EN It’s best to contact the bank’s representative or visit ANZ local branch to discuss the account details and the latest offer. If you already have a bank account with them, you can connect it to the Online Banking platform.
"discuss the account" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Basa Polandia tembung/frasa:
EN It’s best to contact the bank’s representative or visit ANZ local branch to discuss the account details and the latest offer. If you already have a bank account with them, you can connect it to the Online Banking platform.
PL Najlepiej skontaktować się z przedstawicielem banku lub odwiedzić lokalny oddział ANZ w celu omówienia szczegółów konta i najnowszej oferty. Jeśli masz już konto bankowe, możesz połączyć je z platformą bankowości internetowej.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
best | najlepiej |
representative | przedstawicielem |
anz | anz |
local | lokalny |
details | szczegółów |
latest | najnowszej |
offer | oferty |
can | możesz |
online | internetowej |
banking | bankowe |
platform | platform |
or | lub |
if | jeśli |
it | czy |
and | i |
bank | banku |
account | konta |
already | w |
them | z |
EN PayPal account. If you have a PayPal account, you can alternatively register with Aklamio via your PayPal account. In this case, we will have access to your name and email address used to create your PayPal account.
PL Konto PayPal. Jeśli masz konto PayPal, możesz zarejestrować się w Aklamio za pomocą konta PayPal. W takim przypadku będziemy mieli dostęp do Twojego imienia i nazwiska oraz adresu e-mail użytego do założenia konta PayPal.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
paypal | paypal |
can | możesz |
aklamio | aklamio |
case | przypadku |
if | jeśli |
in | w |
to | do |
address | adresu |
your | twojego |
and | i |
account | konta |
EN Before proceeding, let?s discuss how each account type is different from another
PL Zanim przejdziemy dalej, omówmy czym różni się każdy typ konta od drugiego
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
account | konta |
type | typ |
before | zanim |
each | każdy |
EN Before proceeding, let?s discuss how each account type is different from another
PL Zanim przejdziemy dalej, omówmy czym różni się każdy typ konta od drugiego
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
account | konta |
type | typ |
before | zanim |
each | każdy |
EN On Mac, the content filtering works with an administrative account, but for the other settings, the account permissions need to be changed (see article How to switch account type and take Family Rules into use on macOS)
PL W systemie macOS filtrowanie zawartości działa dla konta administratora, ale w przypadku innych ustawień należy zmienić uprawnienia konta (zobacz Jak przełączyć typ konta i użyć Reguł rodzinnych w systemie macOS)
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
content | zawartości |
filtering | filtrowanie |
works | działa |
account | konta |
other | innych |
permissions | uprawnienia |
type | typ |
family | rodzinnych |
macos | macos |
settings | ustawień |
use | użyć |
rules | reguł |
but | ale |
be | czy |
the | i |
need to | należy |
into | w |
for | dla |
EN If you create an account on the Platform, you are responsible for maintaining the security of your account, and you are fully responsible for all activities that occur under the account
PL Jeśli utworzysz konto na Platformie, jesteś odpowiedzialny za utrzymanie bezpieczeństwa swojego konta i jesteś w pełni odpowiedzialny za wszystkie działania, które występują na koncie
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
platform | platformie |
responsible | odpowiedzialny |
security | bezpieczeństwa |
activities | działania |
if | jeśli |
fully | w pełni |
on | na |
account | konta |
all | w |
EN Create your account, it's free! Create or access to a Bit2Me account. Creating an account is completely free and you will have access to all the functionalities.
