EN Visiting the cellars, arcades and halls of the palace, then dreaming in the palace garden under rose bushes, enjoying the view of the monastery, the Jesuit church and Brig's Old Town with their towers - simply delightful!
EN Visiting the cellars, arcades and halls of the palace, then dreaming in the palace garden under rose bushes, enjoying the view of the monastery, the Jesuit church and Brig's Old Town with their towers - simply delightful!
PL Piwnice, arkady i sale pałacowe na początek zwiedzania, a potem można rozmarzyć się w ogrodzie pałacowym wśród róż, z widokiem na klasztor, kościół Jezuitów i starówkę Brig z wieżyczkami
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
garden | ogrodzie |
view | widokiem |
of | z |
in | w |
simply | a |
and | i |
EN Visiting the cellars, arcades and halls of the palace, then dreaming in the palace garden under rose bushes, enjoying the view of the monastery, the Jesuit church and Brig's Old Town with their towers - simply delightful!
PL Piwnice, arkady i sale pałacowe na początek zwiedzania, a potem można rozmarzyć się w ogrodzie pałacowym wśród róż, z widokiem na klasztor, kościół Jezuitów i starówkę Brig z wieżyczkami
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
garden | ogrodzie |
view | widokiem |
of | z |
in | w |
simply | a |
and | i |
EN Neuchâtel, called Neuenburg in German, has a rich cultural and architectural past. The Castle and the Collegiate Church (built in the Gothic style in the Middle Ages, a Reformed Church), which can both be seen from afar, are the city's landmarks.
PL Neuchâtel, nazywany w języku niemieckim Neuenburg, jest miastem o bogatej historii i architekturze. Zamek i kościół kolegiacki (zreformowany) wybudowany w średniowieczu w stylu gotyckim są symbolami miasta, widocznymi już z daleka.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
german | niemieckim |
castle | zamek |
style | stylu |
in | w |
be | jest |
and | i |
EN The Sacred Mountain (Sacro Monte) consists of the pilgrimage church of Santa Maria Addolorata and the Way of the Cross leading from Brissago up the hill to this church.
PL Święta Góra (Sacro Monte) składa się z kościoła Santa Maria Addolorata dla pielgrzymów i Drogi Krzyżowej prowadzącej z Brissago pod górę do kościoła.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
mountain | góra |
monte | monte |
consists | składa |
maria | maria |
to | do |
of | z |
leading | a |
and | i |
EN The Grossmünster is an Evangelical Protestant church in the Old Town of Zurich, and is one of Zurich's most famous landmarks. Construction of this Romanesque church was begun in 1100 and it has since been rebuilt and renovated several times.
PL Grossmünster jest ewangelicko-reformowanym kościołem na zuryskiej starówce i jednym z symboli miasta. Istniejący do dziś kościół romański powstał ok. 1100 roku i od tego czasu wielokrotnie był przebudowywany i restaurowany.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
town | miasta |
church | kościół |
old | roku |
of | z |
the | i |
in | jednym |
is | jest |
was | był |
this | tego |
EN Neuchâtel, called Neuenburg in German, has a rich cultural and architectural past. The Castle and the Collegiate Church (built in the Gothic style in the Middle Ages, a Reformed Church), which can both be seen from afar, are the city's landmarks.
PL Neuchâtel, nazywany w języku niemieckim Neuenburg, jest miastem o bogatej historii i architekturze. Zamek i kościół kolegiacki (zreformowany) wybudowany w średniowieczu w stylu gotyckim są symbolami miasta, widocznymi już z daleka.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
german | niemieckim |
castle | zamek |
style | stylu |
in | w |
be | jest |
and | i |
EN The Sacred Mountain (Sacro Monte) consists of the pilgrimage church of Santa Maria Addolorata and the Way of the Cross leading from Brissago up the hill to this church.
PL Święta Góra (Sacro Monte) składa się z kościoła Santa Maria Addolorata dla pielgrzymów i Drogi Krzyżowej prowadzącej z Brissago pod górę do kościoła.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
mountain | góra |
monte | monte |
consists | składa |
maria | maria |
to | do |
of | z |
leading | a |
and | i |
EN The Münster is one of Basel's main sights. Situtated in a promiment position high above the Rhine River, the former episcopal church presides high above the region.
PL Solura (Solothurn) uważana jest za najpiękniejsze miasto barokowe w Szwajcarii. Warte odwiedzenia budowle pochodzą z różnych epok, od wieży zegarowej z pierwszej połowy XII wieku po barokowo-klasycystyczną katedrę św. Ursyna z 1773 roku.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
is | jest |
of | z |
in | w |
EN As elsewhere in Europe, the Reformation plunged the Confederation into religious wars. These often also led to renewals within the Catholic Church and its territories.
