EN A title tag is one of the most important parts of your site for SEO. When users request a search engine, they see a list of clickable headlines. Each title...
"add a title" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Wong Turki tembung/frasa:
EN A title tag is one of the most important parts of your site for SEO. When users request a search engine, they see a list of clickable headlines. Each title...
TR Web sitesi dizinlerini ve hassas dosyaları taramak, sitenizi test etmedeki önemli görevlerden biridir. Gizli dizinleri tespit etmek veya bir web sitesindeki gizli dizinleri bulmak için tarama gereklidir. Web Sitesi Dizini...
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
search | bulmak |
your site | sitenizi |
is one | biridir |
important | önemli |
of | in |
the | veya |
a | bir |
your | ve |
is | etmek |
site | sitesi |
EN The certificate shown in EV SSL is approved by the title that appears in the official documents of the company and online inquiries. The title cannot be changed. EV SSL approval is made entirely by the SSL brand.
TR EV SSL’de gösterilen sertifika sahibi firmanın resmî belgelerinde ve online sorgulamalarda gözüken unvan ile onaylanmaktadır. Unvanda değişiklik yapılamaz. EV SSL onayı tamamen SSL markası tarafından yapılmaktadır.
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
certificate | sertifika |
shown | gösterilen |
ev | ev |
ssl | ssl |
online | online |
approval | onay |
entirely | tamamen |
and | ve |
by | tarafından |
company | firmanın |
made | ile |
EN The certificate shown in EV SSL is approved by the title that appears in the official documents of the company and online inquiries. The title cannot be changed. EV SSL approval is made entirely by the SSL brand.
TR EV SSL’de gösterilen sertifika sahibi firmanın resmî belgelerinde ve online sorgulamalarda gözüken unvan ile onaylanmaktadır. Unvanda değişiklik yapılamaz. EV SSL onayı tamamen SSL markası tarafından yapılmaktadır.
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
certificate | sertifika |
shown | gösterilen |
ev | ev |
ssl | ssl |
online | online |
approval | onay |
entirely | tamamen |
and | ve |
by | tarafından |
company | firmanın |
made | ile |
EN This means that long words at the end of the title will likely be omitted entirely, cutting down on the length of the entire title
TR Bu, başlığın sonundaki uzun kelimelerin muhtemelen tamamen çıkarılacağı ve tüm başlığın uzunluğunun azaltılacağı anlamına gelir
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
likely | muhtemelen |
entirely | tamamen |
will | gelir |
this | bu |
means | anlamına |
length | uzun |
EN Replace the title of the proposal, and edit the placeholder content to add in your own text and company info. Add or remove pages to fit in all your information.
TR Teklifin başlığını değiştirin ve kendi metninizi ve şirket bilgilerinizi eklemek için içeriği düzenleyin. Tüm bilgilerinize uyacak şekilde sayfalar ekleyin veya kaldırın.
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
edit | düzenleyin |
content | içeriği |
remove | kaldırın |
pages | sayfalar |
fit | uyacak |
your information | bilgilerinizi |
company | şirket |
of | in |
add | ekleyin |
to add | eklemek |
or | veya |
all | tüm |
and | ve |
EN A professional website content blocks add custom and will search for page title blog posts page that fulfills your needs.
TR Profesyonel bir web sitesi içerik blokları özel ekler ve ihtiyaçlarınızı karşılayan sayfa başlığı blog gönderileri sayfasını arayacaktır.
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
professional | profesyonel |
content | içerik |
blog | blog |
needs | ihtiyaç |
blocks | bloklar |
and | ve |
EN Add in all of your brand content and information for your viewers, like your channel title, social media handles, website and more.
TR İzleyicileriniz için kanal başlığınız, sosyal medya kullanıcı adlarınız, web siteniz ve daha fazlasını içerek şekilde markanızla ilgili tüm içeriği ve bilgileri ekleyin.
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
content | içeriği |
information | bilgileri |
channel | kanal |
website | web |
more | fazlasını |
add | ekleyin |
of | in |
all | tüm |
social | sosyal |
media | medya |
and | ve |
brand | için |
EN add a title, logo, and text to the Waiting Room message
TR bir ba?l?k, logo ve metin ekleyebilirsiniz;
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
add | ekleyebilirsiniz |
logo | logo |
text | metin |
and | ve |
a | bir |
EN Add a title, a description and the destination link
TR Başlık, açıklama ve hedef bağlantı ekleyin
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
add | ekleyin |
a | a |
title | başlık |
description | açıklama |
and | ve |
destination | hedef |
link | bağlantı |
EN Add a Title, Description and Destination website, then tap Next
TR Bir Başlık, Açıklama ve Hedef web sitesi ekleyip İleri'ye dokunun
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
title | başlık |
description | açıklama |
destination | hedef |
and | ve |
a | bir |
EN Your portfolio is like an online shopping cart for content that you can save as a PDF. To add something, go to any page and click the “Add” link. Once you add a few items, return here to create a PDF of the pages.