PL Otwórz swoje konto, to nic nie kosztuje! Otwórz albo dostępna konto Bit2Me. Założenie konta jest całkowicie darmowe i będziesz mieć dostęp do wszystkich funkcjonalności.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
free | darmowe |
or | albo |
completely | całkowicie |
functionalities | funkcjonalności |
to | do |
is | jest |
all | wszystkich |
account | konta |
you | nie |
EN You may delete your account by going to your account settings and clicking on the “I would like to delete my Domestika account” button
PL Użytkownik może usunąć swoje konto, przechodząc do ustawień konta i klikając przycisk „Chcę usunąć moje konto Domestika"
EN The e-mail address will be processed by us in order to credit the reward to your account or - if you do not yet have an Aklamio account - to create an Aklamio account in accordance with Section 4.2.1
PL Adres e-mail będzie przez nas przetwarzany w celu zasilenia Twojego konta nagrodą — lub jeśli nie masz jeszcze konta Aklamio — w celu założenia konta Aklamio zgodnie z Sekcją 4.2.1
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
account | konta |
if | jeśli |
aklamio | aklamio |
by | przez |
us | nas |
in | w |
your | twojego |
or | lub |
address | adres |
not | nie |
yet | jeszcze |
EN A host is also called the account owner who has access to the account panel and its billing details and can manage the account settings as well as the add-ons
PL Organizator to również właściciel konta, który ma dostęp do panelu konta oraz szczegółów płatności i może zarządzać ustawieniami konta oraz zakupem dodatków
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
account | konta |
panel | panelu |
billing | płatności |
details | szczegółów |
a | a |
can | może |
to | do |
owner | właściciel |
and | i |
EN If you create an account on the Platform, you are responsible for maintaining the security of your account, and you are fully responsible for all activities that occur under the account
PL Jeśli utworzysz konto na Platformie, jesteś odpowiedzialny za utrzymanie bezpieczeństwa swojego konta i jesteś w pełni odpowiedzialny za wszystkie działania, które występują na koncie
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
platform | platformie |
responsible | odpowiedzialny |
security | bezpieczeństwa |
activities | działania |
if | jeśli |
fully | w pełni |
on | na |
account | konta |
all | w |
EN Create your account, it's free! Create or access to a Bit2Me account. Creating an account is completely free and you will have access to all the functionalities.
PL Otwórz swoje konto, to nic nie kosztuje! Otwórz albo dostępna konto Bit2Me. Założenie konta jest całkowicie darmowe i będziesz mieć dostęp do wszystkich funkcjonalności.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
free | darmowe |
or | albo |
completely | całkowicie |
functionalities | funkcjonalności |
to | do |
is | jest |
all | wszystkich |
account | konta |
you | nie |
EN You might not receive further notice of your renewal after signing up for an account or subscription, and must visit your account page to find out when your account or subscription is set to renew
PL Użytkownik może nie otrzymać powiadomienia o odnowieniu subskrypcji po zarejestrowaniu się na koncie lub subskrypcji i musi odwiedzić stronę swojego konta, aby dowiedzieć się, kiedy jego konto lub subskrypcja ma zostać odnowiona
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
notice | powiadomienia |
might | może |
or | lub |
page | stron |
to | aby |
an | na |
subscription | subskrypcji |
must | musi |
after | po |
further | nie |
account | konta |
EN Unmanaged end users (an account that is not managed by an organization) may also request that their personal data be deleted by initiating an account deletion request from their Atlassian account profile page
PL Niezarządzani użytkownicy końcowi mogą również zażądać usunięcia swoich danych osobowych, składając wniosek o usunięcie konta na stronie profilu konta Atlassian.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
end | za |
users | użytkownicy |
account | konta |
their | swoich |
data | danych |
atlassian | atlassian |
profile | profilu |
page | stronie |
an | na |
personal | osobowych |
EN Can I upgrade my free account to a paid one? Of course, you can upgrade your GetResponse Free account whenever you want directly in your GetResponse account.
PL Czy mogę przejść na konto płatne? W każdej chwili możesz przejść z planu darmowego na płatny, bezpośrednio w Twoim koncie GetResponse.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
can | możesz |
free | darmowego |
in | w |
my | czy |
account | konto |
directly | bezpośrednio |
of | z |
paid | płatne |
EN You can unsubscribe or opt-out of receiving direct marketing communications from us in your settings by clicking “Account Settings” under “My Account” once logged into your Kobo account
PL Użytkownik może zrezygnować z subskrypcji lub z otrzymywania od nas bezpośrednich wiadomości marketingowych, klikając „Ustawienia konta” w sekcji „Moje konto” po zalogowaniu się na konto Kobo
EN You can change information about your account by connecting to your Kobo Account and modifying the information listed in the “Account Settings” function at www.kobo.com
PL Użytkownik może zmienić informacje dotyczące swojego konta, łącząc się ze swoim Kontem Kobo i modyfikując informacje wymienione w zakładce „Ustawienia konta” na www.kobo.com
EN Science & People: This is a series of events organized by Elsevier which bring together researchers and the interested public to discuss the latest science, technology and medical research
PL Science & People: To seria organizowanych przez Elsevier wydarzeń, w których biorą udział badacze i zainteresowani niefachowcy, polegających na omawianiu najnowszych badań z dziedziny nauk ścisłych, technologii i medycyny
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
series | seria |
researchers | badacze |
interested | zainteresowani |
amp | amp |
people | people |
events | wydarzeń |
medical | medycyny |
technology | technologii |
this | to |
research | badań |
science | science |
of | z |
the | i |
elsevier | elsevier |
the latest | najnowszych |
bring | w |
EN Elsevier-published journals are members of COPE, the Committee on Publication Ethics, a forum for editors of peer-reviewed journals to discuss issues related to publication ethics and the integrity of the scientific record.
