EN A publisher-driven initiative, CrossRef is a free reference-linking service that provides seamless integration of current and archived content across publishers. Elsevier is a founding partner.
"archived content across" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Basa Polandia tembung/frasa:
EN A publisher-driven initiative, CrossRef is a free reference-linking service that provides seamless integration of current and archived content across publishers. Elsevier is a founding partner.
PL Inicjatywa wydawców CrossRef to bezpłatna usługa łączenia bibliografii umożliwiająca bezproblemową integrację bieżących i zarchiwizowanych treści publikowanych przez różnych wydawców. Elsevier jest inspiratorem tej inicjatywy.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
free | bezpłatna |
service | usługa |
content | treści |
is | jest |
across | w |
of | przez |
provides | i |
initiative | inicjatywy |
EN File away outdated pages to keep page trees tidy with relevant content. Access archived pages anytime for historical context.
PL Przenoś nieaktualne strony do archiwum, aby drzewa stron zawierały tylko odpowiednie treści. W dowolnej chwili możesz skorzystać ze zarchiwizowanych stron, aby uzyskać kontekst historyczny.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
trees | drzewa |
content | treści |
context | kontekst |
with | ze |
to | do |
for | aby |
relevant | w |
page | strony |
EN File away outdated pages to keep content relevant. Access archived pages anytime.
PL Przenoś nieaktualne strony do archiwum, aby wyświetlać tylko potrzebne treści. Uzyskuj dostęp do zarchiwizowanych stron w dowolnym momencie.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
content | treści |
anytime | dowolnym |
to | do |
relevant | w |
EN File away outdated pages to keep page trees tidy with relevant content. Access archived pages anytime for historical context.
PL Przenoś nieaktualne strony do archiwum, aby drzewa stron zawierały tylko odpowiednie treści. W dowolnej chwili możesz skorzystać ze zarchiwizowanych stron, aby uzyskać kontekst historyczny.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
trees | drzewa |
content | treści |
context | kontekst |
with | ze |
to | do |
for | aby |
relevant | w |
page | strony |
EN Elsevier is a leader in initiatives that drive the way information is reviewed, validated, archived and disseminated
PL Firma Elsevier jest liderem w zakresie inicjatyw związanych z rozwojem sposobów przeglądania, sprawdzania, archiwizacji i upowszechniania informacji
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
leader | liderem |
in | w |
initiatives | inicjatyw |
information | informacji |
elsevier | elsevier |
the | i |
is | jest |
way | z |
EN Elsevier enables subscribers and the general public to have free access to archived material in 140 Elsevier journals
PL Elsevier zapewnia prenumeratorom i ogółowi społeczeństwa darmowy dostęp do zarchiwizowanych materiałów ze 140 wydawanych przez siebie czasopism
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
enables | zapewnia |
free | darmowy |
journals | czasopism |
to | do |
in | w |
and | i |
EN Will the open access mirror journal be archived?
PL Czy czasopismo lustrzane z otwartym dostępem będzie archiwizowane?
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
open | otwartym |
journal | czasopismo |
be | czy |
EN If you already have a license for an archived app, you can still download the app from its Marketplace listing and use it
PL Jeśli masz już licencję na zarchiwizowaną aplikacja, nadal możesz ją pobrać z oferty w sklepie Marketplace i z niej korzystać
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
app | aplikacja |
can | możesz |
marketplace | sklepie |
if | jeśli |
an | na |
still | nadal |
and | i |
already | w |
use | z |
EN 2. Electronic registers stored and archived in Accor SA's information systems shall be done so in reasonably secure conditions and shall be considered as proof of exchanges, orders and payments between the parties.