PL W innym miejscu w Europie, reformacja wpędziła Konfederację w wojny religijne. Często też prowadziła do odnowienia kościoła katolickiego i jego terytoriów.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
europe | europie |
renewals | odnowienia |
in | w |
to | do |
and | i |
EN Find out more about: Olten town church
PL Find out more about: Wspinaczka dla dzieci w Pontresina
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
more | more |
out | out |
about | dla |
EN St. Martin?s Church is the heart of the Catholic parish in Olten. This is where the community comes to worship.
PL Szkółka wspinaczkowa przekazuje dzieciom w wieku od 8 do 14 lat tajemnice o skałach oraz, w dostosowanej do wieku formie, także zasady wspinaczki.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
to | do |
in | w |
the | oraz |
EN Find out more about: + Olten town church
PL Find out more about: + Wspinaczka dla dzieci w Pontresina
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
more | more |
out | out |
about | dla |
EN Its St Pierre Church, its Nice-Antibes cycle path, its nocturnal festivals in July and August
PL Kościół St Pierre, ścieżka rowerowa Nice-Antibes, nocne festiwale w lipcu i sierpniu
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
festivals | festiwale |
july | lipcu |
church | kościół |
in | w |
path | ścieżka |
and | i |
EN 2,300 hours of sunshine per year and a church established ater an appearance of the Virgin Mary - this is Locarno, the town with the warmest climate in Switzerland. It is located on the northern shore of Lago Maggiore.
PL 2300 słonecznych godzin w ciągu roku i kościół wybudowany na pamiątkę objawień Matki Boskiej - takie jest Locarno, miasto z najcieplejszym w Szwajcarii klimatem. Ulokowało się na północnym brzegu jeziora Lago Maggiore.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
town | miasto |
switzerland | szwajcarii |
hours | godzin |
of | z |
is | jest |
in | w |
year | roku |
and | i |
on | na |
EN Twice a year, the sun shines directly through the 16-metre hole in the rocks on to the church tower of Elm.
PL Dwa razy w roku promienie słoneczne przeszywają 16-metrową Dziurę Marcina w Tschingelhorn i padają dokładnie na wieżę kościoła w Elm.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
a | a |
year | roku |
in | w |
on | na |
EN Churches built over a period of 1000 years, frescoes, tombs, splendid halls and Gothic columns: the Abbey of Romainmôtier and the House of the Prior mirror the changes that faith and church underwent
PL Kościelne budowle sprzed 1000 lat, freski, groby, wspaniałe sale i gotyckie kolumny: kościół opacki Romainmôtier i Dom Piriora odzwierciedlają zmiany, którym poddawały się wiara i kościół
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
years | lat |
columns | kolumny |
house | dom |
changes | zmiany |
and | i |
EN The Monte Tamaro lies in the triangle between Lugano, Bellinzona and Locarno. It is famous for the Santa Maria degli Angeli church designed by Mario Botta and the scenic ridge walk from Monte Lema.
PL Dokładnie pomiędzy Locarno a Lugano ta charakterystyczna góra wznosi się na wysokość 1962 m n.p.m. Słynie też z kościółka Santa Maria degli Angeli zaprojektowanego przez Mario Botta i ze szlaku wędrownego po grani z Monte Lema.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
monte | monte |
lugano | lugano |
maria | maria |
church | kościół |
in | w |
by | przez |
and | i |
EN The monastery church of Königsfelden, which is well known for its unique glass windows (that date back to the 14th century), is located in the middle of these ruins.
PL Pośrodku ruin znajduje się kościół Königsfelden, który słynie z wyjątkowych witraży z XIV wieku.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
located | znajduje |
of | z |
EN From Yverdon through the Plaine de l?Orbe. Roman mosaics on the slopes, the Romanesque abbey church in Romainmôtier is serene. Your calf muscles are on fire but lovely deciduous forests soothe your soul.
PL Trasa Renu prowadzi nad tą alpejską rzeką o górskich źródeł do portu w Bazylei. Pełna różnorodnych krajobrazów podróż w czasie.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
de | de |
your | podróż |
on | na |
in | w |
from | nad |
EN The Churches of St. Stephen and St. Luzi were and are both situated higher than the much more famous cathedral. Remains of the Church of St. Stephen were first discovered during the construction of the cantonal school in 1850.
