Tarjamahake "click expand" menyang Portugis

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "click expand" saka Basa inggris menyang Portugis

Terjemahan Basa inggris menyang Portugis saka click expand

Basa inggris
Portugis

EN To expand collapsed lanes, in the lane you want to expand, select the Expand Lane icon.

PT Para expandir raias recolhidas, selecione o ícone Expandir raia na raia que deseja expandir.

Basa inggris Portugis
expand expandir
icon ícone
the o
select selecione
to para

EN To expand or collapse all sub-items on a sheet, right-click on the Primary Column header and select Expand All or Collapse All.

PT Para expandir ou recolher todos os subitens de uma planilha, clique com o botão direito do mouse no cabeçalho da coluna principal e selecione Expandir tudo ou Recolher tudo.

Basa inggris Portugis
expand expandir
sheet planilha
column coluna
header cabeçalho
right direito
or ou
click clique
on no
select selecione
a uma
all todos
and e
the o

EN To expand a collapsed lane, hover the mouse at the end of the column name and click the expand lane arrow: 

PT Para expandir uma raia recolhida, passe o mouse sobre o final do nome da coluna e clique na seta Expandir raia: 

Basa inggris Portugis
expand expandir
mouse mouse
column coluna
click clique
arrow seta
the o
of do
a uma
at na
name nome
and e
the end final
to sobre

EN To expand or collapse all sub-items on a sheet, right-click on the Primary Column header and select Expand All or Collapse All.

PT Para expandir ou recolher todos os subitens de uma planilha, clique com o botão direito do mouse no cabeçalho da coluna principal e selecione Expandir tudo ou Recolher tudo.

Basa inggris Portugis
expand expandir
sheet planilha
column coluna
header cabeçalho
right direito
or ou
click clique
on no
select selecione
a uma
all todos
and e
the o

EN Expand your functionality with IP Control Bundle Expand your functionality with IP Control Bundle

PT Expanda sua funcionalidade com o IP Control Bundle Expanda sua funcionalidade com o IP Control Bundle

Basa inggris Portugis
expand expanda
functionality funcionalidade
ip ip
control control
bundle bundle
your sua

EN For either option go into Configuration Manager, expand the Services option, then expand Call Detail Recording.

PT Para qualquer uma das opções, vá para o Gerenciador de Configurações, expanda a opção Serviços e, em seguida, expanda Registro de Detalhes da Chamada.

Basa inggris Portugis
expand expanda
call chamada
detail detalhes
manager gerenciador
services serviços
option opção
configuration configurações
the o

EN Images will expand as a column is expanded. However, an image will never scale to larger than its original size and it won't expand past 1000 pixels in height.

PT As imagens serão ampliadas à medida que a coluna for expandida. No entanto, uma imagem nunca será ampliada para um tamanho maior do que seu tamanho original e não excederá 1000 pixels de altura.

Basa inggris Portugis
column coluna
expanded expandida
original original
pixels pixels
size tamanho
images imagens
never nunca
a um
image imagem
will serão
to a
and e
it seu
in de

EN You cannot expand the paper size like you cannot expand the pixels

PT Não se pode expandir o tamanho do papel como não se pode expandir os pixels

Basa inggris Portugis
expand expandir
paper papel
pixels pixels
size tamanho
like se
the o

EN For either option go into Configuration Manager, expand the Services option, then expand Call Detail Recording.

PT Para qualquer uma das opções, vá para o Gerenciador de Configurações, expanda a opção Serviços e, em seguida, expanda Registro de Detalhes da Chamada.

Basa inggris Portugis
expand expanda
call chamada
detail detalhes
manager gerenciador
services serviços
option opção
configuration configurações
the o

EN Images will expand as a column is expanded. However, an image will never scale to larger than its original size and it won't expand past 1000 pixels in height.

PT As imagens serão ampliadas à medida que a coluna for expandida. No entanto, uma imagem nunca será ampliada para um tamanho maior do que seu tamanho original e não excederá 1000 pixels de altura.

Basa inggris Portugis
column coluna
expanded expandida
original original
pixels pixels
size tamanho
images imagens
never nunca
a um
image imagem
will serão
to a
and e
it seu
in de

EN After it has been shared, click the Sharing button at the top of the item and, in the Sharing form that appears, expand the Collaborators section. (Click the arrow next to Collaborators.)