PL 2. Zapisy informatyczne przechowywane w systemach komputerowych firmy ACCOR SA będą archiwizowane w rozsądnych warunkach bezpieczeństwa i uważane za dowód w zakresie wymiany informacji, złożenia zamówienia i płatności pomiędzy stronami.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
stored | przechowywane |
information | informacji |
conditions | warunkach |
orders | zamówienia |
payments | płatności |
in | w |
of | z |
and | i |
systems | systemach |
EN If you send an email with several images then converted DOC files will be archived into a single zip-archive. Other settings by default.
PL Jeśli wysyłasz e-mail z kilkoma zdjęciami, a następnie przekonwertować doc-pliki zostaną zarchiwizowane w jednym pliku zip. Pozostałe ustawienia domyślne.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
doc | doc |
settings | ustawienia |
if | jeśli |
files | pliki |
a | a |
into | w |
then | z |
EN Cloning information is archived and is available for re-use in new installations.
PL Informacje o klonowaniu są archiwizowane i dostępne do ponownego wykorzystania w nowych instalacjach.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
information | informacje |
in | w |
new | nowych |
and | i |
EN Elsevier is a leader in initiatives that drive the way information is reviewed, validated, archived and disseminated
PL Firma Elsevier jest liderem w zakresie inicjatyw związanych z rozwojem sposobów przeglądania, sprawdzania, archiwizacji i upowszechniania informacji
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
leader | liderem |
in | w |
initiatives | inicjatyw |
information | informacji |
elsevier | elsevier |
the | i |
is | jest |
way | z |
EN Elsevier enables subscribers and the general public to have free access to archived material in 140 Elsevier journals
PL Elsevier zapewnia prenumeratorom i ogółowi społeczeństwa darmowy dostęp do zarchiwizowanych materiałów ze 140 wydawanych przez siebie czasopism
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
enables | zapewnia |
free | darmowy |
journals | czasopism |
to | do |
in | w |
and | i |
EN Will the open access mirror journal be archived?
PL Czy czasopismo lustrzane z otwartym dostępem będzie archiwizowane?
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
open | otwartym |
journal | czasopismo |
be | czy |
EN Cloning information is archived and is available for re-use in new installations.
PL Informacje o klonowaniu są archiwizowane i dostępne do ponownego wykorzystania w nowych instalacjach.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
information | informacje |
in | w |
new | nowych |
and | i |
EN If you already have a license for an archived app, you can still download the app from its Marketplace listing and use it
PL Jeśli masz już licencję na zarchiwizowaną aplikacja, nadal możesz ją pobrać z oferty w sklepie Marketplace i z niej korzystać
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
app | aplikacja |
can | możesz |
marketplace | sklepie |
if | jeśli |
an | na |
still | nadal |
and | i |
already | w |
use | z |
EN DevOps can archive logs from an IBM Log Analysis instance. The logs are archived into a bucket in an IBM Cloud Object Storage instance.
PL Zespoły ds. tworzenia i eksploatacji oprogramowania mogą archiwizować dzienniki z poziomu instancji programu IBM Log Analysis. Dzienniki są archiwizowane w zasobniku w instancji IBM Cloud Object Storage.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
logs | dzienniki |
ibm | ibm |
instance | instancji |
cloud | cloud |
storage | storage |
can | mogą |
the | i |
in | w |
from | z |
EN This Content Contributor License Agreement (the “Agreement”) governs your submission of Content as part of the Program and our use and publication of the Content on the Atlassian Properties
PL Niniejsza umowa licencyjna dystrybutora zawartości („Umowa”) reguluje przesyłanie Zawartości w ramach Programu oraz wykorzystanie i publikowanie przez nas Zawartości w witrynach Atlassian Properties
EN What is duplicate content? Duplicate content (DC) is nothing more, than the same content duplicated on different pages of the website....
PL Co to jest duplicate content? Duplicate content (DC) to nic innego jak ta sama treść powielona na różnych podstronach serwisu. DC...
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
website | serwisu |
dc | dc |
on | na |
different | różnych |
what | co |
the same | sama |
is | jest |
nothing | nic |
content | content |
EN To post copyrighted Content which does not belong to you, with the exception of the ‘Forums’, where you might post such Content with the explicit mention of the author’s name and a link to the source of the Content.
