Tarjamahake "call their own" menyang Basa Polandia

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "call their own" saka Basa inggris menyang Basa Polandia

Terjemahan Basa inggris menyang Basa Polandia saka call their own

Basa inggris
Basa Polandia

EN To speak with staff, please call 630.790.6600. When you call, follow the prompts and select Early Childhood Services (Option 3). There will be additional prompt for providers and clients.

PL Aby porozmawiać z personelem, zadzwoń pod numer 630.790.6600. Kiedy zadzwonisz, postępuj zgodnie z instrukcjami i wybierz Early Childhood Services (Opcja 3). Pojawi się dodatkowy monit dla dostawców i klientów.

Basa inggris Basa Polandia
additional dodatkowy
clients klientów
to aby
select wybierz
option opcja
and i
early w
services z

EN Never call the phone number associated with a potentially spoofed message. If it’s from your “bank” call your saved bank number to verify.

PL Nigdy nie dzwoń pod numer telefonu powiązany z potencjalnie fałszywą wiadomością. Jeśli wiadomość została wysłane przez „bank”, zadzwoń pod numer Twojego banku, aby ją zweryfikować.

EN Add user’s number to a call centre campaign. You can use it ,e.g. when people sign up for your trial to let agents make a call immediately.

PL Dodaj numer telefonu użytkownika do kampanii call center. Możesz go użyć np. kiedy ludzie zapisują się na twoją wersję próbną, aby umożliwić agentom natychmiastowe nawiązanie połączenia.

Basa inggris Basa Polandia
add dodaj
users użytkownika
campaign kampanii
can możesz
people ludzie
number numer
to do
call call

EN Help is just a click or a phone call away through our website or call centre.

PL Potrzebną pomoc uzyskasz poprzez naszą stronę internetową lub kontaktując się telefonicznie z biurem obsługi klienta.

Basa inggris Basa Polandia
help pomoc
or lub
website stron

EN 23% call volume reduction in the KRUK call center thanks to SentiOne voicebot

PL 23% mniejsze obciążenie call center w KRUK SA dzięki wdrożeniu voicebota SentiOne

Basa inggris Basa Polandia
call call
in w
center center

EN To speak with staff, please call 630.790.6600. When you call, follow the prompts and select Early Childhood Services (Option 3). There will be additional prompt for providers and clients.

PL Aby porozmawiać z personelem, zadzwoń pod numer 630.790.6600. Kiedy zadzwonisz, postępuj zgodnie z instrukcjami i wybierz Early Childhood Services (Opcja 3). Pojawi się dodatkowy monit dla dostawców i klientów.

Basa inggris Basa Polandia
additional dodatkowy
clients klientów
to aby
select wybierz
option opcja
and i
early w
services z

EN Never call the phone number associated with a potentially spoofed message. If it’s from your “bank” call your saved bank number to verify.

PL Nigdy nie dzwoń pod numer telefonu powiązany z potencjalnie fałszywą wiadomością. Jeśli wiadomość została wysłane przez „bank”, zadzwoń pod numer Twojego banku, aby ją zweryfikować.

EN Add user’s number to a call centre campaign. You can use it ,e.g. when people sign up for your trial to let agents make a call immediately.

PL Dodaj numer telefonu użytkownika do kampanii call center. Możesz go użyć np. kiedy ludzie zapisują się na twoją wersję próbną, aby umożliwić agentom natychmiastowe nawiązanie połączenia.

Basa inggris Basa Polandia
add dodaj
users użytkownika
campaign kampanii
can możesz
people ludzie
number numer
to do
call call

EN Outreach callsWe use the term ‘outreach call’ to describe a phone call between any two members of ITAA outside of a meeting

PL Połączenia informacyjneUżywamy terminu „połączenie informacyjne”, aby opisać rozmowę telefoniczną pomiędzy dowolnymi dwoma członkami ITAA poza spotkaniem

Basa inggris Basa Polandia
members członkami
itaa itaa
to aby
outside poza
between po
two dwoma

EN You can try and set up regular outreach calls with specific members. Maybe you call the same person on the same day at the same time every week. Maybe you set up a daily call with your sponsor.

PL Możesz spróbować nawiązać regularne rozmowy informacyjne z określonymi członkami. Może dzwonisz do tej samej osoby tego samego dnia o tej samej porze każdego tygodnia. Może umówiłeś się na codzienną rozmowę ze swoim sponsorem.

