ES Se le presentará una lista de sus dispositivos Echo en los que puede ingresar y los contactos a los que puede ingresar en cualquier momento
"ingresar" ing Spanyol bisa diterjemahake menyang Jerman tembung/frasa:
ES Se le presentará una lista de sus dispositivos Echo en los que puede ingresar y los contactos a los que puede ingresar en cualquier momento
DE Sie erhalten eine Liste Ihrer Echo-Geräte, auf die Sie zugreifen können, und Kontakte, auf die Sie jederzeit zugreifen können
Spanyol | Jerman |
---|---|
dispositivos | geräte |
echo | echo |
contactos | kontakte |
y | und |
puede | können |
cualquier momento | jederzeit |
de | ihrer |
en | auf |
ES Si el usuario desea ingresar a su cuenta, debe ingresar su nombre de usuario y la contraseña como de costumbre.
DE Wenn der Benutzer in sein Konto einsteigen möchte, muss er wie üblich seinen Benutzernamen und das Passwort eingeben
Spanyol | Jerman |
---|---|
desea | möchte |
contraseña | passwort |
y | und |
nombre de usuario | benutzernamen |
debe | muss |
si | wenn |
usuario | benutzer |
cuenta | konto |
nombre | in |
ES Deberá ingresar un correo electrónico del propietario de un dominio en el cuadro de texto.Debe ingresar una dirección de correo electrónico activa que ya está utilizando.Además, use esto para la confirmación de la propiedad.
DE Sie müssen eine E-Mail-E-Mail-Adresse in das Textfeld eingeben.Sie müssen eine aktive E-Mail-Adresse eingeben, die Sie bereits verwenden.Verwenden Sie zusätzlich dies zur Bestätigung des Eigentums.
Spanyol | Jerman |
---|---|
activa | aktive |
confirmación | bestätigung |
dirección | adresse |
deberá | müssen |
en | in |
electrónico | e |
correo | |
propietario | eigentums |
que | zusätzlich |
ya | bereits |
utilizando | verwenden |
ES Aquí, deberá ingresar los detalles de la conexión del servidor, elegir el método de cifrado que usará la VPN y también ingresar sus detalles de inicio de sesión para su servicio suscrito.
DE Hier müssen Sie die Serververbindungsdetails eingeben, die vom VPN verwendete Verschlüsselungsmethode auswählen und auch Ihre Anmeldedaten für Ihren abonnierten Dienst eingeben.
Spanyol | Jerman |
---|---|
elegir | auswählen |
vpn | vpn |
y | und |
ingresar | eingeben |
aquí | hier |
deberá | müssen |
también | auch |
servicio | dienst |
de | vom |
ES Si el usuario desea ingresar a su cuenta, debe ingresar su nombre de usuario y la contraseña como de costumbre.
DE Wenn der Benutzer in sein Konto einsteigen möchte, muss er wie üblich seinen Benutzernamen und das Passwort eingeben
Spanyol | Jerman |
---|---|
desea | möchte |
contraseña | passwort |
y | und |
nombre de usuario | benutzernamen |
debe | muss |
si | wenn |
usuario | benutzer |
cuenta | konto |
nombre | in |
ES Al ingresar desde Kingscote, recuerde salir de la pista principal y dirigirse hacia otra pista cubierta de hierba menos definida para ingresar al bosque por una puerta. Si llega a … Leer más
DE Denken Sie bei der Einfahrt von Kingscote daran, den Hauptweg abzubiegen und einen anderen weniger gut definierten Grasweg hinunterzugehen, um an einem Tor in den Wald zu gelangen. Wenn Sie … weiterlesen
ES Deberá ingresar un correo electrónico del propietario de un dominio en el cuadro de texto.Debe ingresar una dirección de correo electrónico activa que ya está utilizando.Además, use esto para la confirmación de la propiedad.
DE Sie müssen eine E-Mail-E-Mail-Adresse in das Textfeld eingeben.Sie müssen eine aktive E-Mail-Adresse eingeben, die Sie bereits verwenden.Verwenden Sie zusätzlich dies zur Bestätigung des Eigentums.
