatro alla Scala dance school. In the photo: The students during the essay. Milan, 6 July 1963.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
final | final |
traditionnel | traditional |
danse | dance |
photo | photo |
milan | milan |
juillet | july |
essai | essay |
alla | alla |
scala | scala |
école | school |
étudiants | students |
la | the |
de | of |
FR Milan, 6 juillet 1963. Essai final traditionnel de l'école de danse Teatro alla Scala. Les élèves pendant une pause pendant l'essai.
EN Milan, July 6, 1963. Traditional final essay of the Teatro alla Scala dance school. The pupils during a break during the essay.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
milan | milan |
juillet | july |
final | final |
traditionnel | traditional |
danse | dance |
élèves | pupils |
pause | break |
essai | essay |
alla | alla |
scala | scala |
école | school |
de | of |
une | a |
FR Nous ne vous demanderons pas d'informations bancaires avant que votre période d'essai gratuit de 10 jours ne soit finie et seulement si vous décidez de renouveler votre abonnement en conservant votre site, au delà de votre période d'essai gratuit.
EN We will only ask for your bank information once your free hosting trial has ended and only if you're fully satisfied with the free hosting trial and decide to renew your subscription beyond the free hosting period.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
bancaires | bank |
décidez | decide |
renouveler | renew |
abonnement | subscription |
période | period |
si | if |
nous | we |
votre | your |
gratuit | free |
avant | to |
jours | the |
de | beyond |
et | and |
seulement | for |
FR Nous vous recommandons de démarrer votre essai de migration vers le cloud pendant que vous évaluez l'offre Cloud, afin de tirer le meilleur parti de votre période d'essai gratuit.
EN We recommended starting your Cloud migration trial while you’re still assessing Cloud, to make the most of your free trial period.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
recommandons | recommended |
migration | migration |
cloud | cloud |
période | period |
essai | trial |
nous | we |
de | of |
le | the |
gratuit | free |
vous | to |
votre | your |
FR Vous êtes prêt à avancer ? Le délai étendu d'un essai de migration vers le cloud vous permet de créer une démonstration de faisabilité Cloud, et de présenter votre site d'essai aux parties prenantes internes pour justifier votre business case.
EN Ready to move forward? The extended timeframe of a Cloud migration trial allows you to build a cloud proof of concept, and demo your trial site with internal stakeholders to make your business case.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
prêt | ready |
étendu | extended |
permet | allows |
internes | internal |
business | business |
délai | timeframe |
essai | trial |
migration | migration |
cloud | cloud |
démonstration | demo |
site | site |
le | the |
de | of |
à | to |
avancer | move forward |
votre | your |
prenantes | stakeholders |
et | and |
pour | forward |
une | a |
vous | you |
FR Vous pouvez utiliser votre essai gratuit pendant vos divers tests de migration ou pour une migration réelle. Une fois la migration réalisée, votre licence d'essai peut devenir votre licence de production.
EN You can use your free migration trial while you run multiple test migrations and for the real thing. After you've migrated, your trial license can become your production license.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
licence | license |
migration | migration |
production | production |
utiliser | use |
essai | trial |
la | the |
tests | test |
gratuit | free |
vous | you |
devenir | become |
de | after |
FR FandangoSEO peut, à sa seule discrétion, offrir un Abonnement avec un essai gratuit pour une période de temps limitée (" Essai gratuit ").
EN FandangoSEO may, at its sole discretion, offer a Subscription with a free trial for a limited period of time (?Free Trial?).
Prancis | Basa inggris |
---|---|
fandangoseo | fandangoseo |
discrétion | discretion |
offrir | offer |
abonnement | subscription |
période | period |
temps | time |
peut | may |
essai | trial |
de | of |
sa | its |
un | a |
gratuit | free |
pour | for |
limitée | limited |
avec | with |
FR A tout moment et sans préavis, FandangoSEO se réserve le droit de (i) modifier les termes et conditions de l'offre d'essai gratuit, ou (ii) d'annuler cette offre d'essai gratuit.
