EN 0 - 1 million 1 - 5 million 5 - 10 million 10 - 25 million 25 - 50 million 50 - 150 million 150 - 500 million 500 - 2 billion 2 billion +
EN 0 - 1 million 1 - 5 million 5 - 10 million 10 - 25 million 25 - 50 million 50 - 150 million 150 - 500 million 500 - 2 billion 2 billion +
PL Brak, dopiero zaczynam 0–1 mln 1–15 mln 15–25 mln 25–50 mln 50–150 mln 150–500 mln od 500 mln do 2 mld ponad 2 mld
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
million | mln |
billion | mld |
EN In 2018 German direct investments abroad amounted to 1,277 billion euros, while foreign direct investments in Germany were worth 540 billion euros
PL Niemieckie inwestycje bezpośrednie za granicą wyniosły w 2018 roku 1 277 mld euro, podczas gdy bezpośrednie inwestycje zagraniczne w Niemczech wyniosły 540 mld euro
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
investments | inwestycje |
billion | mld |
euros | euro |
in | w |
germany | niemczech |
were | roku |
to | podczas |
EN Research over a billion web pages, complete with SEO and social metrics
PL Zbadaj ponad miliard stron internetowych, w tym wskaźniki społecznościowe i SEO.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
billion | miliard |
seo | seo |
social | społecznościowe |
metrics | wskaźniki |
and | i |
over | w |
with | ponad |
web | internetowych |
pages | stron |
EN More than 4.3 million open access articles are surfaced via Digital Commons and have been shared nearly a billion times.
PL Platforma Digital Commons umożliwiła opublikowanie z otwartym dostępem ponad 4,3 mln artykułów, które zostały udostępnione prawie miliard razy.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
million | mln |
open | otwartym |
digital | digital |
billion | miliard |
a | a |
times | razy |
articles | artykułów |
nearly | prawie |
EN Never run out of keyword ideas. Keywords Explorer runs on a huge database of more than 7 billion keywords, updated with fresh data every month.
PL Nigdy nie skończą Ci się proponowane słowa kluczowe. Keywords Explorer działa w oparciu o olbrzymią bazę danych ponad 7 miliardów słów kluczowych, które są aktualizowane co miesiąc.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
explorer | explorer |
runs | działa |
updated | aktualizowane |
a | a |
month | miesiąc |
data | danych |
out | w |
EN Search our database of over 5 billion pages for content mentioning your target keywords
PL Przeszukaj naszą bazę danych zawierającą ponad 5 miliardów stron w poszukiwaniu treści zawierających Twoje wybrane słowa kluczowe
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
pages | stron |
database | danych |
content | treści |
your | twoje |
over | w |
EN Infobip – a billion dollar company: Scale like a startup, standardize like an enterprise with Atlassian Data Center
PL Infobip — firma warta miliard dolarów: skalowanie jak w start-upie, standaryzacja jak w korporacji dzięki rozwiązaniom Atlassian Data Center
EN 58% of the global population are active internet users - that’s 4.4 billion people! However, when most of us go online, we don’t actually know what goes behind the scenes and who has access to what information
PL 58% populacji świata aktywnie korzysta z Internetu – to aż 4,4 miliarda osób! Ale łącząc się z Internetem, tak naprawdę większość z nas nie ma pojęcia, co dzieje się „za kulisami” i kto ma dostęp do jakich informacji
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
billion | miliarda |
people | osób |
of | z |
us | nas |
to | do |
information | informacji |
internet | internetu |
and | i |
behind | za |
however | nie |
EN Eaton’s 2020 revenues were $17.9 billion, and we sell products to customers in more than 175 countries.
PL Nasze produkty sprzedajemy w ponad 175 krajach, a przychody firmy w 2020 roku wyniosły 17,9 miliarda dolarów.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
revenues | przychody |
billion | miliarda |
countries | krajach |
products | produkty |
in | w |
to | ponad |
were | roku |
EN Over half a billion people have used DeepL's services to date.