PL Publikowania treści chronionych prawami autorskimi, które nie należą do Użytkownika, z wyjątkiem „Forów", gdzie można publikować takie Treści z wyraźnym podaniem imienia i nazwiska autora oraz łączem do źródła Treści.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
content | treści |
exception | wyjątkiem |
to | do |
of | z |
a | a |
not | nie |
name | w |
and | i |
such | takie |
EN What is duplicate content? Duplicate content (DC) is nothing more, than the same content duplicated on different pages of the website....
PL Co to jest duplicate content? Duplicate content (DC) to nic innego jak ta sama treść powielona na różnych podstronach serwisu. DC...
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
website | serwisu |
dc | dc |
on | na |
different | różnych |
what | co |
the same | sama |
is | jest |
nothing | nic |
content | content |
EN Using this functionality may make the shared content public in nature by granting access to the content hosted on Our servers to others, who in turn may grant access to the Content to other third-parties
PL Użycie tej funkcji może spowodować upublicznienie udostępnionych Treści poprzez umożliwienie dostępu do Treści znajdujących się na Naszych serwerach innym osobom, które z kolei mogą udostępnić Treści innym stronom trzecim
EN Corel may enable certain Software to allow you to upload to Corel's servers certain content (“User Content”) created by you for the purpose of sharing the User Content with other users of the Software.
PL Określone Oprogramowanie firmy Corel może umożliwiać użytkownikom przesyłanie na serwery firmy Corel określonych treści („Treści użytkownika”) w celu udostępnienia ich innym użytkownikom Oprogramowania.
EN However, content is only king if you’re producing the right kind of content, so you’ll have to plan out your content marketing strategy if you want to see results.
PL Jednakże, treść jest tylko wtedy, gdy tworzy się odpowiedni rodzaj treści, dlatego też należy zaplanować strategię strategii marketingu treści, jeśli chcesz osiągnąć rezultaty.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
content | treści |
if | jeśli |
kind | rodzaj |
marketing | marketingu |
strategy | strategii |
results | rezultaty |
however | jednak |
is | jest |
want | chcesz |
only | tylko |
out | że |
you | ci |
right | odpowiedni |
EN This Content Contributor License Agreement (the “Agreement”) governs your submission of Content as part of the Program and our use and publication of the Content on the Atlassian Properties
PL Niniejsza umowa licencyjna dystrybutora zawartości („Umowa”) reguluje przesyłanie Zawartości w ramach Programu oraz wykorzystanie i publikowanie przez nas Zawartości w witrynach Atlassian Properties
EN What about PSP content that you already own? You’ll still be able to download your previously purchased PSP content. You can download your previously purchased PSP content onto your PSP by accessing the Download List on the device.
PL A co z materiałami na PSP, które już posiadasz? Nadal będzie można pobrać wcześniej zakupione materiały na PSP. Wcześniej zakupione materiały PSP można pobrać do systemu PSP, korzystając z listy pobierania w urządzeniu.
EN Kobo Plus subscribers may read their choice of eBooks from a selected set of Digital Content for a monthly fee. The Digital Content available to subscribers will vary and Kobo makes no guarantees about the availability of such Digital Content.
PL Abonenci subskrypcji Kobo Plus mogą czytać wybrane e-booki z wyselekcjonowanego zestawu treści cyfrowych za miesięczną opłatą. Treści cyfrowe dostępne dla subskrybentów będą zróżnicowane, a firma Kobo nie gwarantuje ich dostępności.
EN When you have lines of business across the world, it's a beast to organize our work. Having one system of record that works across all of those is invaluable. Without that, you don’t have the speed to deliver.