PL Czasopisma publikujące w Elsevier należą do COPE — Komitetu ds. etyki wydawniczej — forum dla redaktorów recenzowanych czasopism, umożliwiającego omawianie kwestii związanych z etyką wydawniczą i uczciwością dorobku naukowego.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
ethics | etyki |
forum | forum |
to | do |
of | z |
journals | czasopism |
and | i |
EN Spend less time hunting things down and more time getting things done. Organize your work, create documents, and discuss everything in one place.
PL Uzyskaj szybki dostęp do informacji, aby mieć więcej czasu na realizację zadań. Organizuj pracę, twórz dokumenty i omawiaj projekty w jednym miejscu.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
organize | organizuj |
documents | dokumenty |
in | w |
place | miejscu |
time | czasu |
EN Get things done instead of hunting things down. Organize your work, create documents, and discuss everything in one place.
PL Uzyskaj szybki dostęp do informacji, aby mieć więcej czasu na realizację zadań. Organizuj pracę, twórz dokumenty i omawiaj projekty w jednym miejscu.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
organize | organizuj |
place | miejscu |
documents | dokumenty |
in | w |
EN Let us know what you would like to discuss and we’ll be in touch shortly. For additional enterprise materials like whitepapers or documentations, visit our Resources page.
PL Powiedz nam, o czym chcesz porozmawiać, a wkrótce się z Tobą skontaktujemy. Dodatkowe materiały dla przedsiębiorstw, na przykład oficjalne dokumenty lub dokumentacja, znajdują się na stronie Zasoby.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
shortly | wkrótce |
additional | dodatkowe |
us | nam |
or | lub |
materials | materiały |
resources | zasoby |
would | chcesz |
page | z |
EN Get in touch to discuss the right mix of services for your organization’s present and future
PL Skontaktuj się z nami, by porozmawiać o tym, jaki zestaw usług będzie odpowiedni dla Twojej organizacji obecnie i w przyszłości
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
in | w |
touch | skontaktuj |
right | odpowiedni |
organizations | organizacji |
future | przyszłości |
of | z |
services | usług |
EN Contact our Customer Advocate Team to discuss the potential implications.
PL Aby omówić potencjalne konsekwencje, skontaktuj się z naszym Zespołem doradców.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
contact | skontaktuj |
team | zespołem |
to | aby |
potential | potencjalne |
our | w |
EN Please contact us to discuss this possibility in more depth, giving a clear indication of your company's website and size.
PL Prosimy o kontakt w celu dokładniejszego umówienia możliwości, podając dokładne dane dotyczące strony internetowej firmy oraz rozmiaru.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
contact | kontakt |
possibility | możliwości |
in | w |
size | rozmiaru |
website | strony |
of | oraz |
please | prosimy |
EN Ask questions, discuss feedback, and connect with product teams on the Atlassian Community.
PL Zadawaj pytania, omawiaj opinie i kontaktuj się z zespołami produktowymi w społeczności Atlassian Community.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
feedback | opinie |
atlassian | atlassian |
community | społeczności |
questions | pytania |
and | i |
EN Atlassian helps all teams—HR, legal, design, and more—create, discuss, organize, and complete work faster.
PL Atlassian pomaga wszystkim zespołom — HR, prawnym, projektowym i nie tylko — szybciej tworzyć, omawiać, organizować i realizować zadania.
EN Get in touch with us, so we can discuss your requirements on APIs and system integration in detail.
PL Skontaktuj się z nami, abyśmy mogli poznać Twoje wymagania i doradzić najlepszy wybór interfejsu i integracji systemów.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
in | w |
touch | skontaktuj |
requirements | wymagania |
integration | integracji |
system | system |
us | nami |
get | z |
EN We are proud of the exciting projects we have brought to life on Adobe Commerce, and continue to evolve. Take a look at our current clients and get in touch to discuss your project. We’d love to add your name here!