Basa inggris Basa Polandia
regular regularne
calls rozmowy
members członkami
week tygodnia
on na
person osoby
set z
can możesz
maybe może

EN EXANTE is not only a company that values privacy, but a private club, a place that gives our clients an edge, a place for them to call their own

PL EXANTE to nie tylko firma, która ceni sobie prywatność, ale prywatny klub, miejsce, które daje naszym klientom przewagę, miejsce, które mogą nazywać swoim własnym

Basa inggris Basa Polandia
exante exante
company firma
private prywatny
club klub
place miejsce
gives daje
clients klientom
not nie
but ale
only tylko
our w

EN The YWCA supports individuals in leading racial justice and activism efforts in their own communities, as well as in exploring their own concepts of race and racial prejudice.

PL YWCA wspiera jednostki w kierowaniu wysiłkami na rzecz sprawiedliwości rasowej i aktywizmu w ich własnych społecznościach, a także w odkrywaniu własnych koncepcji rasy i uprzedzeń rasowych.

Basa inggris Basa Polandia
ywca ywca
in w
justice sprawiedliwości
the i
leading a
as well także
their ich

EN The YWCA supports individuals in leading racial justice and activism efforts in their own communities, as well as in exploring their own concepts of race and racial prejudice.

PL YWCA wspiera jednostki w kierowaniu wysiłkami na rzecz sprawiedliwości rasowej i aktywizmu w ich własnych społecznościach, a także w odkrywaniu własnych koncepcji rasy i uprzedzeń rasowych.

Basa inggris Basa Polandia
ywca ywca
in w
justice sprawiedliwości
the i
leading a
as well także
their ich

EN Respondents who found this important gave Germany as their home, or the place where their own language is spoken, or the place where they own a piece of land or a house

PL Respondenci, dla których jest on ważny, podają Niemcy jako swoją ojczyznę lub miejsce, gdzie mówi się w ich własnym języku lub gdzie posiadają działkę lub dom

Basa inggris Basa Polandia
important ważny
germany niemcy
place miejsce
as jako
or lub
is jest
their ich
house w
language dla

EN After you register, you can use their online platform to order a transfer. You can also use mobile app or simply visit a local branch of the bank, or call their representatives to set up the deal.

PL Po zarejestrowaniu się, aby zamówić płatność, możesz skorzystać z ich platformy internetowej, aplikacji mobilnej lub po prostu odwiedzić lokalny oddział banku lub zadzwonić do ich przedstawicieli.

Basa inggris Basa Polandia
can możesz
online internetowej
platform platformy
mobile mobilnej
local lokalny
bank banku
representatives przedstawicieli
app aplikacji
or lub
of z
after po
to do
their ich

EN There is an available information about how to reach the company on their site. You can call their phone number or send an email or chat.

PL Dostępne informacje o tym, jak dotrzeć do firmy na swojej stronie. Możesz zadzwonić na ich numer telefonu lub wysłać e-mail lub czat.

Basa inggris Basa Polandia
company firmy
site stronie
can możesz
information informacje
to do
or lub
phone telefonu
number numer
on na
their ich
chat czat

EN There is an available information about how to reach the company on their site. You can call their phone number or send an email or chat.

PL Dostępne informacje o tym, jak dotrzeć do firmy na swojej stronie. Możesz zadzwonić na ich numer telefonu lub wysłać e-mail lub czat.

Basa inggris Basa Polandia
company firmy
site stronie
can możesz
information informacje
to do
or lub
phone telefonu
number numer
on na
their ich
chat czat

EN You can also put together your own three-course meal based exclusively on local ingredients from wherever you call home. Feel free to share your results using #MyVictorinox and @Victorinox.

PL Możesz też samodzielnie stworzyć trzydaniowe menu z wykorzystaniem wyłącznie lokalnych składników – z dowolnego miejsca, które nazywasz domem. Nie zapomnij pochwalić się efektami, dodając hashtag #MyVictorinox i oznaczając @Victorinox.

EN You do not need your own number as we integrate with Twilio and let you buy a call center number inside the app.

PL Nie potrzebujesz własnego numeru, jako że jesteśmy w pełni zintegrowani z Twilio i możesz kupić numer do usługi call center w naszej aplikacji.

