EN All content is digitized and offered in an orderly manner on our online platform, so you can learn at your own pace, without schedules and repeating the lessons as many times as you need. No deadlines. No hurries.
"content is digitized" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Portugis tembung/frasa:
EN All content is digitized and offered in an orderly manner on our online platform, so you can learn at your own pace, without schedules and repeating the lessons as many times as you need. No deadlines. No hurries.
PT Todo o conteúdo é digitalizado e oferecido de forma ordenada na nossa plataforma on-line, para que possa aprender no seu próprio ritmo, sem horários e repetindo as lições quantas vezes for necessário. Sem prazos. Sem pressa.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
content | conteúdo |
offered | oferecido |
manner | forma |
online | on-line |
platform | plataforma |
pace | ritmo |
deadlines | prazos |
is | é |
lessons | lições |
the | o |
you can | possa |
without | sem |
times | vezes |
an | quantas |
schedules | horários |
in | de |
learn | e |
at | na |
you need | necessário |
EN With Pega, you have real-time prescriptive maintenance, delivered end-to-end through fully digitized processes. Key features and capabilities include:
PT Com a Pega, você conta com manutenção preventiva em tempo real, fornecida integralmente por meio de processos digitalizados. Principais recursos e capacidades:
Basa inggris | Portugis |
---|---|
pega | pega |
maintenance | manutenção |
delivered | fornecida |
processes | processos |
key | principais |
real | real |
time | tempo |
you | você |
real-time | tempo real |
features | recursos |
capabilities | capacidades |
through | meio |
EN Recurring tasks can be digitized particularly well
PT Tarefas recorrentes podem ser digitalizadas particularmente bem
Basa inggris | Portugis |
---|---|
tasks | tarefas |
particularly | particularmente |
well | bem |
be | ser |
can | podem |
EN In an increasingly digitized world, Bit2Me provides extensive support in secure storage for cryptocurrencies and tokens based on blockchain technology.
PT Num mundo cada vez mais digitalizado, a Bit2Me fornece amplo suporte em armazenamento seguro para criptomoedas e tokens baseados na tecnologia blockchain.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
world | mundo |
extensive | amplo |
cryptocurrencies | criptomoedas |
tokens | tokens |
blockchain | blockchain |
technology | tecnologia |
provides | fornece |
support | suporte |
storage | armazenamento |
and | e |
an | num |
based on | baseados |
in | em |
increasingly | cada vez mais |
secure | seguro |
EN At the event, we digitized shares of Google and Apple, to then exchange them without intermediaries through a friendly interface.
PT No evento, digitalizámos ações da Google e da Apple para trocá-las sem intermediários através de um interface amigável.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
event | evento |
shares | ações |
apple | apple |
intermediaries | intermediários |
friendly | amigável |
interface | interface |
without | sem |
a | um |
at | no |
of | de |
to | a |
the | para |
and | e |
EN This includes creating a digitized format of your design
PT Isso inclui a criação de um formato digitalizado de seu projeto
Basa inggris | Portugis |
---|---|
includes | inclui |
a | um |
format | formato |
of | de |
creating | criação |
this | isso |
design | projeto |
your | seu |
EN From digitized model to smooth NURBS surfaces in PolyWorks|Modeler.
PT Do modelo digitalizado a superfícies NURBS suavizadas no PolyWorks|Modeler.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
model | modelo |
to | a |
surfaces | superfícies |
in | no |
polyworks | polyworks |
EN In the case of a degree corresponding to the master level, a digital or digitized copy of the dissertation defended or the project work, or the internship report
PT Quando se trate de um grau correspondente ao nível de mestre, uma cópia digital ou digitalizada da dissertação defendida ou do trabalho de projeto, ou do relatório de estágio
Basa inggris | Portugis |
---|---|
corresponding | correspondente |
master | mestre |
copy | cópia |
internship | estágio |
report | relatório |
level | nível |
or | ou |
project | projeto |
digital | digital |
a | um |
work | trabalho |
degree | grau |
the | uma |
of | do |
to | quando |
EN Unlocking the value chain through digitized labeling management
PT Rikai: o futuro da gestão da tradução
Basa inggris | Portugis |
---|---|
through | da |
management | gestão |
the | o |
EN In an increasingly digitized world, Bit2Me provides extensive support in secure storage for cryptocurrencies and tokens based on blockchain technology.