Spanyol | Jerman |
---|---|
activa | aktive |
confirmación | bestätigung |
dirección | adresse |
deberá | müssen |
en | in |
electrónico | e |
correo | |
propietario | eigentums |
que | zusätzlich |
ya | bereits |
utilizando | verwenden |
ES Si el dispositivo tiene un certificado de cliente válido, como tener la clave correcta para ingresar a un edificio, el dispositivo puede establecer una conexión segura
DE Grundsätzlich geht es hier darum, ein Gebäude nur mit dem richtigen Schlüssel betreten zu können: Wenn das Gerät über ein gültiges Client-Zertifikat verfügt, kann es eine sichere Verbindung aufbauen
Spanyol | Jerman |
---|---|
certificado | zertifikat |
cliente | client |
válido | gültiges |
clave | schlüssel |
edificio | gebäude |
establecer | aufbauen |
conexión | verbindung |
dispositivo | gerät |
si | wenn |
el | darum |
correcta | richtigen |
segura | sichere |
a | zu |
tiene | verfügt |
ES Si el dispositivo tiene un certificado de cliente válido, como quien tiene la llave correcta para ingresar a un edificio, el dispositivo puede establecer una conexión segura.
DE Wir können uns das vorstellen wie bei einem Gebäude, das man nur mit dem richtigen Schlüssel betreten kann: Wenn das Gerät über ein gültiges Client-Zertifikat verfügt, kann es eine sichere Verbindung aufbauen.
Spanyol | Jerman |
---|---|
certificado | zertifikat |
cliente | client |
válido | gültiges |
llave | schlüssel |
edificio | gebäude |
establecer | aufbauen |
conexión | verbindung |
dispositivo | gerät |
si | wenn |
correcta | richtigen |
segura | sichere |
tiene | verfügt |
ES Este código permite que el Googlebot pueda rastrear todas las páginas. Para prohibirle al bot el rastreo completo de la página web, debes ingresar el siguiente código en tu archivo robots.txt:
DE Dieser Code bewirkt, dass der Googlebot alle Seiten crawlen darf. Um dem Bot das Crawlen der kompletten Webpräsenz zu verbieten, solltest Du folgende Angabe in Deine robots.txt Datei schreiben:
Spanyol | Jerman |
---|---|
googlebot | googlebot |
bot | bot |
debes | solltest |
robots | robots |
txt | txt |
código | code |
archivo | datei |
en | in |
todas | alle |
páginas | seiten |
que | schreiben |
ES Una vez que tu recién diseñador sitio web esté activo, podrás ingresar a tu servicio de construcción de sitios web en cualquier momento y administrar fácilmente tu sitio web (no se necesitan conocimientos complejos de codificación).
DE Sobald Ihre neu gestaltete Website online ist, können Sie sich jederzeit bei Ihrem Web-Baukasten-Anbieter anmelden und Ihre Website ganz einfach verwalten (es sind keine Programmierkenntnisse erforderlich).
Spanyol | Jerman |
---|---|
ingresar | anmelden |
necesitan | erforderlich |
y | und |
administrar | verwalten |
no | keine |
esté | ist |
una vez | sobald |
cualquier momento | jederzeit |
a | neu |
de | bei |
se | sich |
ES Si está pensando en visitar Nueva Zelanda, es imprescindible que organice su pasaporte y visado. Obtenga más información sobre cómo obtener una visa para ingresar a Nueva Zelanda y disfrutar de unas vacaciones sin problemas.
DE Mit einem gültigen Reisepass und dem richtigen Visum verläuft die Einreise nach Neuseeland problemlos. Erfahre hier mehr über die Einreisebestimmungen.
Spanyol | Jerman |
---|---|
pasaporte | reisepass |
y | und |
zelanda | neuseeland |
visa | visum |
más | mehr |
ES elimina de manera permanente los videos seleccionados de tu cuenta luego de ingresar tu contraseña (los miembros de tu equipo no pueden realizar esta acción).
DE Löschen Sie die ausgewählten Videos nach der Eingabe Ihres Kennworts dauerhaft aus Ihrem Konto (Teammitglieder können diese Aktion nicht ausführen).