Basa inggris Basa Polandia
need potrzebujesz
call call
center center
buy kupić
app aplikacji
with z
the i
as jako
let do
inside w
we naszej
a numer

EN You can also put together your own three-course meal based exclusively on local ingredients from wherever you call home. Feel free to share your results using #MyVictorinox and @Victorinox.

PL Możesz też samodzielnie stworzyć trzydaniowe menu z wykorzystaniem wyłącznie lokalnych składników – z dowolnego miejsca, które nazywasz domem. Nie zapomnij pochwalić się efektami, dodając hashtag #MyVictorinox i oznaczając @Victorinox.

EN You can also put together your own three-course meal based exclusively on local ingredients from wherever you call home. Feel free to share your results using #MyVictorinox and @Victorinox.

PL Możesz też samodzielnie stworzyć trzydaniowe menu z wykorzystaniem wyłącznie lokalnych składników – z dowolnego miejsca, które nazywasz domem. Nie zapomnij pochwalić się efektami, dodając hashtag #MyVictorinox i oznaczając @Victorinox.

EN You do not need your own number as we integrate with Twilio and let you buy a call center number inside the app.

PL Nie potrzebujesz własnego numeru, jako że jesteśmy w pełni zintegrowani z Twilio i możesz kupić numer do usługi call center w naszej aplikacji.

Basa inggris Basa Polandia
need potrzebujesz
call call
center center
buy kupić
app aplikacji
with z
the i
as jako
let do
inside w
we naszej
a numer

EN However, many people do not have the space or the money to own their own cargo bike

PL Ale nie każdy ma miejsce lub pieniądze na zakup własnego roweru cargo

Basa inggris Basa Polandia
space miejsce
bike roweru
or lub
money pieniądze
however nie
not ale
have własnego

EN There are many ways to measure SEO visibility and each expert will have their own way, but we wanted to go a step further and make our own calculation taking into account two main parameters:

PL Isnieje wiele sposobów, aby zmierzyć widoczność SEO i każdy ekspert ma swój własny, ale my chcieliśmy pójść o krok dalej i stworzyć nasz własne obliczenia biorąc pod uwagę dwa główne parametry:

Basa inggris Basa Polandia
ways sposobów
seo seo
expert ekspert
step krok
further dalej
taking biorąc
main główne
parameters parametry
many wiele
to aby
but ale
we my
and i

EN Git's collaboration model gives every developer their own copy of the repository, complete with its own local history and branch structure

PL Model współpracy Git przydziela każdemu deweloperowi własną kopię repozytorium, wraz z własną lokalną historią i strukturą gałęzi

Basa inggris Basa Polandia
collaboration współpracy
model model
repository repozytorium
of z
and i
every w

EN Thanks to their proud architecture, the Engadine houses with their mighty stonewalls and funnel-shaped windows are impressive at first glance. Their soul, however, lies in their artistic decorations, the Sgraffiti.

PL Dzięki dostojnej architekturze, domy Engadyny z ogromnymi kamiennymi murami i zaokrąglonymi oknami robią wrażenie na pierwszy rzut oka. Jednakże ich dusza leży w artystycznych dekoracjach, Sgraffiti.

Basa inggris Basa Polandia
architecture architekturze
houses domy
glance oka
lies leży
however jednak
thanks że
and i
their ich

EN You can insert social icons, adjust their color and size, and customize their placement. You can also change their shape, add columns, and change their alignment.  

PL Możesz wstawiać ikony mediów społecznościowych, dostosowywać ich kolor i rozmiar oraz określać ich umiejscowienie. Można również zmieniać ich kształt, dodawać kolumny i zmieniać orientację. 

Basa inggris Basa Polandia
social społecznościowych
icons ikony
color kolor
size rozmiar
change zmienia
shape kształt
columns kolumny
and i
can możesz
their ich

EN They want their watch to express their personality, their achievements, their taste

PL Chcą, aby zegarek wyrażał ich osobowość, gust, osiągnięcia

Basa inggris Basa Polandia
watch zegarek
to aby
taste gust
their ich

EN They want their watch to express their personality, their achievements, their taste

PL Chcą, aby zegarek wyrażał ich osobowość, gust, osiągnięcia

Basa inggris Basa Polandia
watch zegarek
to aby
taste gust
their ich

EN They want their watch to express their personality, their achievements, their taste

PL Chcą, aby zegarek wyrażał ich osobowość, gust, osiągnięcia

Basa inggris Basa Polandia
watch zegarek
to aby
taste gust
their ich

EN Thanks to their proud architecture, the Engadine houses with their mighty stonewalls and funnel-shaped windows are impressive at first glance. Their soul, however, lies in their artistic decorations, the Sgraffiti.