PT Num mundo cada vez mais digitalizado, a Bit2Me fornece amplo suporte em armazenamento seguro para criptomoedas e tokens baseados na tecnologia blockchain.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
world | mundo |
extensive | amplo |
cryptocurrencies | criptomoedas |
tokens | tokens |
blockchain | blockchain |
technology | tecnologia |
provides | fornece |
support | suporte |
storage | armazenamento |
and | e |
an | num |
based on | baseados |
in | em |
increasingly | cada vez mais |
secure | seguro |
EN At the event, we digitized shares of Google and Apple, to then exchange them without intermediaries through a friendly interface.
PT No evento, digitalizámos ações da Google e da Apple para trocá-las sem intermediários através de um interface amigável.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
event | evento |
shares | ações |
apple | apple |
intermediaries | intermediários |
friendly | amigável |
interface | interface |
without | sem |
a | um |
at | no |
of | de |
to | a |
the | para |
and | e |
EN This includes creating a digitized format of your design
PT Isso inclui a criação de um formato digitalizado de seu projeto
Basa inggris | Portugis |
---|---|
includes | inclui |
a | um |
format | formato |
of | de |
creating | criação |
this | isso |
design | projeto |
your | seu |
EN digitized their discount program—15% off for seniors, teachers, and the military—by integrating SheerID into their online loyalty program. When the company launched the new program, it attracted and verified 200,000 customers.
PT digitalizou seu programa de desconto - 15% de desconto para idosos, professores e militares - integrando o SheerID em seu programa de fidelidade online. Quando a empresa lançou o novo programa, ele atraiu e verificou 200,000 clientes.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
program | programa |
discount | desconto |
seniors | idosos |
teachers | professores |
military | militares |
integrating | integrando |
loyalty | fidelidade |
online | online |
company | empresa |
customers | clientes |
new | novo |
and | e |
when | quando |
the | o |
it | ele |
EN Digitized supply chains and manufacturing - software-enabled production is essential as the sector confronts its lack of agility and the new flexibility needed to transform rapidly.
PT As soluções automotivas legadas, tanto na camada de infraestrutura quanto na camada de aplicação, não têm a agilidade e a flexibilidade necessárias para uma rápida transformação digital.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
needed | necessárias |
rapidly | rápida |
agility | agilidade |
flexibility | flexibilidade |
lack | não |
of | de |
and | e |
essential | uma |
the | as |
as | quanto |
EN Digitized customer self-service
PT Autoatendimento digital para clientes
Basa inggris | Portugis |
---|---|
customer | clientes |
self-service | autoatendimento |
EN With Pega, you have real-time prescriptive maintenance, delivered end-to-end through fully digitized processes. Key features and capabilities include:
PT Com a Pega, você conta com manutenção preventiva em tempo real, fornecida integralmente por meio de processos digitalizados. Principais recursos e capacidades:
Basa inggris | Portugis |
---|---|
pega | pega |
maintenance | manutenção |
delivered | fornecida |
processes | processos |
key | principais |
real | real |
time | tempo |
you | você |
real-time | tempo real |
features | recursos |
capabilities | capacidades |
through | meio |
EN Today, we’ve digitized payments for more than 2,800 global clients across education, healthcare, travel & B2B, covering more than 240 countries and territories and supporting over 140 currencies. And, we’re just getting started!
PT Atualmente, já digitalizámos pagamentos para mais de 2800 clientes globais no âmbito do ensino, cuidados de saúde, turismo e serviços B2B. Abrangemos mais de 240 países e territórios e suportamos mais de 140 moedas. E estamos apenas a começar!
Basa inggris | Portugis |
---|---|
today | atualmente |
payments | pagamentos |
global | globais |
clients | clientes |
travel | turismo |
countries | países |
territories | territórios |
supporting | serviços |
currencies | moedas |
started | começar |
healthcare | saúde |
education | ensino |
more | mais |
just | apenas |
getting | para |
and | e |
EN A digital factory is achieved when all processes are digitized across all aspects of the business:
PT Uma fábrica digital é o resultado da digitalização de todos os processos em todos os aspectos do negócio:
Basa inggris | Portugis |
---|---|
factory | fábrica |
aspects | aspectos |
is | é |
digital | digital |
processes | processos |
business | negócio |
of | do |
the | o |
EN In an increasingly digitized world, Bit2Me provides comprehensive secure storage support for cryptocurrencies and tokens based on blockchain technology.