PT Após o compartilhamento, clique no botão Compartilhamento, na parte superior do item, e no formulário de Compartilhamento exibido expanda a seção Colaboradores. (Clique na seta ao lado de Colaboradores.)

Basa inggris Portugis
form formulário
appears exibido
expand expanda
collaborators colaboradores
arrow seta
sharing compartilhamento
click clique
button botão
the o
at na
item item
and e

EN Click different blocks and click the pencil icon to replace the placeholder content with your own. You can also add new blocks to expand the layout. For more help, visit Layout pages.

PT Para substituir o conteúdo do marcador pelo seu, clique em outros blocos e depois clique no ícone de lápis. Você também pode adicionar blocos para ampliar o layout. Para mais ajuda, confira Página de Layout.

Basa inggris Portugis
blocks blocos
pencil lápis
replace substituir
layout layout
help ajuda
icon ícone
content conteúdo
the o
add adicionar
click clique
can pode
you você
pages do
also também
and e
expand ampliar
more mais

EN Click different blocks and click Edit to replace placeholder content with your own. You can also add new blocks to expand the layout. For more help, visit Layout pages.

PT Para substituir o conteúdo do marcador pelo seu, clique em outros blocos e depois em Editar. Você também pode adicionar blocos para ampliar o layout. Para mais ajuda, confira Página de Layout.

Basa inggris Portugis
blocks blocos
edit editar
replace substituir
layout layout
help ajuda
content conteúdo
the o
add adicionar
click clique
can pode
you você
pages do
also também
and e
expand ampliar
more mais

EN If your site is on version 7.1, click the down arrow beside the section title to collapse the section. To expand the section, click the left arrow.

PT Se o seu site estiver na versão 7.1, clique na seta para baixo ao lado do título da seção para recolhê-la. Para expandir a seção, clique na seta para a esquerda.

Basa inggris Portugis
click clique
arrow seta
expand expandir
if se
site site
left para
the left esquerda
section seção
the o
beside ao lado
is estiver
your seu
title título

EN Click Video, then click the + icon. Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL. After you add a link, click Save.

PT Clique em Vídeo e depois no ícone +. Escolha Carregar arquivo para adicionar um vídeo do seu dispositivo ou clique em Adicionar do link para adicionar uma URL do Vimeo ou YouTube. Depois de adicionar um link, clique em Salvar.

Basa inggris Portugis
device dispositivo
youtube youtube
icon ícone
video vídeo
choose escolha
file arquivo
or ou
vimeo vimeo
url url
save salvar
upload carregar
a um
click clique
link link
add adicionar
the uma
to em

EN - « Positive double click » : The click is the electronic expression of acceptance; the Customer validates his/her reservation with the first click and confirms his/her agreement with the second click.

PT Clique duplo positivo”: o clique é a formulação eletrónica da aceitação; com o primeiro clique, o Cliente valida a sua reserva e, com o segundo clique, o Cliente confirma a referida aceitação

Basa inggris Portugis
positive positivo
double duplo
click clique
acceptance aceitação
customer cliente
validates valida
reservation reserva
confirms confirma
second segundo
electronic e
first primeiro

EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".

PT Depois de adicionar os servidores de nomes, clique no menu Domínios e, em seguida, clique em "Gerenciar DNS" para retornar ao portal DNS da nuvem.Uma vez lá, clique no menu suspenso Ações e clique em "Check".

Basa inggris Portugis
added adicionar
nameservers servidores de nomes
domains domínios
menu menu
manage gerenciar
dns dns
portal portal
actions ações
drop-down suspenso
check check
cloud nuvem
the os
click clique
return para
and e
to a

EN Right-click (Control + Click) on the PDF Expert icon in the Dock, click on Options and then click on Keep in Dock.

PT Clique com o botão direito (Ctrl + clique) no ícone do PDF Expert no Dock, selecione Opções e Manter no Dock.

Basa inggris Portugis
pdf pdf
expert expert
the o
right direito
icon ícone
options opções
click clique
keep manter
and e
in no
then do

EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, click Scheduled, choose a date and time, and click Save.

PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você pode clicar em Opções, clicar em Status, clicar em Agendado, escolher uma data e hora e clicar em Salvar.

Basa inggris Portugis
post publicação
scheduled agendado
save salvar
alternatively alternativa
settings configurações
choose escolher
click clicar
you você
options opções
in em
can pode
in the nas
a uma
status status
and e
time hora

EN To edit an event, click the event in the side panel, then hover over the preview and click Edit. To delete an event, hover over it in the side panel and click ..., then click Delete.

PT Para editar um evento, clique no evento no painel lateral, passe o cursor sobre a prévia e clique em Editar. Para apagar um evento, passe o cursor sobre ele no painel lateral, clique em ... e depois em Apagar.

Basa inggris Portugis
event evento
side lateral
panel painel
an um
edit editar
and e
click clique
in em
the o
it ele

EN To edit an event, hover over the event and click ..., then click Settings. To delete an event, hover over the event and click ..., then click Delete.

PT Para editar um evento, passe o cursor sobre o evento e clique em ... e depois em Configurações. Para apagar um evento, passe o cursor sobre o evento, clique em ...e depois em Apagar.

Basa inggris Portugis
event evento
settings configurações
an um
the o
edit editar
and e
click clique

EN Step three: Expand on your strongest pain points. Click on your chosen keyword. You’ll get a drop-down list of results, showing you the long-tail customer pain points.

PT Passo três: Expanda seus pontos de dor mais fortes. Basta clicar sobre a palavra-chave escolhida. Você vai receber uma lista suspensa dos resultados, mostrando-lhe os pontos de dor cauda longa do cliente.

Basa inggris Portugis
expand expanda
pain dor
points pontos
click clicar
chosen escolhida
results resultados
showing mostrando
customer cliente
tail cauda
long longa
step passo
keyword chave
on sobre
list lista
the os
three três
a uma
you você
your seus
of do

EN Click on the video you want to watch and it will expand across your screen

PT Clique no vídeo que você deseja assistir e ele se expandirá em toda a tela

Basa inggris Portugis
click clique
expand expandir
video vídeo
screen tela
the a
it ele
you você
across em
and e

EN If you don't want to share with an entire group, you can the drop-down arrow  next to the group's name and click Expand

PT Se você não quiser compartilhar com um grupo inteiro, clique na seta suspensa  ao lado do nome do grupo e selecione Expandir

Basa inggris Portugis
arrow seta
name nome
expand expandir
if se
an um
click clique
you você
group grupo
and e
to inteiro
can quiser
to share compartilhar

EN Tip: To edit the blog post in full-screen, click the expand arrow in the top-right corner of the editor.

PT Dica: para editar a publicação do blog em tela cheia, clique na seta de expansão no canto superior direito do editor.

Basa inggris Portugis
tip dica
click clique
arrow seta
corner canto
screen tela
full cheia
right direito
blog blog
editor editor
edit editar
post publicação
the a
in em
top superior
of do

EN To show or hide the indented items beneath a parent row, click expand/collapse / in the parent row’s Primary Column.

PT Para mostrar ou ocultar os itens recuados abaixo de uma linha pai, clique em expandir / recolher / na coluna principal da linha pai.

Basa inggris Portugis
or ou
hide ocultar
parent pai
expand expandir
row linha
column coluna
the os
show mostrar
click clique
in em
items itens
a uma

EN Click the Summary icon  in the right panel to expand the sheet summary panel.

PT Clique no ícone Resumo no painel à direita para expandir o painel do Resumo da Planilha.

Basa inggris Portugis
click clique
summary resumo
expand expandir
icon ícone
in no
sheet planilha
panel painel
the o
right para

EN Click the Card Menu icon to expand the card and select Add Subtask to create a new subtask for that card

PT Clique no ícone Menu de cartões para expandir o cartão e selecione Adicionar Subtarefa para criar uma nova subtarefa para aquele cartão

Basa inggris Portugis
add adicionar
new nova
icon ícone
menu menu
expand expandir
the o
click clique
select selecione
a uma
card cartão
that aquele
to para
and e
create criar
for de

EN The first method is to click Databases on the left-hand menu. The second method is from Plesk home, expand the domain section, then choose Databases.

