EN Amounts invoiced by Splashtop before the termination in connection with the Services provided to You under these Terms will survive the termination and will immediately become due and payable by You at the time of the termination.
"termination" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Portugis tembung/frasa:
termination | data dias encerramento expiração rescisão |
EN Amounts invoiced by Splashtop before the termination in connection with the Services provided to You under these Terms will survive the termination and will immediately become due and payable by You at the time of the termination.
PT Os valores faturados pela Splashtop antes da rescisão em conexão com os Serviços fornecidos a Você sob estes Termos sobreviverão à rescisão e serão pagáveis por Você no momento da rescisão.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
splashtop | splashtop |
termination | rescisão |
connection | conexão |
services | serviços |
survive | sobreviver |
will | serão |
in | em |
you | você |
terms | termos |
and | e |
the | os |
at | no |
time | momento |
by | com |
before | antes |
EN Amounts invoiced by Splashtop before the termination in connection with the Services provided to You under these Terms will survive the termination and will immediately become due and payable by You at the time of the termination.
PT Os valores faturados pela Splashtop antes da rescisão em conexão com os Serviços fornecidos a Você sob estes Termos sobreviverão à rescisão e serão pagáveis por Você no momento da rescisão.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
splashtop | splashtop |
termination | rescisão |
connection | conexão |
services | serviços |
survive | sobreviver |
will | serão |
in | em |
you | você |
terms | termos |
and | e |
the | os |
at | no |
time | momento |
by | com |
before | antes |
EN In order to use a trunk for termination it must have a Termination SIP URI and at least one authentication scheme (IP Access Control Lists and/or Credentials Lists).
PT Para usar um tronco para terminac?a?o, ele deve ter um URI SIP de terminac?a?o e pelo menos um esquema de autenticac?a?o (Listas de controle de acesso de IP e/ou Listas de credenciais).
Basa inggris | Portugis |
---|---|
trunk | tronco |
sip | sip |
uri | uri |
scheme | esquema |
ip | ip |
a | um |
access | acesso |
control | controle |
or | ou |
credentials | credenciais |
lists | listas |
it | ele |
use | usar |
and | e |
must | deve |
EN Configure your Termination URIs for your Twilio Trunk, optionally using a Localized Termination URI if you wish to manually connect to a specific geographic edge location of the Twilio platform.
PT Configure seus URIs de terminac?a?o para o tronco Twilio, usando, de modo opcional, um URIs de terminac?a?o localizados se voce? deseja se conectar manualmente a uma localizac?a?o de borda geogra?fica especi?fica da plataforma da Twilio.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
configure | configure |
twilio | twilio |
trunk | tronco |
if | se |
wish | deseja |
manually | manualmente |
connect | conectar |
edge | borda |
platform | plataforma |
using | usando |
a | um |
the | o |
your | seus |
of | de |
EN Upon termination or expiration of the Agreement, you may request in writing within thirty (30) days of such termination or expiration that we make Your Data available to you
PT Após a rescisão ou expiração do Acordo, é possível solicitar por escrito e dentro de trinta (30) dias após a rescisão ou expiração da disponibilidade dos Seus Dados para você
Basa inggris | Portugis |
---|---|
request | solicitar |
thirty | trinta |
or | ou |
data | dados |
available | disponibilidade |
termination | rescisão |
expiration | expiração |
agreement | acordo |
days | dias |
the | a |
you | você |
of | do |
your | seus |
EN Termination of this Agreement shall not relieve either party of its respective obligations to the other hereunder, including all payment obligations, which arose prior to the effective date of termination
PT A rescisão deste Contrato não isentará nenhuma das partes de suas respectivas obrigações para com a outra, incluindo todas as obrigações de pagamento, que surgiram antes da data efetiva da rescisão
Basa inggris | Portugis |
---|---|
termination | rescisão |
respective | respectivas |
including | incluindo |
payment | pagamento |
effective | efetiva |
obligations | obrigações |
agreement | contrato |
of | de |
the | as |
date | data |
this | deste |
EN You consent to these suspension and termination rights and acknowledge and agree that Zendesk shall have no liability to You of any kind with respect to any such suspension or termination
PT Você concorda com esses direitos de suspensão e rescisão e reconhece e concorda que a Zendesk não terá nenhuma responsabilidade perante a Você de qualquer tipo em relação a qualquer suspensão ou rescisão
Basa inggris | Portugis |
---|---|
suspension | suspensão |
termination | rescisão |
zendesk | zendesk |
liability | responsabilidade |
rights | direitos |
or | ou |
no | nenhuma |
you | você |
acknowledge | reconhece |
agree | concorda |
of | de |
have | terá |
to | a |
and | e |
any | qualquer |
EN Termination of this Agreement shall not limit a Party’s liability for obligations accrued as of or prior to termination or for any breach of this Agreement.