PL Do tej pory z usług DeepL skorzystało ponad pół miliarda osób.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
billion | miliarda |
people | osób |
half | pół |
to | do |
a | tej |
services | usług |
over | z |
EN The addition of these two languages brings the total number of translation combinations available on DeepL Translator to 110, and expands DeepL’s language coverage to more than 1 billion potential new users.
PL Wprowadzenie tych dwóch języków zwiększa całkowitą liczbę kombinacji tłumaczeniowych dostępnych w Tłumaczu DeepL do 110, a także rozszerza zasięg serwisu DeepL do ponad miliarda nowych, potencjalnych użytkowników.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
billion | miliarda |
potential | potencjalnych |
new | nowych |
to | do |
users | użytkowników |
EN As a result, the popularity of DeepL grew rapidly: More than half a billion people used its services in 2019.
PL W konsekwencji popularność DeepL gwałtownie wzrosła: ponad pół miliarda użytkowników skorzystało z jego usług w 2019.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
billion | miliarda |
popularity | popularność |
deepl | deepl |
half | pół |
a | a |
of | z |
in | w |
services | usług |
the | jego |
EN In 2019, PrestaShop sites generated more than 17 billion euros in online sales.
PL W 2019 roku strony PrestaShop wygenerowały ponad 17 miliardów euro sprzedaży online.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
prestashop | prestashop |
sites | strony |
euros | euro |
online | online |
in | w |
sales | sprzedaży |
EN Experts estimate that a billion doses of a vaccine will be necessary — making automation the “unsung hero” for pharma manufacturing
PL Eksperci szacują, że konieczny będzie miliard dawek szczepionki, dzięki czemu automatyzacja stanie się „niezauważonym bohaterem” w produkcji farmaceutycznej
EN Our solutions are helping more than 900 healthcare clients as they capture more than 8 billion data points each year through 300,000 sensors deployed to track real-time temperature
PL Nasze rozwiązania pomagają ponad 900 pacjentom opieki zdrowotnej, ponieważ każdego roku przechwytują ponad 8 miliardów punktów danych za pomocą 300 000 czujników rozmieszczonych w celu śledzenia temperatury w czasie rzeczywistym
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
solutions | rozwiązania |
healthcare | zdrowotnej |
points | punktów |
temperature | temperatury |
track | śledzenia |
data | danych |
year | roku |
time | czasie |
real | rzeczywistym |
helping | pomoc |
to | ponad |
as | ponieważ |
EN In the next two years or so, it is anticipated that there will be 2.8 billion email users
PL Przewiduje się, że w ciągu najbliższych dwóch lat będzie 2,8 miliarda użytkowników poczty e-mail
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
billion | miliarda |
in | w |
years | lat |
poczty | |
users | użytkowników |
EN Over 3.7 billion people use social media
PL Ponad 3,7 miliarda ludzi korzysta z mediów społecznościowych
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
billion | miliarda |
people | ludzi |
social | społecznościowych |
media | mediów |
over | w |
EN The Radicati Group, the source of that data, also estimates that the world spends 196 billion emails every day
PL Grupa Radicati, będąca źródłem tych danych, szacuje również, że na świecie każdego dnia wydaje się 196 miliardów e-maili
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
group | grupa |
data | danych |
every | w |
day | na |
EN With 2.5 billion users, email is here to stay.
PL Z 2,5 miliardem użytkowników poczta e-mail nie zniknie.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
with | z |
is | nie |
users | użytkowników |
poczta |
EN Troye Sivan Mellet (born 5 June 1995 in Johannesburg, South Africa), better known as Troye Sivan, is an Australian actor, YouTuber and singer-songwriter. His YouTube channel has over 1.1 billion views and more than 7,25 million subscri… read more
PL Troye Sivan (własc. Troye Sivan Mellet), australijski aktor, piosenkarz i YouTuber, urodzony 5 czerwca 1995 roku w Johannesburgu w Republice Południowej Afryki. Troye Sivan jest gejem otwarcie mówiącym o swojej orientacji. Pub… dowiedz się więcej
EN We pushed for the Commission’s Investment Plan for Europe that has already mobilised more than 300 billion euros and created thousands of jobs. The Investment Plan has been a first step in making the break from cuts.