EN At any time and without notice, FandangoSEO reserves the right to (i) modify the terms and conditions of the Free Trial offer, or (ii) cancel such Free Trial offer.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
moment | time |
fandangoseo | fandangoseo |
réserve | reserves |
ii | ii |
offre | offer |
avis | notice |
i | i |
ou | or |
le | the |
droit | right |
de | of |
et | and |
gratuit | free |
modifier | to |
FR Le présent contrat d'essai en ligne Pega Infinity est un contrat légal entre la personne souhaitant un accès à l'essai en ligne offert dans le formulaire de demande (ci-après, « vous », « vos » et « votre ») et Pegasystems Inc
EN This Pega Infinity Online Evaluation Agreement is a legal agreement between the individual requesting access to the Online Evaluation listed in the request form (together, "you" and "yours") and Pegasystems Inc
Prancis | Basa inggris |
---|---|
contrat | agreement |
pega | pega |
légal | legal |
accès | access |
pegasystems | pegasystems |
en ligne | online |
présent | this |
formulaire | form |
demande | request |
inc | inc |
un | a |
en | in |
à | to |
et | and |
de | between |
FR À l'issue de cette période, sauf si Pegasystems consent par écrit à sa prolongation, tous les droits et accès à l'essai en ligne prennent fin et vous devez cesser immédiatement d'utiliser l'essai en ligne.
EN At the end of the Term, unless the Term is extended by written agreement of Pegasystems, all rights and access to the Online Evaluation will terminate and you will immediately cease all use of the Online Evaluation.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
pegasystems | pegasystems |
en ligne | online |
droits | rights |
accès | access |
immédiatement | immediately |
par | by |
fin | terminate |
période | term |
sauf | unless |
de | of |
et | written |
vous | you |
FR Pour commencer un essai Reach gratuit, vous devez avoir les droits d’administrateur pour un compte Sell. Votre essai Reach commencera quand vous activez les outils de prospection et d’enrichissement ou les outils de séquences des leads.
EN To start a free Reach trial, you need administrative rights on a Sell account. Your Reach trial will start when you activate either the prospecting and enrichment tools or when you activate the lead sequences tools.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
droits | rights |
sell | sell |
outils | tools |
prospection | prospecting |
reach | reach |
ou | or |
un | a |
essai | trial |
commencer | to start |
gratuit | free |
devez | you need |
compte | account |
votre | your |
activez | activate |
séquences | sequences |
vous devez | need |
vous | you |
quand | when |
et | and |
FR jours. Vous n'avez pas besoin d'une carte de crédit pour démarrer la période d'essai. Toutes les fonctionnalités sauf l'export CSV/PDF sont accessibles. Lorsque la période d'essai se termine, sélectionnez le forfait qui vous convient.
EN days. You don't need to enter any credit card details to start the trial. All features but CSV/PDF export will be available. When your trial ends, just pick up the plan that suits you best.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
crédit | credit |
fonctionnalités | features |
csv | csv |
sélectionnez | pick |
convient | suits |
lorsque | when |
forfait | plan |
besoin | need |
jours | days |
carte | card |
pas | dont |
de | all |
vous | you |
accessibles | available |
FR Démarrez votre essai gratuit Démarrez votre essai gratuit
EN Start Your Free Trial Start Your Free Trial
Prancis | Basa inggris |
---|---|
démarrez | start |
votre | your |
essai | trial |
gratuit | free |
FR ** Les Services connectés Mazda sont offerts pour une période d’essai de deux ans à partir de la date de mise en service de votre véhicule; un abonnement payant est requis à l’expiration de la période d’essai
EN **Connected vehicle service is available for a 2-year trial period from your vehicle’s in-service date; a paid subscription is required upon expiry of the trial period
Prancis | Basa inggris |
---|---|
abonnement | subscription |
payant | paid |
requis | required |
période | period |
ans | year |
en | in |
de | of |
service | service |
partir | from |
la | the |
date | date |
votre | your |
véhicule | vehicle |
un | a |
pour | for |
FR Si vous désirez faire l’essai routier d’une Mazda pour une bonne cause, surveillez les communications de votre concessionnaire ou communiquez avec lui pour vérifier s’il prévoit tenir un événement d’essai routier communautaire Mazda.
EN If you’d like to test drive a Mazda for a great cause, keep on the lookout for news from your local Mazda Dealers, or contact your local dealer directly to see if they have a Mazda Community Test Drive Event planned.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
mazda | mazda |
bonne | great |
concessionnaire | dealer |
si | if |
ou | or |
événement | event |
communications | contact |
vérifier | test |
communautaire | community |
votre | your |
tenir | to |
un | a |
cause | cause |
avec | directly |
de | drive |
pour | for |
FR TÉLÉCH. POUR ESSAI LANCER L’ESSAI GRATUIT
EN DOWNLOAD FREE TRIAL EMAIL LINK TO FREE TRIAL
Prancis | Basa inggris |
---|---|
pour | to |
essai | trial |
gratuit | free |
FR LANCER L’ESSAI GRATUIT LANCER L’ESSAI GRATUIT
EN START FREE TRIAL START FREE TRIAL
Prancis | Basa inggris |
---|---|
lancer | start |
gratuit | free |
FR Nous ne proposons pas de forfait gratuit mais un essai gratuit. Toutes les fonctionnalités sont disponibles pendant l’essai, sauf les domaines personnalisés.. Vous n’avez pas besoin de carte bancaire pour vous inscrire.