Spanyol | Jerman |
---|---|
elimina | löschen |
permanente | dauerhaft |
videos | videos |
seleccionados | ausgewählten |
cuenta | konto |
contraseña | kennworts |
pueden | können |
acción | aktion |
no | nicht |
de | der |
tu | ihres |
esta | diese |
ES Ingresa la dirección de correo electrónico que usaste para ingresar a Vimeo y espera hasta dos minutos para recibir el correo de restablecimiento de la contraseña
DE Gib deine E-Mail-Adresse ein und warte etwa 2 Minuten auf die E-Mail für die Zurücksetzung des Kennworts
Spanyol | Jerman |
---|---|
espera | warte |
minutos | minuten |
contraseña | kennworts |
y | und |
dirección | adresse |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | |
a | etwa |
ES Si aún no lo haces te recomendamos añadir una opción en tu página de finalización de compra en la que los clientes puedan ingresar su dirección de correo electrónico y suscribirse a futuros mensajes
DE Wenn du es nicht bereits tust, füge eine Option auf deiner Bezahlseite hinzu, bei der Kunden dir ihre E-Mail-Adresse geben und sich für zukünftige E-Mails anmelden können
Spanyol | Jerman |
---|---|
futuros | zukünftige |
y | und |
dirección | adresse |
lo | es |
opción | option |
tu | deiner |
no | nicht |
añadir | hinzu |
clientes | kunden |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | e-mails |
te | dir |
si | wenn |
de | bei |
suscribirse | anmelden |
una | eine |
ES REVISIÓN Y FIRMA: El firmante es guiado para firmar, inicializar e ingresar información de firma adicional en el documento
DE ÜBERPRÜFUNG & UNTERZEICHNUNG: Der Unterzeichner wird angewiesen, zusätzliche Unterzeichnungsinformationen zu unterzeichnen, zu initialisieren und in das Dokument einzugeben
Spanyol | Jerman |
---|---|
firmante | unterzeichner |
adicional | zusätzliche |
documento | dokument |
en | in |
para | zu |
e | und |
es | wird |
ES O bien puede eliminarse por completo la necesidad de ingresar datos enviando un aviso de notificación al dispositivo móvil del usuario y permitiendo que se autentiquen a través del mismo con un solo toque.
DE Alternativ können Sie auch ganz auf jegliches Eintippen verzichten und dem Benutzer eine Aufforderungsbenachrichtigung an dessen Mobilgerät senden. So kann er sich authentifizieren, indem er einfach die Aufforderung antippt.
Spanyol | Jerman |
---|---|
móvil | mobilgerät |
usuario | benutzer |
y | und |
o | alternativ |
de | indem |
a | senden |
se | sich |
ES No hace falta ingresar una contraseña de un solo uso (OTP); esto quiere decir que los keyloggers no puede interceptar la contraseña.
DE Es muss kein Einmalkennwort (OTP) eingegeben werden - somit kann auch kein Passwort von Keyloggern abgefangen werden.
Spanyol | Jerman |
---|---|
contraseña | passwort |
que | somit |
puede | kann |
otp | otp |
una | eingegeben |
de | von |
quiere | werden |
esto | es |
ES No es necesario ingresar la OTP; esto significa que no puede interceptarse la contraseña.
DE Es muss kein Einmalkennwort (OTP) eingegeben werden - somit kann auch kein Passwort abgefangen werden.
Spanyol | Jerman |
---|---|
contraseña | passwort |
otp | otp |
que | somit |
puede | kann |
esto | es |
es | kein |
ES Además, si el contacto ya existe, puedes establecer una condición para que se actualice de forma automática con la información más reciente sin necesidad de ingresar los datos de forma manual.
DE Wenn der Kontakt bereits vorhanden ist, können Sie außerdem eine Bedingung festlegen, über die der Kontakt automatisch mit den neuesten Daten aktualisiert wird – ohne manuelle Dateneingabe.
Spanyol | Jerman |
---|---|
contacto | kontakt |
ya | bereits |
establecer | festlegen |
condición | bedingung |
actualice | aktualisiert |
automática | automatisch |
reciente | neuesten |
manual | manuelle |
si | wenn |
existe | ist |
puedes | können |
datos | daten |
con | mit |
la | die |
además | außerdem |
una | eine |
sin | sie |
ES ¿Sabías que puedes ingresar una URL en Ubersuggest?
DE Wusstest Du, dass man sogar eine URL in die Suchbox von Ubersuggest eingeben kann, um eine Wettbewerbsanalyse durchzuführen?