PT Em um mundo cada vez mais digitalizado, a Bit2Me fornece suporte de armazenamento seguro abrangente para criptomoedas e tokens baseados na tecnologia blockchain.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
cryptocurrencies | criptomoedas |
tokens | tokens |
blockchain | blockchain |
technology | tecnologia |
an | um |
world | mundo |
provides | fornece |
comprehensive | abrangente |
storage | armazenamento |
support | suporte |
based on | baseados |
in | em |
increasingly | cada vez mais |
secure | seguro |
and | e |
EN By preserving digitized information on a variety of subjects, the library is protecting important glimpses of history
PT Ao preservar informações digitalizadas sobre uma variedade de assuntos, a biblioteca está protegendo momentos importantes da história
Basa inggris | Portugis |
---|---|
preserving | preservar |
information | informações |
variety | variedade |
subjects | assuntos |
protecting | protegendo |
important | importantes |
history | história |
library | biblioteca |
of | de |
the | a |
on | sobre |
a | uma |
is | está |
EN Enhance safety and fleet efficiency with digitized inspections.
PT Simplifique o trabalho administrativo da viagem com o seguimento de quilometragem.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
and | de |
EN As modern offices and work become more digitized, the option of working from home is more popular with workers all over the world
PT À medida que o trabalho e os escritórios modernos se tornam mais digitais, a opção de trabalhar em casa é cada vez mais popular entre trabalhadores no mundo inteiro
Basa inggris | Portugis |
---|---|
modern | modernos |
option | opção |
popular | popular |
offices | escritórios |
world | mundo |
of | de |
as | que |
more | mais |
workers | trabalhadores |
work | trabalho |
become | se |
working | trabalhar |
home | casa |
and | e |
EN Why are you reporting this? This content is hosting malware This content is phishing This content is illegal content This content is spam It's something else
PT Porquê você está denunciando isto? Este conteúdo está hospedando o malware Este conteúdo é phishing site Este conteúdo é ilegal Este conteúdo é spam É algo diferente
Basa inggris | Portugis |
---|---|
hosting | hospedando |
malware | malware |
phishing | phishing |
illegal | ilegal |
spam | spam |
content | conteúdo |
something | algo |
is | é |
you | você |
why | porquê |
its | o |
EN Why are you reporting this? This content is hosting malware This content is phishing This content is illegal content This content is spam It's something else
PT Porquê você está denunciando isto? Este conteúdo está hospedando o malware Este conteúdo é phishing site Este conteúdo é ilegal Este conteúdo é spam É algo diferente
Basa inggris | Portugis |
---|---|
hosting | hospedando |
malware | malware |
phishing | phishing |
illegal | ilegal |
spam | spam |
content | conteúdo |
something | algo |
is | é |
you | você |
why | porquê |
its | o |
EN Creating content is just half the story. In order to be effective, content must be consumed by the target audience. How to distribute content is a critical part of a content marketing strategy.
PT Criar o conteúdo é apenas metade do caminho. Para ser eficaz, ele deve ser consumido pelo público-alvo. Como distribuir o conteúdo é uma parte crítica da estratégia do content marketing.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
creating | criar |
half | metade |
effective | eficaz |
audience | público |
critical | crítica |
strategy | estratégia |
target audience | público-alvo |
content | conteúdo |
is | é |
marketing | marketing |
the | o |
distribute | distribuir |
be | ser |
target | alvo |
a | uma |
of | do |
just | apenas |
part | parte |
EN Structured Content — Manage and create different content models and web content needed, for making sure your use case-specific content management system becomes a reality.
PT Conteúdo estruturado — Gerencie e crie diferentes modelos de conteúdo e conteúdos web necessários para garantir que seu caso de uso específico de gerenciamento de conteúdo seja uma realidade.
EN Content Modeling — Easily create and manage content models for your web content through Web Content Structures.
PT Modelagem de conteúdo — Crie e gerencie facilmente modelos de conteúdo para o seu conteúdo web através do Web Content Structures.
EN Creating content is just half the story. In order to be effective, content must be consumed by the target audience. How to distribute content is a critical part of a content marketing strategy.