PL Dążyliśmy do przyjęcia planu inwestycyjnego Komisji dla Europy, który już uruchomił ponad 300 miliardów euro i stworzył tysiące nowych miejsc pracy. Plan inwestycyjny był pierwszym krokiem w kierunku zerwania z cięciami.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
we | my |
europe | europy |
euros | euro |
thousands | tysiące |
step | krokiem |
of | z |
jobs | pracy |
in | w |
plan | plan |
and | i |
making | do |
EN An additional €260 billion annually: that is the number necessary in order to boost green investments
PL Dodatkowe 260 mld EUR rocznie: to jest suma niezbędna do pobudzenia zielonych inwestycji.
EN Card payments have a high risk of fraud: stolen cards, customer fraud, etc. Every year card fraud exceeds €40 billion. With cryptocurrencies, fraud simply doesn't exist.
PL Płatności kartą wiążą się z wysokim ryzykiem oszustwa: skradzione karty, oszustwa klientów itp. Każdego roku liczba oszustw związanych z kartami przekracza 40 miliardów euro. W przypadku kryptowalut oszustwa po prostu nie istnieją.
EN Almost 100 million people have used cryptocurrencies. It is estimated that in 2030 more than 1 billion people will use them. Digitally transform your business by expanding payment channels.
PL Prawie 100 milionów ludzi używało kryptowalut. Szacuje się, że w 2030 roku będzie ich używać ponad 1 miliard ludzi. Przekształć cyfrowo swoją firmę, rozszerzając kanały płatności.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
people | ludzi |
used | używa |
cryptocurrencies | kryptowalut |
billion | miliard |
digitally | cyfrowo |
business | firm |
payment | płatności |
channels | kanały |
in | w |
million | milionów |
almost | prawie |
EN 10,000 years ago, 100 billion cubic metres of rock thundered into the valley. Known as the Flims Rockslide, this event created the Ruinaulta, a canyon-like gorge in the Anterior Rhine Valley that can be reached on foot, over water, by train or by bike.
PL Ruinaulta zawdzięcza swoje istnienie osuwisku Flimser 10,000 lat temu, kiedy 100 miliardów metrów sześciennych skały uderzyło z hukiem w dolinę. Do kanionu w dolinie Vorderrhein można dotrzeć pieszo, drogą wodną, pociągiem lub rowerem.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
metres | metrów |
valley | dolinie |
can | można |
or | lub |
in | w |
on | na |
of | z |
years | lat |
ago | temu |
EN Old art, new art, and everything in between. Meural lets you enjoy $3 billion of art in one digital frame.
PL Sztuka klasyczna, nowoczesna i wszystko pomiędzy Technologia Meural pozwala cieszyć się sztuką w wysokości 3 mld USD w jednej elektronicznej ramce.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
art | sztuka |
lets | pozwala |
billion | mld |
in | w |
and | i |
everything | wszystko |
EN With over 2.32 billion monthly active users, Facebook is by far the biggest and most popular social media platform in the world
PL Serwis Facebook, mając ponad 2,32 mld aktywnych użytkowników miesięcznie, jest największą i najbardziej popularną platformą mediów społecznościowych na świecie
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
billion | mld |
active | aktywnych |
social | społecznościowych |
media | mediów |
platform | platform |
users | użytkowników |
is | jest |
most | najbardziej |
in | w |
and | i |
EN With over 30 thousand employees aiming to offer the smoothest social media experience, Facebook gained a market cap of over $460 billion as of March 2019.