EN We don’t have a free plan but we do have a free trial. All features will be available to you during the trial, except for Custom Domain. No credit card is required.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
fonctionnalités | features |
domaines | domain |
forfait | plan |
sauf | except |
carte | card |
bancaire | credit card |
un | a |
essai | trial |
nous | we |
gratuit | free |
besoin | will |
pas | dont |
de | custom |
disponibles | available |
vous | you |
mais | but |
toutes | to |
FR Si le client ne résilie pas la période d’essai pendant sa période d'essai, le contrat sera automatiquement prolongé pour la durée contractuelle convenue
EN If the Client does not cancel this trial version within this trial period, the contract period will be extended automatically
Prancis | Basa inggris |
---|---|
client | client |
automatiquement | automatically |
prolongé | extended |
si | if |
contrat | contract |
période | period |
FR 6.4. Le client recevra un rappel de la fin de la période d'essai de rankingCoach par email un (1) jour avant la fin de l'essai.
EN 6.4. The Client will receive a reminder of the end of the trial version of rankingCoach by email one (1) day before the end of the trial.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
client | client |
rappel | reminder |
rankingcoach | rankingcoach |
recevra | will receive |
un | a |
fin | the end |
de la | end |
de | of |
par | by |
FR Adloop propose des tarifs abordables pour la plateforme la plus complète du marché. Aucune carte de crédit n?est demandée pour commencer l?essai gratuit et vous ne vous engagerez que si l?essai est concluant.
EN Adloop offers the industry’s most comprehensive and affordable pricing plans. No credit required to start your trial, cancel anytime.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
propose | offers |
abordables | affordable |
complète | comprehensive |
crédit | credit |
demandée | required |
tarifs | pricing |
carte | plans |
la | the |
n | anytime |
aucune | no |
essai | trial |
commencer | to start |
et | and |
FR En s’abonnant pour un essai gratuit de trois jours, les gens auront accès à un petit échantillon des émissions, et ce, même une fois la période d’essai terminée
EN Viewers can sign up for a three-day free trial and will have access to a small selection of shows even after the trial ends
Prancis | Basa inggris |
---|---|
accès | access |
petit | small |
émissions | shows |
essai | trial |
de | of |
un | a |
gratuit | free |
à | to |
la | the |
et | and |
pour | sign |
auront | will |
trois | three |
FR Astuce : pour en savoir plus sur les sites d’essai, consultez l’articleDémarrer votre période d’essai Squarespace
EN Tip: For more about trials, visit Starting a Squarespace trial
Prancis | Basa inggris |
---|---|
astuce | tip |
squarespace | squarespace |
pour | for |
plus | more |
sur | starting |
FR Remarque : si vous avez démarré votre période d’essai avant le 3 décembre 2018, il est possible que votre site d’essai ait précédemment utilisé un CAPTCHA pour l’accès des visiteurs
EN Note: If you started a Squarespace trial before December 3, 2018, your trial site may have previously used a CAPTCHA for visitor access
Prancis | Basa inggris |
---|---|
remarque | note |
démarré | started |
site | site |
captcha | captcha |
visiteurs | visitor |
si | if |
décembre | december |
utilisé | used |
un | a |
votre | your |
vous | you |
ait | have |
FR Avant de vous abonner à Squarespace Scheduling, nous vous recommandons fortement de profiter de la période d’essai gratuite. Pendant votre période d’essai, vous bénéficierez de tous les avantages du forfait Emerging.
EN Before subscribing to Scheduling, we highly recommend starting a trial. During your trial period you can access everything on the Emerging plan.
Prancis | Basa inggris |
---|---|
scheduling | scheduling |
forfait | plan |
période | period |
à | to |
la | the |
nous | we |
fortement | highly |
votre | your |
de | before |
emerging | emerging |
vous | you |
recommandons | recommend |
pendant | during |
Nampilake terjemahan 50 saka 50