PL Dzięki dostojnej architekturze, domy Engadyny z ogromnymi kamiennymi murami i zaokrąglonymi oknami robią wrażenie na pierwszy rzut oka. Jednakże ich dusza leży w artystycznych dekoracjach, Sgraffiti.

Basa inggris Basa Polandia
architecture architekturze
houses domy
glance oka
lies leży
however jednak
thanks że
and i
their ich

EN Customize on-call schedules and routing rules to handle alerts differently based on their source and payload.

PL Dostosuj harmonogramy dyżurów i reguły przekierowywania, aby zapewnić zróżnicowaną reakcję na alerty w zależności od ich źródła i ładunku.

Basa inggris Basa Polandia
customize dostosuj
schedules harmonogramy
alerts alerty
based w zależności
to aby
on na
and i
rules reguł
their ich

EN You can visit bank’s local branch to talk to their representatives or reach the customer support via a phone call or through online chat or email.

PL Możesz odwiedzić lokalny oddział banku, aby porozmawiać z przedstawicielami lub skontaktować się z obsługą klienta za pośrednictwem rozmowy telefonicznej lub czatu na stronie czy poczty elektronicznej.

Basa inggris Basa Polandia
can możesz
local lokalny
customer klienta
email poczty
to aby
or lub
chat czatu
via z

EN The same payment ordered physically in their local branch or via a phone call costs 32AUD in processing costs.

PL Ta sama płatność zlecana fizycznie w oddziale lokalnym lub za pośrednictwem telefonu kosztuje 32 AUD doliczając koszty przetwarzania.

Basa inggris Basa Polandia
physically fizycznie
local lokalnym
processing przetwarzania
payment płatność
or lub
phone telefonu
costs koszty
in w
the same sama

EN You can call their customer support, visit the ANZ bank branch, or reach them through an online chat.

PL Możesz zadzwonić do ich obsługi klienta, odwiedzić oddział banku ANZ lub skontaktować się z nimi za pośrednictwem czatu online.

Basa inggris Basa Polandia
can możesz
customer klienta
anz anz
bank banku
online online
or lub
chat czatu
their ich
reach do
through z

EN It’s best to visit your local Barclays branch or call their representative to get the latest information about opening the account

PL Najlepiej jest odwiedzić lokalny oddział Barclays lub zadzwonić do ich przedstawiciela, aby uzyskać najnowsze informacje o otwarciu konta

Basa inggris Basa Polandia
best najlepiej
local lokalny
barclays barclays
account konta
branch oddział
or lub
about o
information informacje
to do
visit odwiedzić
call zadzwonić
get uzyskać
latest najnowsze
the ich

EN My transactions have been declined numerous time and when i call to ask they can't give me any reason why, not that i was against any of their protocols or did something wrong

PL Obsługi Klientów nie jest zbyt wydajny w swojej pracy, dlatego powinni rozważyć surowszą politykę wobec osób, które zatrudniają, ponieważ wielu z nich zachowuje się w sposób dyskryminacyjny i niepoważny

Basa inggris Basa Polandia
numerous wielu
of z
not nie
and i
against w

EN Call the company directly from their official website if you have questions. Be wary of scam signs on the website.

PL Zadzwoń do firmy bezpośrednio pod numer telefonu z ich strony internetowej, jeśli masz pytania. Uważaj na znaki na stronie internetowej mogące świadczyć o oszustwie.

Basa inggris Basa Polandia
call telefonu
on na
company firmy
if jeśli
questions pytania
directly bezpośrednio
of z
website strony
the numer
you have masz

EN Automate scheduling a call to a specific prospect based on their behaviour.

PL Zautomatyzować zaplanowanie połączenia z konkretną osobą na podstawie ich zachowania.

Basa inggris Basa Polandia
behaviour zachowania
automate zautomatyzować
on na
their ich
based z

EN Call your prospects from within their user profiles so that you can personalize your script to include details about the customer behaviour on the website.

