FR Utilisation d'identificateurs GSMA, tels que IMEI, TAC et ICCID.
FR Utilisation d'identificateurs GSMA, tels que IMEI, TAC et ICCID.
DE Arbeiten mit GSMA-Kennungen wie IMEI, TAC und ICCID.
Prancis | Jerman |
---|---|
et | und |
utilisation | arbeiten |
FR Comprendre les codes Apple courants Numéros de série Numéros de série MLB Numéros de modèle (MPN) Identifiants Noms internes IDFA / IDFV Identificateurs de périphérique uniques (UDID) Numéro de famille Identifiants GSMA Identifiants CDMA
DE Grundlegendes zu gängigen Apple-Codes Seriennummer MLB Seriennummern Modellnummern (MPN) Bezeichner Interne Namen IDFA / IDFV Eindeutige Gerätekennungen (UDIDs) Familiennummer GSMA-Kennungen CDMA-Kennungen
Prancis | Jerman |
---|---|
apple | apple |
noms | namen |
internes | interne |
mlb | mlb |
numéros de série | seriennummern |
numéros de modèle | modellnummern |
codes | codes |
identifiants | bezeichner |
identificateurs | kennungen |
comprendre | zu |
FR Identificateurs GSMA : IMEI, ICCID et codes d'attribution de type (TAC)
DE GSMA-Kennungen : IMEI, ICCID und Typenzuweisungscodes (TACs)
Prancis | Jerman |
---|---|
identificateurs | kennungen |
et | und |
FR En tant que contributeur respecté dans lespace technologique, Chris siège à des jurys pour des organisations telles que la GSMA et uSwitch.
DE Als angesehener Mitarbeiter im Technologiebereich sitzt Chris in Jury-Gremien für Organisationen wie GSMA und uSwitch.
Prancis | Jerman |
---|---|
chris | chris |
organisations | organisationen |
siège | sitzt |
et | und |
tant | als |
pour | für |
la | wie |
en | in |
FR Bien que cela semble idéal, les choses sont plus compliquées que cela et l'organisation elle-même ne revendique qu'une précision de 95% pour ses données "GSMA Device Map"
DE Obwohl dies ideal klingt, sind die Dinge komplizierter, und die Organisation selbst behauptet nur 95% Genauigkeit für ihre "GSMA Device Map" -Daten
Prancis | Jerman |
---|---|
device | device |
map | map |
compliqué | komplizierter |
idéal | ideal |
et | und |
précision | genauigkeit |
données | daten |
bien que | obwohl |
choses | dinge |
même | selbst |
FR Les ICCID sont utilisés pour identifier les cartes SIM. La norme complète est publiée sur le site de la GSMA .
DE ICCIDs werden zur Identifizierung von SIM-Karten verwendet. Der vollständige Standard ist auf der Website der GSMA veröffentlicht .
Prancis | Jerman |
---|---|
identifier | identifizierung |
cartes | karten |
sim | sim |
complète | vollständige |
site | website |
est | ist |
utilisé | verwendet |
norme | standard |
FR Plateforme CPaaS française membre de la French Tech, de la MMAF et de la GSMA
DE CPaaS-Plattform Französisch Mitglied von French Tech, MMAF und GSMA
Prancis | Jerman |
---|---|
plateforme | plattform |
membre | mitglied |
tech | tech |
et | und |
de | von |
FR La GSMA prévoit d'organiser un événement physique pour le Mobile World Congress et nous pensons que la participation dépendra beaucoup de l'état de la pandémie à ce moment-là.
DE Die GSMA plant, eine physische Veranstaltung für den Mobile World Congress durchzuführen, und wir vermuten, dass die Teilnahme zu diesem Zeitpunkt stark vom Zustand der Pandemie abhängen wird.
Prancis | Jerman |
---|---|
physique | physische |
mobile | mobile |
world | world |
participation | teilnahme |
pandémie | pandemie |
moment | zeitpunkt |
état | zustand |
et | und |
événement | veranstaltung |
à | zu |
nous | wir |
de | vom |
ce | diesem |
pour | für |
FR Pour plus d'informations, consultez la page Conformité à GSMA.