Spanyol | Jerman |
---|---|
url | url |
ubersuggest | ubersuggest |
puedes | kann |
en | in |
una | eine |
que | die |
ES Puedes ingresar una palabra usando texto o simplemente seleccionando el emoji que coincida con el producto alimenticio que estás buscando.
DE Sie können ein Wort mit Text eingeben oder einfach das Emoji auswählen, das dem gesuchten Lebensmittel entspricht.
Spanyol | Jerman |
---|---|
seleccionando | auswählen |
emoji | emoji |
o | oder |
texto | text |
con | mit |
puedes | sie können |
una | ein |
ingresar | eingeben |
producto | sie |
el | das |
ES Inserta textos formateados, párrafos, imágenes, tablas y gráficas, formas, encabezados y pies de página; crea una lista numerada o marcada, etc. Se puede ingresar datos a una tabla usando la base de datos.
DE Einfügen von formatiertem Text, Absätzen, Bildern, Tabellen und Diagrammen, Formen, Kopf- und Fußzeilen; erstellen von nummerierten Listen und Listen mit Aufzählungszeichen etc.; ausfüllen von Tabellen mit Daten aus einer Datenbank.
Spanyol | Jerman |
---|---|
inserta | einfügen |
pies | fuß |
etc | etc |
imágenes | bildern |
y | und |
datos | daten |
tablas | tabellen |
formas | formen |
base de datos | datenbank |
ES WebAdmin puede tener una barrera percibida para ingresar con sus potentes características, una interfaz intuitiva y la capacidad de configurar la configuración del servidor.Han creado un robusto
DE WebAdmin kann mit seinen leistungsstarken Funktionen, intuitiven Schnittstellen und der Konfiguration der Servereinstellungen ein Zugriff auf ein neues Barrieren.Sie haben einen robusten geschaffen Webmin-Wiki-Seite
Spanyol | Jerman |
---|---|
intuitiva | intuitiven |
creado | geschaffen |
interfaz | schnittstellen |
puede | kann |
y | und |
potentes | leistungsstarken |
características | funktionen |
configuración | konfiguration |
robusto | robusten |
ES Contraseña: la contraseña que utilizará para este servidor.Puede ingresar uno de su elección o generar un aleatorio también.
DE Passwort: Das Passwort, das Sie für diesen Server verwenden werden.Sie können einen Ihrer Auswahl eingeben oder einen zufälligen Gerät generieren.
Spanyol | Jerman |
---|---|
contraseña | passwort |
elección | auswahl |
aleatorio | zufälligen |
servidor | server |
utilizará | verwenden |
puede | können |
o | oder |
generar | generieren |
ingresar | eingeben |
ES Paso 6: Ingrese el nombre de usuario y la contraseña del cliente que acaba de crear para ingresar su nuevo panel y recuerde guardar esto para su uso.
DE Schritt 6: Geben Sie den Client-Benutzernamen und das Kennwort ein, das Sie gerade erstellt haben, um Ihr neues Dashboard einzugeben, und denken Sie daran, dies zur weiteren Verwendung zu speichern.
Spanyol | Jerman |
---|---|
contraseña | kennwort |
cliente | client |
panel | dashboard |
paso | schritt |
y | und |
que | weiteren |
nuevo | neues |
uso | verwendung |
usuario | benutzernamen |
a | zu |
acaba | gerade |
para | geben |
guardar | speichern |
ingrese | einzugeben |
ES Elija su fuerza de contraseña entre 0 y 2. A continuación, deberá ingresar una contraseña que necesitará en el futuro.Una vez que lo haya hecho y configure su contraseña, continúe con responder sí a las siguientes opciones:
DE Wählen Sie Ihre Passwortstärke zwischen 0 und 2. Als Nächstes müssen Sie ein Kennwort eingeben, das Sie in Zukunft benötigen.Sobald Sie dies getan haben und Ihr Passwort einstellen, fahren Sie mit der Antwort mit Ja auf folgende Optionen fort:
Spanyol | Jerman |
---|---|
hecho | getan |
y | und |
elija | wählen sie |
en | in |
configure | einstellen |
opciones | optionen |
el futuro | zukunft |
una vez | sobald |
contraseña | passwort |
deberá | müssen |
a | fahren |
necesitará | benötigen |
continuación | nächstes |
ES Paso 1: Ejecute nano en el siguiente archivo para ingresar al modo de editor de texto.