PL Gdy prowadzi się różne rodzaje działalności na całym świecie, organizacja pracy to duże wyzwanie. Nieoceniony jest wówczas pojedynczy system, który działa we wszystkich tych obszarach. Bez tego nie da się szybko osiągać rezultatów.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
a | a |
system | system |
is | jest |
works | działa |
without | bez |
work | pracy |
you | nie |
across | w |
EN Track dependencies across teams, projects, and initiatives to get ahead of blockers across your organization.
PL Monitoruj zależności między zespołami, projektami i inicjatywami, aby ominąć blokery w całej organizacji.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
track | monitoruj |
dependencies | zależności |
across | w |
projects | projektami |
to | aby |
organization | organizacji |
EN Rainbow Rose is the LGBTI network bringing together people from Socialist, Labour and Social Democratic parties across Europe. They work together for the advancement of LGBTI rights and against discrimination and exclusion across Europe.
PL Rainbow Rose to sieć LGBTI skupiająca osoby z partii socjalistycznych, laburzystowskich i socjaldemokratycznych z całej Europy. Pracują oni razem nad rozwojem praw osób LGBTI oraz przeciw dyskryminacji i wykluczeniu w całej Europie.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
rights | praw |
discrimination | dyskryminacji |
rose | rose |
network | sieć |
people | osób |
europe | europie |
of | z |
the | i |
across | w |
EN Across industries and across the globe, IBM helps businesses meet their goals
PL IBM pomaga firmom z różnych branż na całym świecie realizować postawione cele
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
ibm | ibm |
helps | pomaga |
businesses | firmom |
goals | cele |
globe | świecie |
across | na |
and | z |
EN Democracy and the rule of law have regressed across a large number of European countries in 2020, according to a new, wide-ranging report involving 14 national members across the EU of the Civil Liberties Union for Europe (Liberties).
PL Zgodnie z nowym obszernym raportem stworzonym przez UE Civil Liberties Union for Europe, obejmującym 14 członków z całej UE, demokracja i praworządność uległy regresowi w wielu krajach europejskich w 2020 roku.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
european | europejskich |
new | nowym |
members | członków |
eu | ue |
union | union |
countries | krajach |
europe | europe |
of | z |
the | i |
in | w |
to | całej |
EN Track dependencies across teams, projects, and initiatives to get ahead of blockers across your organization.
PL Monitoruj zależności między zespołami, projektami i inicjatywami, aby ominąć blokery w całej organizacji.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
track | monitoruj |
dependencies | zależności |
across | w |
projects | projektami |
to | aby |
organization | organizacji |
EN Rainbow Rose is the LGBTI network bringing together people from Socialist, Labour and Social Democratic parties across Europe. They work together for the advancement of LGBTI rights and against discrimination and exclusion across Europe.
PL Rainbow Rose to sieć LGBTI skupiająca osoby z partii socjalistycznych, laburzystowskich i socjaldemokratycznych z całej Europy. Pracują oni razem nad rozwojem praw osób LGBTI oraz przeciw dyskryminacji i wykluczeniu w całej Europie.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
rights | praw |
discrimination | dyskryminacji |
rose | rose |
network | sieć |
people | osób |
europe | europie |
of | z |
the | i |
across | w |
EN The journey in what has been dubbed the world’s slowest express train takes travellers across the Alps within roughly eight hours, passing through 91 tunnels and across 291 bridges.
PL Podróż przez Alpy tym pociągiem, zwanym najwolniejszym ekspresem świata, trwa prawie 8 godzin. W tym czasie pociąg przejeżdża przez 91 tuneli i po 291 mostach.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
train | pociąg |
takes | trwa |
alps | alpy |
journey | podróż |
the | i |
hours | godzin |
in | w |
passing | przez |
EN The journey in what has been dubbed the world?s slowest express train takes travellers across the Alps within roughly eight hours, passing through 91 tunnels and across 291 bridges.