PL W St. Gallen historia doświadczana jest na każdym kroku. Symbolem miasta jest dzielnica opacka z barokową katedrą, która w 1983 roku razem z biblioteką i archiwum miejskim została wpisana na Listę światowego dziedzictwa UNESCO.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
of | z |
in | w |
and | i |
were | roku |
EN With its coating of pink granite, the spherical Ste-Trinité Church arouses curiosity
PL Starówka w Lozannie kryje interesujące budowle ze średniowiecza, jak słynną katedrę Notre-Dame
EN Set in the centre of the city, this singular church stands out amid the surrounding buildings
PL Urocze miasto nad Jeziorem Genewskim ma wiele do zaoferowania
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
city | miasto |
stands | ma |
out | do |
of | nad |
EN Outdoor ceremonies and traditional church weddings
PL Ceremonie plenerowe oraz tradycyjne śluby kościelne
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
and | oraz |
traditional | tradycyjne |
EN WORSHIPPERS AND JOYFUL WITNESSES IN THE CHURCH?S BOAT
PL CZCICIELE I RADOŚNI ŚWIADKOWIE W ŁODZI KOŚCIOŁA
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
in | w |
the | i |
EN John the Baptist Church of the Ad Gentes Center to take the official group photo of this XXVI General Chapter
PL Jana Chrzciciela w Centrum Ad Gentes, aby zrobić oficjalne grupowe zdjęcie uczestników XXVI Kapituły Generalnej
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
center | centrum |
to | aby |
official | oficjalne |
group | grupowe |
xxvi | xxvi |
EN Szwajpolt Fiol and Jan Thurzo establish the first printing house in the city to print liturgical books written in the Cyrillic alphabet for the use of the Orthodox Church.
PL Szwajpolt Fiol i Jan Thurzo zakładają pierwszą w mieście drukarnię do tłoczenia ksiąg liturgicznych czcionką cyrylicką na użytek kościoła prawosławnego.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
city | mieście |
in | w |
to | do |
and | i |
EN Jakub Wujek works on a translation of the Bible that will serve the Polish Church for over three centuries.
PL Jakub Wujek pracuje nad przekładem Biblii, który będzie służył polskiemu Kościołowi przez ponad trzy wieki.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
works | pracuje |
three | trzy |
of | przez |
over | ponad |
EN His translation of the Bible into Polish, made in the years 1584-1595, served the Church in the country for over three centuries
PL Jego przekład Biblii na język polski, dokonany w latach 1584-1595, służył rodzimemu Kościołowi przez ponad trzy wieki
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
polish | polski |
years | latach |
in | w |
three | trzy |
of | przez |
his | jego |
EN WORSHIPPERS AND JOYFUL WITNESSES IN THE CHURCH?S BOAT
PL CZCICIELE I RADOŚNI ŚWIADKOWIE W ŁODZI KOŚCIOŁA
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
in | w |
the | i |
EN John the Baptist Church of the Ad Gentes Center to take the official group photo of this XXVI General Chapter
PL Jana Chrzciciela w Centrum Ad Gentes, aby zrobić oficjalne grupowe zdjęcie uczestników XXVI Kapituły Generalnej
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
center | centrum |
to | aby |
official | oficjalne |
group | grupowe |
xxvi | xxvi |
EN Szwajpolt Fiol and Jan Thurzo establish the first printing house in the city to print liturgical books written in the Cyrillic alphabet for the use of the Orthodox Church.
PL Szwajpolt Fiol i Jan Thurzo zakładają pierwszą w mieście drukarnię do tłoczenia ksiąg liturgicznych czcionką cyrylicką na użytek kościoła prawosławnego.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
city | mieście |
in | w |
to | do |
and | i |
EN Jakub Wujek works on a translation of the Bible that will serve the Polish Church for over three centuries.
PL Jakub Wujek pracuje nad przekładem Biblii, który będzie służył polskiemu Kościołowi przez ponad trzy wieki.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
works | pracuje |
three | trzy |
of | przez |
over | ponad |
EN His translation of the Bible into Polish, made in the years 1584-1595, served the Church in the country for over three centuries
PL Jego przekład Biblii na język polski, dokonany w latach 1584-1595, służył rodzimemu Kościołowi przez ponad trzy wieki
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
polish | polski |
years | latach |
in | w |
three | trzy |
of | przez |
his | jego |
EN Roughly one in four Germans go to church at Christmas
PL Około co czwarty Niemiec idzie w Boże Narodzenie do kościoła
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
to | do |
in | w |
roughly | około |
EN Funding: 76.8 million euros in donations and collections, 59.7 million euros from church development services, 168.6 million euros in Federal Government funds (2020).
PL Finansowanie: 76,8 mln euro z darowizn i zbiórek, 59,7 mln euro z kościelnej służby rozwoju, 168,6 mln euro z funduszy federalnych (2020)
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
million | mln |
euros | euro |
development | rozwoju |
funds | funduszy |
and | i |
EN Funding: 40 million euros in donations, 8 million euros from the Catholic Church, 47 million euros from institutional donors (2020)
PL Finansowanie: 40 mln euro z darowizn, 8 mln euro od kościoła katolickiego, 47 mln euro od darczyńców instytucjonalnych (2020)
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
million | mln |
euros | euro |
in | w |
from | od |
EN Dresden’s most famous sights are located close by: the Zwinger Palace with the Picture Gallery, Dresden Castle with its Procession of Princes mural, Europe’s largest mosaic, the Semperoper opera house, and the Frauenkirche church.