DE Schritt 1: Führen Sie Nano in der folgenden Datei aus, um den Text-Editor-Modus aufzurufen.
Spanyol | Jerman |
---|---|
nano | nano |
modo | modus |
editor | editor |
paso | schritt |
siguiente | folgenden |
archivo | datei |
en | in |
texto | text |
para | um |
ES Ingresar la IP de su servidor en la URL del navegador web ahora debe solicitar el asistente de instalación de Drupal.
DE Das Eingeben der IP Ihres Servers in der URL eines Webbrowsers sollte jetzt den Installationsassistenten von Drupal auffordern.
Spanyol | Jerman |
---|---|
ip | ip |
servidor | servers |
url | url |
debe | sollte |
drupal | drupal |
solicitar | auffordern |
en | in |
ahora | jetzt |
ES Agrega el texto alternativo en el campo Ingresar texto alternativo...
DE Fügen Sie Alternativtext zum Feld Alternativtext eingeben … hinzu.
Spanyol | Jerman |
---|---|
el | zum |
texto | sie |
campo | feld |
ingresar | eingeben |
agrega | hinzu |
ES Después de leer sobre Mindvalley durante unos minutos, es posible que se pregunte cómo ingresar a Mindvalley
DE Nachdem Sie ein paar Minuten über Mindvalley gelesen haben, fragen Sie sich vielleicht, wie Sie in Mindvalley kommen
Spanyol | Jerman |
---|---|
minutos | minuten |
posible | vielleicht |
pregunte | fragen |
cómo | wie |
ES Puede registrarse para obtener una membresía, como Mindvalley All-Access, o pagar clases individuales si ha determinado que Mindvalley es una buena opción para usted. Entonces, ¡es fácil ingresar a Mindvalley! Esto es lo que harías:
DE Sie können sich entweder für eine Mitgliedschaft wie Mindvalley All-Access anmelden oder für einzelne Kurse bezahlen, wenn Sie festgestellt haben, dass Mindvalley zu Ihnen passt. Dann ist es ganz einfach, Mindvalley zu betreten! Das würden Sie tun:
Spanyol | Jerman |
---|---|
membresía | mitgliedschaft |
clases | kurse |
pagar | bezahlen |
registrarse | anmelden |
o | oder |
si | wenn |
lo | es |
puede | können |
como | wie |
es | ist |
fácil | einfach |
una | eine |
individuales | einzelne |
para | für |
ES Aprende a utilizar 1Password en Linux para ingresar y guardar contraseñas, encontrar y editar elementos, y mucho más.
DE Erfahren Sie, wie Sie 1Password auf Linux verwenden können, um Passwörter auszufüllen und zu speichern, Objekte zu suchen und zu bearbeiten und mehr.
Spanyol | Jerman |
---|---|
linux | linux |
encontrar | suchen |
editar | bearbeiten |
elementos | objekte |
guardar | speichern |
contraseñas | passwörter |
utilizar | verwenden |
y | und |
a | zu |
en | auf |
más | mehr |
ES Aprende a utilizar 1Password para ingresar y guardar contraseñas, encontrar y editar elementos, y hacer muchas cosas más sin tener que salir del navegador.
DE Erfahren Sie, wie Sie 1Password verwenden können, um Passwörter auszufüllen und zu speichern, Objekte zu suchen und zu bearbeiten und mehr – und das alles, ohne Ihren Browser verlassen zu müssen.
Spanyol | Jerman |
---|---|
editar | bearbeiten |
utilizar | verwenden |
guardar | speichern |
contraseñas | passwörter |
navegador | browser |
encontrar | suchen |
y | und |
más | mehr |
a | zu |
sin | sie |
ES Analizamos y validamos todos los campos en los que debe ingresar su información personal antes de que lo haga.
DE Wir scannen und validieren jedes Feld, in dem Sie Ihre persönlichen Daten eingeben müssen, bevor Sie dies tatsächlich tun.
Spanyol | Jerman |
---|---|
información | daten |
y | und |
haga | tun |
en | in |
campos | feld |
ES Los cristales delanteros y traseros tienen el doble de capacidad de ruptura, y el fuerte adhesivo en el cristal trasero hace que sea muy difícil ingresar al dispositivo.