PL Wspieramy średnich i dużych sprzedawców detalicznych w projektach e-commerce w oparciu o Adobe Commerce. Zobacz opinie klientów, którzy obecnie z nami współpracują.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
adobe | adobe |
commerce | commerce |
clients | klientów |
in | w |
of | z |
the | i |
to | zobacz |
are | obecnie |
have | którzy |
EN In this interview, Ken and Dixon discuss what they think Google?s future will hold looking
PL Mimo że ten krzyżyk zawsze znajdował się na klawiaturze, był jednym z najrzadziej używanych klawiszy,
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
looking | z |
EN Try to stay on topic. If you want to discuss a topic that is not related to the community area in which you are participating, try going to another topic area or create a new one.
PL Staraj się trzymać tematu. Jeśli chcesz dyskutować na temat, który nie jest powiązany z aktualnym obszarem, w którym się znajdujesz, przejdź do odpowiedniego wątku lub utwórz nowy.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
area | obszarem |
new | nowy |
to | do |
on | na |
if | jeśli |
want | chcesz |
is | jest |
in | w |
or | lub |
not | nie |
create | utwórz |
topic | temat |
try | z |
EN We would love to discuss how Tradedoubler can help you grow your business.
PL Chcielibyśmy porozmawiać o tym, w jaki sposób Tradedoubler może pomóc twojej firmie rozwijać się.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
we | my |
help | pomóc |
business | firmie |
can | może |
your | twojej |
EN Connect with us to see TeamViewer Classroom in action and discuss your use case with one of our experts.
PL Zapraszamy do kontaktu z jednym z naszych ekspertów, aby zobaczyć, jak działa TeamViewer w praktyce i omówić wybór rozwiązania odpowiedniego dla Twoich potrzeb.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
teamviewer | teamviewer |
experts | ekspertów |
to | do |
see | zobaczyć |
in | w |
our | naszych |
EN Connect with one of our experts to see TeamViewer Classroom in action and discuss your use case.
PL Połącz się z jednym z naszych ekspertów, aby przekonać się, jak działa TeamViewer Classroom i omówić wybór rozwiązania odpowiedniego dla Twoich potrzeb.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
connect | połącz |
experts | ekspertów |
teamviewer | teamviewer |
of | z |
to | aby |
in | w |
our | naszych |
EN Review code, discuss changes, share knowledge, and identify defects across SVN, Git, Mercurial, CVS, and Perforce.
PL Przeprowadzaj przeglądy kodu, omawiaj zmiany, dziel się wiedzą i identyfikuj błędy w repozytoriach SVN, Git, Mercurial, CVS i Perforce.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
code | kodu |
changes | zmiany |
share | dziel |
across | w |
svn | svn |
git | git |
and | i |
EN Let us know what you would like to discuss and we’ll be in touch shortly.
PL Powiedz nam, o czym chcesz porozmawiać, a wkrótce się z Tobą skontaktujemy.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
us | nam |
shortly | wkrótce |
would | chcesz |
and | z |
EN Ready to discuss your needs with one of our Enterprise Advocates?
PL Chcesz porozmawiać o swoich potrzebach z jednym z naszych specjalistów Enterprise Advocate?
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
enterprise | enterprise |
discuss | porozmawiać |
needs | potrzebach |
our | naszych |
EN Pages are documents where people create, edit, and discuss their work.
PL Strony są dokumentami, w których ludzie tworzą, edytują i omawiają swoją pracę.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
documents | dokumentami |
people | ludzie |
edit | edytuj |
work | prac |
pages | strony |
and | i |
EN Discuss, ask, and learn about all things Access with each other in community
PL Dyskutuj, zadawaj pytania i uzyskuj informacje o usłudze Access w ramach społeczności
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
community | społeczności |
access | access |
about | o |
in | w |
and | i |
EN How we help For large or complex migrations, we provide additional strategic planning and guidance. We discuss your organization’s goals and help you choose the best strategy and method.