PT A rescisão deste Contrato não limitará a responsabilidade de qualquer uma das Partes pelas obrigações acumuladas até a rescisão ou por qualquer violação deste Contrato.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
termination | rescisão |
limit | limitar |
liability | responsabilidade |
breach | violação |
obligations | obrigações |
or | ou |
agreement | contrato |
a | uma |
this | deste |
of | de |
EN You consent to these suspension and termination rights and acknowledge and agree that Zendesk shall have no liability to You of any kind with respect to any such suspension or termination
PT Você concorda com esses direitos de suspensão e rescisão e reconhece e concorda que a Zendesk não terá nenhuma responsabilidade perante a Você de qualquer tipo em relação a qualquer suspensão ou rescisão
Basa inggris | Portugis |
---|---|
suspension | suspensão |
termination | rescisão |
zendesk | zendesk |
liability | responsabilidade |
rights | direitos |
or | ou |
no | nenhuma |
you | você |
acknowledge | reconhece |
agree | concorda |
of | de |
have | terá |
to | a |
and | e |
any | qualquer |
EN Termination of this Agreement shall not limit a Party’s liability for obligations accrued as of or prior to termination or for any breach of this Agreement.
PT A rescisão deste Contrato não limitará a responsabilidade de qualquer uma das Partes pelas obrigações acumuladas até a rescisão ou por qualquer violação deste Contrato.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
termination | rescisão |
limit | limitar |
liability | responsabilidade |
breach | violação |
obligations | obrigações |
or | ou |
agreement | contrato |
a | uma |
this | deste |
of | de |
EN Please note that cancellation or termination does not release you from the obligation to pay any fees already due as of the effective cancellation or termination date.
PT Observe que o cancelamento ou encerramento não lhe isenta do pagamento das taxas já devidas na data efetiva do cancelamento ou término.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
cancellation | cancelamento |
termination | encerramento |
effective | efetiva |
or | ou |
fees | taxas |
the | o |
pay | pagamento |
of | do |
date | data |
already | que |
of the | das |
EN Once the activity has ended, termination during the following year is not permitted unless there is good cause that would justify termination of the employment relationship without notice
PT Uma vez que a atividade terminou, rescisão durante o ano seguinte não é permitido, a menos que haja boa causa que justifique a rescisão da relação de emprego sem aviso prévio
Basa inggris | Portugis |
---|---|
activity | atividade |
termination | rescisão |
permitted | permitido |
unless | a menos que |
good | boa |
relationship | relação |
notice | aviso |
year | ano |
employment | emprego |
without | sem |
is | é |
of | de |
the | o |
during | durante |
not | não |
EN Upon termination by you or upon notice of termination by Company, you must promptly destroy all materials obtained from the Site and any copies thereof
PT Após rescisão por você ou mediante notificação de rescisão pela Empresa, você deve destruir imediatamente todos os materiais obtidos do Site e quaisquer cópias dos mesmos
Basa inggris | Portugis |
---|---|
termination | rescisão |
notice | notificação |
company | empresa |
promptly | imediatamente |
destroy | destruir |
materials | materiais |
obtained | obtidos |
copies | cópias |
or | ou |
the | os |
you | você |
site | site |
all | todos |
of | do |
and | e |
must | deve |
EN Regional Services together with our Geo Key Manager solution allows Customers to pick the data center locations where TLS keys are stored and TLS termination takes place
PT Juntamente com nossa solução Geo Key Manager, os Serviços Regionais permitem que os Clientes escolham as localizações dos data centers onde as chaves TLS são armazenadas e a desativação TLS ocorre