DE Eine Vorder- und eine Rückseite aus Glas verdoppelt die Zerbrechlichkeit und starker Kleber auf der Glasrückseite erschwert den Zugang zum Inneren des Gerätes.
Spanyol | Jerman |
---|---|
adhesivo | kleber |
trasero | rückseite |
difícil | erschwert |
y | und |
cristal | glas |
ES El recurso más importante para el futuro de su empresa es el software. Este es el principal medio para ofrecer nuevas experiencias a los clientes, ingresar a nuevos mercados y adaptarse a los cambios.
DE Das wichtigste Kapital für die Zukunft Ihres Unternehmens ist Ihre Software. Sie ist Ihr primäres Mittel, um Ihre Kunden zufriedenzustellen, neue Märkte zu erschließen und sich an veränderte Bedingungen anzupassen.
Spanyol | Jerman |
---|---|
principal | primäres |
mercados | märkte |
y | und |
importante | wichtigste |
empresa | unternehmens |
software | software |
el futuro | zukunft |
es | ist |
clientes | kunden |
a | zu |
ES Las personas que no cumplan con esta normativa no podrán ingresar a las instalaciones de capacitación y evaluación.
DE Die Erfüllung dieser Richtlinie ist Voraussetzung für die Gewährung des Zugangs zu Test- und Trainingseinrichtungen.
Spanyol | Jerman |
---|---|
evaluación | test |
y | und |
a | zu |
de | für |
ES De cualquier manera, es útil poder ingresar y decir "Hola", especialmente si el destinatario no puede responder físicamente a su dispositivo Echo.
DE In jedem Fall ist es nützlich, vorbeischauen und "Hallo" sagen zu können, insbesondere wenn der Empfänger sein Echo-Gerät nicht physisch beantworten kann.
Spanyol | Jerman |
---|---|
útil | nützlich |
especialmente | insbesondere |
destinatario | empfänger |
físicamente | physisch |
dispositivo | gerät |
echo | echo |
y | und |
no | nicht |
responder | beantworten |
es | ist |
si | wenn |
el | fall |
hola | hallo |
de | jedem |
su | sein |
ES Entonces, si su Echo Show está en el perfil de su esposo o en el perfil de su hijo por un momento, la abuela aún puede ingresar a su dispositivo en cualquier momento para decir "Hola".
DE Wenn sich Ihre Echo-Show für einen Moment im Profil Ihres Mannes oder Ihres Kindes befindet, kann Oma jederzeit auf Ihrem Gerät vorbeischauen und "Hallo" sagen.
Spanyol | Jerman |
---|---|
show | show |
perfil | profil |
momento | moment |
abuela | oma |
dispositivo | gerät |
echo | echo |
en el | im |
decir | sagen |
o | oder |
cualquier momento | jederzeit |
si | wenn |
hijo | kindes |
puede | kann |
su | ihrem |
ES Puede ingresar y llamar entre todos los dispositivos Echo en su hogar u oficina
DE Sie können zwischen allen Echo-Geräten in Ihrem Haus oder Büro vorbeischauen und telefonieren
Spanyol | Jerman |
---|---|
dispositivos | geräten |
oficina | büro |
y | und |
echo | echo |
su | ihrem |
u | oder |
puede | können |
en | in |
entre | zwischen |
ES Como es de esperar iPhone Backup Extractor es totalmente compatible con 2FA. Deberá ingresar el código 2FA cuando se le solicite.
DE Genau wie du es erwarten würdest. iPhone Backup Extractor unterstützt 2FA vollständig. Sie müssen den 2FA-Code eingeben, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Spanyol | Jerman |
---|---|
esperar | erwarten |
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
compatible | unterstützt |
ingresar | eingeben |
código | code |
totalmente | vollständig |
deberá | müssen |
cuando | wenn |
como | wie |
de | den |
es | werden |
ES Una vez en el programa principal, use la pestaña Procesar datos de llamadas para ingresar algunos datos de llamadas al sistema, luego comience a generar informes o ver los datos de llamadas desde la pestaña Informes.
DE Sobald Sie sich im Hauptprogramm befinden, rufen Sie auf der Registerkarte "Anrufdaten verarbeiten" einige Anrufdaten im System auf. Anschließend können Sie auf der Registerkarte "Berichterstellung" Berichte erstellen oder Anrufdaten anzeigen.