PL Pociąg Czekoladowy kursuje pomiędzy Montreux i fabryką czekolady Cailler-Nestlé w Broc. Przejazd jest obowiązkowy nie tylko dla prawdziwych miłośników czekolady, ale także dla entuzjastów kolei.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
train | pociąg |
in | w |
and | i |
EN The Irchel Tower offers you a wonderful view across the entire wine country up to the Säntis and across the Flaach Valley up to Germany.
PL Wieża Eschenberg (wysokość 30 m) znajduje się w środku lasu Eschenberg. Przy dobrej pogodzie, osoby bez lęku wysokości, ze szczytu wieży cieszą się rozległymi widokami od Alp do Czarnego Lasu.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
tower | wieża |
a | a |
to | do |
across | w |
you | ci |
EN When you layer Access with our Premium plans, you’ll get an enterprise-grade solution for scaling and securing Atlassian cloud content and users across your organization.
PL W połączeniu z planem Premium program Atlassian Access tworzy rozwiązanie klasy korporacyjnej, pozwalające skalować i zabezpieczać treści w produktach chmurowych Atlassian oraz chronić ich użytkowników w całej organizacji.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
premium | premium |
solution | rozwiązanie |
atlassian | atlassian |
cloud | chmurowych |
content | treści |
access | access |
grade | klasy |
users | użytkowników |
organization | organizacji |
enterprise | korporacyjnej |
across | w |
with | z |
EN Choose where primary product data, such as tickets and pages, is hosted across our data regions in the US or EU for greater control of how your organization stores content.
PL Wybierz gdzie mają być hostowane podstawowe dane produktów, na przykład zgłoszenia lub strony (USA lub UE), aby uzyskać większą kontrolę nad przechowywaniem zawartości przez organizację.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
choose | wybierz |
hosted | hostowane |
us | usa |
or | lub |
eu | ue |
data | dane |
pages | strony |
in | w |
content | zawartości |
of | przez |
product | produktów |
EN When you layer Access on top of our Premium plans, you’ll get an enterprise-grade solution that allows you to scale and secure the Atlassian cloud content and users across your entire organization.
PL W połączeniu z planem Premium program Atlassian Access tworzy rozwiązanie klasy korporacyjnej, pozwalające skalować i zabezpieczać treści w produktach chmurowych Atlassian oraz chronić ich użytkowników w całej organizacji.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
premium | premium |
solution | rozwiązanie |
allows | pozwalają |
atlassian | atlassian |
cloud | chmurowych |
content | treści |
access | access |
grade | klasy |
scale | skalować |
users | użytkowników |
organization | organizacji |
enterprise | korporacyjnej |
of | z |
the | i |
across | w |
EN When you layer Atlassian Access on top of our Premium products, you’ll get an enterprise-grade solution that allows you to scale and secure the Atlassian cloud content and users across your entire organization.
PL Wzbogacenie produktów Premium o subskrypcję usługi Atlassian Access pozwala na uzyskanie rozwiązania klasy korporacyjnej, umożliwiającego skalowanie i zabezpieczenie zawartości Atlassian Cloud i użytkowników w całej organizacji.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
atlassian | atlassian |
solution | rozwiązania |
allows | pozwala |
scale | skalowanie |
cloud | cloud |
content | zawartości |
products | produktów |
users | użytkowników |
organization | organizacji |
premium | premium |
on | na |
across | w |
EN It gives you an enhanced internet experience and with over 45 server locations across the globe, you can bypass content restrictions and find connections with super-fast speeds.
PL Zapewnia lepsze wrażenia z Internetu, a dzięki ponad 45 lokalizacjom serwerów na całym świecie możesz ominąć ograniczenia treści i znaleźć połączenia z superszybkimi prędkościami.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
internet | internetu |
server | serwer |
can | możesz |
content | treści |
restrictions | ograniczenia |
connections | połączenia |
an | na |
and | i |
across | w |
EN When you layer Atlassian Access on top of our Premium products, you’ll get an enterprise-grade solution that allows you to scale and secure the Atlassian cloud content and users across your entire organization.