Basa inggris | Portugis |
---|---|
regional | regionais |
geo | geo |
allows | permitem |
customers | clientes |
locations | localizações |
stored | armazenadas |
center | centers |
takes place | ocorre |
services | serviços |
manager | manager |
solution | solução |
tls | tls |
keys | chaves |
takes | que |
with | juntamente |
data | data |
where | onde |
are | são |
the | os |
our | nossa |
and | e |
EN Failure to do so shall constitute a breach of these Terms of Use, which may result in immediate termination of your Foursquare account
PT Deixar de fazer isso constituirá uma violação dos Termos de Uso, que pode resultar na rescisão imediata da sua conta no Foursquare
Basa inggris | Portugis |
---|---|
breach | violação |
immediate | imediata |
termination | rescisão |
account | conta |
foursquare | foursquare |
terms | termos |
to | deixar |
a | uma |
may | pode |
use | uso |
of | de |
your | sua |
do | fazer |
EN Life-cycle management, including key generation, distribution, rotation, storage, termination and archival.
PT Gerenciamento do ciclo de vida, incluindo geração, distribuição, rotação, armazenamento, encerramento e arquivamento de chaves.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
management | gerenciamento |
including | incluindo |
key | chaves |
generation | geração |
distribution | distribuição |
rotation | rotação |
termination | encerramento |
cycle | ciclo |
life | vida |
storage | armazenamento |
and | e |
EN Failure to comply with PCI DSS compliance requirements can result in fines, increased fees or even the termination of your ability to process payment card transactions.
PT O não cumprimento dos requisitos de conformidade da norma PCI DSS pode resultar em multas, aumento de taxas ou até mesmo no encerramento de sua capacidade de processar transações com cartões de pagamento.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
pci | pci |
dss | dss |
fines | multas |
increased | aumento |
termination | encerramento |
card | cartões |
compliance | conformidade |
requirements | requisitos |
fees | taxas |
or | ou |
payment | pagamento |
transactions | transações |
can | pode |
the | o |
ability | capacidade |
process | processar |
in | em |
of | de |
your | sua |
EN Upon employee termination, access and return of assets will occur in a reasonable time frame
PT no desligamento do funcionário, deve ocorrer a devolução de ativos e acessos em um prazo razoável
Basa inggris | Portugis |
---|---|
employee | funcionário |
assets | ativos |
occur | ocorrer |
reasonable | razoável |
time | prazo |
access | acessos |
a | um |
in | em |
and | e |
of | do |
EN Account Suspension & Termination | Hostwinds Documentation
PT Suspensão e rescisão da conta | Hostwinds Documentação
Basa inggris | Portugis |
---|---|
account | conta |
suspension | suspensão |
termination | rescisão |
hostwinds | hostwinds |
documentation | documentação |
EN A suspension can occur as the result of a chargeback, which can additionally result in termination.
PT Uma suspensão pode ocorrer como resultado de um encarregado, que também pode resultar em rescisão.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
suspension | suspensão |
occur | ocorrer |
termination | rescisão |
can | pode |
result | resultado |
a | um |
in | em |
the | uma |
of | de |
as | como |
which | o |
additionally | que |
EN All non-hourly service with an outstanding invoice for more than fourteen (14) days is subject to termination.
PT Todo o serviço não-hora com uma fatura pendente por mais de quatorze (14) dias está sujeita a rescisão.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
service | serviço |
invoice | fatura |
days | dias |
termination | rescisão |
subject | com |
is | está |
more | mais |
EN All services billed hourly must be paid for within one (1) day of their due date or risk suspension. Any hourly service that is unpaid beyond ten (10) days will be subject to termination.