DE Weitere Informationen finden Sie auf der Seite GSMA-Compliance.
Prancis | Jerman |
---|---|
conformité | compliance |
plus | weitere |
consultez | sie |
page | seite |
à | auf |
la | der |
FR En tant que contributeur respecté dans l'espace technologique, Chris siège à des jurys d'organisations telles que la GSMA et uSwitch.
DE Als angesehener Mitwirkender im Technologiebereich sitzt Chris in Jurys von Organisationen wie GSMA und uSwitch.
Prancis | Jerman |
---|---|
contributeur | mitwirkender |
chris | chris |
siège | sitzt |
et | und |
tant | als |
en | in |
FR Utilisation d'identificateurs GSMA, tels que IMEI, TAC et ICCID.
DE Arbeiten mit GSMA-Kennungen wie IMEI, TAC und ICCID.
Prancis | Jerman |
---|---|
et | und |
utilisation | arbeiten |
FR Identificateurs GSMA : IMEI, ICCID et codes d'attribution de type (TAC)
DE GSMA-Kennungen : IMEI, ICCID und Typenzuweisungscodes (TACs)
Prancis | Jerman |
---|---|
identificateurs | kennungen |
et | und |
FR Comprendre les codes Apple courants Numéros de série Numéros de série MLB Numéros de modèle (MPN) Identifiants Noms internes IDFA / IDFV Identificateurs de périphérique uniques (UDID) Numéro de famille Identifiants GSMA Identifiants CDMA
DE Grundlegendes zu gängigen Apple-Codes Seriennummer MLB Seriennummern Modellnummern (MPN) Bezeichner Interne Namen IDFA / IDFV Eindeutige Gerätekennungen (UDIDs) Familiennummer GSMA-Kennungen CDMA-Kennungen
Prancis | Jerman |
---|---|
apple | apple |
noms | namen |
internes | interne |
mlb | mlb |
numéros de série | seriennummern |
numéros de modèle | modellnummern |
codes | codes |
identifiants | bezeichner |
identificateurs | kennungen |
comprendre | zu |
FR En tant que contributeur respecté dans le domaine de la technologie, Chris fait partie de jurys pour des organisations telles que la GSMA et uSwitch.
DE Als angesehener Experte in der Tech-Branche sitzt Chris in Jurys für Organisationen wie die GSMA und uSwitch.
Prancis | Jerman |
---|---|
technologie | tech |
chris | chris |
organisations | organisationen |
et | und |
en | in |
tant | als |
FR Bien que cela semble idéal, les choses sont plus compliquées que cela et l'organisation elle-même ne revendique qu'une précision de 95% pour ses données "GSMA Device Map"
DE Obwohl dies ideal klingt, sind die Dinge komplizierter, und die Organisation selbst behauptet nur 95% Genauigkeit für ihre "GSMA Device Map" -Daten
Prancis | Jerman |
---|---|
device | device |
map | map |
compliqué | komplizierter |
idéal | ideal |
et | und |
précision | genauigkeit |
données | daten |
bien que | obwohl |
choses | dinge |
même | selbst |
FR Les ICCID sont utilisés pour identifier les cartes SIM. La norme complète est publiée sur le site de la GSMA .
DE ICCIDs werden zur Identifizierung von SIM-Karten verwendet. Der vollständige Standard ist auf der Website der GSMA veröffentlicht .
Prancis | Jerman |
---|---|
identifier | identifizierung |
cartes | karten |
sim | sim |
complète | vollständige |
site | website |
est | ist |
utilisé | verwendet |
norme | standard |
FR Plateforme CPaaS française membre de la French Tech, de la MMAF et de la GSMA
DE Französische CPaaS-Plattform Mitglied der French Tech, der MMAF und der GSMA
Prancis | Jerman |
---|---|
plateforme | plattform |
membre | mitglied |
tech | tech |
et | und |
française | französische |
de | der |
Nampilake terjemahan 17 saka 17