PT Criar o conteúdo é apenas metade do caminho. Para ser eficaz, ele deve ser consumido pelo público-alvo. Como distribuir o conteúdo é uma parte crítica da estratégia do content marketing.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
creating | criar |
half | metade |
effective | eficaz |
audience | público |
critical | crítica |
strategy | estratégia |
target audience | público-alvo |
content | conteúdo |
is | é |
marketing | marketing |
the | o |
distribute | distribuir |
be | ser |
target | alvo |
a | uma |
of | do |
just | apenas |
part | parte |
EN Get Pre-Approved Content in Bulk If you can sit down with your clients and identify a cache of approved creative assets, you can look for opportunities to repurpose that content when creating a content calendar
PT Get Pre-Approved Content in BulkSe você puder se sentar com seus clientes e identificar um cache de ativos de criativos aprovados, poderá procurar oportunidades para redirecionar esse conteúdo ao criar um calendário de conteúdo
Basa inggris | Portugis |
---|---|
clients | clientes |
identify | identificar |
cache | cache |
approved | aprovados |
creative | criativos |
assets | ativos |
calendar | calendário |
content | conteúdo |
in | in |
if | se |
a | um |
opportunities | oportunidades |
get | get |
sit | sentar |
look for | procurar |
you | você |
can | poderá |
your | seus |
and | e |
of | do |
to | para |
EN With our social audiences, we tend to push out information (owned content) and measure the effect of that content. Sometimes we forget to begin by listening to our audiences and building content around what they actually care about.
PT Com nosso público social, tendemos a divulgar informações (conteúdo próprio) e medir o efeito desse conteúdo. Às vezes, esquecemos de começar a ouvir nossos públicos e a criar conteúdo em torno do que eles realmente se importam.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
social | social |
audiences | público |
effect | efeito |
sometimes | vezes |
begin | começar |
building | criar |
actually | realmente |
information | informações |
content | conteúdo |
of | de |
to | que |
and | e |
EN Get content that will be entirely yours! ALL content you order with us is 100% white label. If you’re an agency or a freelancer and looking to resell content, this is for you.
PT Receba um conteúdo que será somente seu! TODO o conteúdo que você encomenda conosco é 100% sem marca. Se você tem uma agência ou trabalha como freelancer e deseja revender conteúdo, isso foi feito para você.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
order | encomenda |
agency | agência |
resell | revender |
content | conteúdo |
is | é |
if | se |
or | ou |
be | ser |
you | você |
a | um |
and | e |
with | sem |
will | será |
to | marca |
us | conosco |
this | isso |
EN The most successful content marketing strategy is performance driven. Track content performance to analyze the effectiveness of external content and adjust your strategy as quickly as possible.
PT A estratégia de marketing de conteúdo de maior sucesso é orientada pelo desempenho. Monitore o desempenho do conteúdo para analisar a eficácia do conteúdo externo e ajuste sua estratégia o quanto antes.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
successful | sucesso |
content | conteúdo |
strategy | estratégia |
marketing | marketing |
is | é |
performance | desempenho |
effectiveness | eficácia |
analyze | analisar |
external | externo |
the | o |
of | do |
and | e |
as | quanto |
EN By studying your customers, writing high-quality content, and focusing on distributing that content, you can create a massive increase in your content marketing effectiveness.
PT Estudar seus consumidores, escrever conteúdo de qualidade, e se concentrar em distribuir esse conteúdo são grandes mudanças no seu marketing de conteúdo que pode incrementar consideravelmente sua eficácia.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
studying | estudar |
customers | consumidores |
focusing | concentrar |
distributing | distribuir |
effectiveness | eficácia |
content | conteúdo |
marketing | marketing |
quality | qualidade |
high | grandes |
can | pode |
in | em |
that | que |
EN Is there any content that you created a while ago that keeps on getting traffic? Content that is performing will continue to drive traffic to your site. Find that content by going back in time.
PT Existe algum conteúdo que você criou há algum tempo que continua obtendo tráfego? O conteúdo que gera bons resultados vai continuar a direcionar o tráfego para o seu site. Encontre esse conteúdo voltando no tempo.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
content | conteúdo |
created | criou |
traffic | tráfego |
find | encontre |
continue | continuar |
site | site |
keeps | continua |
is | existe |
time | tempo |
you | você |
will | vai |
to | a |
in | no |
that | que |
EN Content creation is concerned with the research and production of different types of content that will attract a definite audience. No matter which style of blogging or writing you choose, make sure that you offer plenty of value with your content type.