PT Todos os serviços faturados por hora devem ser pagos dentro de um (1) dia de sua data de vencimento ou suspensão de risco.Qualquer serviço horário que não seja pago além de dez (10) dias estará sujeito a rescisão.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
billed | faturados |
risk | risco |
suspension | suspensão |
termination | rescisão |
or | ou |
is | é |
days | dias |
services | serviços |
day | dia |
date | data |
service | serviço |
due date | vencimento |
hourly | hora |
paid | pago |
one | um |
ten | dez |
all | todos |
of | de |
will | estará |
must | devem |
beyond | o |
EN Additionally, a suspension can occur as the result of a chargeback, which can result in termination.
PT Além disso, uma suspensão pode ocorrer como resultado de um encarregado, que pode resultar em rescisão.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
suspension | suspensão |
occur | ocorrer |
termination | rescisão |
can | pode |
result | resultado |
additionally | além disso |
a | um |
in | em |
of | de |
as | como |
which | o |
EN A hold will suspend all active services connected to the account. In addition, these services are at risk of termination should the dispute not be immediately resolved.
PT Uma espera suspenderá todos os serviços ativos conectados à conta.Além disso, esses serviços correm risco de rescisão caso a disputa não seja imediatamente resolvida.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
suspend | suspender |
active | ativos |
services | serviços |
connected | conectados |
account | conta |
risk | risco |
termination | rescisão |
dispute | disputa |
immediately | imediatamente |
the | os |
a | uma |
all | todos |
of | de |
should | é |
be | seja |
EN Failure to do so results in termination of service(s) on the account. In addition, the account remains on hold. This prevents any new orders or purchases from being completed.
PT Não fazê-lo resulta em rescisão do (s) serviço (s) na conta.Além disso, a conta permanece em espera.Isso impede que quaisquer novas ordens ou compras sejam concluídas.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
results | resulta |
termination | rescisão |
s | s |
account | conta |
remains | permanece |
prevents | impede |
new | novas |
orders | ordens |
or | ou |
in | em |
of | do |
service | serviço |
the | a |
purchases | compras |
do | fazê-lo |
hold | que |
being | é |
EN Additionally, a suspension can happen as the result of a chargeback, which can result in termination.
PT Além disso, uma suspensão pode acontecer como resultado de um encarregado, que pode resultar em rescisão.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
suspension | suspensão |
happen | acontecer |
termination | rescisão |
can | pode |
result | resultado |
additionally | além disso |
a | um |
in | em |
of | de |
as | como |
which | o |
EN Upon any such termination, your right to use Services Marketplace will immediately cease
PT Em caso de rescisão, seu direito de usar o Services Marketplace cessará imediatamente
Basa inggris | Portugis |
---|---|
termination | rescisão |
marketplace | marketplace |
immediately | imediatamente |
use | usar |
services | services |
your | seu |
right | direito |
to | caso |
upon | em |
such | de |
EN Cutting. Stripping. Crimping. Greenlee offers complete termination solutions to accurately and safely perform the job.
PT Corte. Decapagem. Crimpagem. A Greenlee oferece soluções de terminação completas para fazer o trabalho com segurança e precisão.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
cutting | corte |
greenlee | greenlee |
offers | oferece |
solutions | soluções |
safely | com segurança |
the | o |
accurately | precisão |
and | e |
complete | com |
EN 5. Term of the contract; termination
PT 5. Vigência do contrato; terminação
Basa inggris | Portugis |
---|---|
of | do |
contract | contrato |
EN An explanation of the online termination can be found under the following link: https://help.rankingcoach.com/en/articles/3068373-wie-kundige-ich
PT Uma explicação sobre a rescisão online pode ser encontrada no seguinte link: https://help.rankingcoach.com/pt/articles/3068373-como-faco-para-cancelar
Basa inggris | Portugis |
---|---|
explanation | explicação |
online | online |
termination | rescisão |
link | link |
https | https |
help | help |
rankingcoach | rankingcoach |
can | pode |
the | a |