PL Zatrudniając ponad 30 tysięcy pracowników, których zadaniem jest zapewnienie najbardziej optymalnego korzystania z mediów społecznościowych, w marcu 2019 Facebook uzyskał kapitalizację rynkową o wartości 460 mld USD.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
employees | pracowników |
social | społecznościowych |
media | mediów |
billion | mld |
march | marcu |
of | z |
over | w |
EN Messenger is one of the best ways to communicate with people of all kinds around the world. More than 1.3 billion people use it in their day to day lives.
PL Stanowi jedno z najlepszych narzędzi do komunikacji na całym świecie. Korzysta z niego w codziennym życiu ponad 1,3 mld osób.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
communicate | komunikacji |
people | osób |
billion | mld |
to | do |
in | w |
of | z |
best | najlepszych |
EN UnionPay (also known as China UnionPay, CUP or UPI) is the world?s biggest card network with more than 7 billion cards issued
PL UnionPay (znana też pod nazwą China UnionPay, CUP lub UPI) to największa na świecie sieć kart płatniczych, których wydano już ponad 7 miliardów . Cieszy się popularnością wśród chińskich klientów zarówno w kraju, jak i za granicą
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
known | znana |
as | jak |
or | lub |
than | w |
cards | kart |
also | i |
EN 1.2 Billion monthly active users & 800 million monthly payment active users
PL 600 milionów aktywnych użytkowników
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
active | aktywnych |
users | użytkowników |
million | milionów |
EN 1 Billion people are using Facebook Messenger. Unify your customer experience by replying to customers directly from Crisp.
PL 1 miliard ludzi korzysta z Facebook Messenger . Ujednolicenie obsługi klienta poprzez odpowiadanie klientom bezpośrednio z Crisp.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
billion | miliard |
people | ludzi |
crisp | crisp |
messenger | messenger |
customer | klienta |
customers | klientom |
directly | bezpośrednio |
EN Export 1 billion data rows from Google Search Console
PL Export do 1 miliona wierszy z Google Search Console
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
from | z |
console | console |
EN Do Any of the 5 Billion+ Stolen Usernames and Passwords on the Dark Web Belong to Your Employees?
PL Czy któreś spośród ponad 5 miliardów skradzionych loginów i haseł w dark web należą do Twoich pracowników?
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
web | web |
employees | pracowników |
passwords | haseł |
dark | dark |
to | do |
the | i |
any | w |
EN There are Over One Billion Stolen Passwords on the Dark Web
PL W dark web jest ponad miliard skradzionych haseł.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
billion | miliard |
web | web |
dark | dark |
passwords | haseł |
the | jest |
over | w |
EN Ransomware is now a multi-billion dollar industry1
PL Oprogramowanie wymuszające okup generuje obecnie multimiliardowe zyski1
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
now | obecnie |
EN The largest data breach to date occurred in 2020 on the adult site “CAM4”, exposing a staggering 10 billion records.
PL Największe naruszenie danych do tej pory wystąpiło w 2020 roku w witrynie dla dorosłych „CAM4", w wyniku którego wykradziono aż 10 miliardów rekordów.
EN Reach now the 1.93 billion people surfing on Facebook every day*
PL Dotrzyj do 1,93 miliarda osób, które dziś codziennie logują się na Facebooku*
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
billion | miliarda |
people | osób |
facebooku | |
on | na |
reach | do |
EN • The results generated made it possible to end the first half of this year with nearly PLN 6 billion in revenue and PLN 480 million in net profit.
PL • Wypracowane wyniki pozwoliły zakończyć pierwsze półrocze br. z blisko 6 mld zł przychodu i 480 mln zł zysku netto.
EN In 2020, PrestaShop sites generated more than 22 billion euros in online sales
PL W 2020 roku sklepy PrestaShop wygenerowały ponad 22 miliardów euro sprzedaży online
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
prestashop | prestashop |
euros | euro |
online | online |
in | w |
sales | sprzedaży |
EN The value of the cloud services market is constantly growing, and according to Statista, it will exceed $172 billion by 2021. More and more companies from the private and public sectors are interested in this area, eagerly investing in it.