PL Wzbogacenie produktów Premium o subskrypcję usługi Atlassian Access pozwala na uzyskanie rozwiązania klasy korporacyjnej, umożliwiającego skalowanie i zabezpieczenie zawartości Atlassian Cloud i użytkowników w całej organizacji.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
atlassian | atlassian |
solution | rozwiązania |
allows | pozwala |
scale | skalowanie |
cloud | cloud |
content | zawartości |
products | produktów |
users | użytkowników |
organization | organizacji |
premium | premium |
on | na |
across | w |
EN number of likes) and one-way vectorized content, aggregated across Cloud customers
PL liczba polubień) czy jednokierunkowo zwektoryzowana zawartość, w formie zagregowanej od różnych klientów wersji Cloud.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
cloud | cloud |
customers | klientów |
content | zawartość |
across | w |
of | czy |
and | od |
number of | liczba |
EN When you layer Access on top of our Premium plans, you’ll get an enterprise-grade solution that allows you to scale and secure the Atlassian cloud content and users across your entire organization.
PL W połączeniu z planem Premium program Atlassian Access tworzy rozwiązanie klasy korporacyjnej, pozwalające skalować i zabezpieczać treści w produktach chmurowych Atlassian oraz chronić ich użytkowników w całej organizacji.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
premium | premium |
solution | rozwiązanie |
allows | pozwalają |
atlassian | atlassian |
cloud | chmurowych |
content | treści |
access | access |
grade | klasy |
scale | skalować |
users | użytkowników |
organization | organizacji |
enterprise | korporacyjnej |
of | z |
the | i |
across | w |
EN When you layer Access with our Premium plans, you’ll get an enterprise-grade solution for scaling and securing Atlassian cloud content and users across your organization.
PL W połączeniu z planem Premium program Atlassian Access tworzy rozwiązanie klasy korporacyjnej, pozwalające skalować i zabezpieczać treści w produktach chmurowych Atlassian oraz chronić ich użytkowników w całej organizacji.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
premium | premium |
solution | rozwiązanie |
atlassian | atlassian |
cloud | chmurowych |
content | treści |
access | access |
grade | klasy |
users | użytkowników |
organization | organizacji |
enterprise | korporacyjnej |
across | w |
with | z |
EN When you layer Access on top of our Premium plans, you’ll get an enterprise-grade solution that allows you to scale and secure content and users across your entire organization.
PL W połączeniu z planem Premium program Atlassian Access tworzy rozwiązanie klasy korporacyjnej pozwalające skalować i zabezpieczać treści Atlassian oraz chronić użytkowników w całej organizacji.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
premium | premium |
solution | rozwiązanie |
allows | pozwalają |
content | treści |
access | access |
grade | klasy |
scale | skalować |
users | użytkowników |
organization | organizacji |
enterprise | korporacyjnej |
of | z |
across | w |
EN Your average blog post ranges between 250 and 1000 words, though you’ll also come across articles that are longer than that, typically referred to as long-form content
PL Przeciętny wpis na blogu ma od 250 do 1000 słów, ale można też spotkać z artykułami, które są dłuższe, zazwyczaj określane jako artykuły długoformatowe
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
blog | blogu |
typically | zazwyczaj |
as | jako |
words | słów |
to | do |
across | w |
though | ale |
articles | artykuły |
EN Simplify cross-platform posting: schedule and publish content across various platforms
PL Zarządzaj wieloplatformowo postami: planowanie, publikowanie, kalendarz, synchronizacja
EN Deliver one-touch join, easy content-sharing, and a seamless meeting experience across all rooms.
PL Zapewnij możliwość dołączania jednym dotykiem, prostego udostępniania treści oraz prowadzenia bezproblemowych spotkań we wszystkich salach.
Basa inggris | Basa Polandia |
---|---|
and | oraz |
all | wszystkich |
across | do |
Nampilake terjemahan 50 saka 50