TR Portföy, PDF olarak kaydettiğiniz içerikleri indirebileceğiniz bölümdür. Portföye ekleme
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
portfolio | portföy |
add | ekleme |
EN Your portfolio is like an online shopping cart for content that you can save as a PDF. To add something, go to any page and click the “Add” link. Once you add a few items, return here to create a PDF of the pages.
TR Portföy, PDF olarak kaydettiğiniz içerikleri indirebileceğiniz bölümdür. Portföye ekleme
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
portfolio | portföy |
add | ekleme |
EN The Book Publishing Charge is $1,700 per chapter in an edited work or $17,000 for an authored title, excluding tax
TR Kitap Yayınlama Ücreti, vergiler hariç olmak üzere, editörlüğü yapılan çalışmalar için bölüm başına 1.700 dolar veya yazılan bir kitap için 17.000 dolardır
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
book | kitap |
publishing | yayınlama |
excluding | hariç |
or | veya |
for | için |
EN <strong>HTML tags</strong>: missing, duplicate or non-optimal length of title tags, meta descriptions and H1 tags
TR <strong>HTML etiketleri</strong>: başlık etiketlerinin, meta açıklamaların ve H1 etiketlerinin eksik, kopya veya uygun olmayan uzunlukları
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
html | html |
tags | etiketleri |
missing | eksik |
of | ın |
title | başlık |
meta | meta |
and | ve |
strong | strong |
or | veya |
EN Missing title tags and meta descriptions
TR Eksik başlık etiketleri ve meta açıklamalar
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
missing | eksik |
title | başlık |
tags | etiketleri |
and | ve |
meta | meta |
EN You might have submitted your article when the original journal was a hybrid title
TR Makalenizi orijinal dergi hibrit bir dergiyken göndermiş olabilirsiniz
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
original | orijinal |
journal | dergi |
hybrid | hibrit |
article | bir |
EN Portrait of Galileo Galilei and engraved title from the first Latin and first international edition of Galileo?s controversial Dialogue concerning the two chief world systems
TR Galileo Galilei'nin portresi ve Galileo'nun iki büyük dünya sistemiyle ilgili tartışmalı Diyaloğu'nun ilk Latince ve ilk uluslararası edisyonundan gravür baskısı
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
galileo | galileo |
s | s |
international | uluslararası |
and | ve |
world | dünya |
first | ilk |
EN The engraved title depicts Galileo?s three interlocutors, the Copernican Salviati, the hapless traditionalist Simplicio, and Sagredo, who in the course of the dialogue comes to favour the Copernican world view
TR Bu gravür baskı Galileo'nun üç muhatabı olan Kopernikçi Salviati, bahtsız geleneçki Simplicio ve diyalog ilerledikçe Kopernikçi dünya görüşünü kabul eden Sagredo'yu tasvir etmektedir
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
dialogue | diyalog |
world | dünya |
the | kabul |
and | ve |
to | e |
comes | bu |
EN Improve the website visibility in SERP and increase the amount of organic traffic by correctly filling the title, description, alt tags, fixing redirects and broken links.
TR Başlık, açıklama, alt etiketleri doğru bir şekilde doldurarak organik trafik miktarını artırın.
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
increase | artırın |
organic | organik |
traffic | trafik |
title | başlık |
description | açıklama |
tags | etiketleri |
amount | miktarını |
and | şekilde |
EN This attendance certificate template is very easy to customize and use. It has information such as the company's name, attendees name, the title of the event, date and time of the event.
TR Ücretsiz Tevkifatlı Fatura Örneği Şablonunu kullanarak saniyeler içinde fatura oluşturabilir, dilediğiniz gibi özelleştirerek markanıza uyumlu hale getirebilirsiniz.
EN Discover keyword, title and description recommendations designed to get you more views and subscribers for free.
TR Ücretsiz olarak daha fazla görüntüleme ve abone elde etmeniz için tasarlanan anahtar kelime, başlık ve açıklama önerilerini keşfedin.
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
discover | keşfedin |
title | başlık |
description | açıklama |
get | elde |
and | ve |
designed | için |
EN To assess the quality of internal optimization, it’s important to check the following factors: page size, description, meta title, h1-h6 tags, HTTP status code, URL structure, display in SERP. It is all primary tasks of website SEO analysis.
TR Dahili optimizasyonun kalitesini değerlendirmek için aşağıdaki faktörleri kontrol etmek önemlidir: sayfa boyutu, açıklama, meta başlığı, h1-h6 etiketleri, HTTP durum kodu, URL yapısı, SERP'de görüntüleme.