PL Zadzwoń do swoich potencjalnych klientów bezpośrednio z profilu użytkownika, żeby potem spersonalizować Twój skrypt, tak aby zawrzeć w nim wszystkie szczegółowe informacje na temat ich zachowań na stronie internetowej.

Basa inggris Basa Polandia
prospects potencjalnych
script skrypt
personalize spersonalizować
to do
on na
about informacje
user użytkownika
website stronie
the ich

EN Whether it’s voice-activated chat or automated call center virtual agent, your clients can speak freely and the voicebot will instantly address their needs.

PL Niezależnie, czy czat jest aktywowany głosem, czy jest to wirtualny agent, klient może rozmawiać bez żadnych przeszkód, jego intencje zostaną zinterpretowane poprawnie.

Basa inggris Basa Polandia
virtual wirtualny
agent agent
can może
chat czat
the bez
speak nie
and rozmawiać

EN Call the company directly from their official website if you have questions. Be wary of scam signs on the website.

PL Zadzwoń do firmy bezpośrednio pod numer telefonu z ich strony internetowej, jeśli masz pytania. Uważaj na znaki na stronie internetowej mogące świadczyć o oszustwie.

Basa inggris Basa Polandia
call telefonu
on na
company firmy
if jeśli
questions pytania
directly bezpośrednio
of z
website strony
the numer
you have masz

EN My transactions have been declined numerous time and when i call to ask they can't give me any reason why, not that i was against any of their protocols or did something wrong

PL Obsługi Klientów nie jest zbyt wydajny w swojej pracy, dlatego powinni rozważyć surowszą politykę wobec osób, które zatrudniają, ponieważ wielu z nich zachowuje się w sposób dyskryminacyjny i niepoważny

Basa inggris Basa Polandia
numerous wielu
of z
not nie
and i
against w

EN Germans call their country “Deutschland”

PL Niemcy nazywają swój kraj „Deutschland“

EN If no agreement can be reached, the unions call their workers out on strike, though this must be preceded by a ballot vote of union members

PL W przypadku braku porozumienia związki zawodowe wzywają do strajków, które muszą być poprzedzone głosowaniem członków związków zawodowych

Basa inggris Basa Polandia
members członków
be być
must muszą
out w

EN A text message or phone call is all it takes for parents to be there if their children need them

PL Wystarczy SMS lub krótka rozmowa telefoniczna i rodzice już na miejscu, gdy ich dzieci ich potrzebują

Basa inggris Basa Polandia
parents rodzice
children dzieci
need potrzebują
or lub
for na
to wystarczy
a już
text message sms
their ich
there i

EN Hybrid office employees, freelancers, educators – professionals who use video call apps like Zoom – try their best to make a great impression online

PL Pracownicy biur hybrydowych, wolni strzelcy, nauczyciele – profesjonaliści, którzy korzystają z aplikacji do rozmów wideo, takich jak Zoom – starają się wywrzeć jak najlepsze wrażenie w sieci

EN Automate scheduling a call to a specific prospect based on their behaviour.

PL Zautomatyzować zaplanowanie połączenia z konkretną osobą na podstawie ich zachowania.

Basa inggris Basa Polandia
behaviour zachowania
automate zautomatyzować
on na
their ich
based z

EN Call your prospects from within their user profiles so that you can personalize your script to include details about the customer behaviour on the website.

PL Zadzwoń do swoich potencjalnych klientów bezpośrednio z profilu użytkownika, żeby potem spersonalizować Twój skrypt, tak aby zawrzeć w nim wszystkie szczegółowe informacje na temat ich zachowań na stronie internetowej.

Basa inggris Basa Polandia
prospects potencjalnych
script skrypt
personalize spersonalizować
to do
on na
about informacje
user użytkownika
website stronie
the ich

EN In their open letter, civil society groups call on the Commission and OLAF to accept the ruling and release the report

PL W otwartym liście organizacje społeczeństwa obywatelskiego wzywają Komisję i OLAF do przyjęcia orzeczenia sądu i ujawnienia sprawozdania z zarządzania funduszami europejskimi przy projekcie

Basa inggris Basa Polandia
in w
open otwartym
olaf olaf
to do
and i

Nampilake terjemahan 50 saka 50