of | para |
be | ser |
an | uma |
found | encontrada |
EN Termination and exit strategy with an easy and smooth transition
PT Estratégia de terminação e saída com uma transição fácil e suave
Basa inggris | Portugis |
---|---|
strategy | estratégia |
transition | transição |
easy | fácil |
smooth | suave |
an | uma |
and | e |
with | saída |
EN The provisions of this Agreement remain in force insofar as this is necessary for settlement of this Agreement and to the extent they are meant to survive the termination of this Agreement
PT As disposições deste Acordo permanecem em vigor na medida em que tal seja necessário para a sua resolução e na medida em que se destinem a sobreviver à rescisão do presente Acordo
Basa inggris | Portugis |
---|---|
provisions | disposições |
agreement | acordo |
force | vigor |
insofar | na medida em que |
necessary | necessário |
extent | medida |
survive | sobreviver |
termination | rescisão |
of | do |
in | em |
and | e |
remain | permanecem |
the | as |
this | deste |
EN TERM AND TERMINATION These Terms shall commence on the date of Your electronic acceptance
PT PRAZO E RESCISÃO Estes Termos terão início na data da sua aceitação eletrônica
Basa inggris | Portugis |
---|---|
acceptance | aceitação |
term | prazo |
terms | termos |
electronic | e |
EN These terms continue until the termination of Your Splashtop Account
PT No caso dos Serviços baseados em assinaturas, estes termos valem até o final da sua assinatura
Basa inggris | Portugis |
---|---|
account | assinatura |
the | o |
terms | termos |
until | em |
of | dos |
your | sua |
EN Splashtop shall not be liable for any damages resulting from a termination of these Terms as provided for herein
PT A Splashtop não será responsável por quaisquer danos resultantes da rescisão destes Termos conforme aqui estipulado
Basa inggris | Portugis |
---|---|
splashtop | splashtop |
liable | responsável |
damages | danos |
termination | rescisão |
of these | destes |
terms | termos |
herein | aqui |
be | ser |
for | a |
as | conforme |
a | por |
EN Sections 1, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12, 13 and 15 shall survive the expiration or termination of these Terms in full force and effect.
PT As Seções 1, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12, 13 e 15 sobreviverão à expiração ou rescisão destes Termos em pleno vigor e efeito.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
sections | seções |
survive | sobreviver |
in | em |
full | pleno |
force | vigor |
effect | efeito |
of these | destes |
or | ou |
and | e |
termination | rescisão |
expiration | expiração |
terms | termos |
the | as |
EN You agree that You will not bring a claim under these Terms more than two (2) years after expiration or termination of these Terms
PT Você concorda que não apresentará uma reclamação sob estes Termos mais de dois (2) anos após a expiração ou rescisão destes Termos
Basa inggris | Portugis |
---|---|
claim | reclamação |
of these | destes |
or | ou |
years | anos |
termination | rescisão |
expiration | expiração |
terms | termos |
more | mais |
you | você |
agree | concorda |
a | uma |
of | de |
two | dois |
EN Sections 1, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12 and 14 shall survive the expiration or termination of these Terms in full force and effect.
PT As Seções 1, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12, 13 e 15 sobreviverão à expiração ou rescisão destes Termos em pleno vigor e efeito.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
sections | seções |
survive | sobreviver |
in | em |
full | pleno |
force | vigor |
effect | efeito |
of these | destes |
or | ou |
and | e |
termination | rescisão |
expiration | expiração |
terms | termos |
the | as |
EN In the event of termination (in Dutch “ontbinding”), the payment for the Services already provided to You will not be refunded or reversed
PT Em caso de rescisão, o pagamento pelos Serviços já prestados a Você não será reembolsado ou revertido
Basa inggris | Portugis |
---|---|
termination | rescisão |
payment | pagamento |
services | serviços |
refunded | reembolsado |
or | ou |
provided | prestados |
you | você |
the | o |
not | não |
will | será |
in | em |
of | de |
EN Your failure to follow these Terms may result in suspension or termination of your access to the Service, without notice.