Spanyol | Jerman |
---|---|
procesar | verarbeiten |
sistema | system |
llamadas | rufen |
pestaña | registerkarte |
ver | anzeigen |
en el | im |
informes | berichte |
algunos | einige |
o | oder |
una vez | sobald |
a | anschließend |
ES Admisión general (para ingresar al museo, tu grupo debe estar acompañado por un niño).
DE Allgemeiner Eintritt (Um das Museum zu betreten, muss Ihre Gruppe von einem Kind begleitet werden).
Spanyol | Jerman |
---|---|
general | allgemeiner |
museo | museum |
grupo | gruppe |
acompañado | begleitet |
niño | kind |
admisión | eintritt |
debe | muss |
un | einem |
tu | ihre |
ingresar | betreten |
para | zu |
por | von |
o | werden |
ES 1. Al hacer clic en el icono de búsqueda e ingresar la descripción del producto.
DE Wo finde ich eine Größentabelle für mein Land?
Spanyol | Jerman |
---|---|
de | für |
ES Comencé como periodista revisando productos, antes de ingresar al mundo afiliado con uSwitch.
DE Ich begann als Journalist, der Produkte überprüfte, bevor ich mit uSwitch in die Affiliate-Welt eintrat.
Spanyol | Jerman |
---|---|
periodista | journalist |
mundo | welt |
afiliado | affiliate |
como | als |
ingresar | in |
ES Define campos personalizados en tus proyectos. Estos campos aparecen automáticamente dentro de cada tarea para recordar a los miembros de tu equipo que ahí deben ingresar información.
DE Erstellen Sie benutzerdefinierte Felder für Ihre Projekte. Diese Felder erscheinen automatisch in jeder Aufgabe und erinnern Teammitglieder so daran, diese Informationen zu ergänzen.
Spanyol | Jerman |
---|---|
campos | felder |
personalizados | benutzerdefinierte |
automáticamente | automatisch |
recordar | erinnern |
proyectos | projekte |
tarea | aufgabe |
información | informationen |
en | in |
a | zu |
tus | und |
que | erscheinen |
ES Si tu video está protegido por contraseña, cualquier persona con quien compartas el vínculo de la página de revisión de tu video necesitará ingresar la contraseña antes de que pueda ver tu página de revisión.
DE Falls dein Video kennwortgeschützt ist, muss jede Person, mit der du den Link zu deiner Rezensionsseite teilst, das Video-Kennwort eingeben, bevor sie deine Rezensionsseite ansehen kann.
Spanyol | Jerman |
---|---|
contraseña | kennwort |
vínculo | link |
a | zu |
video | video |
tu | deiner |
persona | person |
necesitará | muss |
ver | ansehen |
está | ist |
ingresar | eingeben |
ES Si tu video está protegido por contraseña, cualquier persona con quien compartas el vínculo de la página de revisión de tu video necesitará ingresar la contraseña antes de que pueda ver tu página de revisión.
DE Falls dein Video kennwortgeschützt ist, muss jede Person, mit der du den Link zu deiner Rezensionsseite teilst, das Video-Kennwort eingeben, bevor sie deine Rezensionsseite ansehen kann.
Spanyol | Jerman |
---|---|
contraseña | kennwort |
vínculo | link |
a | zu |
video | video |
tu | deiner |
persona | person |
necesitará | muss |
ver | ansehen |
está | ist |
ingresar | eingeben |
ES Solo tienes que ir a tu canal, hacer clic en el botón "Compartir" y luego ingresar las direcciones de los correos electrónicos de tus amigos o sus nombres de usuario en Vimeo.
DE Begib dich einfach direkt zu deinem Kanal und klicke auf den Button Teilen, gib dann die E-Mail-Adressen deiner Freunde oder ihre Vimeo- Benutzernamen an.
Spanyol | Jerman |
---|---|
canal | kanal |
direcciones | adressen |
electrónicos | e |
vimeo | vimeo |
compartir | teilen |
y | und |
nombres de usuario | benutzernamen |
correos | |
amigos | freunde |
o | oder |
el botón | button |
tu | deiner |
Nampilake terjemahan 50 saka 50