PL W bezpośrednim sąsiedztwie znajdują się najsłynniejsze zabytki Drezna: kompleks budynków Zwinger z galerią obrazów, pałac z „Orszakiem Książąt”, największą mozaiką w Europie, Opera Sempera, kościół Marii Panny (Frauenkirche).
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
picture | obraz |
opera | opera |
of | z |
house | w |
EN Martin Church and the historic city hall are also just a few steps away.
PL Marcina (Wielki) oraz zabytkowy ratusz znajdują się również zaledwie kilka kroków stąd.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
just | zaledwie |
few | kilka |
away | w |
and | oraz |
EN Ulm (and not Cologne) is the city with the tallest cathedral. The spire of Ulm Minster is 161.53 metres high making it the tallest church spire in the world.
PL Ulm (a nie Kolonia) jest miastem z najwyższą katedrą. Katedra w Ulm mierzy 161,53 m i jest tym samym najwyższą wieżą kościelną na świecie.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
cologne | kolonia |
city | miastem |
cathedral | katedra |
in | w |
the | i |
is | jest |
world | świecie |
high | na |
EN In the eighth-century church you can admire the throne of Charlemagne, one of the most powerful rulers in the world at that time.
PL W tym zbudowanym w ósmym stuleciu kościele można podziwiać tron Karola Wielkiego, jednego z najpotężniejszych władców na świecie w tamtym czasie.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
can | można |
time | czasie |
of | z |
EN But the influence of Latin as the standard form of communication and the language of the Church over many centuries in the German-speaking area was probably a major reason for the closeness of certain words.
PL Jednak prawie ważniejszym dla bliskości niektórych słów jest fakt, że na obszarach niemieckojęzycznych w ciągu wielu wieków używano łaciny jako języka wysokiego poziomu i języka kościelnego.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
many | wielu |
as | jako |
in | w |
but | jednak |
and | i |
words | słów |
EN Maria Anielska works voluntary in the Catholic community of German minority and sells the German church newspaper “Ermländer Briefe” (Warmia Letters)
PL działa w gminie katolickiej mniejszości niemieckiej i kolportuje gazetę kościelną „Ermländer Briefe” (Listy Warmińskie)
EN The monastery church of Königsfelden, which is well known for its unique glass windows (that date back to the 14th century), is located in the middle of these ruins.
PL Pośrodku ruin znajduje się kościół Königsfelden, który słynie z wyjątkowych witraży z XIV wieku.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
located | znajduje |
of | z |
EN The Münster is one of Basel's main sights. Situtated in a promiment position high above the Rhine River, the former episcopal church presides high above the region.
PL Dzięki rozległej, doskonale zachowanej średniowiecznej starówce Berno zostało wpisane w 1983 roku na Listę światowego dziedzictwa UNESCO.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
in | w |
EN As elsewhere in Europe, the Reformation plunged the Confederation into religious wars. These often also led to renewals within the Catholic Church and its territories.
PL W innym miejscu w Europie, reformacja wpędziła Konfederację w wojny religijne. Często też prowadziła do odnowienia kościoła katolickiego i jego terytoriów.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
europe | europie |
renewals | odnowienia |
in | w |
to | do |
and | i |
EN Separation of Church and State groups in Australia | Meetup
PL Grupy Oddzielenie Kościoła i Państwa w Polska | Meetup
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
state | państwa |
groups | grupy |
in | w |
meetup | meetup |
and | i |
EN Find out what's happening in Separation of Church and State Meetup groups around the world and start meeting up with the ones near you.
PL Dowiedz się, co się dzieje w grupach z kategorii Oddzielenie Kościoła i Państwa na całym świecie, i dołącz do Meetupu najbliżej Ciebie.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
find | dowiedz |
state | państwa |
in | w |
of | z |
and | i |
EN Join Separation of Church and State groups
PL Dołącz do grup z kat. Oddzielenie Kościoła i Państwa
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
join | dołącz |
state | państwa |
groups | grup |
of | z |
and | i |
EN Church groups in Australia | Meetup
PL Grupy Kościół w Polska | Meetup
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
groups | grupy |
in | w |
church | kościół |
meetup | meetup |
EN Find out what's happening in Church Meetup groups around the world and start meeting up with the ones near you.
PL Dowiedz się, co się dzieje w grupach z kategorii Kościół na całym świecie, i dołącz do Meetupu najbliżej Ciebie.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
find | dowiedz |
in | w |
and | i |
Nampilake terjemahan 50 saka 50