PT Criar conteúdo está relacionado com a pesquisa e produção de diferentes tipos de conteúdo que irão atrair um público definido. Não importa qual o estilo de blogs ou escrita que você escolher, certifique-se de oferecer muito valor.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
research | pesquisa |
attract | atrair |
audience | público |
blogging | blogs |
content | conteúdo |
production | produção |
a | um |
matter | importa |
style | estilo |
or | ou |
offer | oferecer |
value | valor |
different | diferentes |
with | definido |
is | está |
choose | escolher |
the | o |
you | você |
of | do |
EN Businesses are constantly told that, when it comes to online visibility, content is king. But when you don’t have any existing content on your site – let alone a content strategy – where do you even begin?
PT As empresas sempre ouvem dizer que, quando se trata de visibilidade online, o conteúdo é fundamental. Mas quando não existe nenhum conteúdo em seu site – muito menos uma estratégia de conteúdo –, por onde começar?
EN Vecteezy offers a Pro License with all content that is downloaded with a credit, or, all content that is available to Vecteezy Pro subscribers (except content with an Editorial Use Only license)
PT A Vecteezy oferece uma Licença Pro para todas o conteúdo baixado com crédito, ou todo conteúdo disponível para os assinantes do Vecteezy Pro (exceto conteúdo exclusivo para uso Editorial)
Basa inggris | Portugis |
---|---|
vecteezy | vecteezy |
license | licença |
content | conteúdo |
downloaded | baixado |
credit | crédito |
or | ou |
subscribers | assinantes |
except | exceto |
editorial | editorial |
offers | oferece |
pro | pro |
is | é |
to | a |
available | disponível |
a | uma |
all | todas |
that | todo |
use | uso |
EN Start your research by identifying your goals and creating content that will help you reach them. Then use research to help your content stand out. Here are some goals to consider for your content research:
PT Comece sua pesquisa identificando seus objetivos e criando conteúdos que vão ajudar a alcançá-los. Em seguida, use a pesquisa para ajudar a destacar seu conteúdo. Alguns objetivos para se levar em conta na sua pesquisa de conteúdo são:
Basa inggris | Portugis |
---|---|
research | pesquisa |
identifying | identificando |
goals | objetivos |
creating | criando |
content | conteúdo |
use | use |
are | são |
by | seguida |
and | e |
help | ajudar |
EN In Indonesia, services such as Telegram and Tenor are blocked; also websites that feature adult content, LGBTQ content, and some political content are blocked
PT Na Indonésia, serviços como o Telegram e Tenor são bloqueados, assim como sites que contêm conteúdo adulto, LGBTQ e certos conteúdos políticos
Basa inggris | Portugis |
---|---|
indonesia | indonésia |
blocked | bloqueados |
adult | adulto |
lgbtq | lgbtq |
telegram | telegram |
political | políticos |
services | serviços |
content | conteúdo |
websites | sites |
are | são |
and | e |
as | como |
EN The Russian government also regularly blocks sites that contain political content, LGBTQ content, and adult content
PT E, frequentemente, o governo russo também bloqueia sites que contêm conteúdo político, LGBTQ ou adulto.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
government | governo |
blocks | bloqueia |
contain | contêm |
political | político |
content | conteúdo |
lgbtq | lgbtq |
adult | adulto |
the | o |
russian | russo |
sites | sites |
and | e |
also | também |
that | que |
EN If the floated block is taller than the single-column content, it can interfere with the layout of multi-column content below. To adjust this, add a spacer block above the multi-column content.
PT Se o bloco flutuante for mais alto do que o conteúdo de uma única coluna, poderá ocorrer interferência com o layout do conteúdo em várias colunas abaixo. Para ajustar isso, adicione um Bloco Spacer acima do conteúdo de várias colunas.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
block | bloco |
content | conteúdo |
layout | layout |
if | se |
can | poderá |
add | adicione |
the | o |
column | coluna |
adjust | ajustar |
below | abaixo |
a | um |
above | acima |
single | única |
of | do |
to | em |
EN Nurture your content thanks to an easy-to-use Content Management System (CMS) that adapts to your content. Text, images, room types, special offers, news... your imagination is the limit!
PT Componha o seu conteúdo graças a um Sistema de gestão de central (CMS) fácil de utilizar que se adapta ao seu conteúdo. Texto, imagens, tipos de quartos, ofertas especiais, notícias... a sua imaginação é o limite!