PT O não cumprimento destes Termos poderá resultar em suspensão ou rescisão do seu acesso ao Serviço, sem aviso prévio.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
suspension | suspensão |
termination | rescisão |
access | acesso |
notice | aviso |
or | ou |
of | do |
without | sem |
the | o |
terms | termos |
in | em |
service | serviço |
may | poderá |
your | seu |
EN 21. TERMINATION BY NYC & COMPANY
PT 21. RESCISÃO PELA NYC E PELA EMPRESA
Basa inggris | Portugis |
---|---|
by | pela |
company | empresa |
nyc | nyc |
EN 7.3 Termination of the Contract shall not prejudice any rights or remedies that may have accrued to either party.
PT 7.3 A rescisão do contrato não prejudica quaisquer direitos ou recursos que podem ter sido obtidos por uma das partes.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
termination | rescisão |
rights | direitos |
or | ou |
of | do |
contract | contrato |
the | a |
may | podem |
EN Upon any such termination, your right to use the Site will immediately cease
PT Após qualquer rescisão, o seu direito de utilizar o Site cessará imediatamente
Basa inggris | Portugis |
---|---|
termination | rescisão |
site | site |
the | o |
immediately | imediatamente |
to use | utilizar |
your | seu |
right | direito |
EN Nor shall GivingTuesday have any obligation to make information or files associated with the Site available to you after any such termination.
PT Também não GivingTuesday terá qualquer obrigação de disponibilizar informações ou arquivos associados ao Site para você após qualquer rescisão.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
obligation | obrigação |
associated | associados |
termination | rescisão |
givingtuesday | givingtuesday |
information | informações |
or | ou |
files | arquivos |
site | site |
you | você |
have | terá |
available | é |
after | após |
EN CIRA may post notice of such suspension, termination, or expiry on its website and may, if CIRA deems appropriate, give notice to you thereof.
PT A CIRA pode publicar um aviso de tal suspensão, rescisão ou expiração em seu site e pode, se a CIRA considerar apropriado, notificá-lo em conformidade.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
cira | cira |
post | publicar |
notice | aviso |
suspension | suspensão |
website | site |
or | ou |
if | se |
termination | rescisão |
expiry | expiração |
of | de |
may | pode |
and | e |
give | seu |
to | a |
on | em |
EN (2) This Agreement shall be terminated in accordance with the Section 8 (TERMINATION OF AGREEMENT).
PT (2) Este Acordo será rescindido de acordo com a Seção 8 (RESCISÃO DO ACORDO).
Basa inggris | Portugis |
---|---|
agreement | acordo |
be | ser |
the | a |
this | este |
EN (1) giving a 30 (Thirty) days notice of termination delivered as per Section 26 (NOTICE).
PT (1) dar um aviso de rescisão de 30 (trinta) dias entregue de acordo com a Seção 26 (AVISO).
Basa inggris | Portugis |
---|---|
giving | dar |
thirty | trinta |
days | dias |
termination | rescisão |
delivered | entregue |
a | um |
notice | com |
of | seção |
EN (5) Effect of Termination of this Agreement
PT (5) Efeito da rescisão deste Contrato
Basa inggris | Portugis |
---|---|
effect | efeito |
termination | rescisão |
agreement | contrato |
this | deste |
EN (2) Upon expiration or termination of this Agreement, all Customer Product Agreement Extensions signed by the Customer shall deemed to have been Terminated with immediate effect
PT (2) Após a expiração ou rescisão deste Contrato, todas as Extensões de Contrato de Produto do Cliente assinadas pelo Cliente serão consideradas rescindidas com efeito imediato.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
agreement | contrato |
extensions | extensões |
or | ou |
product | produto |
effect | efeito |
termination | rescisão |
customer | cliente |
expiration | expiração |
immediate | imediato |
of | do |
the | as |
this | deste |
EN Within 30 (Thirty) days of termination of this Agreement, the Customer will certify in writing, to Parent the Customer? compliance with this provision.
PT No prazo de 30 (trinta) dias após a rescisão deste Acordo, o Cliente irá certificar por escrito o cumprimento do Cliente com esta disposição.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
thirty | trinta |
termination | rescisão |
provision | disposição |
certify | certificar |
agreement | acordo |
customer | cliente |
compliance | cumprimento |
days | dias |
the | o |
this | deste |
will | irá |
of | do |
Nampilake terjemahan 50 saka 50