PT O primeiro método é clicar Bancos de dados no menu à esquerda. O segundo método é da página inicial do Plesk, expanda a seção de domínio e escolha Bancos de dados.

Basa inggris Portugis
method método
databases bancos de dados
menu menu
plesk plesk
expand expanda
is é
domain domínio
choose escolha
click clicar
on no
left esquerda
section seção
the o
from página
second segundo
first primeiro

PT Ações Sugeridas (Inglês). Clique para Expandir

Basa inggris Portugis
actions ações
click clique
expand expandir
to a

EN Plug a USB device into your PC. In the Device Manager list, expand the “Universal Serial Bus controllers” list and right-click the “USB Serial Converter”. Now open “Properties”.

PT Conecte um dispositivo USB ao seu PC. Na lista do Gerenciador de Dispositivos, expanda a lista " Controladores de Barramento Serial Universal" e clique com o botão direito do mouse no "Conversor USB Serial". Agora abra "Propriedades”.

EN Tip: To edit the blog post in full-screen, click the expand arrow in the top-right corner of the editor.

PT Dica: para editar a publicação do blog em tela cheia, clique na seta de expansão no canto superior direito do editor.

Basa inggris Portugis
tip dica
click clique
arrow seta
corner canto
screen tela
full cheia
right direito
blog blog
editor editor
edit editar
post publicação
the a
in em
top superior
of do

EN To show or hide the indented items beneath a parent row, click expand/collapse / in the parent row’s Primary Column.

PT Para mostrar ou ocultar os itens recuados abaixo de uma linha pai, clique em expandir / recolher / na coluna principal da linha pai.

Basa inggris Portugis
or ou
hide ocultar
parent pai
expand expandir
row linha
column coluna
the os
show mostrar
click clique
in em
items itens
a uma

EN To expand or collapse all rows, right-click the primary column.

PT Para expandir ou recolher todas as linhas, clique com o botão direito do mouse na coluna principal.

Basa inggris Portugis
expand expandir
or ou
primary principal
click clique
right direito
column coluna
rows linhas
the o
to para

EN Click Settings to expand the following options:

PT Clique em Configurações para expandir as seguintes opções:

Basa inggris Portugis
expand expandir
settings configurações
options opções
the as
click clique
following seguintes
to em

EN Expand the Sign menu dropdown and select your signature. Scroll the page and click where you want to place it.

PT Expanda o menu suspenso Assinar e selecione sua assinatura. Role a página e clique onde deseja coloca-la.

Basa inggris Portugis
expand expanda
menu menu
dropdown suspenso
signature assinatura
page página
click clique
select selecione
the o
where onde
and e

EN Alt-click to Expand/Collapse All (child layers)*

PT Clique com a tecla Alt pressionada para expandir/recolher tudo (camadas filho)*

EN Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click “Learn more”, and click the “Try it free for 30 days” button

PT Éclicar em um dos recursos de segurança como login único de SAML, clicar em "Saiba mais" e, em seguida, em "Experimente grátis por 30 dias"

Basa inggris Portugis
features recursos
saml saml
learn saiba
free grátis
security segurança
try experimente
click clicar
single único
and e
more mais
days dias
of de
one um

EN Start your 30-day free trial of Access. Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click Learn more, and click the Try it free for 30 days button.

PT Comece sua avaliação gratuita de 30 dias do Access. Éclicar em um dos recursos de segurança como login único de SAML, clicar em Saiba mais e clicar no botão Experimente grátis por 30 dias.

Basa inggris Portugis
start comece
features recursos
saml saml
access access
security segurança
button botão
click clicar
try experimente
single único
days dias
free grátis
just um
more mais
learn saiba
of do
and e

EN Click Edit on a page or post, click an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.

PT Clique em Editar em uma página ou publicação, clique em um ponto de inserção e depois em Resumo. Para obter ajuda, acesse Adicionar conteúdo com blocos.

Basa inggris Portugis
or ou
summary resumo
help ajuda
visit acesse
blocks blocos
edit editar
point ponto
content conteúdo
adding adicionar
a um
page página
click clique
post publicação

EN Click Reply, type your reply, and click Click Post comment (or press Enter or Return).