PL Jak pomagamy W przypadku dużych lub złożonych migracji zapewniamy dodatkowe planowanie strategiczne i pomoc. Omawiamy z Tobą cele organizacji i pomagamy wybrać najlepszą strategię oraz metodę.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
large | dużych |
migrations | migracji |
provide | zapewniamy |
additional | dodatkowe |
strategic | strategiczne |
planning | planowanie |
organizations | organizacji |
goals | cele |
or | lub |
help | pomoc |
EN Therefore, it’s better to proceed with caution and visit your local DolEx agent to discuss the details and get the most reliable information
PL Możesz zadzwonić na ich numer telefonu lub skontaktować się z nimi poprzez e-mail w celu uzyskania dodatkowych informacji
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
information | informacji |
EN When agreed, on the basis of NDA contract, we will prepare a Project Discovery within 5-10 working days. Having it all set, we will contact you to discuss an initial plan of cooperation. Contact Us
PL Na podstawie NDA, w przeciągu 5-10 dni roboczych przygotujemy rozpoznanie projektu. Następnie spotkamy się, aby ustalić plan współpracy. Nasze Usługi
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
days | dni |
cooperation | współpracy |
to | aby |
plan | plan |
project | projektu |
working | pracy |
on | na |
basis | podstawie |
within | w |
EN They might also discuss your brand on social media without informing you
PL Mogą również dyskutować o Twojej marce w mediach społecznościowych, nie informując Cię o tym
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
brand | marce |
social | społecznościowych |
media | mediach |
without | nie |
EN During the European Parliament’s October session, S&D MEP Jude Kirton-Darling and Mick Rix from British trade union GMB, met with Nicolas Schmit, European Commissioner-designate for Jobs, to discuss
PL Jaką Europę chcielibyście zobaczyć w ciągu najbliższych pięciu lat? W jaki sposób należy odpowiedzieć na rzeczywiste potrzeby Europejczyków? Powiedzcie nam! Europejscy obywatele głosowali w
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
during | w |
and | na |
EN On 9 and 10 June, join us for poetry translation workshops. We will discuss works by some of the guests of this year’s Miłosz Festival, and participants can work on polishing their translation ...
PL Simon Armitage, Saleh Diab, Ferida Duraković, Hans Magnus Enzensberger, Elena Fanailova i Denise Riley – to jedne z najważniejszych nazwisk współczesnej poezji, które wybrzmią podczas ...
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
poetry | poezji |
and | i |
of | z |
EN We’d love to chat! Contact our sales team or fill out our contact form so we can discuss how we can work together.
PL Chętnie porozmawiamy! Skontaktuj się z naszym zespołem sprzedaży lub wypełnij formularz kontaktowy, abyśmy mogli porozmawiać o tym, jak możemy razem pracować.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
or | lub |
form | formularz |
we | my |
can | możemy |
to | aby |
team | zespołem |
sales | sprzedaży |
out | z |
contact | skontaktuj |
EN Our support and forum community always has your back. Ask questions and discuss gaming with our community or contact our support team for help
PL Nasze forum i społeczność zawsze Cię wspiera. Zadawaj pytania i omawiaj gry z naszą społecznością lub skontaktuj się z naszym zespołem pomocy technicznej, aby uzyskać pomoc
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
forum | forum |
community | społeczności |
always | zawsze |
gaming | gry |
contact | skontaktuj |
team | zespołem |
or | lub |
questions | pytania |
EN Prevent employees from switching back and forth between multiple tools. Create a shared space where teams can plan, discuss and execute projects and tasks.
PL Zapobiegaj przełączaniu się pracowników pomiędzy wieloma narzędziami. Stwórz wspólną przestrzeń, w której zespoły mogą planować, omawiać i realizować projekty i zadania.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
employees | pracowników |
between | w |
multiple | wieloma |
teams | zespoły |
tasks | zadania |
projects | projekty |
and | i |
EN Test400k will Assemble Top Leaders to Discuss Public Safety Reforms & Propose Solutions for Backlogged Rape Kit Testing
PL Test400k zgromadzi czołowych liderów, aby omówić reformy bezpieczeństwa publicznego i zaproponować rozwiązania dla zaległych testów zestawów do gwałtu
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
public | publicznego |
safety | bezpieczeństwa |
solutions | rozwiązania |
kit | zestaw |
test | test |
to | do |
top | w |
discuss | i |
testing | testów |
for | dla |
EN Women Authors Discuss Money, Sex and Politics with Christie Hefner in Chicago
PL Autorki dyskutują o pieniądzach, seksie i polityce z Christie Hefner w Chicago
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
politics | polityce |
in | w |
chicago | chicago |
with | z |
and | i |
Nampilake terjemahan 50 saka 50