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
assess | değerlendirmek |
quality | kalitesini |
factors | faktörleri |
size | boyutu |
description | açıklama |
meta | meta |
tags | etiketleri |
http | http |
status | durum |
code | kodu |
url | url |
important | önemlidir |
page | sayfa |
of | in |
structure | yapısı |
the | aşağıdaki |
internal | dahili |
all | de |
check | kontrol |
EN Check meta title, h1, canonical tag, robots tags and content length for TOP landing pages. Make your on page seo optimization perfect for Google.
TR TOP açılış sayfaları için meta başlığı, h1, canonical, robot etiketlerini ve içerik uzunluğunu kontrol edin. Google için sayfa optimizasyonunu geliştirmek için teknik denetimler yapın.
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
meta | meta |
content | içerik |
page | sayfa |
pages | sayfaları |
make | yapın |
for | için |
and | ve |
EN Then, he completed his specialty in medicine / doctorate education in İzmir Atatürk Training and Research Hospital in 2007, and received the title of aesthetic plastic and reconstructive surgeon
TR Daha sonra Tıpta Uzmanlık/Doktora eğitimini İzmir Atatürk Eğitim ve Araştırma Hastanesi’nde 2007 yılında tamamlayarak, estetik plastik ve rekonstrüktif cerrah ünvanını almıştır
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
atatürk | atatürk |
research | araştırma |
aesthetic | estetik |
plastic | plastik |
and | ve |
the | sonra |
training | eğitim |
EN Perfect, your title contains between 10 and 70 characters.
TR Çok İyi! Web Sayfanızın başlığı 10 ile 70 karakter arasında olmalıdır.
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
characters | karakter |
and | ile |
between | arası |
EN We did not limit our topics to written informative texts, we prepared short videos with Arabic subtitles for each title with spot information, and also enriched them with Arabic voiceovers with more detailed information.
TR Bu süreçte destek veren herkese çok teşekkür ederiz.
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
did | bu |
to | herkese |
and | çok |
for | ederiz |
EN We did not limit our topics to written informative texts, we prepared short videos with Arabic subtitles for each title with spot information, and also enriched them with Arabic voiceovers with more detailed information.
TR Bu süreçte destek veren herkese çok teşekkür ederiz.
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
did | bu |
to | herkese |
and | çok |
for | ederiz |
EN Title II: Public Services: State and Local Government
TR Başlık II: Kamu Hizmetleri: Devlet ve Yerel Yönetimler
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
title | başlık |
ii | ii |
services | hizmetleri |
and | ve |
local | yerel |
public | kamu |
state | devlet |
EN Title III: Public Accommodations and Services Operated by Private Entities
TR Başlık III: Özel İşletmeler Tarafından İşletilen Kamu Konaklama ve Hizmetler
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
title | başlık |
iii | iii |
public | kamu |
and | ve |
by | tarafından |
services | hizmetler |
EN Title IV: Telecommunications is regulated by the Federal Communication Commission (FCC)
TR Başlık IV: Telekomünikasyon Federal İletişim Komisyonu (FCC) tarafından düzenlenir
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
title | başlık |
telecommunications | telekomünikasyon |
federal | federal |
commission | komisyonu |
fcc | fcc |
by | tarafından |
EN Meta title gives users a short idea of what they can learn after clicking
TR Sitenizin zayıf yönlerini bilmek için tam bir site denetimi yapmanız gerekir
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
can | gerekir |
a | bir |
of | in |
they | için |
EN Get keyword, title, and description recommendations
TR Anahtar kelimeleri, başlık ve açıklama tavsiyeleri alın
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
keyword | anahtar |
title | başlık |
and | ve |
description | açıklama |
get | alın |
EN Which title you were trying to buy.
TR Hangi başlığı almaya çalışıyordun?
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
buy | al |
EN Get full list of meta-tags from web page. View site's title, keywords, og properties and more.
TR Web Sayfasının meta etiketlerinin tam listesini görüntüler. Site Başlığı, anahtar kelimler, site açıklaması, og etiketleri ve daha fazlası..
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
full | tam |
list | listesini |
keywords | anahtar |
and | ve |
meta | meta |
tags | etiketleri |
page | sayfası |
more | fazlası |
web | web |
sites | site |
and more | daha |
of | nın |
EN The policy note prepared under the main title of the holistic approach to the migration issue in…
TR Dünyanın dört bir yanında bulunan genç profesyoneller, akademisyenler ve lisans öğrencileri ile…
EN Simple mobile devices can also enable page title content blocks or a full width page responsive lightbox image for their account
TR Basit mobil cihazlar, hesapları için sayfa başlığı içerik bloklarını veya tam genişlikte bir sayfa duyarlı ışık kutusu resmini de etkinleştirebilir
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
mobile | mobil |
devices | cihazlar |
page | sayfa |
content | içerik |
responsive | duyarlı |
simple | basit |
full | tam |
blocks | bloklar |
or | veya |
a | bir |
for | için |
EN Title And Text In Three Columns
TR Üç Sütunda Başlık Ve Metin
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
title | başlık |
and | ve |
text | metin |
EN Much like FM22 Touch (Nintendo Switch™), it’s perfect for those looking for the detail of the desktop title in a more streamlined format.