PL Wartość rynku usług chmurowych nieustannie rośnie, a według Statisty,w roku 2021 przekroczy 172 miliardy dolarów. Coraz więcej firm z sektora prywatnego i publicznego interesuje się tym obszarem, ochoczo w niego inwestując.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
cloud | chmurowych |
market | rynku |
companies | firm |
area | obszarem |
in | w |
of | z |
public | publicznego |
and | i |
services | usług |
constantly | nieustannie |
more | nie |
EN 1 Billion people are using Facebook Messenger. Unify your customer experience by replying to customers directly from Crisp.
PL 1 miliard ludzi korzysta z Facebook Messenger . Ujednolicenie obsługi klienta poprzez odpowiadanie klientom bezpośrednio z Crisp.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
billion | miliard |
people | ludzi |
crisp | crisp |
messenger | messenger |
customer | klienta |
customers | klientom |
directly | bezpośrednio |
EN More than 4.3 million open access articles are surfaced via Digital Commons and have been shared nearly a billion times.
PL Platforma Digital Commons umożliwiła opublikowanie z otwartym dostępem ponad 4,3 mln artykułów, które zostały udostępnione prawie miliard razy.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
million | mln |
open | otwartym |
digital | digital |
billion | miliard |
a | a |
times | razy |
articles | artykułów |
nearly | prawie |
EN How $20 Billion Cisco Buyout Offer Drove Splunk Stock Up by 17%
PL Jak pozyskać fundusze gdy jesteś start-upem
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
how | jak |
by | gdy |
EN In 2020, PrestaShop sites generated more than 22 billion euros in online sales
PL W 2020 roku sklepy PrestaShop wygenerowały ponad 22 miliardów euro sprzedaży online
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
prestashop | prestashop |
euros | euro |
online | online |
in | w |
sales | sprzedaży |
EN Reach now the 1.93 billion people surfing on Facebook every day*
PL Dotrzyj do 1,93 miliarda osób, które dziś codziennie logują się na Facebooku*
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
billion | miliarda |
people | osób |
facebooku | |
on | na |
reach | do |
EN Card payments have a high risk of fraud: stolen cards, customer fraud, etc. Every year card fraud exceeds €40 billion. With cryptocurrencies, fraud simply doesn't exist.
PL Płatności kartą wiążą się z wysokim ryzykiem oszustwa: skradzione karty, oszustwa klientów itp. Każdego roku liczba oszustw związanych z kartami przekracza 40 miliardów euro. W przypadku kryptowalut oszustwa po prostu nie istnieją.
EN Almost 100 million people have used cryptocurrencies. It is estimated that in 2030 more than 1 billion people will use them. Digitally transform your business by expanding payment channels.
PL Prawie 100 milionów ludzi używało kryptowalut. Szacuje się, że w 2030 roku będzie ich używać ponad 1 miliard ludzi. Przekształć cyfrowo swoją firmę, rozszerzając kanały płatności.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
people | ludzi |
used | używa |
cryptocurrencies | kryptowalut |
billion | miliard |
digitally | cyfrowo |
business | firm |
payment | płatności |
channels | kanały |
in | w |
million | milionów |
almost | prawie |
EN Old art, new art, and everything in between. Meural lets you enjoy $3 billion of art in one digital frame.
PL Sztuka klasyczna, nowoczesna i wszystko pomiędzy Technologia Meural pozwala cieszyć się sztuką w wysokości 3 mld USD w jednej elektronicznej ramce.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
art | sztuka |
lets | pozwala |
billion | mld |
in | w |
and | i |
everything | wszystko |
EN Export 1 billion data rows from Google Search Console
PL Export do 1 miliona wierszy z Google Search Console
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
from | z |
console | console |
Nampilake terjemahan 50 saka 50