PT Clique em Responder, digite sua resposta e clique em Publicar comentário (ou pressione Enter ou Return).

Basa inggris Portugis
post publicar
comment comentário
or ou
click clique
press pressione
reply responder
and e

EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Published, then click Save. Then, click Done.

PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você poderá clicar em Conteúdo, selecionar Publicado e, em seguida, clicar em Salvar. Em seguida, clique em Concluído.

Basa inggris Portugis
alternatively alternativa
settings configurações
published publicado
save salvar
done concluído
content conteúdo
you você
in em
post publicação
click clique
select selecionar
the seguida
in the nas
can poderá

EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Scheduled, choose a date and time, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você pode clicar em Conteúdo, selecionar Agendado, escolher data e horário e clicar em Salvar. Em seguida, passe o mouse sobre Concluído e clique em Sair do Modo de Edição.

Basa inggris Portugis
settings configurações
scheduled agendado
save salvar
alternatively alternativa
content conteúdo
choose escolher
edit edição
the o
date data
you você
in em
post publicação
can pode
click clique
select selecionar
time horário
mode modo
exit sair
in the nas
and e
over de
done concluído

EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

PT Nas configurações de publicação, clique em Status, selecione Necessita de revisão e clique em Salvar. Em seguida, passe o mouse sobre Concluído e clique em Sair do Modo de Edição.

Basa inggris Portugis
settings configurações
save salvar
needs necessita
post publicação
review revisão
edit edição
the o
in em
click clique
mode modo
select selecione
exit sair
in the nas
status status
and e
over de
done concluído

EN Your First Option: Click the vertical ellipses on the far right of your browser >> Click "More tools" >> Click "Developer tools."

PT Sua primeira opção: Clique nas elipses verticais à direita do seu navegador >> Clique em "Mais ferramentas" >> Clique em "Ferramentas do desenvolvedor".

Basa inggris Portugis
option opção
vertical verticais
right direita
tools ferramentas
developer desenvolvedor
gt gt
browser navegador
click clique
more mais
the à
first primeira
on em
of do

EN In the Home menu, click Settings, then click Advanced. (For parking pages, click SSL in the main menu.)

PT No Menu Inicial, clique em Configurações, depois em Avançado. (para as páginas de parking, clique em SSL no menu principal.)

Basa inggris Portugis
menu menu
settings configurações
advanced avançado
ssl ssl
pages páginas
main principal
the as
in em
click clique

EN Click the Dialpad icon. Click ‘Receive ISDN’. Now click the green button.

PT Para discar para um RDSI G722 básico rapidamente: Clique no ícone do Teclado de Discagem. Digite o símbolo +, seguido pelo código do país e, em seguida, o número com os zeros à esquerda omitidos. Agora clique no botão verde.

Basa inggris Portugis
receive no
now agora
icon ícone
click clique
button botão
green verde
the o

EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.

PT Clique aqui para direções. Clique aqui para informações sobre estacionamento. Clique aqui Para obter informações sobre um serviço de transporte gratuito entre Orlando e Tampa.

Basa inggris Portugis
directions direções
information informações
parking estacionamento
free gratuito
shuttle transporte
orlando orlando
tampa tampa
click clique
a um
here aqui
on sobre
and e

EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click External API Keys.

PT No Menu Inicial, clique em Configurações, clique em Avançado e, em seguida, clique em Chaves de API externas.

Basa inggris Portugis
menu menu
settings configurações
advanced avançado
external externas
api api
keys chaves
the seguida
in em
click clique

EN Open the destination sheet, click on the cell where you want to create the links, then right-click (Mac users can use [Ctrl] + click) and select Paste Special to display the Paste Special form

PT Abra a planilha de destino, clique na célula em que deseja criar o vínculo, depois clique com o botão direito do mouse (usuários de Mac podem usar [Ctrl] + clique) e selecione Colar especial para exibir o formulário Colar especial

Basa inggris Portugis
sheet planilha
cell célula
mac mac
ctrl ctrl
paste colar
right direito
users usuários
form formulário
click clique
destination destino
can podem
use usar
select selecione
the o
special especial
create criar
and e
to display exibir

Nampilake terjemahan 50 saka 50