TR FM22 Touch (Nintendo Switch™) gibi, daha kolaylaştırılmış bir formatta masaüstü oyununun ayrıntılarını arayanlar için mükemmeldir.
EN We have to say that whilst no direct credit or payment can be given for any idea, the real satisfaction is seeing your idea in a Football Manager title in the future!
TR Herhangi bir fikir için doğrudan bir takdir veya ödeme sağlanamasa da gerçek memnuniyetin gelecekte Football Manager oyununda fikrinizi görmek olduğunu söylemeliyiz!
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
direct | doğrudan |
idea | fikir |
football | football |
manager | manager |
real | gerçek |
in | da |
is | olduğunu |
to | görmek |
for | için |
or | veya |
any | herhangi |
a | bir |
payment | ödeme |
EN BUSBUD HEREBY DISCLAIM ALL WARRANTIES AND CONDITIONS WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE, AND NONINFRINGEMENT
TR BUSBUD; PAZARLANABİLİRLİK, AMACA UYGUNLUK, SIFAT VE İHLAL ETMEMEYE İLİŞKİN ZIMNİ TAAHHÜTLER DEDAHİL OLMAK ÜZERE BU YAZILIMLARA İLİŞKİN HİÇ BİR TAAHHÜT VEYA KOŞULU KABUL ETMEMEKTEDİR
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
busbud | busbud |
purpose | amaca |
and | ve |
this | bu |
to | olmak |
a | veya |
EN Reorder playlist tracks by title, artist, album and more
TR Çalma listesindeki parçaları başlığa, sanatçıya, albüme ve daha fazlasına göre yeniden sıralayın
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
artist | sanatçı |
by | göre |
and | ve |
and more | fazlasına |
more | daha |
EN Sort playlist tracks by title, artist, album and more
TR Çalma listesindeki parçaları başlığa, sanatçıya, albüme ve daha fazlasına göre sıralayın
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
artist | sanatçı |
by | göre |
and | ve |
more | daha |
and more | fazlasına |
EN Should you copy any material from this website, you do not obtain any right, title or interest to any such material
TR Bu internet sitesinden herhangi bir materyali kopyaladığınızda, bu materyale ilişkin herhangi bir hakkı, mülkiyeti ya da menfaati elde etmezsiniz
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
website | internet |
right | hakkı |
this | bu |
obtain | elde |
any | herhangi |
EN Title And Benefits HTML Template
TR Başlık Ve Faydalar HTML Şablonu
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
title | başlık |
and | ve |
benefits | faydalar |
html | html |
EN Four text blocks and a title HTML Template
TR Dört metin bloğu ve bir başlık HTML Şablonu
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
text | metin |
title | başlık |
html | html |
and | ve |
a | bir |
four | dört |
EN The general format is structured in the form of title page, abstract and keywords (in Turkish and English), text (introduction, case, discussion), references, thanks, tables and picture descriptions.
TR Doğrudan ve dolaylı olarak insan ve hayvanlar üzerinde yapılan çalışmalarda; ilgili etik kurullarından onay alındığı
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
and | ve |
the | üzerinde |
EN Title: It should be short, clear, all capitals and suitable for writing
TR Olgu Sunumu: Olgu sunumları kısa ve öz olmakla birlikte; 2000 kelimeyi, özet ise 250 kelimeyi aşmamalıdır
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
short | kısa |
and | ve |
for | birlikte |
EN The Book Publishing Charge is $1,700 per chapter in an edited work or $17,000 for an authored title, excluding tax
TR Kitap Yayınlama Ücreti, vergiler hariç olmak üzere, editörlüğü yapılan çalışmalar için bölüm başına 1.700 dolar veya yazılan bir kitap için 17.000 dolardır
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
book | kitap |
publishing | yayınlama |
excluding | hariç |
or | veya |
for | için |
EN You might have submitted your article when the original journal was a hybrid title
TR Makalenizi orijinal dergi hibrit bir dergiyken göndermiş olabilirsiniz
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
original | orijinal |
journal | dergi |
hybrid | hibrit |
article | bir |
EN Discover keyword, title and description recommendations designed to get you more views and subscribers for free.
TR Ücretsiz olarak daha fazla görüntüleme ve abone elde etmeniz için tasarlanan anahtar kelime, başlık ve açıklama önerilerini keşfedin.
Basa inggris | Wong Turki |
---|---|
discover | keşfedin |
title | başlık |
description | açıklama |
get | elde |
and | ve |
designed | için |
Nampilake terjemahan 50 saka 50