Basa inggris | Portugis |
---|---|
adapts | adapta |
images | imagens |
room | quartos |
imagination | imaginação |
limit | limite |
easy | fácil |
use | utilizar |
content | conteúdo |
an | um |
management | gestão |
system | sistema |
cms | cms |
news | notícias |
is | é |
offers | ofertas |
the | o |
text | texto |
special | especiais |
EN Two arguments will be passed into the tag function: args and content. args contains the arguments passed into the tag plugin and content is the wrapped content from the tag plugin.
PT Dois argumentos serão passados para dentro da função: args e content. args contém os argumentos passados para o tag plugin e content é o conteúdo envolvido do tag plugin.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
arguments | argumentos |
function | função |
plugin | plugin |
args | args |
be | ser |
content | conteúdo |
is | é |
and | e |
contains | contém |
tag | tag |
the | o |
will be | serão |
EN Some pages on your site may have mixed content, meaning the page loads over a secure HTTPS connection, but some content loads over an insecure HTTP connection. Insecure content can come from:
PT Algumas páginas do seu site podem ter conteúdo misto, o que significa que a página é carregada em uma conexão HTTPS segura, mas alguns conteúdos são carregado através de conexão HTTP não segura. Conteúdos não seguros podem vir de:
Basa inggris | Portugis |
---|---|
mixed | misto |
site | site |
https | https |
http | http |
pages | páginas |
content | conteúdo |
page | página |
meaning | significa |
the | o |
a | uma |
but | mas |
connection | conexão |
over | de |
on | em |
your | seu |
can | podem |
EN Let us help you repurpose your content. You have already done the hard work—you've created some amazing content. Now, comes the tedious part: distributing that content across every marketing channel possible.
PT Deixe-nos ajudá-lo a redirecionar seu conteúdo. Você já fez o trabalho árduo — você criou um conteúdo incrível. Agora, vem a parte tediosa: distribuir esse conteúdo em todos os canais de marketing possíveis.
EN Keep your game fresh with new game content using Cloud Content Delivery’s powerful asset management, cloud storage, and reliable content delivery network.
PT Mantenha seu jogo atualizado com novo conteúdo usando a poderosa gestão de assets, o armazenamento em nuvem e a rede de distribuição de conteúdo confiável da rede de distribuição de conteúdo.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
content | conteúdo |
powerful | poderosa |
management | gestão |
network | rede |
new | novo |
cloud | nuvem |
storage | armazenamento |
game | jogo |
keep | mantenha |
reliable | confiável |
delivery | da |
and | e |
EN To post copyrighted Content which does not belong to you, with the exception of the ‘Forums’, where you might post such Content with the explicit mention of the author’s name and a link to the source of the Content.
PT Publicar Conteúdo sobre o qual não possua os direitos autorais, exceto nos Fóruns, onde se poderá fazer isso sempre e quando se mencione o nome do autor e inclua um link com a fonte de tal Conteúdo.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
copyrighted | direitos autorais |
forums | fóruns |
content | conteúdo |
a | um |
might | poderá |
name | nome |
link | link |
where | onde |
source | fonte |
post | publicar |
not | se |
of | do |
and | e |
with | sempre |
the | o |
EN Content Sets — Create, edit and manage collections of content in “sets” for asset publisher display. Reuse configurations for content sets.
PT Conjuntos de conteúdo — Crie, edite e gerencie coleções de conteúdo em "conjuntos" para exibição no editor de recursos. Reutilize configurações para conjuntos de conteúdo.
EN Content Sets — Personalize content sets for reuse across multiple pages. Easily manage segmentation targeting for content lists.
PT Conjuntos de conteúdo — Personalize conjuntos de conteúdo para reutilização em várias páginas. Gerencie facilmente as segmentações para listas de conteúdos.
EN Unity’s Cloud Content Delivery combines powerful asset management, cloud storage, and a reliable content delivery network to help you deliver the right content to your players at the right time.
PT O Cloud Content Delivery da Unity combina um poderoso gerenciamento de assets, armazenamento em nuvem e uma rede de distribuição de conteúdo confiável para ajudar você a entregar o conteúdo certo aos jogadores no momento certo.
Basa inggris | Portugis |
---|---|
combines | combina |
powerful | poderoso |
storage | armazenamento |
network | rede |
players | jogadores |
content | conteúdo |
management | gerenciamento |
at | no |
a | um |
delivery | entregar |
reliable | confiável |
the | o |
cloud | nuvem |
you | você |
and | e |
help | ajudar |
right | para |
Nampilake terjemahan 50 saka 50